Acto II |
|
Sale el REY DON FERNANDO y algunos CRIADOS con él.
|
REY | ¿Qué ruido, grita y lloro, | | que hasta las nubes abrasa, | | rompe el silencio en mi casa | | y en mi respeto el decoro? | | Arias Gonzalo, ¿qué es esto? | 870 |
|
|
|
(Sale ARIAS GONZALO.)
|
ARIAS GONZALO | Una grande adversidad: | | perderáse esta ciudad | | si no lo remedias presto. | |
|
|
|
(Sale PERANSULES.)
|
|
|
|
PERANSULES | ...un rapaz | 875 | ha muerto al Conde de Orgaz. | |
|
|
REY | ¡Válame Dios! ¿Es Rodrigo? | |
|
|
PERANSULES | Él es, y en tu confianza | | pudo alentar su osadía. | |
|
|
REY | Como la ofensa sabía | 880 | luego caí en la venganza. | | Un gran castigo he de hacer. | | ¿Prendiéronle? |
|
|
|
ARIAS GONZALO | Tiene Rodrigo valor, | | y no se dejó prender. | 885 | Fuese, y la espada en la mano | | llevando a compás los pies, | | pareció un Roldán francés, | | pareció un Héctor troyano. | |
|
|
|
(Salen por una puerta JIMENA GÓMEZ y, por otra, DIEGO LAÍNEZ; ella con un pañuelo lleno de sangre y él teñido en sangre el carrillo.)
|
JIMENA | ¡Justicia, justicia pido! | 890 |
|
|
DIEGO LAÍNEZ | ¡Justa venganza he tomado! | |
|
|
JIMENA | ¡Rey, a tus pies he llegado! | |
|
|
DIEGO LAÍNEZ | ¡Rey, a tus pies he venido! | |
|
|
REY | [Aparte.] | (¡Con cuánta razón me aflijo! | | ¡Qué notable desconcierto!) | 895 |
|
|
JIMENA | ¡Señor, a mi padre han muerto! | |
|
|
DIEGO LAÍNEZ | Señor, matóle mi hijo: | | fue obligación sin malicia. | |
|
|
|
DIEGO LAÍNEZ | Hay en los hombres venganza. | 900 |
|
|
JIMENA | Y habrá en los reyes justicia. | | Esta sangre limpia y clara | | en mis ojos considera. | |
|
|
DIEGO LAÍNEZ | Si esa sangre no saliera, | | ¿cómo mi sangre quedara? | 905 |
|
|
JIMENA | ¡Señor, mi padre he perdido! | |
|
|
DIEGO LAÍNEZ | ¡Señor, mi honor he cobrado! | |
|
|
JIMENA | Fue el vasallo más honrado. | |
|
|
DIEGO LAÍNEZ | Sabe el cielo quién lo ha sido, | | pero no os quiero afligir: | 910 | sois mujer, decid, Señora. | |
|
|
JIMENA | Esta sangre dirá agora | | lo que no acierto a decir; | | y de mi justa querella | | justicia así pediré, | 915 | porque yo sólo sabré | | mezclar lágrimas con ella. | | Yo vi con mis propios ojos | | teñido el luciente acero; | | mira si con causa muero | 920 | entre tan justos enojos. | | Yo llegué casi sin vida | | y sin alma,¡triste yo!, | | a mi padre, que me habló | | por la boca de la herida. | 925 | Atajóle la razón | | la muerte que fue cruel, | | y escribió en este papel | | con sangre mi obligación. | | A tus ojos poner quiero | 930 | letras que en mi alma están, | | y en los míos, como imán, | | sacan lágrimas de acero. | | Y aunque el pecho se desangre | | en su misma fortaleza, | 935 | costar tiene una cabeza | | cada gota desta sangre. | |
|
|
|
DIEGO LAÍNEZ | Yo vi, Señor, | | que en aquel pecho enemigo | | la espada de mi Rodrigo | 940 | entraba a buscar mi honor. | | Llegué y halléle sin vida, | | y puse con alma exenta | | el corazón en mi afrenta | | y los dedos en su herida. | 945 | Lavé con sangre el lugar | | adonde la mancha estaba, | | porque el honor que se lava, | | con sangre se ha de lavar. | | Tú, Señor, que la ocasión | 950 | viste de mi agravio, advierte | | en mi cara de la suerte | | que se venga un bofetón; | | que no quedara contenta | | ni lograda mi esperanza, | 955 | si no vieras la venganza | | adonde viste la afrenta. | | Agora, si en la malicia | | que a tu respeto obligó, | | la venganza me tocó, | 960 | y te toca la justicia, | | hazla en mí, Rey soberano, | | pues es propio de tu Alteza | | castigar en la cabeza | | los delitos de la mano. | 965 | Y sólo fue mano mía | | Rodrigo; yo fui el cruel | | que quise buscar en él | | las manos que no tenía. | | Con mi cabeza cortada | 970 | quedé Jimena contenta, | | que mi sangre sin mi afrenta | | saldrá limpia y saldrá honrada. | |
|
|
REY | Levanta y sosiégate, | | Jimena. |
|
|
|
|
(Salen DOÑA URRACA y el PRÍNCIPE DON SANCHO con quien les acompañe.)
