Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.
 

11

«The fictional status of the "rain·" [in a friend's letter] does not depend on the fact or nonfact of rain but on the absence of the "real" context from the reader. Any description we read is a fiction». (Robert Scholes, Semiotics and Interpretation [New Haven: Yale University Press, 1982], p. 26.) (N. del A.)

 

12

El doctor Antonio Sosa se considera ahora como el verdadero autor de la materia argelina publicada por (y antes atribuida a) Diego de Haedo. Véanse George Camamis, Estudios sobre el cautiverio en el Siglo de Oro (Madrid: Gredos, 1977), pp. 140-50; Emilio Sola, «Un clásico inédito amigo de Cervantes (Historia y literatura)», en Actas del Primer Coloquio Internacional de la Asociación de Cervantistas (Barcelona: Anthropos, 1990), pp. 409-12; ídem, «Miguel de Cervantes, Antonio de Sosa y África», en Actas del I Encuentro de Historiadores del Valle de Henares (Alcalá de Henares: Institución de Estudios Complutenses -Fundación Marqués de Santillana- Centro de Estudios Saguntinos, 1988), pp. 617-623; y José María Parreño, «Experiencia y literatura en la obra de Antonio de Sosa», introducción al Diálogo de los mártires de Argel, ed. Emilio Sola (Madrid: Hiperión, 1990), pp. 10-12. Debo mi conocimiento de los trabajos de Sola y Parreño a mi amigo Daniel Eisenberg, cuya ponencia «Cervantes, autor de la Topografía e historia general de Argel publicada por Diego de Haedo» está en prensa en las Actas del VI Coloquio Internacional de la Asociación de Cervantistas, Alcalá de Henares, noviembre de 1993. (N. del A.)

 

13

En lo sucesivo señalaré al personaje textual como «Serbantes» para distinguirlo del personaje extratextual Cervantes. Huelga añadir, a estas alturas, que tanto el uno como el otro son construcciones verbales-mentales. (N. del A.)

 

14

Cito por la edición de Pedro Torres Lanzas (RABM, 3ª época, 12 [1905], 345-397) según la reimpresión (Madrid: José Esteban, 1981), p. 49. (N. del A.)

 

15

Semejante tesis fue lanzada por un Caesar Johnson, The Great Quixote Hoax, or Why Wasn't Cervantes Burned at the Stake? (New York: Exposition Press, 1972), pp. 116-118. (No es pariente mío.) Véase también ahora el trabajo ya citado de Françoise Zmantar, que ofrece sugerencias a base de una relectura de los Tratos de Argel. (N. del A.)

 

16

Antonio Prieto, Secretum (Barcelona: Planeta, 1986), p. 8. (N. del A.)

 

17

Antonio Prieto, Ensayo semiológico de sistemas literarios (Barcelona: Planeta, 1975), y fundamentalmente el capítulo «La fusión mítica», donde Prieto analiza este tipo de relación intertextual. (N. del A.)

 

18

Miguel de Cervantes, Novelas ejemplares, ed. Juan Bautista Avalle-Arce (Madrid: Castalia, 1986), II, 49. Seguiré siempre esta edición. (N. del A.)

 

19

Marsilio Ficino, De amore, Orac. I, cap. III. (N. del A.)

 

20

Garcilaso de la Vega, Poesías castellanas completas, ed. Elias L. Rivers (Madrid: Castalia, 1987), p. 40. (N. del A.)