Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.
 

431

El fabricante de paños, pág. 27 a. (N. del A.)

 

432

Id., pág. 28 b. (N. del A.)

 

433

Id., ibid. (N. del A.)

 

434

Eran propias de gente acomodada y cosmopolita; se menciona una en las Cartas marruecas (carta LVI), y Jovellanos les da gran importancia al describir su casa o las de conocidos suyos en los Diarios. (N. del A.)

 

435

El fabricante de paños, pág. 23 a. (N. del A.)

 

436

Id., pág. 9 a. (N. del A.)

 

437

Isabela se llama también la protagonista de El carbonero de Londres del mismo Valladares. Se recordará que «la española inglesa» de la novela de Cervantes así titulada tiene por nombre de pila Isabel, pero es llamada Isabela en Inglaterra. En la convención novelística y teatral del Siglo de Oro este nombre parece tener connotaciones inglesas (¿por la reina Elizabeth I?), y desde luego extranjeras; véase la lista de damas exóticas así llamadas en S. G. Morley y R. W. Tyler, Los nombres de personajes en las comedias de Lope de Vega (estudio de onomatología), Valencia, Castalia, 1961. (N. del A.)

 

438

En lo que manifiesta Valladares evidente descuido, ya que a poco de empezar el drama, Vilson recuerda con dolor que el Cielo se llevó a su mujer «después de / seis años de un lazo tierno» (El fabricante de paños, pág. 2 b.). (N. del A.)

 

439

Le fabricant de Londres, acto II, esc. 2.ª, pág. 52. (N. del A.)

 

440

Id., acto I, esc. 2.ª, pág. 6. (N. del A.)