|
URRACA | Llega, hermano, y favorece | | a tu ayo. |
|
|
|
REY | Consolad, Infanta, vos | | a Jimena. | [A DIEGO.] | ¡Y vos, id preso! | |
|
|
DON SANCHO | Si mi padre gusta deso | 980 | presos iremos los dos. | | Señale la fortaleza, | | mas tendrá su Majestad | | a estas canas más piedad. | |
|
|
DIEGO LAÍNEZ | ¡Deme los pies, vuestra Alteza! | 985 |
|
|
REY | A castigalle me aplico. | | Fue gran delito. |
|
|
DON SANCHO | Señor, | | fue la obligación de honor, | | ¡y soy yo el que lo suplico! | |
|
|
REY | Casi a mis ojos matar | 990 | al Conde, tocó en traición. | |
|
|
|
|
DON SANCHO | Pues por ayo me le has dado, | | hazle a todos preferido, | 995 | pues que para habello sido | | le importaba el ser honrado. | | Mi ayo, ¡bueno estaría | | preso mientras vivo estoy! | |
|
|
PERANSULES | De tus hermanos lo soy | 1000 | y fue el Conde sangre mía. | |
|
|
|
|
DON SANCHO | Señor, | | en los reyes soberanos | | siempre menores hermanos | | son criados del mayor. | 1005 | ¿Con el príncipe heredero | | los otros se han de igualar? | |
|
|
|
DON SANCHO | ¡No hará el Rey, si yo no quiero! | |
|
|
|
JIMENA | [Aparte.] | (¡El alma desmaya!) | 1010 |
|
|
ARIAS GONZALO | [Aparte.] | (¡Su braveza maravilla!) | |
|
|
DON SANCHO | ¡Ha de perderse Castilla | | primero que preso vaya! | |
|
|
REY | Pues vos le habéis de prender. | |
|
|
DIEGO LAÍNEZ | ¿Qué más bien puedo esperar? | 1015 |
|
|
DON SANCHO | Si a mi cargo ha de quedar, | | yo su alcaide quiero ser. | | Siga entretanto Jimena | | su justicia. |
|
|
JIMENA | Harto mejor | | perseguiré el matador. | 1020 |
|
|
|
|
JIMENA | (Aparte.) | (¡Ay Rodrigo, pues me obligas,
| | si te persigo verás!) | |
|
|
URRACA | (Aparte.) | (¡Yo pienso valelle más
| | cuanto tú más le persigas!) | 1025 |
|
|
ARIAS GONZALO | Sucesos han sido extraños. | |
|
|
DON SANCHO | Pues yo tu Príncipe soy, | | ve confiado. |
|
|
DIEGO LAÍNEZ | Sí voy; | | guárdete el cielo mil años. | |
|
|
|
(Sale un PAJE y habla a la INFANTA.)
|
PAJE | A su casa de placer | 1030 | quiere la Reina partir; | | manda llamarte. |
|
|
URRACA | Habré de ir; | | con causa debe de ser. | |
|
|
REY | Tú, Jimena, ten por cierto | | tu consuelo en mi rigor. | 1035 |
|
|
|
|
JIMENA | [Aparte.] | (¡Ay, Rodrigo, que me has muerto!) | |
|
|
|
(Vanse y salen RODRIGO y ELVIRA, criada de JIMENA.)
|
|
RODRIGO | Elvira, | | una infelice jornada. | | A nuestra amistad pasada | 1040 | y a mis desventuras mira. | |
|
|
|
RODRIGO | Es cierto; | | importábale a mi honor. |
|
|
ELVIRA | Pues, Señor, | | ¿cuándo fue casa del muerto | | sagrado del matador? | 1045 |
|
|
RODRIGO | Nunca al que quiso la vida, | | pero yo busco la muerte | | en su casa. |
|
|
|
RODRIGO | Está Jimena ofendida; | | de sus ojos soberanos | 1050 | siento en el alma el disgusto, | | y por ser justo, | | vengo a morir en sus manos, | | pues estoy muerto en su gusto. | |
|
|
ELVIRA | ¿Qué dices? Vete y reporta | 1055 | tal intento, porque está | | cerca palacio y vendrá | | acompañada. |
|
|
RODRIGO | ¿Qué importa? | | En público quiero hablalla, | | y ofrecelle la cabeza. | 1060 |
|
|
ELVIRA | ¡Qué extrañeza! | | Eso fuera... -¡vete, calla!- | | ...locura y no gentileza. | |
|
|
|
ELVIRA | ¿Qué siento? ¡Ay, Dios! | | ¿Ella vendrá?... ¿Qué recelo?... | 1065 | ¡Ya viene!... ¡Válgame el cielo! | | ¡Perdidos somos los dos! | | ¡A la puerta del retrete! | | ¡Te cubre desa cortina! | |
|
|
|
|
(Escóndese RODRIGO.)
|
ELVIRA | [Aparte.] | (Peregrino fin promete | | ocasión tan peregrina.) | |
|
|
|
(Salen Jimena Gómez, PERANSULES y quien los acompañe.)
|
|
PERANSULES | Muerto voy. ¡Ah, pobre Conde! | |
|
|
JIMENA | Y dejadme sola adonde | 1075 | ni aun quejas puedan salir. | |
(Vanse PERANSULES y los demás que salieron acompañando a JIMENA.)
| Elvira, sólo contigo | | quiero descansar un poco. | | Mi mal toco | |
(Siéntase en una almohada.)
