Al
dotor Francisco Díaz, de Miguel de Cervantes, soneto
|
|
Tú, que
con nuevo y sin igual decoro |
|
|
|
tantos remedios para un mal
ordenas, |
|
|
|
bien puedes esperar d'estas
arenas, |
|
|
|
del sacro Tajo, las que son de
oro, |
|
|
|
y el lauro que
se debe al que un tesoro |
5 |
|
|
halla de ciencia, con tan ricas
venas |
|
|
|
de raro advertimiento y salud
llenas, |
|
|
|
contento y risa del enfermo
lloro; |
|
|
|
que por tu
industria una deshecha piedra |
|
|
|
mil mármoles, mil bronces a
tu fama |
10 |
|
|
dará sin invidiosas
competencias; |
|
|
|
daráte el
cielo palma, el suelo yedra, |
|
|
|
pues que el uno y el otro ya te
llama |
|
|
|
espíritu de Apolo en ambas
ciencias. |
|
|
Canción nacida de las varias
nuevas que han venido de la católica armada que fue sobre
Inglaterra, de Miguel de Cervantes Saavedra
|
|
Bate, Fama veloz,
las prestas alas, |
|
|
|
rompe del norte las cerradas
nieblas, |
|
|
|
aligera los pies, llega y
destruye |
|
|
|
el confuso rumor de nuevas
malas |
|
|
|
y con tu luz desparce las
tinieblas |
5 |
|
|
del crédito español,
que de ti huye; |
|
|
|
esta preñez concluye |
|
|
|
en un parto dichoso que nos
muestre |
|
|
|
un fin alegre de la ilustre
empresa, |
|
|
|
cuyo fin nos suspende, alivia y
pesa, |
10 |
|
|
ya en contienda naval, ya en la
terrestre, |
|
|
|
hasta que, con tus ojos y tus
lenguas, |
|
|
|
diciendo ajenas menguas, |
|
|
|
de los hijos de España el
valor cantes, |
|
|
|
con que admires al cielo, al suelo
espantes. |
15 |
|
|
|
Di con firme
verdad, firme y sigura: |
|
|
|
¿hizo el que pudo la
victoria vuestra? |
|
|
|
¿Sentenciado ha su causa el
Padre eterno? |
|
|
|
¿Bañada queda en roja
sangre y pura |
|
|
|
la católica espada y fuerte
diestra? |
20 |
|
|
En fin, de aquel que asiste a su
gobierno, |
|
|
|
¿poblado ha el hondo
infierno |
|
|
|
de nuevas almas, y de cuerpos
lleno |
|
|
|
el mar, que a los despojos y
banderas |
|
|
|
de las naciones pertinaces,
fieras, |
25 |
|
|
apenas dio lugar su inmenso
seno, |
|
|
|
del pirata mayor del occidente |
|
|
|
ya inclinada la frente, |
|
|
|
y puesto al cuello altivo y
indomable |
|
|
|
del vencimiento el yugo
miserable? |
30 |
|
|
|
Di (que al fin
lo dirás): «allí volaron |
|
|
|
por el aire los cuerpos,
impelidos |
|
|
|
de las fogosas máquinas de
guerra; |
|
|
|
aquí las aguas su color
cambiaron, |
|
|
|
y la sangre de pechos
atrevidos |
35 |
|
|
humedecieron la contraria
tierra»; |
|
|
|
cómo huye, o si
afierra, |
|
|
|
este y aquel navío; en
cuántos modos |
|
|
|
se aparecen las sombras de la
muerte; |
|
|
|
cómo juega Fortuna con la
suerte, |
40 |
|
|
no mostrándose igual ni
firme a todos, |
|
|
|
hasta que, por mil varios
embarazos, |
|
|
|
los españoles brazos, |
|
|
|
rompiendo por el aire, tierra y
fuego, |
|
|
|
declararon por suyo el mortal
juego. |
45 |
|
|
|
Píntanos
ya un diluvio con razones, |
|
|
|
causado de un conflicto
temeroso |
|
|
|
y que le pinta la contraria
parte: |
|
|
|
mil cuerpos sobreaguados y en
montones |
|
|
|
confusos, otros naden
cobdiciosos |
50 |
|
|
d'entretener la vida en cualquier
parte; |
|
|
|
al descuido, y con arte, |
|
|
|
pinta rotas entenas, jarcias
rotas, |
|
|
|
quillas sentidas, tablas
desclavadas, |
|
|
|
y, de impaciencia y de rigor
armadas, |
55 |
|
|
las dos (y no en valor) iguales
flotas. |
|
|
|
Exprime los gemidos excesivos |
|
|
|
de aquellos semivivos |
|
|
|
que, ardiendo, al agua fría
se arrojaban |
|
|
|
y, en la muerte del fuego, muerte
hallaban. |
60 |
|
|
|
Después
d'esto dirás: «en espaciosas, |
|
|
|
concertadas hileras va
marchando |
|
|
|
nuestro cristiano ejército
invencible, |
|
|
|
las cruzadas banderas
victoriosas |
|
|
|
al aire con donaire
tremolando, |
65 |
|
|
haciendo vista fiera y
apacible. |
|
|
|
Forma aquel son horrible |
|
|
|
que el cóncavo metal despide
y forma, |
|
|
|
y aquel del atambor que engendra y
cría |
|
|
|
en el cobarde pecho
valentía |
70 |
|
|
y el temor natural trueca y
reforma»; |
|
|
|
haz los reflejos y vislumbres
bellas |
|
|
|
que, cual claras estrellas, |
|
|
|
en las lucidas armas el sol
hace |
|
|
|
cuando mirar este escuadrón
le place. |
75 |
|
|
|
Esto dicho,
revuelve presurosa |
|
|
|
y en los oídos de los dos
