No visualiza el texto de las obras puesto que su navegador no soporta JavaScript.
Tirant Lo BlancTirant Lo BlancTirant Lo Blanc
Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana (IIFV) Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives
Catàleg Autor Obra Estudis Llengua Audiovisuals Recursos didàctics Dossier de premsa Enllaços externs
 
 

Estudis. Bibliografia per autors.

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
Ñ
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z

Llistat sencer

LLETRA C

  • CABOS RUIZ, Susanna i Josep GINEBRA MOLINS (1998), "Anàlisi estadística de l'estil literari. Aproximació a l'autoria del Tirant lo Blanc", Afers, 29, ps. 185-206.
  • CACHO BLECUA, Juan Manuel (1979), Amadís: heroismo mítico cortesano, Madrid, Cupsa.
  • CACHO BLECUA, Juan Manuel (1993a), "El beso en el Tirant lo Blanch", dins José Romera, Antonio Lorente y Ana Mª Freire eds., Ex libris. Homenaje al profesor José Fradejas Lebrero, vol. I, Madrid, U.N.E.D.-Departamento de Literatura Española y Teoría de la Literatura, ps. 39-57.
  • CACHO BLECUA, Juan Manuel (1993b), "El amor en el Tirant lo Blanc: Hipòlit y la Emperadriu", Symposion 'Tirant lo Blanc', Barcelona, Quaderns Crema ('Assaig', 14), ps. 133-69(Veg. ressenya).
  • CALVO RIGUAL, Cesáreo (1991a), "Estudi bibliogràfic de les edicions de la traducció francesa del Tirant lo Blanc", dins Antoni Ferrando i Albert Hauf eds., Miscel.lània Joan Fuster: estudis de llengua i literatura, vol. III, València-Barcelona, Departament de Filologia Catalana (Univ. de València)-Associació Internacional de Llengua i Literatura Catalanes-Publicacions de l'Abadia de Montserrat ('Biblioteca Abat Oliba', 94), ps. 179-94.
  • CALVO RIGUAL, Cesàreo (1991b), "Alguns aspectes de la traducció francesa del Tirant lo Blanc", dins Actas del I Coloquio Internacional de Traductología, València, Univ. de València ("Quaderns de Filologia"), ps. 67-70.
  • CALVO RIGUAL, Cesáreo (1992), "Il lessico della traduzione italiana del Tirant lo Blanc: studio contrastivo di due lingue romanze verso la fine del XV secolo e l'inizio del XVI", Actas do XIX Congreso de Lingüística e Filoloxía Románicas, II, A Coruña, Fundación Pedro Barrié de la Maza, Conde de Fenosa, ps. 667-83.
  • CALVO RIGUAL, Cesáreo (1993), Estudi contrastiu del lèxic de la traducció italiana del "Tirant lo Blanc" (1538), València, Universitat de València, tesi doctoral.
  • CALVO RIGUAL, Cesàreo (1994), "Italianismi ed iberismi nel Tirant lo Blanch e nella traduzione italiana di Lelio Manfredi", Actas del VI Congreso Nacional de Italianistas (Madrid, 3-6 mayo de 1994), Madrid, Univ. Complutense, vol. I, ps. 139-46.
  • CALVO RIGUAL, Cesàreo (1997a), "Tirante il Bianco: aspectes de l'elaboració de la traducció italiana cinccentista del Tirant lo Blanch", dins Ais, ps. 437-454; TR com a "Tirante il Bianco: aspects de l'élaboration de la traduction italienne du XVI siècle de Tirant lo Blanch", dins Ais, ps. 455-68.
  • CALVO RIGUAL, Cesàreo (1997b), "La selecció lèxica del català i de l'italià: el Tirant i la seua traducció italiana cara a cara", Estudis de Llengua i Literatura Catalanes, XXXIV = Miscel.lània Germà Colón, 7, Barcelona, Publicacions de l'Abadia de Montserrat, ps. 51-78.
  • CALVO RIGUAL, Cesàreo (1997c), "L'adaptació dels noms de lloc i persona en el Tirant italià (1538)", dins Actes del XXI Col.loqui de la Societat d'Onomàstica. IV Col.loqui d'Onomàstica Valenciana (Ontinyent 1995), Ontinyent, ps. 233-54.
