Jornada III |
|
Salen LUDOVICO, ENRICO y TOSCO villano.
|
LUDOVICO | El obedecer es ley, | | por su mandado he venido. | |
|
|
ENRICO | ¡Gracias
al cielo que ha sido | | en algo piadoso el Rey! | |
|
|
LUDOVICO |
Mandome que yo asistiese | 5 | y no sé con qué
ocasión, | | a vuestra injusta prisión, | | y que
vuestro alcaide fuese. | | Sabe Dios si me ha pesado | | de daros
este pesar. | 10 | Mas no me puedo excusar.
| | |
—236→
| Su Majestad ha
mandado, | | que mientras estéis ansí, | | ninguna
persona os vea, | | que solo un crïado sea | 15 | quien os
acompañe aquí, | | y que este no salga fuera.
| | Sino que, juntos los dos, | | tan preso esté como
vós. | |
|
|
TOSCO | Preguntar, señor, quisiera, | 20 | ¿qué
delito cometí, | | para que su Jamestá | | con
tanta regulidá | | se acuerda también de mí?
| | ¿Para qué me quiere preso? | 25 | A ser mi hermana muy
bella | | yo sirviera al Rey con ella, | | sin enojarme por eso.
| | Si Enrico se descubrió, | | estando escondido allí,
| 30 | también me descubrió a mí | | y no tomé
enojo yo. | |
|
|
LUDOVICO | Pues no es bien que desa suerte, | | vós
mismo os quitéis la vida. | |
|
|
ENRICO | Ella fuera bien
perdida | 35 | y bien hallada mi muerte, | | cuando a este punto
viniera, | | que el temor no me acobarda. | | Pero presumo que
tarda, | | por no serme lisonjera. | 40 |
|
|
LUDOVICO | El jüez más
riguroso, | | que habéis, Enrico, tenido, | | es vuestro
padre. |
|
|
ENRICO | Y
ha sido | | en eso padre piadoso. | |
|
|
LUDOVICO | Ya Teobaldo de
la herida | 45 | convaleció y ha quedado | | con salud. |
|
|
ENRICO | Hubiera
dado, | | en albricias de su vida, | | la que no tengo. |
|
|
LUDOVICO |
Con
esto | | y con que mañana ha de ir | 50 | Estela misma a
pedir | | vuestra vida al Rey, supuesto | | que sin riesgo alguno
está, | | será fácil el perdón.
| | ¿De qué los extremos son? | 55 |
|
|
ENRICO | Faltó el
sufrimiento ya. | | ¿A pedir mi vida ha de ir, | | Estela, al
Rey sin mirar | | lo que se obliga a pagar, | | quien facilita
el pedir? | 60 | ¡Ay Ludovico! ¡Ay amigo! | | ¡Quién estorbarla
pudiera, | | que ni le hablara, ni17 viera! | |
|
|
LUDOVICO | Si hay
remedio, yo me18 obligo | | ayudar tan justo intento. | 65 |
|
|
ENRICO |
¿Qué remedio puede haber, | | si no es...? Mas no puede
ser. | |
|
|
LUDOVICO | ¿Por qué? Yo también lo siento.