| con toda el alma. Rodrigo | 1080 | mató a mi padre. |
|
|
|
JIMENA | ¿Qué sentiré, si es verdad... | |
|
|
|
JIMENA | ...-¡Ay, afligida!- | | que la mitad de mi vida | | ha muerto la otra mitad? | 1085 |
|
|
ELVIRA | ¿No es posible consolarte? | |
|
|
JIMENA | ¿Qué consuelo he de tomar, | | si al vengar | | de mi vida la una parte, | | sin las dos he de quedar? | 1090 |
|
|
ELVIRA | ¿Siempre quieres a Rodrigo? | | Que mató a tu padre, mira. | |
|
|
JIMENA | Sí, y aún preso, ¡ay, Elvira!, | | es mi adorado enemigo. | |
|
|
|
JIMENA | Sí, | 1095 | que es de mi padre el decoro; | | y así lloro | | el buscar lo que perdí, | | persiguiendo lo que adoro. | |
|
|
ELVIRA | Pues, ¿cómo harás, no lo entiendo, | 1100 | estimando el matador, | | y el muerto? |
|
|
JIMENA | Tengo valor, | | y habré de matar muriendo: | | seguiréle hasta vengarme. | |
|
|
|
(Sale RODRIGO y arrodíllase delante de JIMENA.)
|
RODRIGO | Mejor es que mi amor firme, | 1105 | con rendirme, | | te dé el gusto de matarme, | | sin la pena del seguirme. | |
|
|
JIMENA | ¿Qué has emprendido? ¿Qué has hecho? | | ¿Eres sombra? ¿Eres visión? | 1110 |
|
|
RODRIGO | ¡Pasa el mismo corazón | | que pienso que está en tu pecho! | |
|
|
JIMENA | ¡Jesús! ¡Rodrigo! ¿Rodrigo | | en mi casa? |
|
|
|
|
RODRIGO | Sólo quiero | 1115 | que en oyendo lo que digo | | respondas con este acero. | |
(Dale su daga.)
| Tu padre el Conde, Lozano | | en el nombre y en el brío, | | puso en las canas del mío | 1120 | la atrevida injusta mano. | | Y aunque me vi sin honor, | | se mal logró mi esperanza | | en tal mudanza, | | con tal fuerza que tu amor | 1125 | puso en duda mi venganza. | | Mas en tan gran desventura | | lucharon a mi despecho, | | contrapuestos en mi pecho, | | mi afrenta con tu hermosura; | 1130 | y tú, Señora, vencieras, | | a no haber imaginado, | | que afrentado, | | por infame aborrecieras, | | quien quisiste por honrado. | 1135 | Con este buen pensamiento, | | tan hijo de tus hazañas, | | de tu padre en las entrañas | | entró mi estoque sangriento. | | Cobré mi perdido honor, | 1140 | mas luego a tu amor rendido | | he venido, | | porque no llames rigor | | lo que obligación ha sido, | | donde disculpada veas | 1145 | con mi pena mi mudanza, | | y donde tomes venganza | | si es que venganza deseas. | | Toma, y porque a entrambos cuadre | | un valor y un albedrío, | 1150 | haz con brío | | la venganza de tu padre, | | como hice la del mío. | |
|
|
JIMENA | Rodrigo, Rodrigo, ¡ay, triste! | | yo confieso, aunque la sienta, | 1155 | que en dar venganza a tu afrenta | | como caballero hiciste. | | No te doy la culpa a ti | | de que desdichada soy | | y tal estoy, | 1160 | que habré de emplear en mí | | la muerte que no te doy. | | Sólo te culpo, agraviada, | | el ver que a mis ojos vienes | | a tiempo que aún fresca tienes | 1165 | mi sangre en mano y espada. | | Pero no a mi amor rendido, | | sino a ofenderme has llegado, | | confiado | | de no ser aborrecido | 1170 | por lo que fuiste adorado. | | ¡Mas, vete, vete, Rodrigo! | | Disculpará mi decoro, | | con quien piensa que te adoro, | | el saber que te persigo. | 1175 | Justo fuera sin oírte | | que la muerte hiciera darte, | | mas soy parte | | para sólo perseguirte, | | pero no para matarte. | 1180 | Vete, y mira a la salida | | no te vean, si es razón | | no quitarme la opinión | | quien me ha quitado la vida. | |
|
|
RODRIGO | Logra mi justa esperanza: | 1185 | ¡mátame! |
|
|
|
RODRIGO | ¡Espera! | | Considera | | que el dejarme es la venganza, | | que el matarme no lo fuera. | |
|
|
JIMENA | Y aun por eso quiero hacella. | 1190 |
|
|
RODRIGO | ¡Loco estoy! Estás terrible. | | ¿Me aborreces? |
|
|
JIMENA | No es posible, | | que predominas mi estrella. | |
|
|
RODRIGO | Pues tu rigor, ¿qué hacer quiere? | |
|
|
JIMENA | Por mi honor, aunque mujer, | 1195 | he de hacer | | contra ti cuanto pudiere, | | deseando no poder. | |
|
|
RODRIGO | ¡Ay, Jimena! ¿Quién dijera... | |
|
|
JIMENA | ¡Ay, Rodrigo! ¿Quién pensara... | 1200 |
|
|
RODRIGO | ...que mi dicha se acabara? | |
|
|
JIMENA | ...y que mi bien feneciera? | | Mas, ¡ay, Dios!, que estoy temblando | | de que han de verte saliendo. | |
|
|
|
|
RODRIGO | ¡Quédate, iréme muriendo! | |
|
|
|
(Éntranse los tres. Sale DIEGO LAÍNEZ solo.)
|
DIEGO LAÍNEZ | No la ovejuela su pastor perdido, | | ni el león que sus hijos le han quitado, | | baló quejosa ni bramó ofendido, | 1210 | como yo por Rodrigo -¡Ay, hijo amado!-, | | voy abrazando sombras descompuesto, | | entre la oscura noche que ha cerrado. | | Dile la seña, y señaléle el puesto | | donde acudiese en sucediendo el caso. | 1215 | ¿Si me habrá sido inobediente en esto? | | Pero no puede ser... ¡Mil penas paso! | | Algún inconveniente le habrá hecho, | | mudando la opinión, torcer el paso. | | ¡Qué helada sangre me revienta el pecho! | 1220 | ¿Si es muerto, herido o preso? ¡Ay, cielo santo! | | ¡Y cuántas cosas de pesar sospecho! | | ¿Qué siento? ¿Es él? Mas, no merezco tanto; | | será que corresponden a mis males | | los ecos de mi voz y de mi llanto. | 1225 | Pero, entre aquellos secos pedregales, | | vuelvo a oír el galope de un caballo. | | Dél se apea Rodrigo... ¿Hay dichas tales? | |
(Sale RODRIGO.)