prudentes |
|
|
|
famosos generales luego
envía |
|
|
|
una voz que les diga la
gloriosa |
|
|
|
estirpe de sus claros
ascendientes, |
80 |
|
|
cifra de más que humana
valentía: |
|
|
|
al que las naves guía |
|
|
|
muéstrale sobre un muro un
caballero, |
|
|
|
más que de yerro, de valor
armado, |
|
|
|
y entre la turba mora un
niño atado, |
85 |
|
|
cual entre hambrientos lobos un
cordero, |
|
|
|
y al segundo Abrahán que
dé la daga |
|
|
|
con que el bárbaro haga |
|
|
|
el sacrificio horrendo que en el
suelo |
|
|
|
le dio fama y imortal gloria en el
cielo; |
90 |
|
|
|
dirás al
otro, que en sus venas tiene |
|
|
|
la sangre de Austria, que con esto
sólo |
|
|
|
le dirás cien mil hechos
señalados |
|
|
|
que, en cuanto el ancho mar cerca y
contiene, |
|
|
|
y en lo que mira el uno y otro
polo, |
95 |
|
|
fueron por sus mayores
acabados. |
|
|
|
Éstos ansí
informados, |
|
|
|
entra en el escuadrón de
nuestra gente |
|
|
|
y allá verás, mirando
a todas partes, |
|
|
|
mil Cides, mil Roldanes y mil
Martes, |
100 |
|
|
valiente aquél,
aquéste más valiente; |
|
|
|
a estos solos les dirás que
miren |
|
|
|
para que luego aspiren |
|
|
|
a concluir la más dudosa
hazaña: |
|
|
|
«Hijos, mirad que es vuestra
madre España!, |
105 |
|
|
|
la cual, desde
que al viento y mar os distes, |
|
|
|
cual viuda llora vuestra ausencia
larga, |
|
|
|
contrita, humilde, tierna, mansa y
justa, |
|
|
|
los ojos bajos, húmidos y
tristes, |
|
|
|
cubierto el cuerpo de una tosca
sarga, |
110 |
|
|
que de sus galas poco o nada
gusta |
|
|
|
hasta ver en la injusta |
|
|
|
cerviz inglesa puesto el suave
yugo |
|
|
|
y sus puertas abrir, de herror
cargadas, |
|
|
|
con las romanas llaves
dedicadas |
115 |
|
|
[a] abrir el cielo como al cielo
plugo. |
|
|
|
Justa es la empresa, y vuestro
brazo fuerte; |
|
|
|
aun de la misma muerte |
|
|
|
quitara la vitoria de la mano, |
|
|
|
cuanto más del vicioso
luterano». |
120 |
|
|
|
Muéstrales, si es posible, un verdadero |
|
|
|
retrato del católico
monarca, |
|
|
|
y verán de David la voz y el
pecho, |
|
|
|
las rodillas por el suelo y un
cor[dero] |
|
|
|
mirando, a quien encierra y guarda
un arca, |
125 |
|
|
mejor que aquélla quisier[a
haber hecho], |
|
|
|
puestos de trecho a trecho |
|
|
|
doce descalzos ángeles
mortales |
|
|
|
en quien tanta virtud el cielo
encierra |
|
|
|
que con humilde voz desde la
tierra |
130 |
|
|
pasan del mismo cielo los
umbrales. |
|
|
|
Con tal cordero, tal monarca y
luego |
|
|
|
de tales doce el ruego, |
|
|
|
diles que está siguro el
triunfo y gloria, |
|
|
|
y que ya España canta la
victoria. |
135 |
|
|
|
Canción,
si vas despacio do te envío, |
|
|
|
en todo el cielo fío |
|
|
|
que has de cambiar por nuevas de
alegría |
|
|
|
el nombre de canción y
profecía. |
|
|
|
FIN
|
Del mismo, canción segunda, de la
pérdida de la armada que fue a Inglaterra
|
|
Madre de los
valientes de la guerra, |
|
|
|
archivo de católicos
soldados, |
|
|
|
crisol donde el amor de Dios se
apura, |
|
|
|
tierra donde se vee que el cielo
entierra |
|
|
|
los que han de ser al cielo
trasladados |
5 |
|
|
por defensores de la fee más
pura: |
|
|
|
no te parezca acaso
desventura, |
|
|
|
¡Oh España, madre
nuestra!, |
|
|
|
ver que tus hijos vuelven a tu
seno |
|
|
|
dejando el mar de sus desgracias
lleno, |
10 |
|
|
pues no los vuelve la contraria
diestra: |
|
|
|
vuélvelos la borrasca
incontrastable |
|
|
|
del viento, mar, y el cielo que
consiente |
|
|
|
que se alce un poco la enemiga
frente, |
|
|
|
odiosa al cielo, al suelo
detestable, |
15 |
|
|
porque entonces es cierta la
caída |
|
|
|
cuando es soberbia y vana la
subida. |
|
|
|
|
Abre tus brazos
y recoge en ellos |
|
|
|
los que vuelven confusos, no
rendidos, |
|
|
|
pues no se escusa lo que el cielo
ordena, |
20 |
|
|
ni puede en ningún tiempo
los cabellos |
|
|
|
tener alguno con la mano
asidos |
|
|
|
de la calva ocasión en
suerte buena, |
|
|
|
ni es de acero o diamante la
cadena |
|
|
|
con que se enlaza y tiene |
25 |
|
|
el buen suceso en los marciales
casos, |
|
|
|
y los más fuertes
bríos quedan lasos |
|
|
|
del que a los brazos con el viento
viene, |
|
|
|
y esta vuelta que vees
desordenada |
|
|
|
sin duda entiendo que ha de ser la
