publicidad

 


Últimos
contenidos
incorporados

Consulte los contenidos más recientes de esta sección.


Obras
más
consultadas

Lista con las obras más consultadas.
 Primera Vista: el portal de literatura contemporánea 


:: Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes > Noticias : Noticias de Cervantesvirtual.com

Noticias

Noticias de Cervantesvirtual.com


 30 de May de 2008

 La Cervantes inaugura un portal dedicado a la Real Sociedad Menéndez Pelayo

 

La Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes ha inaugurado hoy un portal dedicado a potenciar la difusión de la Asociación Real Sociedad Menéndez Pelayo, especialmente su patrimonio literario y bibliográfico, mediante el aprovechamiento de sus fondos, su edición y digitalización.

La sección, dirigida por Borja Rodríguez Gutiérrez, socio de la Menéndez Pelayo especialista en la obra del erudito cántabro, recoge las obras, textos literarios, imágenes y otros contenidos más relevantes de la institución santanderina, que tiene como hitos destacados de su actividad la edición de distintas colecciones (entre otras las obras completas de Marcelino Menéndez Pelayo) y del Boletín de la Biblioteca de Menéndez Pelayo, una de las principales publicaciones especializadas en la historia y crítica de la literatura y el pensamiento hispánicos, cuyo primer número corresponde a 1919.

La Asociación Real Sociedad Menéndez Pelayo fue fundada en 1918, y tiene como fines principales la promoción de los trabajos de investigación sobre la vida y la obra de Marcelino Menéndez Pelayo (miembro de la Real Academia Española, director de la Real Academia de la Historia y director de la Biblioteca Nacional de España entre 1898 y 1912) y la difusión general de la cultura en España, y en particular en Cantabria.

 23 de May de 2008

 La Cervantes incluye al poeta Vicent Alonso en su Portal de Poesía Catalana Contemporánea

 

"La poesía que he escrito, como la que ahora me propongo escribir, es un intento de conocer el mundo, mi mundo. Lanzar sobre la superficie la red del lenguaje poético es como tratar de dilatarla y que por alguna grieta se deje ver el alma de las cosas". De esta forma define Vicent Alonso su lírica en una semblanza incluida dentro de la nueva sección que la Cervantes le ha dedicado en su Portal de Poesia Catalana Contemporània de la Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives.

A través de esta nueva ciberpágina, el usuario puede acceder, junto a la semblanza, a una completa antología de la obra y la bibliografía del autor valenciano, nacido en Godella, en 1948, y profesor de Literatura Catalana en la Universidad de Valencia. Fundador de las revistas literarias Daina y Caràcters, Alonso comenzó su obra poética en 1983 con la publicación de Vel de claredats, a la que seguirían Albes d'enlloc (1985), Ritme de clepsidra (1986), Cercles de la mirada (1998), con el que consiguió el Premio Ausiàs March de poesía; y su última entrega, Del clam de Jasó, publicado en 2002.

A su creación poética hay que sumar también su importante labor como traductor de obras de Charles Baudelaire y de todos los ensayos de Michel Montaigne, labor acometida con la editorial Proa por la que recibió el año pasado el premio de la crítica Serra d'Or y el premio Qwerty de Barcelona TV.



 21 de May de 2008

 La directora de la Biblioteca Nacional de España visita la Cervantes

 

Milagros del Corral, directora de la Biblioteca Nacional de España, ha visitado hoy junto a Belén Llera, directora técnica de la misma institución, las instalaciones donde se desarrolla la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, en la Universidad de Alicante.

La Biblioteca Nacional y la Cervantes mantienen una intensa colaboración prácticamente desde los orígenes de esta ciberbiblioteca. Fruto de ella se desarrolla el portal Clásicos en la Biblioteca Nacional, que recoge verdaderas joyas bibliográficas, ediciones singulares de obras de los más importantes autores españoles, muchas de ellas bellamente ilustradas o magníficamente impresas; además, el portal permite realizar una visita virtual por distintas salas, laboratorios y entre pasillos de la Nacional.

El trabajo conjunto de la Biblioteca Nacional y la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes ha dado como resultado así mismo durante estos años la realización de distintas bibliotecas de obras y de autores dedicadas a los títulos y nombres más importantes de la cultura en español, como el Cantar de Mio Cid, La Celestina, Cristóbal Colón, Cervantes, Lope de Vega, Calderón, Sor Juana Inés de la Cruz o Galdós. La intención de ambas entidades es la de consolidar con la firma de un importante convenio su cooperación en el ámbito de la difusión del patrimonio cultural en nuestro idioma.