| ¿Hijo? |
|
|
|
DIEGO LAÍNEZ | ¿Es posible que me hallo | | entre tus brazos? Hijo, aliento tomo | 1230 | para en tus alabanzas empleallo. | | ¿Cómo tardaste tanto? Pies de plomo | | te puso mi deseo y, pues veniste, | | no he de cansarte preguntando el cómo. | | ¡Bravamente probaste! ¡Bien lo hiciste! | 1235 | ¡Bien mis pasados bríos imitaste! | | ¡Bien me pagaste el ser que me debiste! | | Toca las blancas canas que me honraste, | | llega la tierna boca a la mejilla | | donde la mancha de mi honor quitaste. | 1240 | Soberbia el alma a tu valor se humilla, | | como conservador de la nobleza | | que ha honrado tantos reyes en Castilla. | |
|
|
RODRIGO | Dame la mano y alza la cabeza, | | a quien, como la causa, se atribuya | 1245 | si hay en mí algún valor y fortaleza. | |
|
|
DIEGO LAÍNEZ | Con más razón besara yo la tuya, | | pues si yo te di el ser naturalmente, | | tú me le has vuelto a pura fuerza suya. | | Mas será no acabar eternamente, | 1250 | si no doy a esta plática desvíos. | | Hijo, ya tengo prevenida gente; | | con quinientos hidalgos, deudos míos, | | que cada cual tu gusto solicita, | | sal en campaña a ejercitar tus bríos. | 1255 | Ve, pues la causa y la razón te incita, | | donde están esperando en sus caballos, | | que el menos bueno a los del sol imita. | | Buena ocasión tendrás para empleallos, | | pues moros fronterizos, arrogantes, | 1260 | al Rey le quitan tierras y vasalllos; | | que ayer, con melancólicos semblantes, | | el Consejo de Guerra y el de Estado | | lo supo por espías vigilantes. | | Las fértiles campañas han talado | 1265 | de Burgos; y pasando Montes de Oca, | | de Nájera, Logroño y Bilforado, | | con suerte mucha y con vergüenza poca | | se llevan tanta gente aprisionada | | que ofende al gusto y el valor provoca. | 1270 | Sal les al paso, emprende esta jornada, | | y dando brío al corazón valiente, | | pruebe la lanza quien probó la espada, | | y el Rey, sus Grandes, la plebeya gente | | no dirán que la mano te ha servido | 1275 | para vengar agravios solamente. | | Sirve en la guerra al Rey, que siempre ha sido | | digna satisfacción de un caballero | | servir al Rey a quien dejó ofendido. | |
|
|
|
|
RODRIGO | Para esperar de mi obediencia palma, | | tu mano beso y a tus pies la espero. | |
|
|
DIEGO LAÍNEZ | Tómala con la mano y con el alma. | |
|
|
|
(Vanse. Sale la INFANTA DOÑA URRACA asomada a una ventana.)
|
URRACA | ¡Qué bien el campo y el monte | | le parece a quien lo mira, | 1285 | hurtando el gusto al cuidado | | y dando el alma a la vista! | | En los llanos y en las cumbres, | | ¡qué a concierto se divisan | | aquí los pimpollos verdes | 1290 | y allí las pardas encinas! | | Si acullá brama el león, | | aquí la mansa avecilla | | parece que su braveza | | con sus cantares mitiga. | 1295 | Despeñándose el arroyo, | | señala que, como estiman | | sus aguas la tierra blanda, | | huyen de las peñas vivas. | | Bien merecen estas cosas, | 1300 | tan bellas y tan distintas, | | que se imite a quien las goza, | | y se alabe a quien las cría. | | ¡Bienaventurado aquel | | que por sendas escondidas | 1305 | en los campos se entretiene | | y en los montes se retira! | | Con tan buen gusto la Reina, | | mi madre, no es maravilla | | si en esta casa de campo | 1310 | todos sus males alivia. | | Salió de la Corte huyendo | | de entre la confusa grita, | | donde unos toman venganza | | cuando otros piden justicia. | 1315 | ¿Qué se habrá hecho Rodrigo, | | que con mi presta venida | | no he podido saber dél | | si está en salvo o si peligra? | | No sé qué tengo, que el alma | 1320 | con cierta melancolía | | me desvela en su cuidado. | | Mas ¡ay! estoy divertida, | | una tropa de caballos | | dan polvo al viento que imitan, | 1325 | todos a punto de guerra... | | ¡Jesús, y qué hermosa vista! | | Saber la ocasión deseo, | | la curiosidad me incita. | | ¡Ah, caballeros! ¡Ah, hidalgos! | 1330 | Ya se paran y ya miran. | | ¡Ah, Capitán, el que lleva | | banda y plumas amarillas! | | Ya de los otros se aparta... | | la lanza a un árbol arrima... | 1335 | ya se apea del caballo... | | ya de su lealtad confía... | | ya el cimiento desta torre, | | que es todo de peña viva, | | trepa con ligeros pies... | 1340 | ya los miradores mira. | | Aún no me ha visto... ¿Qué veo? | | Ya le conozco, ¿hay tal dicha? | |
|
|
|
(Sale RODRIGO.)
