420. No conocían, no consideraban el peligro en que se ponían.
421. Para aclarar el sentido es preciso dar a esta palabra la significación de sucedió que.
422. El MS dice: Pasado algún tiempo hízosele custodia de San Gabriel provincia de aquellas cuatro casas, &c. No le hallamos el sentido a la frase, y por lo mismo nos hemos atrevido a reformar el pasaje, guiándonos por lo que dice Torquemada (en el lib. 20, cap. 1, de la Monarquía Indiana), apoyado puntualmente en la autoridad de Motolinía.
423. En este número de diez va incluso Fray Martín de Valencia. La misión se componía de doce religiosos y el prelado; pero al tiempo de partir se quedó en España Fray José de la Coruña, para arreglar ciertos negocios concernientes a la misma misión.
424. Ignoramos de qué pueblo se trate. Torquemada al citar este pasaje de nuestro autor (Lib. 19, cap. 17), omite el nombre de este pueblo.
425. Leña menuda con que se enciende el horno.
426. Si se intercalasen aquí las palabras son las que, resultaría más claro el sentido.
427. Antiguo, por cuidado, prevención.
428. Menos acre o picante.
429. Mollina es la lluvia menuda; pero el verbo mollinar es inventado por el autor.