  • CANAVAGGIO, Jean (1993), "«Aquí duermen los caballeros»: el poco dormir de don Quijote visto desde la perspectiva del Tirant", Symposion 'Tirant lo Blanc', Barcelona, Quaderns Crema ('Assaig', 14), ps. 207-22.
  • CANTAVELLA, Rosanna (1987), "Tirant lo Blanc", dins El debat pro i anti-feminista a la literatura catalana medieval, València, Universitat de València Tesi Doctoral, ps. 337-46.
  • CARMACK, Stanford Allen (1983), Past Participle Agreement in 'Tirant lo Blanc', Santa Barbara, Univ. of California, M. A. thesis.
  • CARMONA, Fernando (1995), "La aventura y el amor en el Tirant lo Blanc", dins Juan Paredes, Enrique Nogueras, Lourdes Sánchez eds., Estudios sobre el 'Tirant lo Blanc', Granada, Universidad de Granada ('Monográfica. Crítica literaria'), ps. 45-58.
  • CARRERES ZACARÉS, S. (1925), Ensayo de una bibliografía de libros de fiestas celebradas en Valencia y su antiguo Reino, València, Acció Bibliogràfica Valenciana.
  • CASANOVA HERRERO, Emili (1994), "Llengua popular i llengua col·loquial al Tirant lo Blanch, dins Antoni Ferrando i Albert Hauf eds., Miscel·lània Joan Fuster: estudis de llengua i literatura, vol. VIII, València-Barcelona, Departament de Filologia Catalana (U. de València)-Associació Internacional de Llengua i Literatura Catalanes-Publicacions de l'Abadia de Montserrat ('Biblioteca Abat Oliba', 143), ps. 119-138.
  • CASELLA, Mario (1925), "La versione catalana del Decamerone", Archivium Romanicum, 9, ps. 383-412.
  • CASTELLS-CAMBRAY, Jordi (1993), "Apunts en brut sobre Tirant lo Blanc", Estudis de Llengua i Literatura Catalanes, XXVII = Miscel·lània Jordi Carbonell, 6, Barcelona, Publicacions de l'Abadia de Montserrat, ps. 11-36.
  • [CATÁLOGO] (1974), Catálogo de la Exposición Bibliográfica y crónica de la conmemoración del V Centenario de la imprenta, publicado bajo la dirección de Mª Pilar Gómez, València, Artes Gráficas Soler.
  • [CATÁLOGO] (1989-90), Catálogo General de incunables en Bibliotecas españolas, coordinado por Francisco García Craviotto, Madrid.
  • [CATÁLOGO] (1991), Catálogo General de incunables en Bibliotecas españolas. Adiciones y correcciones (I), Madrid.
  • CÁTEDRA, Pedro M. (1988), "Sobre la obra catalana de Enrique de Villena", Homenaje a Eugenio Asensio, Madrid, Gredos, ps. 127-40.
  • CÁTEDRA, Pedro M. ed. (1989), Enrique de Villena. Traducción y glosas de la Eneida, edició i estudi de Pedro M. Cátedra, Salamanca, Diputación de Salamanca, Biblioteca española del siglo XV, Serie Básica 2.
  • CÁTEDRA, Pedro M. (1993), "Los Doze trabajos de Hércules en el Tirant (Lecturas de la obra de Villena en Castilla y Aragón)", Actes del Symposion 'Tirant lo Blanc', Barcelona, Quaderns Crema ('Assaig', 14), ps. 171-205 (Veg. ressenya).
  • CENTENO, Augusto (1935), "Sobre el pasaje del Quijote referente al Tirant lo Blanc", Modern Language Notes, 50, ps. 375-78.
  • CERDÁN Y RICO, F. (1778), Notas al conto del Turia o noticias históricas de algunos poetas y escritores del reino de Valencia, de la Diana Enamorada por Gaspar Gil Polo, Madrid, Imprenta Antonio de Sancha.
  • CHAUCHADIS, Claude (1997), "Le combat chevaleresque dans Tirant le Blanc", dins Estudis crítics sobre "Tirant lo Blanc" i el seu context (Actes del Col.loqui International "Tirant lo Blanc": "l'albor de la novel.la moderna europea". Ais de Provença, 21-22 d'octubre de 1994), a cura de Jean Marie Barberà, Barcelona, Centre Aixois de Recherches Hispaniques-Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana-Publicacions de l'Abadia de Montserrat, ps. 95-109.