|
RODRIGO | La voz de la Infanta era. | | Ya casi las tres esquinas | 1345 | de la torre he rodeado. | |
|
|
|
RODRIGO | Otra vez grita. | | Por respetar a la Reina | | no respondo, y ella misma | | me hizo dejar el caballo, | 1350 | mas, ¡Jesús! ¡Señora mía! | |
|
|
URRACA | ¡Dios te guarde! ¿Dónde vas? | |
|
|
RODRIGO | Donde mis hados me guían | | dichosos, pues me guiaron | | a merecer esta dicha. | 1355 |
|
|
URRACA | ¿Ésta es dicha? No, Rodrigo, | | la que pierdes lo sería; | | bien me lo dice por señas | | la sobrevista amarilla. | |
|
|
RODRIGO | Quien con esperanzas vive | 1360 | desesperado camina. | |
|
|
URRACA | Luego no las has perdido. | |
|
|
|
URRACA | ¿Saliste de la ocasión | | sin peligro y sin heridas? | 1365 |
|
|
RODRIGO | Siendo tú mi defensora | | advierte cómo saldría. | |
|
|
|
RODRIGO | A vencer moros, | | y así la gracia perdida | | cobrar de tu padre el Rey. | 1370 |
|
|
URRACA | (Aparte.) | (¡Qué notable gallardía!)
| | ¿Quién te acompaña? |
|
|
RODRIGO | Esta gente | | me ofrece quinientas vidas, | | en cuyas hidalgos pechos | | hierve también sangre mía. | 1375 |
|
|
URRACA | Galán vienes, bravo vas, | | mucho vales, mucho obligas; | | bien me parece, Rodrigo, | | tu gala y tu valentía. | |
|
|
RODRIGO | Estimo con toda el alma | 1380 | merced que fuera divina, | | mas mi humildad en tu Alteza | | mis esperanzas marchita. | |
|
|
URRACA | No es imposible, Rodrigo, | | el igualarse las dichas | 1385 | en desiguales estados, | | si es la nobleza una misma. | | Dios te vuelva vencedor, | | que después... |
|
|
|
URRACA | (Aparte.) | (¿Qué he dicho?)
|
|
|
RODRIGO | Tu bendición | 1390 | mis victorias facilita. | |
|
|
URRACA | ¿Mi bendición? ¡Ay, Rodrigo, | | si las bendiciones mías | | te alcanzan, serás dichoso! | |
|
|
RODRIGO | Con no más de recebillas | 1395 | lo seré, divina Infanta. | |
|
|
URRACA | Mi voluntad es divina. | | ¡Dios te guíe, Dios te guarde, | | como te esfuerza y te anima, | | y en número tus victorias | 1400 | con las estrellas compitan! | | Por la redondez del mundo | | después de ser infinitas, | | con las plumas de la fama | | el mismo sol las escriba. | 1405 | Y ve agora confiado, | | que te valdré con la vida. | | Fía de mí estas promesas | | quien plumas al viento fía. | |
|
|
RODRIGO | La tierra que ves adoro, | 1410 | pues no puedo la que pisas | | y la eternidad del tiempo | | alargue a siglos tus días. | | Oiga el mundo tu alabanza | | en las bocas de la invidia, | 1415 | y más que merecimientos, | | te dé la fortuna dichas. | | Y yo me parto en tu nombre, | | por quien venzo mis desdichas, | | a vencer tantas batallas | 1420 | como tú me pronosticas. | |
|
|
URRACA | ¡Deste cuidado te acuerda! | |
|
|
|
|
|
|
RODRIGO | Tú me animas. | 1425 | ¡Toda la tierra te alabe! | |
|
|
URRACA | ¡Todo el cielo te bendiga! | |
|
|
|
(Vanse. Gritan de adentro los MOROS y sale huyendo un PASTOR.)
|
|
PASTOR | ¡Jesús mío, | | qué de miedo me acompaña! | | Moros cubren la campaña, | 1430 | mas de sus fieros me río. | | De su lanza y de su espada, | | como suba y me remonte | | en la cumbre de aquel monte | | todo de peña tajada. | 1435 |
|
|
|
(Sale un REY MORO y cuatro MOROS con él, y el PASTOR éntrase huyendo.)
|
REY MORO | ¡Atad bien esos cristianos! | | Con más concierto que priesa | | id marchando. |
|
|
|
REY MORO | Es hazaña de mis manos. | | Con asombro y maravilla, | 1440 | pues en su valor me fundo, | | sepa mi poder el mundo, | | pierda su opinión Castilla. | | ¿Para qué te llaman magno, | | Rey Fernando, en paz y en guerra, | 1445 | pues yo destruyo tu tierra | | sin oponerte a mi mano? | | Al que grande te llamó | | ¡vive el cielo, que le coma, | | porque, después de Mahoma, | 1450 | ninguno mayor que yo! | |
|
|
|
(Sale el PASTOR sobre la peña.)
|
PASTOR | Si es mayor el que es más alto, | | yo lo soy entre estos cerros. | | ¿Qué apostaremos -¡ah, perros!- | | que no me alcanzáis de un salto? | 1455 |
|
|
MORO 2.º | ¿Que te alcanza una saeta? | |
|
|
PASTOR | Si no me escondo, si hará. | | ¡Morillos, volvé, esperá, | | que el cristiano os acometa! | |
|
|
MORO 3.º | Oye, Señor, por Mahoma, | 1460 | que cristianos... |
|
|
|
|
MORO 1.º | ¡Y allí un estandarte asoma! | |
|
|
|
REY MORO | Logren, pues, mis esperanzas. | 1465 |
|
|
MORO 3.º | ¡Ya se parecen las lanzas! | |
|
|
|
|
(Toque dentro una trompeta.)
|
MORO 2.º | Ya la bastarda trompeta | | toca al arma. |
(Dicen dentro a voces.)
| ¡Santiago! | |
|
|
REY MORO | ¡Mahoma! Haced lo que hago. | 1470 |
(Otra vez dentro.)
| ¡Cierra, España!
|
|
|
|
|
(Vanse, y suena la trompeta, y cajas de guerra y ruido de golpes dentro.)
|
PASTOR | ¡Bueno, mire lo que va | | de Santiago a Mahoma! | | ¡Qué bravo herir! ¡Puto, toma | | para peras! ¡Bueno va! | 1475 | ¡Voto a San...! Braveza es | | lo que hacen los cristianos; | | ellos matan con las manos, | | sus caballos con los pies. | | ¡Qué lanzadas! ¡Pardiés, toros | 1480 | menos bravos que ellos son! | | ¡Así calo yo un melón | | como despachurran moros! | | El que como cresta el gallo | | trae un penacho amarillo, | 1485 | ¡oh, lo que hace! Por decillo | | al cura, quiero mirallo. | | ¡Pardiós, no tantas hormigas | | mato yo en una patada, | | ni siego en una manada | 1490 | tantos manojos de espigas, | | como él derriba cabezas! | | ¡Oh, hideputa! Es de modo | | que va salpicado todo | | de sangre mora. ¡Bravezas | 1495 | hace, voto al soto! Ya | | huyen los moros. ¡Ah, galgos! | | ¡Ea, cristianos hidalgos, | | seguildos! ¡Matá, matá! | | Entre las peñas se meten | 1500 | donde no sirven caballos... | | Ya se apean... alcanzallos | | quieren... de nuevo acometen... | |
|
|
|
(Salen RODRIGO y el REY MORO, cada uno con los suyos acuchillándose.)
|
RODRIGO | ¡También pelean a pie | | los castellanos, morillos! | 1505 | ¡A matallos, a seguillos! | |
|
|
|
|
REY MORO | Un Rey a tu valentía | | se ha rendido, y a tus leyes. | |
|
|
|
(Ríndesele el REY.)
|
RODRIGO | ¡Toca al arma! Cuatro reyes | 1510 | he de vencer en un día. | |
|
|
|
(Vanse todos, llevándose presos a los MOROS.)
|
PASTOR | ¡Pardiós!, que he habido placer | | mirándolos desde afuera; | | las cosas desta manera | | de tan alto se han de ver. | 1515 |
|
|
|
(Éntrase el PASTOR, y salen el PRÍNCIPE D. SANCHO y un MAESTRO DE ARMAS con sendas espadas negras y tirándole el PRÍNCIPE, y tras él, reportándole, DIEGO LAÍNEZ.)
|
|
DIEGO LAÍNEZ | Repórtese vuestra Alteza, | | que sin causa la braveza | | desacredita el valor. | |
|
|
|
DIEGO LAÍNEZ | Vete, que enfadas | 1520 | al Príncipe. |
(Éntrase el MAESTRO.)
| ¿Cuál ha sido? | |
|
|
DON SANCHO | Al batallar, el ruido | | que hicieron las dos espadas, | | y a mí, el rostro señalado. | |
|
|
|
DON SANCHO | No, el pensar | 1525 | que a querer me pudo dar, | | me ha corrido y me ha enojado. | | Y a no escaparse el maestro, | | yo le enseñara a saber. | | No quiero más aprender. | 1530 |
|
|
DIEGO LAÍNEZ | Bastantemente eres diestro. | |
|
|
DON SANCHO | Cuando tan diestro no fuera, | | tampoco importara nada. | |
|
|
|
DON SANCHO | Espada contra espada, | | nunca por eso temiera. | 1535 | Otro miedo el pensamiento | | me aflige y me atemoriza: | | con una arma arrojadiza | | señala en mi nacimiento | | que han de matarme, y será | 1540 | cosa muy propincua mía | | la causa. |
|
|
|
DON SANCHO | Sí, me da. | | Y haciendo discursos vanos, | | pues mi padre no ha de ser, | 1545 | vengo a pensar y a temer | | que lo serán mis hermanos. | | Y así los quiero tan poco, | | que me ofenden. |
|
|
DIEGO LAÍNEZ | ¡Cielo santo! | | A no respetarte tanto, | 1550 | te dijera... |
|
|
|
DIEGO LAÍNEZ | ...que lo fue quien a esta edad | | te ha puesto en tal confusión. | |
|
|
DON SANCHO | ¿No tiene demostración | | esta ciencia? |
|
|
DIEGO LAÍNEZ | Así es verdad, | 1555 | mas ninguno la aprendió | | con certeza. |
|
|
DON SANCHO | Luego, di; | | ¿locura es creella? |
|
|
|
|
|
|
|
|
(Sale DOÑA URRACA y un PAJE que le saca un venablo tinto en sangre.)
|
URRACA | [Aparte.] | (En esta suerte ha de ver | | mi hermano que, aunque mujer, | | tengo en el brazo valor.) | | Hoy hermano... |
|
|
|
|
|
URRACA | ...este venablo tiré, | | con que maté un jabalí, | | viniendo por el camino | | cazando mi madre y yo. | |
|
|
DON SANCHO | Sangriento está... ¿Y le arrojó | 1570 | tu mano? ¡Ay, cielo divino! | | Mira si tengo razón. | |
|
|
|
(Entre los dos.)