Imágenes de la noticia

 20 de May de 2008

 La Cervantes, en la III Conferencia Internacional de Hispanistas de Rusia

 España y Rusia estrechan sus lazos a través de la cultura en español

Ayer comenzó en Moscú una nueva edición de la Conferencia de Hispanistas de Rusia, en la que especialistas de España, Rusia y la CEI rinden homenaje al desaparecido gran hispanista Serguéi Goncharenko y durante la que se renuevan los cargos directivos de la Asociación de Hispanistas de Rusia. El congreso, que finalizará mañana, ha acogido la presentación ante los hispanistas rusos presentes de la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes a cargo de Luis Rodríguez Moreno, director de relaciones institucionales de la Fundación de esta Biblioteca.

Coorganizada por la Universidad Estatal Lingüística de Moscú y la Universidad de Cádiz, y con el apoyo de los ministerios de Asuntos Exteriores y Educación de ambos países, se trata de la reunión más importante de especialistas y universidades, tanto rusas como españolas, que ha tenido lugar desde la fundación de la Asociación, en 1994.

El Embajador de España, Juan Antonio March Pujol; la Rectora de la Universidad Estatal Lingüística de Moscú, Irina Jaléyeva, y el Vicerrector de Relaciones Internacionales de la Universidad de Cádiz, Alejandro del Valle, inauguraron las jornadas oficialmente. En sus intervenciones destacaron el alto grado de compromiso institucional en esta nueva etapa de consolidación del hispanismo ruso. Participaron igualmente en el acto personalidades académicas de la talla de Natalia Fírsova, los académicos Yuri Karaúlov, Alexandr Chubarián y Darío Villanueva (académico de la RAE y director del consejo científico de la Fundación Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes), y Alexandr Kolóshenko, en representación del Grupo Santander, copatrocinador del evento.

Especialmente emotiva fue la entrega de diplomas de honor por la Embajada de España a 17 grandes hispanistas rusos como reconocimiento a su abnegada labor en el fomento de la lengua y la cultura españolas en Rusia; la Asociación de Hispanistas de Rusia correspondió con un reconocimiento altamente simbólico al Centro Español por la fundamental contribución de los Niños de la Guerra al desarrollo del hispanismo ruso.

Cerró el acto inagural Amancio Prada, con un recital que entusiasmó al público cuando hizo la presentación mundial de una canción compuesta especialmente para la ocasión sobre unos versos de la niña de la guerra Josefina Iturrarán, presente en la sala.

 La Cervantes presenta su Biblioteca de Traducciones Españolas

 

La Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes ha inaugurado su portal Biblioteca de Traducciones Españolas, dirigido por Francisco Lafarga y Luis Pegenaute, profesores de la Universidad de Barcelona y de la Pompeu Fabra, respectivamente.

La nueva sección de la Cervantes pone al alcance del estudioso y del público en general un conjunto de traducciones actualmente de difícil acceso, pero cuyo interés hace deseable su recuperación, ya sea por su calidad, por la influencia que ejercieron en su tiempo, por el éxito de público obtenido cuando fueron publicadas o por ser las primeras versiones españolas de un determinado autor.

Entre los traductores cuyos trabajos se recogen en este espacio destacan los conocidos escritores Tomás de Iriarte, Leandro Fernández Moratín o Emilia Pardo Bazán, a los que se suman otros nombres reseñables aunque menos populares (funcionarios, políticos, diplomáticos, militares, nobles, incluso gentes del teatro), como Eugenio Llaguno y Amírola (1724-1799), José Mor de Fuentes (1762-1848), Dionisio Villanueva y Ochoa (1774-1834), Luis Lamarca y Morata (1793-1850) o Guillermo Macpherson Hemas (1824-1898), que vertieron al castellano las grandes obras de la literatura y el pensamiento universales, de Homero a Victor Hugo, pasando por Shakespeare, Molière, Rousseau, Balzac o Washington Irving, autores también presentes en cervantesvirtual.com.

 14 de May de 2008

 Los fondos bibliográficos de la Universidad de Castilla-La Mancha, en la Cervantes

 

La Universidad de Castilla-La Mancha (UCLM) cuenta con la colaboración de Telefónica y de la Fundación Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes para digitalizar los fondos de la colección Entrambasaguas. El proyecto se recoge en un acuerdo firmado hoy por Ernesto Martínez Ataz, rector de la UCLM; Teudiselo Díaz, director autonómico de Telefónica, e Ignacio Jiménez Raneda, rector de la Universidad de Alicante y vicepresidente de la Fundación Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes.

La excepcional biblioteca del profesor Joaquín de Entrambasaguas y Peña (1904-1995), depositada desde 1992 en el Campus de Ciudad Real de la UCLM, recoge cerca de 25.000 documentos sobre literatura, arte, historia y filología, y reúne las más importantes fuentes para el estudio de Lope de Vega y el Siglo de Oro español. Esta colección se incluirá paulatinamente en un nuevo portal que la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes dedica a la Universidad de Castilla-La Mancha y en el que se incluirán además las obras y recursos relativos al CEPLI (Centro de Estudios de Promoción de la Lectura y Literatura Infantil), la Cátedra Cervantes y el Instituto Almagro de Teatro Clásico.

