Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.

Volumen 4 - carta nº 158

De EMILIA PARDO BAZÁN
REVISTA DE GALICIA
DE LITERATURA, CIENCIAS Y ARTES
CORUÑA
DIRECCION
A   MARCELINO MENÉNDEZ PELAYO

La Coruña, 1 mayo 1880

Mi ilustre amigo: ¿como he de dar á V. gracias por el primer tomo de los Heterodoxos? Suponga V., mejor que yo puedo decirlo, el gusto con que lo recibí, y la diligencia que puse en lerlo. Pero por mucha que empleé, hasta ayer tarde, no lo conseguí. Quería leer despacio, y mil quehaceres me lo impedian á cada paso. Por fin termino el tomo y me apresuro á escribir á V.

Con la erudicion que en él se contiene, haría cualquiera de estos sabios á la violeta que nos infestan obra de quinientos libros. Pero no lograria, aunque poseyese la cantidad de noticias que V. atesora, metodizarla, darle forma y atractivo como V. le da. Con qué oportunidad crítica resucita V. al insigne poeta Prudencio! Como presta V. nueva vida á la

orijinal figura de Arnaldo de Vilanova! Lo que tambien me parece muy de loar es la serenidad y sobriedad con que están calificados los heterodoxos. La buena intencion de algunos escritores católicos tizna de negro sin distinción a todos los que no están con nosotros, y el efecto es contraproducente.-Enfin, amigo mio, V. ha erijido un monumento, y creo que si eso hace V. ahora, hará V. mas adelante cosas admirables; aunque, á decir verdad, no veo ya en qué pudiera V. progresar y perfeccionarse. La ciencia en V. compite con el juicio y madurez, y con las brillantes dotes del ingenio. He escrito una insignificante nota para la Revista sobre los Heterodoxos, y tambien publiqué en la cubierta el prospecto. Además leí el Prólogo en una de nuestras veladas literarias, y regalé un ejemplar á un amigo. Aquí se lee poco, pero hago lo posible para dar á conocer la obra. Por lo demás, qué importa. No es la Historia de los Heterodoxos de esos librejos cuyo éxito dura una estacion; se harán ediciones y ediciones, por muchos años.

En la última velada literaria leí sus versos de V. á Lidia, hermosa poesía que parece una mariposa volando sobre infolios apolillados: de tal modo se eleva allí el sentimiento y arranque de la juventud por encima de la sabiduría y del clasicismo. Los versos mios de que hablaba á V. son el «Canto á Zorrilla» que ha debido V. recibir con el n.º 4.º de la Revista.

La Biblioteca Gallega está por ahora entre los futuros contingentes, por que si bien el celo del P. Fita me anima ¿quien sabe si mis fuerzas y la voluntad de esta gente alcanzarán á realizarlo? De todos modos el proyecto existe, y me alegraré de poder darle cima.

Espero con ansia esa carta detenida sobre cultura del tiempo de Feijóo. Asi que termine el libro de S. Francisco le toca la vez al polígrafo ovetense.

De V. muy sincera admiradora y amiga q.b.s.m.

J. Emilia Pardo Bazan