151
Inferno, 3:6 - «la somma sapienza e il primo amore».
152
The «viaje de novios» is in Part I, Chapter V, of Fortunata y Jacinta.
153
In the original, this begins a new page. It may be a continuation of the previous letter, of some other letter, or the start of a separate letter.
154
Pachin is a name that appears frequently in Concha's letters. It seems that he provided Concha and Galdós with a meeting place, and the use of his coach.
155
Fabiana, one of the names used most often by Concha, may be a reference to Fabiana Leboulteux, the heroine of Victorien Sardou's Thermidor. See note below.
156
Sacris, or Saeris, seems to be an epithet in the private language of Concha and Galdós. I think that it probably refers to Ceferino Palencia, a playwright and director married to the leading actress María Alvarez Tubáu.
157
María Tabáu appeared in Sardou's Thermidor, which premiered at the Teatro de la Princesa on February 5, 1892. A notice in La Época on January 3 indicates that rehearsals were underway on that date. Galdós talks about this production in his Memorias, OC, VI, 1683.
158
The lines «Estoy fuera... infamias» are marked in blue pencil in the original.
159
«Canario» was one of Galdós' dogs. See W. H. Shoemaker, «¿Cómo era Galdós?» AG, VIII (1973), 14.
160
Doña Lupe is the aunt of Maximillano Rubin and cohort of Francisco Torquemada in Fortunata y Jacinta.