| | Pedid: ¿qué queréis que os doy | | palabra
de hacer aquí | 70 | cuanto quisiereis de mí? | |
|
|
ENRICO |
Pues que tan dichoso soy, | | que aquese consuelo gana | | la
pena mía; tomad | | aquesta llave y entrad | 75 | en el cuarto
de mi hermana, | | ella os abrirá la puerta. | | Y mirad,
que de vós fío | | no menos que el honor mío,
| | con esperanza muy cierta | 80 | de que miraréis por él
| | y decid que no le pida | | mi vida al Rey, que mi vida | |
será muerte más crüel, | | si ella a pedirla
ha de ir, | 85 | que no sé cómo ha de hallar | | dificultad
para dar | | quien facilita el pedir. | | No os cause injusto
temor | | el de mi seguridad, | 90 | fïad, pues, la libertad,
| | de quien os fía el honor. | | Pues no es mucho, cuando
pasa
| | |
—236v→
| doblada la obligación, | | que vós abráis
la prisión, | 95 | a quien os abre la casa. | | ¿De qué
os habéis suspendido? | | ¿En qué estáis
imaginando? | | Sin duda que estáis pensando, | | que
es mucho lo que he pedido, | 100 | pues no lo hagáis y no
estéis | | triste. |
|
|
TOSCO | Mientras
Ludovico | | piensa y repiensa, os suplico, | | señor,
que a mí me escuchéis. | | Si con tan necia porfía,
| 105 | te cansa tu vida a ti, | | déjame vivir a mí,
| | que aún no me cansa la mía. | | Si ya tu vida
perdida, | | no quieres que medio haya, | 110 | déjala a Estela
que vaya | | a pedir al Rey mi vida. | | Diga Estela al Rey que
yo | | só Tosco de buena ley. | | Si tú descubriste
al Rey, | 115 | él a mí me descubrió. | | Que
esto por aquello sea | | y estemos en paz. |
|
|
LUDOVICO | ([Aparte.] | ¡Hay
cosa | | en amar más venturosa! | | ¿Quién hay
que mis dichas crea? | 120 | Hoy no solamente gano | | la ocasión
que he pretendido. | | Pero tan dichoso he sido, | | que me la
ofrece su hermano. | | Y en tanta gloria me veo, | 125 | cuando él
me llega a rogar, | | que la tengo de obligar | | con lo mismo
que deseo.) | | Enrico, lo que he pensado, | | no es haberos
ofendido, | 130 | que ni mi daño he temido, | | ni vuestro
honor he dudado. | | Yo iré, porque no penséis,
| | que fue temor o dudar, | | las guardas he de quitar. | 135 |
|
|
ENRICO |
Con eso me las ponéis, | | que la confïanza es
| | prisión del alma. |
|
|
LUDOVICO | Las
puertas | | todas se quedan abiertas. | |
|
|
ENRICO | Tomad esa llave,
pues, | 140 | y decid que si rendida | | a pedir mi vida ha de ir,
| | porque no haya que pedir, | | yo me quitaré la vida.
| |
|
|
LUDOVICO | Yo le diré que el honor | 145 | más que
la vida estimáis. | |
|
|
ENRICO | Vos pienso que me le dais.
| |
|
|
|
(Vase LUDOVICO.)
|
TOSCO | Ya se fue. Solos
estamos | | y de par en par las puertas, | | sin guardas están
y abiertas. | 150 |
|
|
|
|
ENRICO | ¡Viven los cielos, villano, | | bajo, vil,
que si no fuera | | afrenta mía, te diera | | hoy la muerte
con mi mano! | 155 | ¿Yo ofender, siendo testigo | | el mundo, tanto
valor, | | la confïanza al honor | | y la lealtad a un amigo?
| | ¿Ese consuelo me ofreces? | 160 | ¿Aqueso me has de decir? | |
|
|
TOSCO |
Sí, señor, porque el morir, | | no es burla para
dos veces. | |
|
|
|
(Sale la INFANTA, con hábito
de hombre, de noche.)
|
INFANTA | Pasos de un amor
cobarde | | y de un ánimo valiente, | 165 | sin luz guiados.
¿Adónde | | me llevas de aquesta suerte? | | ¿Ansí
imposibles se allanan? | | ¿Ansí respetos se pierden?
| | ¿Ansí honras se atropellan
| 170 | |
—237→
| y obligaciones se vencen?
| | Mas ¡ay, que el amor vencido, | | tan ajeno de sí
viene, | | a dar a un cuerpo dos vidas, | | que una es suya y
otra debe! | 175 | ¡Sin guardas están las puertas | | y abiertas
todas! ¿Qué puede | | haber sucedido? Aquí | |
hay luz y con ella gente. | | Quiero llegar. ¿Es Enrico? | 180 |
|
|
ENRICO |
Helo sido, que el que muere | | ya no es, porque la vida | |
no es vida cuando es tan breve. | |
|
|
|
TOSCO | [Aparte.] |
No habla conmigo, | | porque Enrico solamente | 185 | ha dicho: ¡Plegue
a los cielos | | que nunca de mí se acuerde! | |
|
|
INFANTA |
Lo primero que has de hacer | | es que no has de responderme,
| | ni preguntarme mi nombre. | 190 |
|
|
TOSCO | [Aparte.] | Castillo encantado
es este. | |
|
|
INFANTA | Si esta palabra me das, | | diré a
lo que vengo. |
|
|
ENRICO | Excede
| | mi confusión a mi espanto. | | Pues ¿qué puede
haber que intentes | 195 | callando el nombre y guardando | | el
rostro? Si acaso vienes | | a darme muerte y te encubres | |
por blasonar de clemente, | | palabra te doy aquí | 200 |
de no querer conocerte, | | aunque me importe la vida. | |
|
|
TOSCO | [Aparte.] |
¡Por San Pito, que parecen | | aventuras, que en
los montes | | a los andantes suceden! | 205 | Mas no va hasta aquí
muy malo, | | pues no hay quien de mí se acuerde. | |
|
|
INFANTA |
Ya, Enrico, que del valor | | estoy satisfecho, advierte | |
de una amistad el ejemplo | 210 | en el peligro más fuerte.
