Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.
 

71

En el original «ençerramientos.»

 

72

Sic.

 

73

Adverbio de lugar, equivalente al francés (en donde).

 

74

Original «ençerramientos.»

 

75

Rúbrica.

 

76

En el folio 47 v., está la inscripción de la fecha: «Miércoles, veynte é seys dias del mes de março de mill é quatrocientos é sesenta años, estando en la casa, etc.»

 

77

Este prado comunal servía para pasto del ganado perlirón ó mostrenco. Se halla al oriente de la calle del Honsario y de la que fué huerta de las tumbas. En acta del 25 de Enero de 1496 se llama prado de Perlidón, manifestando que el Comisario de Cruzada reclamaba para sí las reses perdidas, ó sin dueño, cuyo producto se destinaba á la obra piadosa de redimir cautivos. El catastro municipal del año 1752, tomo II de fincas seculares, folio 1.278, cita en aquel paraje el pago de Pelirón.

 

78

Mojón primero, que está hecho.

 

79

El original deja en blanco el nombre de la afrontación.

 

80

Se incluyó en el libro de actas; pero ha desaparecido, lo propio que los demás documentos que se leyeron ó fueron presentados en esta sesión.