Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.
Indice


 

91

El mantenimiento del ladino es probable que se deba o, al menos esté reforzado, por su uso litúrgico. En la Italia meridional, la pérdida del griego va emparentada con la sustitución del rito oriental por el latino (M. Karanastais, apud Dal dialetro alla lingua, ya citada, p. 365).

 

92

Véase la nota 49.

 

93

Prescindo de la denominación de ladino que sobre ser moderna es ambigua e inexacta, según ya he dicho.

 

94

José Benoliel, «Dialecto judeo-hispano-marroquí o hakitía», en Boletín de la Real Academia Española, XIII-XV.

 

95

Para la influencia de los modelos de la lengua nacional sobre los dialectos, véase Cohen, II, p. 63, nota.

 

96

En contrapartida hay que señalar el empobrecimiento del léxico original señalado por todos (Wagner, Sala, etc.), que es paralelo al que comentó A. Bibbo del albanés hablado en Italia (p. 19 de Bilinguismo e diglossia en Italia, ya citado).

 

97

Marceltesi-Gardin ven en el cambio lingüístico los motivos que orientan la actividad de la sociolingüística (op. cit., p. 184). No otra es la postura de Labov.

Indice