| | Toma dineros y joyas, | | bastante para ponerte | | en el reino
más extraño, | | que ve el sol desde el Oriente.
| 215 | A la puerta del castillo | | está un caballo que excede
| | al viento en la ligereza | | y el temor hará que vuele.
| | Sin guardas están las puertas | 220 | y cuando muchas
tuviese, | | no temas, que al son del oro | | las más
vigilantes duermen. | | Vete, pues y quiera el cielo, | | que
algún día más alegre, | 225 | pues debo lo
que te pago, | | me pagues lo que me debes. | |
|
|
TOSCO | [Aparte.] |
¡Vive Cristo, que el mancebo | | el tiple a la voz suspende
| | sin acordarse de mí! | 230 | Yo apostaré que no
tiene | | ni un borrico para Tosco. | | Ya Enrico del sueño
vuelve, | | veamos qué le responde. | | Mas, ¿qué
dice que no quiere? | 235 |
|
|
ENRICO | Si supiera a qué venías,
| | no ofreciera neciamente | | la palabra, porque solo | | deseo
saber quién eres, | | que arguye poca nobleza | 240 | y casi
infame procede, | | quien satisfecho no obliga | | y obligado
no agradece. | | ¿Cuándo en el mundo se vea | | encubrirse?
Quien ofende | 245 | se encubre, quien hace bien, | | casi imposible
parece. | | Pero respondiendo agora, | | perdóname, si
se atreve | | mi respeto a tu amistad, | 250 | porque es forzoso
ofenderte.
| | |
—237v→
| Con seguras confïanzas | | preso un amigo
me tiene, | | que la libertad del alma | | son las prisiones
más fuertes. | 255 | No puedo romper la fe | | y aun es bien,
que consideres, | | que no puede ser traidor | | quien tiene
amigos tan fieles. | | Él la libertad me fía,
| 260 | tú la libertad me ofreces | | y acudir al mayor daño
| | es menor inconveniente. | | Vete y déjame rendido
| | en las manos de la muerte, | 265 | que ya me sobran los males,
| | cuando no aceto los bienes. | | Pero si noble y piadoso | | darme la vida pretendes, | | con más lícitos
favores | 270 | y con medios más decentes, | | busca a Teobaldo
y dirasle | | que noble y piadosamente | | le pida mi vida al
Rey, | | que mire, que considere, | 275 | que fue error quien me
obligó, | | regido el brazo dos veces | | del agravio
y de los celos. | | Que si este rigor suspendes, | | harás,
que el tiempo te alabe, | 280 | que la fama te celebre, | | que la
memoria retenga | | y el olvido te respete. | |
|
|
TOSCO | [Aparte.] |
¿No lo dije yo? ¡Que haya | | hombre tan impertinente, | 285 | que
no tan sola la vida, | | pero que el oro desprecie! | |
|
|
INFANTA |
Enrico, si tú supieras | | lo que a pedirme te atreves,
| | sospecho, que te pesara. | 290 | Mas la que tan noble quieres
| | corresponder al honor, | | pues sabes lo que me debes, | |
una palabra has de darme. | |
|
|
ENRICO | Ya mi discurso previene
| 295 | imposibles y el mayor | | llano y fácil me parece.
| | ¿Pero qué puedes pedir | | a un hombre que apenas
tiene | | vida? |
|
|
TOSCO | [Aparte.] | ¿Y a un hombre que está
| 300 | sin tabardillo a la muerte? | |
|
|
INFANTA | Que si acaso te perdona
| | el Rey y libre te vieres, | | no has de serme nunca ingrato.