|
|
URRACA | ¿Qué te ha podido turbar | | el gusto? |
|
|
DON SANCHO | Cierta ocasión | 1575 | que me da pena. |
|
|
DIEGO LAÍNEZ | Señora, | | una necia astrología | | le causa melancolía, | | y tú la creciste agora. | |
|
|
URRACA | Quien viene a dalle contento, | 1580 | ¿cómo su disgusto aumenta? | |
|
|
DIEGO LAÍNEZ | Dice que a muerte violenta | | le inclina su nacimiento... | |
|
|
DON SANCHO | ...y con una arma arrojada, | | herido en el corazón. | 1585 |
|
|
DIEGO LAÍNEZ | Y como en esta ocasión | | la vio en tu mano... |
|
|
|
DON SANCHO | ...alteróme de manera | | que me ha salido a la cara. | |
|
|
URRACA | Si disgustarte pensara | 1590 | con ella, no la trujera; | | mas tú, ¿crédito has de dar | | a lo que abominan todos? | |
|
|
DON SANCHO | Con todo, buscaré modos | | como poderme guardar; | 1595 | mandaré hacer una plancha, | | y con ella cubriré | | el corazón, sin que esté | | más estrecha, ni más ancha. | |
|
|
URRACA | Guarda con más prevención | 1600 | el corazón; mira bien | | que por la espalda también | | hay camino al corazón. | |
|
|
DON SANCHO | ¿Qué me has dicho? ¿Qué imagino? | | ¿Que tú de tirar te alabes | 1605 | un venablo, y de que sabes | | del corazón el camino | | por las espaldas?... ¡Traidora! | | Temo que causa has de ser | | tú de mi muerte. Mujer, | 1610 | estoy por matarte agora, | | y asegurar mis enojos. | |
|
|
|
DON SANCHO | ¿Qué siento? | | Ese venablo sangriento | | revienta sangre en mis ojos. | 1615 |
|
|
URRACA | Hermano, el rigor reporta | | de quien justamente huyo. | | ¿No es mi padre como tuyo | | el Rey mi Señor? |
|
|
DON SANCHO | ¿Qué importa? | | Que eres de mi padre hija, | 1620 | pero no de mi fortuna. | | Nací heredando. |
|
|
URRACA | Importuna | | es tu arrogancia y prolija. | |
|
|
|
DON SANCHO | [Aparte.] | (¡Qué despecho!) | |
|
|
URRACA | [Aparte.] | (¡Qué hermano tan enemigo!) | 1625 |
|
|
|
(Salen el REY DON FERNANDO y el REY MORO que envía RODRIGO, y otros que le acompañan.)
|
REY | Diego, tu hijo Rodrigo | | un gran servicio me ha hecho; | | y en mi palabra fiado, | | licencia le he concedido | | para verme. |
|
|
|
REY | Sospecho que habrá llegado; | | y en prueba de su valor... | |
|
|
DIEGO LAÍNEZ | [Aparte.] | (¡Grande fue la dicha mía!) | |
|
|
REY | ...hoy a mi presencia envía | | un Rey por su embajador. | 1635 | (Siéntase el REY.) | Volvió por mí y por mis greyes; | | muy obligado me hallo. | |
|
|
REY MORO | Tienes, Señor, un vasallo | | de quien lo son cuatro reyes. | | En escuadrones formados, | 1640 | tendidas nuestras banderas, | | corríamos tus fronteras, | | vencíamos tus soldados, | | talábamos tus campañas, | | cautivábamos tus gentes, | 1645 | sujetando hasta las fuentes | | de las soberbias montañas; | | cuando, gallardo y ligero, | | el gran Rodrigo llegó, | | peleó, rompió, mató | 1650 | y vencióme a mí el primero. | | Viniéronme a socorrer | | tres reyes, y su venir | | tan sólo pudo servir | | de dalle más que vencer, | 1655 | pues su esfuerzo varonil | | los nuestros dejando atrás, | | quinientos hombres no más | | nos vencieron a seis mil. | | Quitónos el español | 1660 | nuestra opinión en un día, | | y una presa que valía | | más oro que engendra el sol. | | Y en su mano vencedora | | nuestra divisa otomana, | 1665 | sin venir lanza cristiana | | sin una cabeza mora, | | viene con todo triunfando | | entre aplausos excesivos, | | atropellando cautivos, | 1670 | y banderas arrastrando, | | asegurando esperanzas, | | obligando corazones, | | recibiendo bendiciones, | | y despreciando alabanzas. | 1675 | Y ya llega a tu presencia. | |
|
|
URRACA | [Aparte.] | (¡Venturosa suerte mía!) | |
|
|
DIEGO LAÍNEZ | Para llorar de alegría | | te pido, Señor, licencia, | | y para abrazalle, ¡ay, Dios!, | 1680 | antes que llegue a tus pies. | |
(Entra RODRIGO y abrázanse.)
| ¡Estoy loco! |
|
|
RODRIGO | Causa es | | que nos disculpa a los dos, | | pero ya esperando estoy | | tu mano y tus pies y todo. | 1685 |
|
|
|
(Arrodíllase delante el REY.)