  • CHINER GIMENO, Jaume J. (1992), "Batalla a ultrança per Joanot Martorell", A sol post. Estudis de Llengua i Literatura, 2, ps. 83-127.
  • CHINER GIMENO, Jaume J. (1993), El viure novel.lesc. Biografia de Joanot Martorell (amb un fragment d'un manuscrit del 'Tirant lo Blanch'), Alcoi, Marfil ('Col·lecció Universitas', 4).
  • CHINER GIMENO, Jaume J. (1994), "El Tirant lo Blanch de Nicolau Spíndeler (1490), una edició fragmentària? A l'entorn de la seua estructura capitular", Rassegna Iberistica, 50, ps. 3-19.
  • CHINER GIMENO, Jaume J. (1995), "Aragón, la Comunidad de Aldeas de Daroca y la familia de Joanot Martorell, autor del Tirant lo Blanc", Presencia Aragonesa, 46, ps. 19-22.
  • CHINER GIMENO, Jaume J. (1996a), "Del Guarino Mezquino al Tirant lo Blanch: una nova hipòtesi sobre l'origen de l'onomàstica del cavaller bretó", IV Congrés d'Història i Filologia de La Plana (Nules, 1994), Nules, Ajuntament, ps. 207-16.
  • CHINER GIMENO, Jaume J. (1996b), "Del rei ermità a l´emperador de Constantinoble: Monarquia versus cavalleria al Tirant lo Blanc", en Actas del Congreso de Historia de la Corona de Aragón (Jaca, 20-25 de septiembre de 1993), Saragossa, Departamento de Educación y Cultura. Diputación General de Aragón, vol. 3, ps. 139-333.
  • CHINER GIMENO, Jaume J. (1997a), "El consell d'Abdal.là Salomó al Tirant lo Blanch (cap. 143) i la Lletra de reials costums", Lo gentil estil fa pus clara la sentència. De literatura i cultura a la València medieval. Anuari de l'Agrupació Borrianenca de Cultura, VII, ed. Tomàs Martínez, Borriana, ps. 47-66.
  • CHINER GIMENO, Jaume J. (1997b), "A l'entorn d'un full manuscrit del Tirant lo Blanch", dins Ais, ps. 43-59; TR com a "Autour d'une feuille manuscrite de Tirant lo Blanch", dins Estudis crítics sobre "Tirant lo Blanc" i el seu context (Actes del Col.loqui International "Tirant lo Blanc": "l'albor de la novel.la moderna europea". Ais de Provença, 21-22 d'octubre de 1994), a cura de Jean Marie Barberà, Barcelona, Centre Aixois de Recherches Hispaniques-Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana-Publicacions de l'Abadia de Montserrat, ps. 61-73.
  • CHINER GIMENO, Jaume J. (1997c), Ausiàs March i la València del segle XV (1400-1459), València, Consell Valencià de Cultura.
  • CHINER GIMENO, Jaume J. (1998), "Joan Roís de Corella. Una aproximació a la seua vida i obra", en Meditationes vitae Christi de Ludolf de Saxonia, "Lo Quart del Cartoixà", arromançat per Johan Roís de Corella, facsímil de l'edició de 1496, València, Ajuntament , ps. 14-58.
  • CHINER GIMENO, Jaume J. (1999), "Ausiàs March y su tiempo (s. XIV- s. XV). Cronología interdisciplinar", dins Catálogo de la exposición Ausiàs March, organitzada per la Generalitat Valenciana en la Biblioteca Nacional de Madrid (13 de maig a 27 de juny de 1999), València, Generalitat Valenciana, ps. 97-135.
  • CHINER GIMENO, Jaume J. i Jesús VILLALMANZO CAMENO (1991a), "Faura-Almorig, señorío de los Martorell", Arse, 26, ps. 75-88.
  • CHINER GIMENO, Jaume J. i Jesús VILLALMANZO CAMENO (1991b), "Joanot Martorell, Galba y el Tirant en un documento inédito de 1465", Ínsula, 530, ps. 4-6.
  • CHINER GIMENO, Jaume J. i Jesús VILLALMANZO CAMENO (1991c), "Nova biografia de Joanot Martorell", El Temps (col·leccionable El món del 'Tirant'), fasc. XXVI, València, Edicions del País Valencià, ps. 649-64.
  • CHINER GIMENO, Jaume J. i Jesús VILLALMANZO CAMENO (1992), La pluma y la espada. Estudio documental sobre Joanot Martorell y su familia (1373-1483), València, Ajuntament de València ('Estudis', 1). [Ressenya de R. Alemany en Revista de Filología Románica, 19, 1993, ps. 410-414]
  • CINGOLANI, Stefano (1995-96), "Clàssics i pseudo-clàssics al Tirant lo Blanc. Reflexions a partir d'unes fonts de Joanot Martorell", Boletín de la Real Academia de Buenas Letras, XLV, ps. 361-88.
  • CINGOLANI, Stefano (2001), "Traducció literària i traducció cultural", Essays on Medieval Translation in the Iberian Peninsula, eds. Tomàs Martínez Romero, Roxana Recio, Castelló de la Plana, Universitat Jaume I, ps. 129-152
  • CIRLOT, Victòria (1991), "Visualització d'una novel·la cavalleresca", dins Tirant lo Blanc, imatges i objectes (Catàleg de l'exposició conmemorativa del V Centenari de la 1ª ed. de Tirant lo Blanc), Barcelona, Generalitat Catalana, Departament de Cultura, ps. 3-16.
  • CLOS, Toni i Joan JUBANY (1990), "Tirant eròtic blanc?", Circulart, 21, ps. 14-15.
  • COCOZZELLA, Peter (1993), "Roques and Pageantry: artifici as a Function of Joanot Martorell's Dramatic Text", dins Tirant lo Blanc: Text and Context. Proceedings of the Second Catalan Symposium (volume in memory of Pere Masdevall), ed. Josep M. Solà-Solé, Nova York-Berna, Peter Lang, ps. 19-37.
  • COLEMAN, Alexander (1978), "The transfiguration of the Chivalric Novel", World Literature Today, 52, ps. 24-30.
  • COLOMINA, J., i J. MARTINES (1992): "Una mica d'onomàstica del Tirant lo Blanc", dins Actes del XVI Col·loqui General d'Onomàstica, Castelló de la Plana.
  • COLON DOMÈNECH, Germà (1965), "Premiers échos de l'Ordre de la Jarretiere", Zeitschrift für Romanische Philologie, 81, ps. 441-53. [tr. al seu La llengua catalana en els seus textos, vol. I, Barcelona, Curial, 1978.]
  • COLON DOMÈNECH, Germà (1976), "Análisis contrastado de un texto", dins el seu El léxico catalán en la Romania, Madrid, Gredos, ps. 74-84.
  • COLON DOMÈNECH, Germà (1981), "Contrastes léxicos en catalán, español y italiano a partir del Tirant lo Blanc", Logos Semantikós. Studia Linguistica in honorem E. Coseriu (1921-1981), III, Berlín-New York/Madrid, De Gruyter/Gredos, ps. 191-201. [tr. com a "Contrasts lèxics en català, espanyol i italià a partir del Tirant lo Blanc", al seu Problemes de la llengua a València i als seus voltants, València, Universitat de València, 1987, ps. 103-115.]
  • COLON DOMÈNECH, Germà (1991), "La llengua a l'època del Tirant", dins Germà Colon, Albert Hauf, Leopoldo Penyarroja i Vicente Enrique y Tarancón, Literatura valenciana del segle XV: Joanot Martorell i Sor Isabel de Villena, València, Generalitat Valenciana (Consell Valencià de Cultura) ('Sèrie Minor', 6), ps. 9-35.
  • COLON DOMÈNECH, Germà (1993a), "Problemes lingüístics entorn del Tirant lo Blanc", Actes del Symposion 'Tirant lo Blanc', Barcelona, Quaderns Crema ('Assaig', 14), ps. 223-59.
  • COLON DOMÈNECH, Germà (1993b), "¿Qué lengua hablaba Plaerdemavida en el Tirant?", Literatura y bilingüismo. Homenaje a Pere Ramírez, Kassel, Reichenberger ('Problemata literaria', 15), ps. 19-27. [tr. al català en Estudis de Filologia catalana i romànica, València-Barcelona, Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana-Publicacions de l'Abadia de Montserrat ("Biblioteca Sanchis Guarner"), 1997, ps. 3-13.]
  • COLÓN DOMÈNECH, Germà (1997), Estudis de filologia catalana i romànica, València/Barcelona, Institut Universitari de Filologia Valenciana-Publicacions de l'Abadia de Montserrat ("Biblioteca Sanchis Guarner").
  • CONCA, Maria i Josep GUIA (1997), "El mètode paremiològic i la seva productivitat. Aplicació a Refranes glosados i Tirant lo Blanc", Paremia, 6, ps. 307-312.
  • CONCHEFF, Beatrice J. (1985), Bibliography of Old Catalan Texts, Madison, The Hispanic Seminary of Medeival Studies.
  • CÒNSUL, Isidor (1992), Tirant lo Blanc, Barcelona, Labor ('Gent Nostra', 100).
  • CÒNSUL, Isidor i Ferran GADEA (1990a), Tirant lo Blanc. Guia de lectura, Barcelona, La Magrana.
  • CÒNSUL, Isidor i Ferran GADEA (1990b), Tirant lo Blanc. Propostes didàctiques, Barcelona, Generalitat de Catalunya.
  • COPINGER, W. A. (1895), Suplement to Hain's "Repertorium bibliographicum". Part I. Corrections and additions to the collations of works described or mentioned by Hain. Londres. [Reimpressió 1950.]
  • COPINGER, W. A. (1898-1902), Suplement to Hain's "Repertorium bibliographicum". Part II. A list of volumes not referred by Hain. Londres, 2 vols. [Reimpressió 1950.]
  • COROMINES, Joan (1954), "Sobre l'estil i manera de Martí J. de Galba i el de Joanot Martorell", Homenatge a Carles Riba, Barcelona, ps.168-84.[repr. al seu Lleures i converses d'un filòleg, Barcelona, Club Editor ('El Pi de Tres Branques'), 1971, ps. 363-378.]
  • CORTADELLAS, Anna (1990), "Sobre certes afinitats temàtiques entre el Tirant lo Blanc i el Romancer", Revista de Catalunya, 46, ps. 145-51.
  • COURCELLES, Dominique de (1991), "Tirant lo Blanc 'le meilleur roman du monde': écriture et impression d'un roman de chevalerie en Catalogne après la disparition de l'empire chrétien d'Orient", Journal of Medieval and Renaissance Studies, 21, 1 ps. 103-28.
  • COURCELLES, Dominique de (1996), "Le roman de Tirant lo Blanc (1460-1490) à l'épreuve de l'histoire bourguignonne du Xvè siècle", dins Catalogue de l'exposition "L'Ordre de la Toison d'Or de Philippe le Bon a Philippe le Beau (1430-1505): ideal ou reflet d'une societé?", bibliothèque royale de Belgique, Tournhout, Brepols, ps. 151-158.
  • COURCELLES, Dominique de (1997), "Le retour en Occident après la perte de l'empire chrétien d'Orient: un parcours au masculin et au féminin dans Tirant lo Blanc", dins Estudis crítics sobre "Tirant lo Blanc" i el seu context (Actes del Col.loqui International "Tirant lo Blanc": "l'albor de la novel.la moderna europea". Ais de Provença, 21-22 d'octubre de 1994), a cura de Jean Marie Barberà, Barcelona, Centre Aixois de Recherches Hispaniques-Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana-Publicacions de l'Abadia de Montserrat, ps. 111-22.
  • CUTTING, Helen Frances (1933), Realistic elements in 'Tirant lo Blanc', Chicago (Illinois), Univ. of Chicago, Department of Romance Languages, Tesi per al Master of Arts.

Llistat sencer

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
Ñ
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z

www.cervantesvirtual.com -> Joan Lluís Vives -> Tirant Lo Blanc -> Estudis -> Bibliografia per autors

Tirant Lo Blanc

Presentació  |   Catàleg  |   Autor  |   Obra  |   Estudis  |   Llengua | Audiovisuals |  Recursos didàctics |  Dossier de premsa  |  Enllaços externs

Mapa del web


Pàgina mantinguda pel Taller Digital Marc legal Pàgina principal Enviar correu