| |
|
|
ENRICO | Más que me obligas, me ofendes. | 305 |
|
|
INFANTA | ¿Esa
palabra me das | | con la mano? |
|
|
ENRICO | Y
si rompiere | | la fe que te juro, el cielo | | me falte, mas
tú... |
|
|
|
ENRICO | No sé, no sé qué blandura,
| 310 | qué suavidad diferente | | de la mía está
en tu mano, | | con que los sentidos mueve, | | pues siendo de
fuego el tacto, | | ¡es a la vista de nieve! | 315 | Tu presencia
me enamora, | | tus razones me suspenden, | | tu entendimiento
me alegra | | y me regocija el verte, | | sino temiera enojarte,
| 320 | dijera, que era... |
|
|
|
ENRICO | Sí
y no. | | Que no sé qué responderte. | |
|
|
INFANTA |
Enrico, Flérida soy, | | que ahora vengo a ofrecerte
| 325 | el fruto de aquella flor, | | siempre en mi esperanza alegre.
| | No te espantes deste extremo,
| | |
—238→
| que si un amor se resuelve,
| | no hay respeto que no venza, | 330 | temores que no atropelle.
| | Mira lo que quieres más, | | o que a Teobaldo le ruegue,
| | que pida tu vida al Rey. | |
|
|
ENRICO | Cuanto antes que te viese
| 335 | no conocerte sentía, | | siento ahora el conocerte.
| | Ya no paga mi lealtad | | la que a Ludovico debe, | | sino
la que debe al Rey, | 340 | siempre leal, noble siempre. | | Si al
servir al Rey mi hermana | | en tal peligro me tiene, | | ¿con
qué razones pudiera | | a la del Rey atreverme? | 345 | ¡Bueno
fuera que quisiera | | tan en mi favor las leyes, | | que las
observase el Rey | | para que yo las rompiese! | | Vete Flérida
y el cielo | 350 | tanto tus gustos aumente, | | que pensiones de
tu justo | | sean mayores placeres. | | Teobaldo te goce, ¡ay
cielos!, | | pues él solo te merece, | 355 | cuando envidioso
en tus brazos | | con mil regalos alegres, | | como marido te
estime, | | como galante requiebre, | | que yo envidioso y contento
| 360 | mientras espero mi muerte, | | solamente lloraré | | hallarte para perderte. | |
|
|
INFANTA | No te arrepientas después,
| | mira Enrico, que no vuelve | 365 | la ocasión a quien
la deja, | | ni la halla quien la pierde. | | Quien desprecia
enamorado | | es que no estima o no quiere, | | no hagas del
favor desprecio, | 370 | mira que me voy. |
|
|
|
|
|
TOSCO | ¡Ah señor, que no hay, advierte
| | dos infantas, ni dos vidas! | |
|
|
|
|
INFANTA | Pues aunque me llames ya, | | no tengo de
responderte. | | (Vase.) |
|
|
ENRICO | Yo nunca te
llamaré. | | ¿Fuese ya Flérida? |
|
|
|
|
|
ENRICO | ¡Ay honor, lo que me debes! | | Dos vidas
quisiste darme, | | porque dos vidas me cuestes. | |
|
|
|
(Vanse.)
|
|
(Salen el CONDE y ESTELA.)
|
CONDE | Solo
tu quietud procuro, | | pues viéndote el Rey casada,
| 385 | estarás más respetada, | | y tu valor más
seguro. | | Porque si tu hermano ha sido | | quien guardó
tu honor, es llano | | que la ausencia de un hermano | 390 | podrá
suplir un marido. | | Su padre he sido y jüez, | | porque
en confusión tan fiera, | | primero mil veces muera
| | para matarle una vez. | 395 |
|
|
ESTELA | Aumente mi pena el llanto,
| | pues él aumenta el dolor, | | la vida costáis
honor, | | no sé yo si valéis tanto. | | Un nuevo
aliento me llama, | 400 | para dar con mayor gloria, | | dilatando
mi memoria, | | eterno asunto a la fama. | | Ireme a los pies
del Rey,
| | |
—238v→
| a ver si puedo ofendida | 405 | romper, pidiendo su
vida | | los límites a la ley. | | Mas si el Rey airado
y fuerte | | rompiere los de la fe, | | con mis manos me daré
| 410 | en su presencia la muerte. | |
|
|
CONDE | De tu valor satisfecho,
| | solo puedo en trance tal, | | dar la sangre y el puñal,
| | pero tú la vida y pecho. | 415 | Y estos extremos no son
| | contra el valor que en ti veo, | | que la justicia deseo,
| | pero no la ejecución. | | (Vase.) |
|
|
ESTELA | Afligido pensamiento, | 420 | que en tan confusos enojos,
| | haciendo lenguas los ojos, | | decís vuestro sentimiento.