|
REY | ¡Levanta, famoso godo, | | levanta! |
|
|
RODRIGO | ¡Tu hechura soy! | | [A DON SANCHO.] | ¡Mi Príncipe! |
|
|
|
RODRIGO | [A DOÑA URRACA.] | Por tus bendiciones llevo | | estas palmas. |
|
|
URRACA | Ya de nuevo, | 1690 | pues te alcanzan, te bendigo. | |
|
|
|
|
REY MORO | ¡Dame la mano, el Mío Cide! | |
|
|
RODRIGO | A nadie mano se pide | | donde está el Rey mi Señor. | 1695 | A él le presta la obediencia. | |
|
|
REY MORO | Ya me sujeto a sus leyes, | | en nombre de otros tres reyes | | y el mío. ¡Oh, Alá, paciencia! | |
|
|
DON SANCHO | El «Mío Cid» le ha llamado. | 1700 |
|
|
REY MORO | En mi lengua es «Mi Señor», | | pues ha de serlo el honor | | merecido y alcanzado. | |
|
|
|
REY MORO | Entre moros le ha tenido. | 1705 |
|
|
REY | Pues allá le ha merecido, | | en mis tierras se le den. | | Llámalle «el Cid» es razón, | | y añadirá, porque asombre, | | a su apellido este nombre | 1710 | y a su fama este blasón. | |
|
|
|
(Sale JIMENA GÓMEZ enlutada, con cuatro ESCUDEROS, también enlutados, con sus lobas.)
|
ESCUDERO 1.º | Sentado está el Señor Rey | | en su silla de respaldo. | |
|
|
JIMENA | Para arrojarme a sus pies, | | ¿qué importa que esté sentado? | 1715 | Si es magno, si es justiciero, | | premie al bueno, y pene al malo; | | que castigos y mercedes | | hacen seguros vasallos. | |
|
|
DIEGO LAÍNEZ | Arrastrando luengos lutos, | 1720 | entraron de cuatro en cuatro | | escuderos de Jimena, | | hija del Conde Lozano. | | Todos atentos la miran, | | suspenso quedó Palacio, | 1725 | y para decir sus quejas | | se arrodilla en los estrados. | |
|
|
JIMENA | Señor, hoy hace tres meses | | que murió mi padre a manos | | de un rapaz, a quien las tuyas | 1730 | para matador criaron. | | Don Rodrigo de Vivar, | | soberbio, orgulloso y bravo, | | profanó tus leyes justas | | y tú le amparas ufano. | 1735 | Son tus ojos sus espías, | | tu retrete su sagrado, | | tu favor sus alas libres | | y su libertad mis daños. | | Si de Dios los reyes justos | 1740 | la semejanza y el cargo | | representan en la tierra | | con los humildes humanos, | | no debiera de ser Rey | | bien temido y bien amado, | 1745 | quien desmaya la justicia | | y esfuerza los desacatos. | | A tu justicia, Señor, | | que es árbol de nuestro amparo, | | no se arrimen malhechores, | 1750 | indignos de ver sus ramos. | | Mal lo miras, mal lo sientes, | | y perdona si mal hablo, | | que en boca de una mujer | | tiene licencia un agravio. | 1755 | ¿Qué dirá, qué dirá el mundo | | de tu valor, gran Fernando, | | si al ofendido castigas | | y si premias al culpado? | | Rey, Rey justo, en tu presencia | 1760 | advierte bien como estamos: | | él ofensor, yo ofendida; | | yo gimiendo y él triunfando, | | él arrastrando banderas | | y yo lutos arrastrando; | 1765 | él levantando trofeos | | y yo padeciendo agravios; | | él soberbio, yo encogida; | | yo agraviada y él honrado; | | yo afligida y él contento; | 1770 | él riendo y yo llorando. | |
|
|
RODRIGO | (Aparte.) | (¡Sangre os dieran mis entrañas
| | para llorar ojos claros!) | |
|
|
JIMENA | [Aparte.] | (¡Ay, Rodrigo! ¡Ay, honra! ¡Ay, ojos! | | ¿Adónde os lleva el cuidado?) | 1775 |
|
|
REY | ¡No haya más, Jimena, baste! | | Levantaos, no lloréis tanto, | | que ablandaran vuestras quejas | | entrañas de acero y mármol; | | que podrá ser que algún día | 1780 | troquéis en placer el llanto, | | y si he guardado a Rodrigo | | quizá para vos le guardo. | | Pero por haceros gusto, | | vuelva a salir desterrado, | 1785 | y huyendo de mi rigor | | ejercite el de sus brazos, | | y no asista en la ciudad | | quien tan bien prueba en el campo. | | Pero si me dais licencia, | 1790 | Jimena, sin enojaros, | | en premio destas victorias | | ha de llevarse este abrazo. | |
|
|
RODRIGO | Honra, valor, fuerza y vida, | | todo es tuyo, gran Fernando, | 1795 | pues siempre de la cabeza | | baja el vigor a la mano. | | Y así, te ofrezco a los pies | | esas banderas que arrastro, | | esos moros que cautivo | 1800 | y esos haberes que gano. | |
|
|
REY | ¡Dios te me guarde, el Mío Cid! | |
|
|
RODRIGO | Beso tus heroicas manos, | | (Aparte.) | (y a Jimena dejo el alma.)
| |
|
|
JIMENA | (Aparte.) | (¿Que la opinión pueda tanto
| 1805 | que persigo lo que adoro?) | |
|
|
URRACA | (Aparte.) | (Tiernamente se han mirado. | | No le ha cubierto hasta el alma | | a Jimena el luto largo, | | ¡ay, cielo!, pues no han salido | 1810 | por sus ojos sus agravios.)
| |
|
|
DON SANCHO | Vamos, Diego, con Rodrigo, | | que yo quiero acompañarlo | | y verme entre sus trofeos. | |
|
|
DIEGO LAÍNEZ | Es honrarme y es honrallo. | 1815 | ¡Ay, hijo del alma mía! | |
|
|
JIMENA | [Aparte.] | (¡Ay, enemigo adorado!) | |
|
|
RODRIGO | [Aparte.] | (¡Oh, amor, en tu sol me hielo!) | |
|
|
URRACA | [Aparte.] | (¡Oh, amor, en celos me abraso!) | |
|
|