Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.
 

341

Desde el año 1252.

 

342

«Ya en otras páginas de esta obra se ha dicho y repetido que D. Alfonso merece ser continuado en la lista de trovadores provenzales por las contestaciones dadas á Nat de Mons y á G. Riquier.» Balaguer (D. Víctor), Los trovadores, t. III (2.ª edición), pág. 280; Madrid, 1883.

 

343

«Et tanto cobdició que los de los sus regnos fuesen muy sabidores, que fizo trasladar en este lenguaje de Castiella todas las sciencias, tambien de Teología como la Lógica et todas las siete artes liberales, commo toda la arte que dicen mecánica. Otrosí fizo trasladar toda la secta de los moros, porque pareçiese por ella los errores en que Mahomad, el su falso profeta, les puso, et en que ellos están hoy en día. Otrosí fizo trasladar toda Ley de los judíos, et aun el su Talmud, et otra sciencia que han los judíos muy escondida á que llaman Cábala. Et esto fizo, porque paresçe manifiestamente por la su Ley, que toda fué figura desta Ley que los cristianos habemos; et que tambien ellos commo los moros están en grant error et en estado de perder las almas. Otrosí romanzó todos los derechos eclesiásticos et seglares.» Libro de Cetrería, por el Infante D. Juan Manuel; prólogo. Lo ha dado á luz la Biblioteca venatoria; Madrid, 1879.

 

344

En el libro De praeconiis civitatis Numantinae (VII, 11 y 12) narra Gil de Zamora estos prodigios, que sacó de la Historia escolástica escrita por Pedro Comestor.

 

345

Dicho así por el color; en francés grison.

 

346

BOLETÍN, tomo III, pág. 299.

 

347

BOLETÍN, tomo IV, pág. 172-184.

 

348

De potestate papae. Lo he tomado del códice núm. 2, que pertenece al archivo de la catedral de Barcelona.

 

349


   «Quiero far una prosa en roman paladino,
En qual suele el pueblo fablar á su vecino:
Ca non so tan letrado por fer otro ladino.»



 

350

El Verbo activo se hace pasivo.