| | ¿Qué es lo que busco?, ¿qué intento | | cuando
del Rey ofendida, | 425 | me quita el llanto la vida? | | ¡Cielos!,
¿cómo puede ser | | que haya en el mundo mujer, | | que
llore el verse querida? | | Casarme mi padre intenta | 430 | para
resistir mejor | | al Rey; porque el honor | | con mayores fuerzas
sienta | | menos el peso al afrenta. | | Pero no ha considerado,
| 435 | que en tan felice estado | | son sus deseos perdidos; | | porque
muchos ofendidos | | son menos que un agraviado. | | A Ludovico
quisiera, | 440 | sin saber cómo avisar, | | que me pretenden
casar, | | porque él el primero fuera, | | que a mi padre
me pidiera, | | que si tanto amor ha sido | 445 | verdadero y no
fingido, | | las finezas que él hacía | | cuando
amante me ofendía, | | podrá obligarme marido.
| |
|
|
|
(Sale LUDOVICO.)
|
LUDOVICO | [Aparte.] |
Hasta su cuarto he llegado, | 450 | según las señas
que veo, | | guiado de mi deseo | | y de la noche ayudado. | |
Hoy mi amor se ha levantado | | a la mayor esperanza, | 455 | ¡mas
siento en mí una mudanza!, | | que quisiera haber venido,
| | si amor me hubiera traído, | | pero no la confïanza.
| | La ocasión que en mí se emplea, | 460 | ya me acobarda
y anima | | y pienso que no se estima, | | porque ya no se desea.
| | Mi valor es bien se vea. | | Estela es esta. |
|
|
ESTELA | ¡Ay
de mí! | 465 | ¡Ay cielos! ¿Quién está aquí?
| |
|
|
|
|
|
ESTELA | ¿Qué
quieres? | | ¿No eres Ludovico? |
|
|
|
ESTELA | Sin duda que te ofrece | 470 | formado el pensamiento,
| | puesto que imaginado, | | parece que te veo. | | ¿Pues cómo
te atreviste | | a entrar aquí, rompiendo | 475 | las puertas
a mi cuarto | | y a la noche el silencio? | |
|
|
LUDOVICO | Escucha
Estela, escucha, | | sabrás a lo que vengo | | y verás
que te obligo, | 480 | si piensas que te ofendo. | | Tu hermano me
ha traído | | que aqueste atrevimiento
| | |
—239→
| dice la confïanza
| | que a su amistad le debo. | 485 | Él hizo que viniera
| | a decir que primero | | que le pidas tu vida | | al Rey airado
y fiero, | | dará cüello a un lazo, | 490 | un puñal
a su pecho. | | Que jamás al Rey hables, | | que morirá
contento, | | sin que su vida compres | | con tu honor. Y con
esto | 495 | quédate satisfecha | | de que me voy huyendo,
| | porque el amor no venza | | la lealtad y el respeto. | |
|
|
|
LUDOVICO | Perdona, que no puedo, | | que
no vengo a escucharte, | | a hablarte solo vengo. | | Sabe amor,
si me pesa | | de la ocasión que pierdo, | 505 | mas donde
honor es más | | es el amor lo menos.
| | (Vase.) |
|
|
ESTELA | Ludovico, no hagas | | de la ocasión desprecio,
| | que nunca a quien la deja | 510 | volvió el suelto cabello.
| | Mujer es la ocasión | | y ansí nos parecemos,
| | rogadas despreciamos, | | despreciadas queremos. | 515 | En estas
confusiones, | | no sé lo que sospecho, | | que a lo que
amor no pudo, | | me obliga el sentimiento. | | ¡Qué villanas
que somos, | 520 | pues para hacer extremos, | | no bastaron finezas
| | lo que pudo un desprecio! | | Mas temeroso Enrico | | de mi
valor, ha puesto | 525 | duda en la confïanza | | y en la constancia
miedo. | | Iré a los pies del Rey, | | porque vea que
tengo | | valor para intentar | 530 | el más heroico hecho,
| | que la fama publique, | | que solemnice el tiempo, | | que
respete el olvido, | | que siempre juzgue el suelo, | 535 | que la
tierra sustente, | | que alumbre ardiente el cielo, | | que comunique
el mar | | y que suspenda el viento.
