Con licencia de los Superiores.
Buenos Aires: En la Real Imprenta de los Niños Expósitos.
Año de 1807.
- I -
|
|
Venid, pueblos, oid atentamente | | |
| Lo que nos ha asombrado y aturdido, | | |
| Lo que de todo racional
viviente | | |
| Apenas hoy pudiera ser creido: | | |
| Pero como el
gran Dios omnipotente | | |
| De aquesta maravilla autor ha sido,
| | |
| Desaparece todo lo imposible | | |
| Y cuando acá en lo
humano era increíble. | | |
- II -
|
| Y tú, pueblo argentino, que afligido | | |
| Con
disgustos, zozobras y tormento | | |
| Ese terco britano te ha
tenido, | | |
| Sin dejarte reposo ni contento: | | |
| Olvida ya el
quebranto que has sufrido | | |
| En tan duro y cruel padecimiento,
| | |
| Al ver el resultado de aquel día, | | |
| Que al Perú
ha llenado de alegría. | | |
- III -
|
| Los duros anglos otra vez vinieron, | | |
| Y sus grandes
columnas acercando, | | |
| Hacia la capital se dirigieron, | | |
| Fuego,
estragos y muerte fulminando: | | |
| En el cinco de Julio acometieron,
| | |
| La ciudad por mil partes atacando; | | |
| Pero el pueblo leal,
fuerte y constante, | | |
| Al britano derrota en un instante.
| | |
- IV -
|
| Cual tigres de la Hircania enfurecidos | | |
| Nuestros
bravos guerreros peleaban, | | |
| Por calles y azoteas repartidos,
| | |
| Con los fieros britanos que avanzaban: | | |
| Así por
todas pates perseguidos, | | |
| En las casas y patios se emboscaban;
| | |
| Y acosados del fuego y los aceros, | | |
| Los anglos se entregaban
prisioneros. | | |
- V -
|
| El hórrido semblante de la muerte | | |
| A los
tristes britanos perseguía; | | |
| Su guadaña los
hiere de tal suerte, | | |
| Que las calles volvió carnicería:
| | |
| Tal fue el valor de aqueste pueblo fuerte | | |
| Resistiendo
a los anglos aquel día: | | |
| Whitelock capitula, y diligente
| | |
| Se embarca con los restos de su gente. | | |
- VI -
|
| Valerosas legiones, ya vencisteis | | |
| De esas tropas
britanas la osadía, | | |
| Cuando el cinco de Julio resististeis
| | |
| Con firmeza, denuedo y valentía: | | |
| La patria y religión
que defendisteis, | | |
| Harán siempre recuerdo de aquel
día; | | |
| Y el anglo, destrozado y aturdido, | | |
| Llorará
eternamente haber venido. | | |
- VII -
|
| ¿Y quién sino el Señor omnipotente,
| | |
| Librarnos pudo en lance tan temible, | | |
| En peligro tan grande
e inminente, | | |
| Cercados de una hueste tan terrible? | | |
| Sí;
el Señor nos libró, pío y clemente,
| | |
| Dándoos una victoria tan plausible; | | |
| Y ha salvado
a su pueblo en este día, | | |
| A este su pueblo fiel que
en él confía. | | |
- VIII -
|
| Así la patria se transporta en gozo, | | |
| El
Continente llora de alegría, | | |
| El soberano oirá
con alborozo | | |
| Todo lo que su pueblo obró este día:
| | |
| La santa religión, que un gran destrozo | | |
| En los
fieles y altares se temía, | | |
| Rebosa ya en placer,
en gozo tanto, | | |
| Y practica tranquila el culto santo. | | |
- IX -
|
| Así, gran Dios, a ti se de la gloria | | |
| Pues
a tu amado pueblo, que afligido | | |
| Te imploraba, le diste
la victoria, | | |
| Quedando el anglo absorto y abatido: | | |
| De
tanto beneficio la memoria | | |
| Será eterna en tu pueblo
agradecido | | |
| Y a ti acudiendo en sus necesidades, | | |
| Hallará
siempre prontas tus piedades. | | |
- X -
|
| Y vosotros ¡oh! ¡victimas leales! | | |
| Muriendo por
tal causa conseguisteis | | |
| Una gloria inmortal en los anales
| | |
| De aquesta religión que defendisteis, | | |
| Ella dirigirá
sus siempre anuales | | |
| Sacrificios al Dios por quien moristeis;
| | |
| Y al rendirle sus gracias y loores, | | |
| Jamás olvidará
sus defensores. | | |
- XI -
|
| Y vosotros también ¡oh! valerosos | | |
| Guerreros
de la patria, que aún con vida | | |
| Os halláis
al presente muy gozosos, | | |
| Al ver ya la victoria conseguida:
| | |
| Esforzad esos pechos animosos | | |
| A favor de la patria defendida:
| | |
| La que al Señor por tanto beneficio, | | |
| Alaba y pide
os mire muy propicio. | | |