El Fondo CEPLI se compone de más de 13.000 volúmenes, e incluye, desde el año 2000, la biblioteca personal de Carmen Bravo-Villasante (1918-1994), filóloga, folclorista y traductora española, pionera en el estudio universitario de la literatura infantil. En cuanto a la Cátedra Cervantes, creada en 2002 mediante convenio de colaboración entre la UCLM y la Texas A&M University, facilita por vez primera trabajos de edición a través de las ediciones princeps del Quijote y cuenta con un archivo de 20.000 imágenes sobre la iconografía textual de la novela de Cervantes, así como con un millar de exlibris cervantinos digitalizados. Finalmente, el Instituto Almagro de Teatro Clásico ofrece las actas de las Jornadas de Teatro Clásico, desarrolladas de modo paralelo al Festival Internacional de Teatro Clásico de Almagro, así como otros estudios sobre Calderón, Quevedo y Rojas Zorrilla, de cuya edición completa de sus obras es responsable este instituto.

 13 de May de 2008

 Convenio entre la Cervantes y la Diputación de Badajoz

 

La Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes alojará en un portal institucional las obras editadas por el Departamento de Publicaciones de la Diputación de Badajoz. El proyecto se recoge en un convenio firmado hoy por Inmaculada Bonilla, delegada de Cultura de la Diputación de Badajoz, y Manuel Bravo, director general de la Fundación Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes.

El nuevo portal, al que se podrá acceder próximamente a través de la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, permitirá libre acceso a las colecciones publicadas por la Diputación de Badajoz (entre ellas, las colecciones Filología Rodríguez Moñino, Raíces, Montano, Facsímil y Clásicos Extremeños, con obras como Acertijos extremeños) y a diversos estudios sobre la historia, el arte, la arqueología, la filología, la antropología... de la provincia pacense. En el ámbito de la Historia, por ejemplo, se analizan las circunstancias socioeconómicas y políticas en distintas épocas (La reforma agraria en Badajoz durante la Segunda República, Movimientos populares y reforma agraria, de Fernando Sánchez Marroyo; Los gobiernos municipales en La Serena durante la Época Moderna, El privilegio de Villazgo de Malpartida de La Serena, de José J. Rodríguez Carrasco; Los entramados de la diversidad. Antropología social de la Dehesa Extremeña, de Rufino Naranjo Acosta; La Baeturia. Un territorio prerromano en la Baja Extremadura, de Luis Berrocal-Rangel, o las condiciones sanitarias: Crisis y epidemia en Badajoz durante la segunda mitad del s. XIX) y de otra índole, como Badajoz en el archivo secreto Vaticano o La Guerra Civil en La Serena, entre otros títulos. Se analizan también las manifestaciones artísticas propias de cada etapa histórica con estudios sobre el legado romano en la provincia, su arquitectura, su escultura, su orfebrería... Los fondos incluyen, además, la obra literaria de distintos autores de la región, como Jarrapellejos, de Felipe Trigo, que también estarán disponibles para el público en general en la página en proyecto.

Creada en 1984, la editorial de la Diputación de Badajoz, conocida como Departamento de Publicaciones e incluida en el Área de Cultura, tiene como objetivo principal el fomento y la publicación de obras de investigación referidas a la provincia que redunden en un mayor conocimiento de sus raíces culturales, así como su realidad presente. Trabaja, además, para difundir la creación literaria de autores de la región cuya obra no ha sido suficientemente divulgada y, por lo tanto, resulta desconocida para la gran mayoría del público. Por otra parte, vinculada también a la ficción y creación, apuesta por el fomento y la proyección de nuevos valores y nuevas propuestas. La calidad de las obras editadas por la Diputación está garantizada por un Consejo de Lectura.

 9 de May de 2008

 Anabel Suárez gana el premio de nuestra encuesta

 

Anabel I. Suárez García ha resultado ganadora del concurso realizado entre los cerca de 1.400 participantes en nuestra encuesta sobre usuarios de la Cervantes, disponible en nuestra web durante la segunda quincena del pasado mes de abril. Gracias a la colaboración de Editorial Leer-e, la afortunada, residente en Sant Cugat del Vallès (Barcelona), recibirá próximamente un iRex iLiad, aparato portátil de lectura que permite leer cualquier contenido electrónico en cualquier momento y lugar.