| | (Vase.) |
|
|
|
(Salen la INFANTA y TEOBALDO.)
|
INFANTA |
Aquesto has de hacer por mí. | 540 |
|
|
TEOBALDO | Verás
cómo al Rey suplico | | que le dé la vida a Enrico,
| | pues ha de vivir por ti. | | Que si el perdonar ha sido | | debida y piadosa ley | 545 | y solo a pedirlo al Rey | | de aquesta
suerte he venido, | | en confusiones tan fieras, | | como mi
amor advirtió, | | quisiera pedirla yo | 550 | y que tú
no la pidieras. | |
|
|
|
TEOBALDO | Pues bien es que satisfagas, | | si lo que debes
le pagas. | |
|
|
INFANTA | Ha de ser encarecida | 555 | con el Rey la petición.
| |
|
|
TEOBALDO | Y tú misma la verás, | | puesto que
presente estás. | |
|
|
INFANTA | Él llega a buena ocasión.
| |
|
|
TEOBALDO | No sé qué llego a sentir, | 560 | que,
si mi temor repara, | | quisiera que el Rey negara
| | |
—239v→
| lo que
le llego a pedir. | | Vuestra Majestad, señor, | | me
dé por ventura tanta | 565 | a besar los pies. |
|
|
|
(Sale el REY.)
|
REY | Levanta,
| | ¿Cómo te sientes? |
|
|
TEOBALDO | Mejor.
| | Que pensé he convalecido | | y por solo haber llegado
| | a tus pies, se ha adelantado | 570 | la salud. |
|
|
REY | ¿Qué
ha sucedido? | | Álzate del suelo y di, | | ¿qué
quieres? |
|
|
TEOBALDO | Hasta
tener | | lo que pido, me has de ver | | rendido a tus pies ansí.
| 575 | Una cólera, señor, | | nunca previene razones,
| | ni son suyas las acciones | | y más tocando al honor.
| | Cuando está más disculpado, | 580 | si de sentimiento
lleno, | | vive a la razón ajeno | | y a la prevención
negado. | | Y pues te suplica ya, | | quien más agraviado19
es, | 585 | señor, que la vida des, | | ¿mira Enrico? |
|
|
|
INFANTA | Yo, señor, agradecida | | en tan
trágicos enojos, | | con lágrimas de mis ojos
| 590 | vengo a pedirte una vida. | | Testigo fuiste, señor,
| | cuando con valientes modos, | | desamparándome todos,
| | me dio vida su valor. | 595 | Justo será que le dé,
| | teniendo por mí el perdón, | | la suya en satisfación,
| | ¿mira Enrico? |
|
|
|
TEOBALDO | Licencia el honor te dio, | 600 | si no
es que de ti te olvidas, | | para que su vida pidas, | | para
que le llores no. | |
|
|
|
(Sale LUDOVICO.)
|
LUDOVICO |
Una dama a quien el manto | | cubre el rostro y cuya voz, | 605 | con suspiros divididos | | rompe el viento con temor, | | a
solas te quiere20 hablar. | |
|
|
|
INFANTA | [Aparte.] | ¡Ay
amor! | | ¡Lo que me debes me pagas! | 610 | ¡Amorosa confusión!
| | (Vase.) |
|
|
TEOBALDO | [Aparte.] | Si ya creíste los celos, | | ¿por
qué dudas el rigor? | |
|
|
LUDOVICO | Ya en la sala entra
la dama. | |
|
|
|
(Sale ESTELA con un manto.)
|
REY |
Sombra que de luz vistió | 615 | este cuarto, aunque eclipsado
| | su divino resplandor. | | ¿Quién eres que el alma
alegre | | palpitando el corazón, | | ella se viene a
la boca | 620 | y él se previene a la voz? | | ¿Qué
quieres? ¿A qué veniste? | | Que viendo por nube el
sol, | | su tristeza me entristece, | | deme dolor su dolor.
| 625 | ¿Por qué los rayos escondes? | | Dime, ¿quién
eres? |
|
|
|
REY | Tú solamente pudieras | | causar tal admiración
| | al alma, que como tuya, | 630 | sin verte te conoció.
| | Y como la imagen eres | | a quien se rinde el amor, | | por
la fe detrás del velo,
| | |
—240→
| como deidad te adoró.
| 635 | ¡Ay Estela! ¿Más que el ruego, | | pudo vencerte el
rigor, | | la amenaza más que el llanto, | | más
que el alma la pasión? | | ¿Tanto luto para un vivo?
| 640 | Si no es que yo el muerto soy, | | que de tus ojos, Estela,
| | es el milagro mayor. | | Por la vida de tu hermano | | vienes,
que es justa razón, | 645 | que se la dé humilde,
quien | | soberbia se le quitó. | | En tu mano está
su vida, | | escoge, pues tengo yo | | la justicia en la una
mano | 650 | y en la otra mano el perdón. | | No soy Rey de
Inglaterra, | | tu rey y tu amante soy | | y he de vencer con
rigores, | | lo que con regalos no. | 655 | ¿Cómo podrás
defenderte? | | Solos estamos los dos, | | hasta aquí
el rigor fue cuerdo, | | pero ya es necio el rigor. | |
|
|
ESTELA |
Eduardo generoso, | 660 | Tercero de Inglaterra, | | de las tres
lucientes rosas, | | luz, norte, amparo y defensa. | | Tú,
que en alas de la fama | | siempre celebrado vuelas, | 665 | ocupando
en tus memorias, | | voz, aplauso, trompa y lengua. | | Yo soy
Estela infelice | | y de Salveric Condesa, | | por heredar de
mi casa | 670 | nombre, honor, lustre y nobleza. | | En Salveric
retirada | | viví, donde la aspereza | | en la soledad
me dieron, | | prados, montes, valles, selvas. | 675 | Vísteme
en el campo un día, | | ¡pluguiera a Dios no me vieras,
| | o que allí fuera a tus ojos | | áspid, bruto,
tigre o fiera! | | ¡Negárame el sol la luz | 680 | y sepultándome
en ella, | | fuera el claro día noche, | | parda, obscura,
triste y negra! | | Desde aquel punto empezaste | | a hacer amorosas
muestras, | 685 | resistiendo con honor, | | gusto, amor, poder y
fuerza. | | ¿Qué peña en el viento sorda? | | ¿Qué
roca en el mar opuesta | | a soplos y olas, que libres | 690 | baten,
gimen, braman, suenan | | como yo a suspiros tuyos, | | como
yo a lágrimas tiernas | | he sido, y al agua y viento,
| | risco, monte, roca y peña? | 695 | ¿Qué esperanzas
tienes mías, | | para que ansí te prometas | |
menos rigor? Pues porque | | veas, notes, oigas, sepas | | que
la vida de mi hermano | 700 | no es bastante a que yo pierda | |
un átomo de honor, siendo | | pasmo, horror, miedo y
tragedia. | | Con este acero que miras | | me daré muerte
yo mesma, | 705 | si acaso la afrenta mía | | buscas, quieres,
ves e intentas. | | Si tienes hoy en tus manos | | la justicia
y la clemencia | | y buscas para su agravio | 710 | muerte, horror,
miedo y afrenta, | | yo también tengo en las mías,
| | con resolución más cierta, | | viviendo y muriendo
honrada, | | vida, honor, lauro y defensa. | 715 | Yo por la vida
de Enrico
| | |
—240v→
| vine o a volver sin ella, | | puesto que ha sido
la mía, | | culpa, causa, miedo y pena. | | Para que la
alma infelice, | 720 | en su misma sangre envuelta, | | pida justicia,
bañando | | fuego, viento, mar y tierra. | | Y conmoviendo
a piedad, | | siendo sola su inocencia | 725 | y en cada gota mezclando
| | voz, gemido, llanto y pena. | | Porque en poblado los hombres,
| | porque en el monte las fieras, | | porque en el aire las
aves, | 730 | cielo, sol, luna y estrellas, | | aves, peces, brutos,
gentes, | | astros, signos y planetas, | | digan, vean y publiquen,
| | oigan, miren, noten, sepan, | 735 | que hay honor contra el poder,
| | que hay industria contra fuerza | | y que hay en mujeres
nobles | | vida, honor, lauro y defensa. | |
|
|
REY | Esconde, Estela,
el riguroso acero, | 740 | no te vean con él, que hacer
espero | | inmortal esta hazaña21. | | ¿Quién está
aquí? |
|
|
|
|
(Salen LUDOVICO, la INFANTA y
TEOBALDO.)
|
|
REY | Ludovico,
| | llámame al Conde, tú Teobaldo a Enrico. | 745 |
|
|
INFANTA | [Aparte.] | ¡Estela con el Rey! Ya sus enojos | | claros
se ven en los airados ojos. | |
|
|
REY | [Aparte.] | ¡Que una mujer
ha sido | | tan noble, que el poder haya vencido! | | Callen
Porcia y Lucrecia, que ofendidas | 750 | despreciaron las vidas.
| | Pero no desta suerte, | | por honor se atrevieron a la muerte.
| | Yo solamente he sido, | | quien vencedor se coronó
vencido. | 755 |
|
|
|
(Salen LUDOVICO y el CONDE por una puerta
y por otra TEOBALDO, ENRICO y TOSCO villano.)
|
ENRICO |
Vós, Teobaldo, ¿venís por mí? |
|
|
TEOBALDO |
Quisiera
| | ser quien la vida y libertad os diera. | |
|
|
|
CONDE | ¿Qué
hay de nuevo, Ludovico? | |
|
|
|
|
—241→
|
ENRICO | Si a escuchar mi
sentencia me has traído, | 760 | habiéndote de ver,
piadosa ha sido, | | pues la piedad declara, | | que nadie muere
viendo al rey la cara. | |
|
|
TOSCO | Yo también quiero vella,
| | por no morir. Por cierto que es muy bella. | 765 |
|
|
LUDOVICO | [Aparte.] |
Su Majestad se sienta | | y a su lado la Infanta. | |
|
|
ENRICO | [Aparte.] |
El Rey airado, | ¡con
gravedad admira! | | severo y grave a todas partes mira. | |
|
|
REY |
Caballeros, mis deudos y vasallos, | 770 | leales, nobles y amigos,
| | a vuestro bien habéis de ser testigos, | | pues por
satisfaceros | | tantas hazañas, que en el mundo han
sido | | término al tiempo, límite al olvido,
| 775 | hoy quiero lisonjearos, | | con una reina, que pretendo daros.
| | Estela es quien merece | | partir conmigo la Imperial Corona,
| | que luciente en mis sienes resplandece, | 780 | porque veáis
en tan felice estado, | | vencido mi poder, su honor laureado.
| | No repliquéis, sentaos en esta silla, | | que es solo
merecisteis ocupalla, | | siendo del mundo espanto y maravilla.
| 785 |
|
|
|
REY | Y
cuando fuera | | del mundo emperador, lo mismo fuera. | |
|
|
CONDE |
Pues a mi Reina quiero | | besar la mano, siendo yo el primero
| | que le dé la obediencia. | 790 |
|
|
TEOBALDO | Y todos esperamos
tu licencia, | | para deciros ya con voz altiva, | | ¡Viva Edüardo
con Estela, viva! | |
|
|
REY | ¿Pues no llegáis, Enrico? |
|
|
ENRICO | No
he llegado, | | que ninguno a su rey mira culpado, | 795 | mas si
culpa en mi inocencia abonas,
| | |
—241v→
| yo llegaré contento,
| | pues con darme licencia, me perdonas. | |
|
|
REY | En días
de mis bodas, | | quiero que sean alegrías todas. | 800 |
Dé Flérida la mano | | a Teobaldo. |
|
|
|
INFANTA | Pues, ¿no es bien que te asombre
| | mano de quien lloró por otro hombre? | |
|
|
TEOBALDO | Yo
la culpa he tenido. | 805 |
|
|
INFANTA | Y licencia te pido | | para darla,
señor, a quien me ha dado | | causa de que por él
haya llorado. | |
|
|
REY | Yo la doy y contento | | de que así
queda satisfecho Enrico. | 810 |
|
|
ENRICO | Que me dejes besar tus pies
suplico, | | porque a tus plantas puesto, | | poder, amor y honor
den fin con esto. | |
|
|