vuelta |
30 |
|
|
del toro para dar mortal
revuelta |
|
|
|
a la gente con cuerpos
desalmada, |
|
|
|
que el cielo, aunque se tarda, no
es amigo |
|
|
|
de dejar las maldades sin
castigo. |
|
|
|
|
A tu león
pisado le han la cola; |
35 |
|
|
las vedijas sacude, y
arrevuelve |
|
|
|
a la justa venganza de su
ofensa, |
|
|
|
no sólo suya, que si fuera
sola, |
|
|
|
quizá la perdonara:
sólo vuelve |
|
|
|
por la de Dios, y en restaurarla
piensa. |
40 |
|
|
Único es su valor, su fuerza
imensa, |
|
|
|
claro su entendimiento, |
|
|
|
indignado con causa, y tal que a un
pecho |
|
|
|
cristiano, aunque de mármol
fuese hecho, |
|
|
|
moviera a justo y vengativo
intento. |
45 |
|
|
Y más, que el galo, el
tusco, el moro mira, |
|
|
|
con vista aguda y ánimos
perplejos, |
|
|
|
cuáles son los comienzos y
los dejos, |
|
|
|
y dónde pone este
león la mira, |
|
|
|
porque entonces su suerte
está lozana |
50 |
|
|
en cuanto tiene este león
cuartana. |
|
|
|
|
Ea pues,
¡oh Felipe, señor nuestro, |
|
|
|
Segundo en nombre y hombre sin
segundo, |
|
|
|
coluna de la fee segura y
fuerte!, |
|
|
|
vuelve en suceso más felice
y diestro |
55 |
|
|
este designio que fabrica el
mundo, |
|
|
|
que piensa manso y sin coraje
verte, |
|
|
|
como si no bastasen a moverte |
|
|
|
tus puertos salteados |
|
|
|
en las remotas Indias
apartadas, |
60 |
|
|
y en tus casas tus naves
abrasadas, |
|
|
|
y en la ajena los templos
profanados; |
|
|
|
tus mares llenos de piratas
fieros, |
|
|
|
por ellos tus armadas
encogidas, |
|
|
|
y en ellos mil haciendas y mil
vidas |
65 |
|
|
sujetos a mil bárbaros
aceros, |
|
|
|
cosas que cada cual por sí
es posible |
|
|
|
a hacer que se intente aun lo
imposible. |
|
|
|
|
Pide, toma,
señor, que todo aquello |
|
|
|
que tus vasallos tienen se te
ofrece |
70 |
|
|
con liberal y valerosa mano |
|
|
|
a trueque que al inglés
pérfido cuello |
|
|
|
pongas el justo yugo que
merece |
|
|
|
su injusto pecho y proceder
insano; |
|
|
|
no sólo el oro que se adora
en vano, |
75 |
|
|
sino sus hijos caros |
|
|
|
te darán, cual el suyo dio
don Diego, |
|
|
|
que, en propria sangre y en ajeno
fuego, |
|
|
|
acrisoló los hechos siempre
raros |
|
|
|
de la casa de Córdoba, que
ha dado |
80 |
|
|
catorce mayorazgos a las
lanzas |
|
|
|
moriscas, y, con firmes
confianzas, |
|
|
|
sus obras y su nombre han
dilat[ado] |
|
|
|
por la espaciosa redondez del
suel[o], |
|
|
|
que el que así muere vive y
gana el cie[lo]. |
85 |
|
|
|
En tanto que los
brazos levan[tares], |
|
|
|
gran capitán de Dios,
espera, [espera] |
|
|
|
ver vencedor tu pueblo, y no
vencido; |
|
|
|
pero si de cansado los
bajares, |
|
|
|
los suyos alzará la gente
fiera, |
90 |
|
|
que para el mal el malo es
atrevido; |
|
|
|
y en tu perseverancia está
inclüido |
|
|
|
un felice suceso |
|
|
|
de la empresa justísima que
tomas, |
|
|
|
y no con ella un solo reino
domas, |
95 |
|
|
que a muchos pones de temor el
peso; |
|
|
|
aseguras los tuyos, fortaleces |
|
|
|
lo que la buena fama de ti
canta, |
|
|
|
que eres un justo horror que al
malo espanta |
|
|
|
y mano que a los justos
favoreces; |
100 |
|
|
alza los brazos, pues,
Moisés cristiano, |
|
|
|
y pondrálos por tierra el
luterano. |
|
|
|
|
Vosotros que,
llevados de un deseo |
|
|
|
justo y honroso, al mar os
entregastes |
|
|
|
y el ocio blando y el regalo
huistes, |
105 |
|
|
puesto que os imagino ahora y
veo |
|
|
|
entre el viento y el mar que
contrastastes |
|
|
|
y los mortales daños que
sufristes, |
|
|
|
d'entre Scila y Caribdis no tan
tristes |
|
|
|
salís que no se vea |
110 |
|
|
en vuestro bravo, varonil
semblante |
|
|
|
que romperéis por montes de
diamante |
|
|
|
hasta igualar la desigual
pelea; |
|
|
|
que los bríos y brazos
españoles |
|
|
|
quilatan su valor, su fuerza y
brío |
115 |
|
|
con la hambre, sed, calor y
frío |
|
|
|
cual se quilata el oro en los
crisoles, |
|
|
|
y, apurados así, son cual la
planta |
|
|
|
que al cielo con la carga se
levanta. |
|
|
|
|
El diestro
esgrimidor, cuando le toca |
120 |
|
|
quien sabe menos que él, se
enciende en ira |
|
|
|
y con facilidad se desagravia; |
|
|
|
y en la orilla del mar la fuerte
roca, |
|
|
|
mientras su furia a deshacerla
aspira, |
|
|
|
muy poco o nada su rigor la
agravia; |
125 |
|
|
y es común opinión de
gente sabia |
|
|
|
que cuanto más ofende |
|
|
|
el malo al bueno, tanto más
aumenta |
|
|
|
el temor del alcance de la
cuenta, |
|
|
|
que siempre es malo del que mal
espende. |
130 |
|
|
Triunfe el pirata, pues, agora y
haga |
|
|
|
júbilo y fiestas, porque el
mar y el viento |
|
|
|
han respondido al justo de su
intento |
|
|
|
sin acordarse si el que debe
paga, |
|
|
|
que, al sumar de la cuenta, en el
remate |
135 |
|
|
se hará un alcance que le
alcance y mate. |
|
|
|
|
¡Oh
España, oh rey, oh mílites famosos!, |
|
|
|
ofrece, manda, obedeced, que el
cielo |
|
|
|
en fin ha de ayudar al justo
celo, |
|
|
|
puesto que los principios sean
dudosos, |
140 |
|
|
y en la justa ocasión y en
la porfía |
|
|
|
encierra la vitoria su
alegría. |
|
|
|
[Romance]
|
|
Yace donde el sol
se pone, |
|
|
|
entre dos tajadas
peñas, |
|
|
|
una entrada de un abismo, |
|
|
|
quiero decir, una cueva |
|
|
|
profunda, lóbrega,
escura, |
5 |
|
|
aquí mojada, allí
seca, |
|
|
|
propio albergue de la noche, |
|
|
|
del horror y las tinieblas. |
|
|
|
Por la boca sale un aire |
|
|
|
que al alma encendida yela, |
10 |
|
|
y un fuego, de cuando en
cuando, |
|
|
|
que el pecho de yelo quema. |
|
|
|
Óyese dentro un
rüido |
|
|
|
como crujir de cadenas |
|
|
|
y unos ayes luengos, tristes, |
15 |
|
|
envueltos en tristes quejas. |
|
|
|
Por las funestas paredes, |
|
|
|
por los resquicios y quiebras |
|
|
|
mil víboras se
descubren |
|
|
|
y ponzoñosas culebras. |
20 |
|
|
A la entrada tiene puesto[s], |
|
|
|
en una amarilla piedra, |
|
|
|
huesos de muerto encajados |
|
|
|
de modo que forman letras, |
|
|
|
las cuales, vistas del fuego |
25 |
|
|
que arroja de sí la
cueva, |
|
|
|
dicen: «Ésta es la
morada |
|
|
|
de los celos y
sospechas». |
|
|
|
Y un pastor contaba a Lauso |
|
|
|
esta maravilla cierta |
30 |
|
|
de la cueva, fuego y yelo, |
|
|
|
aullidos, sierpes y piedra, |
|
|
|
el cual, oyendo, le dijo: |
|
|
|
«Pastor, para que te
crea, |
|
|
|
no has menester juramentos |
35 |
|
|
ni hacer la vista esperiencia. |
|
|
|
Un vivo traslado es ése |
|
|
|
de lo que mi pecho encierra, |
|
|
|
el cual, como en cueva escura, |
|
|
|
no tiene luz, ni la espera. |
40 |
|
|
Seco le tienen desdenes |
|
|
|
bañado en lágrimas
tiernas; |
|
|
|
aire, fuego y los suspiros |
|
|
|
le abrasan contino y yelan. |
|
|
|
Los lamentables aullidos, |
45 |
|
|
son mis continuas querellas, |
|
|
|
víboras mis
pensamientos |
|
|
|
que en mis entrañas se
ceban. |
|
|
|
La piedra escrita, amarilla, |
|
|
|
es mi sin igual firmeza, |
50 |
|
|
que mis huesos en la muerte |
|
|
|
mostrarán que son de
piedra. |
|
|
|
Los celos son los que habitan |
|
|
|
en esta morada estrecha, |
|
|
|
que engendraron los descuidos |
55 |
|
|
de mi querida Silena». |
|
|
|
En pronunciando este nombre, |
|
|
|
cayó como muerto en
tierra, |
|
|
|
que de memorias de celos |
|
|
|
aquestos fines se esperan. |
60 |
|
[Otra versión]
|
|
Hacia donde el
sol se pone, |
|
|
|
entre dos partidas
peñas, |
|
|
|
una entrada de un abismo, |
|
|
|
quiero decir, una cueva |
|
|
|
oscura, lóbrega y
triste, |
5 |
|
|
aquí mojada, allí
seca, |
|
|
|
propio albergue de la noche, |
|
|
|
del terror y de tinieblas. |
|
|
|
Por su boca sale un aire |
|
|
|
que al alma encendida yela, |
10 |
|
|
y un fuego, de cuando en
cuando, |
|
|
|
que al pecho de nieve quema. |
|
|
|
Óyese dentro un
rüido |
|
|
|
con crujir de cadenas |
|
|
|
y unos ayes luengos, tristes, |
15 |
|
|
envueltos en tristes quejas; |
|
|
|
y en las funestas paredes, |
|
|
|
por los resquicios y quiebras |
|
|
|
mil víboras se
descubren |
|
|
|
y ponzoñosas culebras. |
20 |
|
|
A la boca tiene puestos, |
|
|
|
en una amarilla piedra, |
|
|
|
güesos de muerto
encajados |
|
|
|
de modo que forman letras, |
|
|
|
las cuales, vistas al fuego |
25 |
|
|
que sale de la caverna, |
|
|
|
dicen: «Ésta es la
morada |
|
|
|
de los celos y
sospechas». |
|
|
|
Un pastor contaba a Lauso |
|
|
|
esta maravilla cierta |
30 |
|
|
de la cueva, fuego y yelo, |
|
|
|
aullidos, sierpes y piedras, |
|
|
|
el cual, viéndole, le
dijo: |
|
|
|
«Pastor, para que te
crean, |
|
|
|
no has menester jurallo |
35 |
|
|
ni hacer della esperiencia. |
|
|
|
El mismo traslado es
ése |
|
|
|
de lo que mi pecho encierra, |
|
|
|
el cual, como en cueva oscura, |
|
|
|
ni siente luz, ni la espera. |
40 |
|
|
Seco, le tienen desdenes |
|
|
|
bañando lágrimas
tiernas; |
|
|
|
aire y fuego en los suspiros |
|
|
|
arrójase, abrasa y
yela. |
|
|
|
Los lamentables aullidos, |
45 |
|
|
son mis continuas endechas, |
|
|
|
víboras mis
pensamientos |
|
|
|
que en mis entrañas se
ceban. |
|
|
|
La piedra escrita, amarilla, |
|
|
|
es mis sin igual firmezas, |
50 |
|
|
que los fuegos en mi muerte |
|
|
|
dirán cómo fui de
piedra. |
|
|
|
Los celos son los que avisan |
|
|
|
en esta morada estrecha, |
|
|
|
que causaron los descuidos |
55 |
|
|
cuidados de Silena». |
|
|
|
En pronunciando este mal, |
|
|
|
cayó como muerto en
tierra, |
|
|
|
que de memorias de celos |
|
|
|
tales sucesos se esperan. |
60 |
|
|
El cielo a
la iglesia ofrece |
|
|
|
hoy una piedra tan
fina |
|
|
|
que en la corona
divina |
|
|
|
del mismo Dios
resplandece. |
|
|
|
De
Miguel Cervantes, glosa
|
|
Tras los dones
primitivos |
|
|
|
que, en el fervor de su celo, |
|
|
|
ofreció la iglesia al
cielo, |
|
|
|
a sus edificios vivos |
|
|
|
dio nuevas piedras el suelo; |
5 |
|
|
estos dones
agradece |
|
|
|
a su esposa y la ennoblece, |
|
|
|
pues, de parte del esposo, |
|
|
|
un Hiacinto, el más
precioso, |
|
|
|
el cielo a la iglesia
ofrece. |
10 |
|
|
Porque el hombre
de su gracia |
|
|
|
tantas veces se retira, |
|
|
|
y el Jacinto, al que le mira, |
|
|
|
es tan grande su eficacia |
|
|
|
que le sosiega la ira, |
15 |
|
|
su misma piedad
lo inclina |
|
|
|
a darlo por medicina, |
|
|
|
que, en su jüicio
profundo, |
|
|
|
ve que ha menester el mundo, |
|
|
|
hoy una piedra tan
fina. |
20 |
|
|
Obró
tanto esta virtud, |
|
|
|
viviendo Jacinto en él, |
|
|
|
que, a los vivos rayos
d'él, |
|
|
|
en una y otra salud |
|
|
|
se restituyó por
él. |
25 |
|
|
Crezca gloriosa
la mina |
|
|
|
que de su luz jacintina |
|
|
|
tiene el cielo y tierra
llenos, |
|
|
|
pues no mereció estar
menos |
|
|
|
que en la corona
divina. |
30 |
|
|
Allá luce
ante los ojos |
|
|
|
del mismo autor de su gloria, |
|
|
|
y acá en gloriosa
memoria |
|
|
|
de los triunfos y despojos |
|
|
|
que sacó de la vitoria, |
35 |
|
|
pues si otra luz
desfallece |
|
|
|
cuando el sol la suya ofrece, |
|
|
|
¿qué tan viva y
rutilante |
|
|
|
será aquésta si
delante |
|
|
|
del mismo Dios
resplandece? |
40 |
|
De
Miguel de Cervantes Saavedra, soneto
|
|
No ha menester el
que tus hechos canta, |
|
|
|
¡oh gran marqués!, el
artificio humano, |
|
|
|
que a la más sutil pluma y
docta mano |
|
|
|
ellos le ofrecen al que al orbe
espanta; |
|
|
|
y éste
que sobre el cielo se levanta, |
5 |
|
|
llevado de tu nombre soberano, |
|
|
|
a par del griego y escritor
toscano, |
|
|
|
sus sienes ciñe con la verde
planta; |
|
|
|
y fue muy justa
prevención del cielo |
|
|
|
que a un tiempo ejercitases
tú la espada |
10 |
|
|
y él su prudente y verdadera
pluma, |
|
|
|
porque,
rompiendo de la invidia el velo, |
|
|
|
tu fama, en sus escritos
dilatada, |
|
|
|
ni olvido o tiempo o muerte la
consuma. |
|
|
El
capitán Becerra vino a Sevilla a enseñar lo que
habían de hacer los soldados, y a esto y a la entrada del
duque de Medina en Cádiz hizo Cervantes este soneto
|
|
Vimos en julio
otra semana santa, |
|
|
|
atestada de ciertas
cofradías |
|
|
|
que los soldados llaman
compañías, |
|
|
|
de quien el vulgo, y no el
inglés, se espanta; |
|
|
|
hubo de plumas
muchedumbre tanta |
5 |
|
|
que en menos de catorce o quince
días |
|
|
|
volaron sus pigmeos y
Golías, |
|
|
|
y cayó su edificio por la
planta. |
|
|
|
Bramó el
Becerro y púsolos en sarta; |
|
|
|
tronó la tierra,
escurecióse el cielo, |
10 |
|
|
amenazando una total
rüina; |
|
|
|
y al cabo, en
Cádiz, con mesura harta, |
|
|
|
ido ya el conde, sin ningún
recelo, |
|
|
|
triunfando entró el gran
duque de Medina. |
|
|
Al
túmulo del rey que se hizo en Sevilla
|
|
«¡Voto a Dios que me espanta esta grandeza |
|
|
|
y que diera un doblón por
describilla!; |
|
|
|
porque, ¿a quién no
suspende y maravilla |
|
|
|
esta máquina insigne, esta
braveza? |
|
|
|
¡Por
Jesucristo vivo, cada pieza |
5 |
|
|
vale más que un
millón, y que es mancilla |
|
|
|
que esto no dure un siglo,
¡oh gran Sevilla, |
|
|
|
Roma triunfante en ánimo y
riqueza! |
|
|
|
¡Apostaré que la ánima del muerto, |
|
|
|
por gozar este sitio, hoy ha
dejado |
10 |
|
|
el cielo, de que goza
eternamente!» |
|
|
|
Esto oyó
un valentón y dijo: «¡Es cierto |
|
|
|
lo que dice voacé, seor
soldado, |
|
|
|
y quien dijere lo contrario
miente!» |
|
|
|
Y luego
encontinente |
15 |
|
|
caló el chapeo,
requirió la espada, |
|
|
|
miró al soslayo, fuese, y no
hubo nada. |
|
|
Unas décimas que compuso Miguel
de Cervantes
|
|
Ya que se ha
llegado el día, |
|
|
|
gran rey, de tus alabanzas, |
|
|
|
de la humilde musa mía |
|
|
|
escucha, entre las que
alcanzas, |
|
|
|
las llorosas que te
envía; |
5 |
|
|
que, puesto que
ya caminas |
|
|
|
pisando las perlas finas |
|
|
|
de las aulas soberanas, |
|
|
|
tal vez palabras humanas |
|
|
|
oyen orejas divinas. |
10 |
|
|
|
¿Por
dónde comenzaré |
|
|
|
a exagerar tus blasones, |
|
|
|
después que te
llamaré |
|
|
|
padre de las religiones |
|
|
|
y defensor de la fe? |
15 |
|
|
Sin duda
habré de llamarte |
|
|
|
nuevo y pacífico Marte, |
|
|
|
pues en sosiego venciste |
|
|
|
lo más en cuanto
quisiste, |
|
|
|
y es mucha la menor parte. |
20 |
|
|
|
Tembló el
cita en el oriente, |
|
|
|
el bárbaro al
mediodía, |
|
|
|
el luterano al poniente, |
|
|
|
y en la tierra siempre
fría |
|
|
|
temió la indómita
gente; |
25 |
|
|
Arauco vio tus
banderas |
|
|
|
vencedoras, y las fieras |
|
|
|
ondas del sangriento Egeo |
|
|
|
te dieron como en trofeo |
|
|
|
las otomanas banderas. |
30 |
|
|
|
Las virtudes en
su punto |
|
|
|
en tu pecho se hallaron, |
|
|
|
y el poder y el saber junto, |
|
|
|
y jamás no te dejaron, |
|
|
|
aun casi el cuerpo difunto; |
35 |
|
|
y lo que
más tu valor |
|
|
|
sube al extremo mayor |
|
|
|
es que fuiste, cual se
advierte, |
|
|
|
bueno en vida, bueno en muerte |
|
|
|
y bueno en tu sucesor. |
40 |
|
|
|
Esta memoria nos
dejas, |
|
|
|
que es la que el bueno
cudicia, |
|
|
|
que, amigables y sin quejas, |
|
|
|
misericordia y justicia |
|
|
|
corrieron en ti parejas, |
45 |
|
|
como la llana
humildad |
|
|
|
al par de la majestad, |
|
|
|
tan sin discrepar un tilde |
|
|
|
que fuiste el rey más
humilde |
|
|
|
y de mayor gravedad. |
50 |
|
|
|
Quedar las arcas
vacías, |
|
|
|
donde se encerraba el oro |
|
|
|
que dicen que recogías, |
|
|
|
nos muestra que tu tesoro |
|
|
|
en el cielo lo
escondías; |
55 |
|
|
desde ahora en
los serenos |
|
|
|
Elíseos campos amenos |
|
|
|
para siempre gozarás, |
|
|
|
sin poder desear más |
|
|
|
ni contentarte con menos. |
60 |
|
|
De
Miguel de Cervantes
|
|
Yace en la parte
que es mejor de España |
|
|
|
una apacible y siempre verde
Vega |
|
|
|
a quien Apolo su favor no
niega, |
|
|
|
pues con las aguas de
Helicón la baña; |
|
|
|
Júpiter,
labrador por grande hazaña, |
5 |
|
|
su ciencia toda en cultivarla
entrega; |
|
|
|
Cilenio, alegre, en ella se
sosiega, |
|
|
|
Minerva eternamente la
acompaña; |
|
|
|
las Musas su
Parnaso en ella han hecho; |
|
|
|
Venus, honesta, en ella aumenta y
cría |
10 |
|
|
la santa multitud de los
amores. |
|
|
|
Y así,
con gusto y general provecho, |
|
|
|
nuevos frutos ofrece cada
día |
|
|
|
de ángeles, de armas, santos
y pastores. |
|
|
Miguel de Cervantes, autor de Don
Quixote: «Este soneto hice a la muerte de Fernando de
Herrera; y, para entender el primer cuarteto, advierto que
él celebraba en sus versos a una señora debajo deste
nombre de Luz. Creo que es de los buenos que he hecho en mi
vida»
|
|
El que
subió por sendas nunca usadas |
|
|
|
del sacro monte a la más
alta cumbre; |
|
|
|
el que a una Luz se hizo todo
lumbre |
|
|
|
y lágrimas, en dulce voz
cantadas; |
|
|
|
el que con culta
vena las sagradas |
5 |
|
|
de Helicón y Pirene en
muchedumbre |
|
|
|
(libre de toda humana
pesadumbre) |
|
|
|
bebió y dejó en
divinas transformadas; |
|
|
|
aquél a
quien invidia tuvo Apolo |
|
|
|
porque, a par de su Luz, tiene su
fama |
10 |
|
|
de donde nace a donde muere el
día: |
|
|
|
el agradable al
cielo, al suelo solo, |
|
|
|
vuelto en ceniza de su ardiente
llama, |
|
|
|
yace debajo desta losa
fría. |
|
|
Miguel de Cervantes a don Diego de
Mendoza y a su fama
|
|
En la memoria
vive de las gentes, |
|
|
|
varón famoso, siglos
infinitos, |
|
|
|
premio que le merecen tus
escritos |
|
|
|
por graves, puros, castos y
excelentes. |
|
|
|
Las ansias en
honesta llama ardientes, |
5 |
|
|
los Etnas, los Estigios, los
Cocitos |
|
|
|
que en ellos suavemente van
descritos, |
|
|
|
mira si es bien, ¡oh Fama!,
que los cuentes, |
|
|
|
y aun que los
lleves en ligero vuelo |
|
|
|
por cuanto ciñe el mar y el
sol rodea, |
10 |
|
|
y en láminas de bronce los
esculpas; |
|
|
|
que así
el suelo sabrá que sabe el cielo |
|
|
|
que el renombre inmortal que se
desea |
|
|
|
tal vez le alcanzan amorosas
culpas. |
|
|
Miguel de Cervantes, al secretario
Gabriel Pérez del Barrio Angulo
|
|
Tal secretario
formáis, |
|
|
|
Gabriel, en vuestros escritos, |
|
|
|
que por siglos infinitos |
|
|
|
en él os
eternizáis; |
|
|
|
de la ignorancia
sacáis |
5 |
|
|
la pluma, y en presto vuelo |
|
|
|
de lo más bajo del
suelo |
|
|
|
al cielo la levantáis. |
|
|
|
|
Desde hoy
más, la discreción |
|
|
|
quedará puesta en su
punto, |
10 |
|
|
y el hablar y escribir junto |
|
|
|
en su mayor perfección, |
|
|
|
que en esta
nueva ocasión |
|
|
|
nos muestra, en breve
distancia, |
|
|
|
Demóstenes su elegancia |
15 |
|
|
y su estilo Cicerón. |
|
|
|
|
España os
está obligada, |
|
|
|
y con ella el mundo todo, |
|
|
|
por la subtileza y modo |
|
|
|
de pluma tan bien cortada; |
20 |
|
|
la
adulación defraudada |
|
|
|
queda, y la lisonja en ella; |
|
|
|
la mentira se atropella, |
|
|
|
y es la verdad levantada. |
|
|
|
|
Vuestro libro
nos informa |
25 |
|
|
que sólo vos habéis
dado |
|
|
|
a la materia de estado |
|
|
|
hermosa y cristiana forma; |
|
|
|
con la
razón se conforma |
|
|
|
de tal suerte que en él
veo |
30 |
|
|
que, contentando al deseo, |
|
|
|
al que es más libre
reforma. |
|
|
|
Soneto a don Diego Rosel y Fuenllana,
inventor de nuevos artes, hecho por Miguel de Cervantes
|
|
Jamás en
el jardín de Falerina |
|
|
|
ni en la Parnasa, excesible
cuesta, |
|
|
|
se vio Rosel ni rosa cual es
ésta, |
|
|
|
por quien gimió la maga
Dragontina; |
|
|
|
atrás
deja la flor que se recrina |
5 |
|
|
en la del Tronto archiducal
floresta, |
|
|
|
dejando olor por vía
manifesta |
|
|
|
que a la región del cielo la
avecina. |
|
|
|
Crece, ¡oh
muy felice planta!, crece, |
|
|
|
y ocupen tus pimpollos todo el
orbe, |
10 |
|
|
retumbando, crujiendo y
espantando; |
|
|
|
el Betis calle,
pues el Po enmudece, |
|
|
|
y la muerte, que a todo humano
sorbe, |
|
|
|
sola esta rosa vaya
eternizando. |
|
|
De
Miguel de Cervantes, a los éxtasis de nuestra beata madre
Teresa de Jesús
|
|
Virgen fecunda,
madre venturosa, |
|
|
|
cuyos hijos, criados a tus
pechos, |
|
|
|
sobre sus fuerzas la virtud
alzando, |
|
|
|
pisan ahora los dorados techos |
|
|
|
de la dulce región
maravillosa |
5 |
|
|
que está la gloria de su
Dios mostrando: |
|
|
|
tú, que ganaste obrando |
|
|
|
un nombre en todo el mundo |
|
|
|
y un grado sin segundo, |
|
|
|
ahora estés ante tu Dios
prostrada, |
10 |
|
|
en rogar por tus hijos
ocupada, |
|
|
|
o en cosas dignas de tu intento
santo, |
|
|
|
oye mi voz cansada |
|
|
|
y esfuerza, ¡oh madre!, el
desmayado canto. |
|
|
|
|
Luego que de la
cuna y las mantillas |
15 |
|
|
sacó Dios tu niñez,
diste señales |
|
|
|
que Dios para ser suya te
guardaba, |
|
|
|
mostrando los impulsos
celestiales |
|
|
|
en ti, con ordinarias
maravillas, |
|
|
|
que a tu edad tu deseo
aventajaba; |
20 |
|
|
y si se descuidaba |
|
|
|
de lo que hacer debía, |
|
|
|
tal vez luego volvía |
|
|
|
mejorado, mostrando codicioso |
|
|
|
que el haber parecido perezoso |
25 |
|
|
era un volver atrás para dar
salto, |
|
|
|
con curso más
brïoso, |
|
|
|
desde la tierra al cielo, que es
más alto. |
|
|
|
|
Creciste, y fue
creciendo en ti la gana |
|
|
|
de obrar en proporción de
los favores |
30 |
|
|
con que te regaló la mano
eterna, |
|
|
|
tales que, al parecer, se
alzó a mayores |
|
|
|
contigo alegre Dios en la
mañana |
|
|
|
de tu florida edad humilde y
tierna; |
|
|
|
y así tu ser gobierna |
35 |
|
|
que poco a poco subes |
|
|
|
sobre las densas nubes |
|
|
|
de la suerte mortal, y así
levantas |
|
|
|
tu cuerpo al cielo, sin fijar las
plantas, |
|
|
|
que ligero tras sí el alma
le lleva |
40 |
|
|
a las regiones santas |
|
|
|
con nueva suspensión, con
virtud nueva. |
|
|
|
|
Allí su
humildad te muestra santa; |
|
|
|
acullá se desposa Dios
contigo, |
|
|
|
aquí misterios altos te
revela. |
45 |
|
|
Tierno amante se muestra, dulce
amigo, |
|
|
|
y, siendo tu maestro, te
levanta |
|
|
|
al cielo, que señala por tu
escuela; |
|
|
|
parece se desvela |
|
|
|
en hacerte mercedes; |
50 |
|
|
rompe rejas y redes |
|
|
|
para buscarte el Mágico
divino, |
|
|
|
tan tu llegado siempre y tan
contino |
|
|
|
que, si algún afligido a
Dios buscara, |
|
|
|
acortando camino |
55 |
|
|
en tu pecho o en tu celda le
hallara. |
|
|
|
|
Aunque naciste
en Ávila, se puede |
|
|
|
decir que en Alba fue donde
naciste, |
|
|
|
pues allí nace donde muere
el justo; |
|
|
|
desde Alba, ¡oh madre!, al
cielo te partiste: |
60 |
|
|
alba pura, hermosa, a quien
sucede |
|
|
|
el claro día del inmenso
gusto. |
|
|
|
Que le goces es justo |
|
|
|
en éxtasis divinos |
|
|
|
por todos los caminos |
65 |
|
|
por donde Dios llevar a un alma
sabe, |
|
|
|
para darle de sí cuanto ella
cabe, |
|
|
|
y aun la ensancha, dilata y
engrandece |
|
|
|
y, con amor süave, |
|
|
|
a sí y de sí la junta
y enriquece. |
70 |
|
|
|
Como las
circunstancias convenibles |
|
|
|
que acreditan los éxtasis,
que suelen |
|
|
|
indicios ser de santidad
notoria, |
|
|
|
en los tuyos se hallaron, nos
impelen |
|
|
|
a creer la verdad de los
visibles |
75 |
|
|
que nos describe tu discreta
historia; |
|
|
|
y el quedar con vitoria, |
|
|
|
honroso triunfo y palma |
|
|
|
del infierno, y tu alma |
|
|
|
más humilde, más
sabia y obediente |
80 |
|
|
al fin de tus arrobos, fue
evidente |
|
|
|
señal que todos fueron
admirables |
|
|
|
y sobrehumanamente |
|
|
|
nuevos, continuos, sacros,
inefables. |
|
|
|
|
Ahora, pues, que
al cielo te retiras, |
85 |
|
|
menospreciando la mortal
riqueza |
|
|
|
en la inmortalidad que siempre
dura, |
|
|
|
y el visorrey de Dios nos da
certeza |
|
|
|
que sin enigma y sin espejo
miras |
|
|
|
de Dios la incomparable
hermosura, |
90 |
|
|
colma nuestra ventura: |
|
|
|
oye, devota y pía, |
|
|
|
los balidos que envía |
|
|
|
el rebaño infinito que
crïaste |
|
|
|
cuando del suelo al cielo el vuelo
alzaste, |
95 |
|
|
que no porque dejaste nuestra
vida |
|
|
|
la caridad dejaste, |
|
|
|
que en los cielos está
más estendida. |
|
|
|
|
Canción,
de ser humilde has de preciarte |
|
|
|
cuando quieras al cielo
levantarte, |
100 |
|
|
que tiene la humildad
naturaleza |
|
|
|
de ser el todo y parte |
|
|
|
de alzar al cielo la mortal
bajeza. |
|
|
|
De
Miguel de Cervantes Saavedra
|
|
De Turia el cisne
más famoso hoy canta, |
|
|
|
y no para acabar la dulce
vida, |
|
|
|
que en sus divinas obras
escondida |
|
|
|
a los tiempos y edades se
adelanta: |
|
|
|
queda por
él canonizada y santa |
5 |
|
|
Teruel, vivos Marcilla y su
homicida; |
|
|
|
su pluma, por heroica
conocida, |
|
|
|
en quien se admira el cielo, el
suelo espanta. |
|
|
|
Su dotrina, su
voz, su estilo raro, |
|
|
|
que por tuyos, ¡oh Apolo!,
reconoces, |
10 |
|
|
según el vuelo de sus bellas
alas, |
|
|
|
grabadas por la
Fama en mármol paro |
|
|
|
y en láminas de bronce,
harán que goces |
|
|
|
siglo de eternidad, Yagüe de
Salas. |
|
|
De Miguel de Cervantes
Saavedra, a la señora doña Alfonsa González,
monja profesa en el monasterio de Nuestra Señora de
Constantinopla, en la dirección deste libro de la Sacra
Minerva
|
|
En vuestra sin igual,
dulce armonía, |
|
|
|
hermosísima Alfonsa, nos
reserva |
|
|
|
la nueva, la sin par sacra
Minerva |
|
|
|
cuanto de bueno y santo el cielo
cría. |
|
|
|
Llega el felice
punto, llega el día |
5 |
|
|
en que, si os oye la infernal
caterva, |
|
|
|
huye gimiendo al centro y, de la
acerva |
|
|
|
región, suspiros a la tierra
envía. |
|
|
|
En fin, vos
convertís el suelo en cielo |
|
|
|
con la voz celestial, con la
hermosura |
10 |
|
|
que os hacen parecer ángel
divino; |
|
|
|
y así,
conviene que tal vez el velo |
|
|
|
alcéis, y descubráis
esa luz pura |
|
|
|
que nos pone del cielo en el
camino. |
|
|