Los datos conseguidos a partir de esta encuesta servirán de base para redactar un capítulo dedicado a "La lectura en el medio digital" dentro del volumen La lectura en España. Informe 2008. Leer para aprender, que coeditarán la Federación de Gremios de Editores de España y la Fundación Germán Sánchez Ruipérez, y que coordinará José Antonio Millán, lingüista, editor (en papel y digital), traductor, articulista, escritor y miembro del consejo científico de la Fundación Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes. El libro, que se difundirá ampliamente en centros docentes, bibliotecas y centros de la administración pública, aparte de ponerse a la venta en librerías, se presentará en el mes de octubre en la feria internacional del libro Liber.

La Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes agradece a todos los usuarios que han participado en la encuesta sus opiniones, que nos ayudarán a continuar mejorando este espacio común para la difusión de las letras españolas e hispanoamericanas.

 8 de May de 2008

 La Cervantes dedica una sección a Gonzalo de Berceo

 

La Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes dedica una nueva sección a Gonzalo de Berceo, el primer poeta de nombre conocido en lengua castellana. El nuevo espacio cuenta con la dirección científica de María Jesús Lacarra Ducay, profesora de Literatura española de la Universidad de Zaragoza.

Berceo, clérigo secular, vivió y escribió fundamentalmente en la primera mitad del siglo XIII. Fue notario de los monasterios de San Millán de la Cogolla y de Santo Domingo de Silos. Considerado el más importante representante del mester de clerecía, su poesía está constituida en especial por hagiografías, sobre todo de los santos a los que se rendía culto en los mencionados monasterios. Su obra cumbre es Milagros de Nuestra Señora, la más delicada muestra de la literatura descriptiva medieval.

La página que ahora le dedica la Cervantes recoge, entre otros contenidos, la reproducción digital de las obras completas del autor editadas por Manuel Rivadeneyra en 1864 y por la Fundación José Antonio de Castro en 2003, estas últimas formando parte de la prestigiosa Biblioteca Castro. Así mismo, ofrece una extensa bibliografía elaborada por el profesor Jaime González Álvarez y una recopilación de estudios sobre el poeta que se encuentran en internet. Destaca, además, la colección latina medieval de milagros marianos Miracula Beatae Mariae Virginis, que se encuentra en un Codex Pilarensis de la Biblioteca Capitular de La Seo de Zaragoza.

 7 de May de 2008

 La Cervantes supera su récord histórico de consultas

 

Con más de 14.700.000 documentos servidos, la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes superó durante el pasado mes de abril su récord histórico de consultas. La marca anterior se había producido en marzo de 2007, cuando la Cervantes sirvió más de 14.200.000 páginas electrónicas en un solo mes.

Este nuevo récord supone un servicio de más de 490.000 descargas diarias. El porcentaje mayor de las consultas se ha realizado desde el continente americano (36%), mientras que desde España se ha efectuado el 34%, algo más de 3.100.000. Estados Unidos, con 1.385.113, ocupa el segundo puesto en la lista de países a los que más páginas electrónicas se han servido.

Entre los contenidos más consultados en este periodo figuran la Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives (más de 1.350.000 descargas), el portal temático Novela Española Contemporánea (más de 780.000) y la Biblioteca de Autor Miguel de Cervantes Saavedra (más de 544.000).

 2 de May de 2008

 Giuseppe Bellini, en nuestro portal Figuras del Hispanismo

 

El hispanista italiano Giuseppe Bellini, catedrático de literatura hispanoamericana en la Università degli Studi di Milano, forma parte desde hoy de nuestro portal temático Figuras del Hispanismo, que difunde, reeditados digitalmente, los trabajos de investigación de los más destacados estudiosos de la literatura en español.

Bellini (Isorella, Brescia, 1923), autor de la Nueva historia de la literatura hispanoamericana (1997), posee una amplia nómina bibliográfica en la que destacan títulos sobre Sor Juana Inés de la Cruz, Quevedo y la poesía hispanoamericana del siglo XX, la narrativa de Miguel Ángel Asturias, Gabriel García Márquez o la obra de Pablo Neruda (al que ha traducido al italiano).

Doctor Honoris Causa por las universidades de Mérida (Venezuela), Salamanca (España), Perpiñán (Francia) y Nápoles "L'Orientale" (Italia), el profesor Bellini es director de las revistas Studi di Letteratura Ispano-americana y Quaderni della Ricerca (Milán), así como de Quaderni Ibero-Americani (Turín). Próximamente esta Biblioteca Virtual sumará a sus fondos la Biblioteca de Autor Giuseppe Bellini, dirigida por Patrizia Spinato Bruschi.

Noticias de Cervantesvirtual.com anteriores

 

  Anterior

25 de November de 2009

>> BÚSQUEDA AVANZADA

 
 Logo del Taller DigitalMantenida por el Taller Digital        Marco legal       Accesibilidad 
    [Correo]Enviar correo. (Atajo: tecla 9) 
© Fundación Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes