131
De almifor (del árabe almifar, caballo ligero); almifora, la mula. El rocín se llama postillón.
132
Bestia en germanía se dice treza, con el significado común de animal cuadrúpedo y, sobre todo, de labor. Cuatrero deriva de cuatro, pues el caballo, además de almifor, se llama cuatro; el cuartago, o caballo de poco cuerpo, cuatropeo, y el asno, cuatro de menor.
133
Porque va en tropel o cuadrilla.
134
De cica, que en germanía significa bolsa. Teniendo en cuenta que cicatero quiero decir en castellano algo semejante a avaro, cica, en el significado jergal, es la bolsa del avaro (cicarazate) o de los ahorros. La bolsa se llama también en germanía cuadrada (por su forma), pelota (por estar repleta, de dinero), zaino (tal vez por lo oculta, pues zaino, como adjetivo castellano (del árabe hain, traidor), significa «traidor, falso y poco seguro en el trato») y cigarra (el bolsón cigarrón), tal vez porque sobándola suena con un ruido equivalente al canto del insecto de este nombre, canto que en el experimento popular se produce cuando al insecto se le toca el vientre. El asidero de la bolsa se llama pezón.
135
La capa, se llama red (porque envuelve y sujeta), nube, nublado y noche (porque cubre y emboza) y agüela (tal vez porque esta prenda dura mucho).
136
El cepo de iglesia, donde se deposita la limosna, se llama en germanía Juan, probablemente porque allí sólo se echan los ochavos. Juan dorado se llama la moneda de oro, y Juan platero la de plata.
137
La seda se llama en germanía alcatife (¿del árabe alcatifa, tapete o alfombra fina?) y babosa.
138
Cachucha se llama el oro en germanía. Cachucho, en castellano antiguo, significa cartucho. ¿Es por el continente por lo que califica el contenido la denominación jergal? Se llama también el oro en germanía mina mayor, en superposición a la plata, mina menor. La dobla de oro se llama turquía.
139
De hormiga.
140
Bajas - maneras = poca habilidad para el oficio de ladrón.