271
Debe ser por lo blanco.
272
Del francés fromage.
273
Del latín murta y myrta.
274
Expresa repugnancia, y por contraste devoción al vino. Ansia se llama de igual modo el tormento. (Véase lo que se dice del «tormento de toca».)
275
De sorna = noche. (Del celta sorren, estar de mal humor). La noche, ademas de sorna, se llama capa, por antítesis al día, que es relámpago y clarea. El medio entre el día y la noche, es decir, la madrugada, la definen llamándola niebla y madrugón. En Andalucía el verbo sornar casi constituye un provincialismo. Es una de las voces de germanía que aún viven. El cielo se llama claro.
276
De alba = sábana. Albanado = el que duerme entre sábanas.
Teniendo en cuenta que hay ladrones cuya denominación obedece a robar de noche (murcigallero y lechuza), o a los que están dormidos (murciglero) y que la terminación en ado es pasiva, en lo que se refiere al robo (murciado, rastillado, aliviado, desbalijado, despalmado, tocado, pescado, sangrado, desmotado y birlado, se llama a los que les hurtan o roban, les desnudan por fuerza o les estafan) se podría suponer que albanado es el dormido que es robado.
277
Lo mismo que en la nota anterior, por la terminación en ado. Cuando uno duerme y lo roban o matan, se dice de San Martín el dormido.
278
De claro = cielo.
279
¿Del francés enture, operación de ingerir o injertar? Cualquiera que sea la etimología es indudable que enturar es mirar y es dar.
280
Ejemplo de elipsis. A-tisvar.