291
«El lusitano Mora»: Se refiere a Castelrodrigo. (N. del E.)
292
Desde tiempos de Felipe II, Portugal y sus colonias eran parte de la Corona Española. (N. del E.)
293
Soto: «esmeraldas». (N. del E.)
294
Soto: «suerte». (N. del E.)
295
Sobre el traje de la cuadrilla de Castelrodrigo, la relación de Peña dice lo siguiente: «Fue la librea de raso verde bordado de plata, el forro de velillo, y bonetes gallardos de plumas de leonado oscuro» (Simón Díaz 246). (N. del E.)
296
Soto: «cualquier». (N. del E.)
297
Lo mismo que laurel (Diccionario de autoridades). Se refiere al hecho de que todos los de esta cuadrilla merecían la misma alabanza. (N. del E.)
298
En resumen, la estrofa elogia la apariencia de Mora y su habilidad con el caballo. Como es bien sabido, según la mitología clásica, un centauro era un personaje que tenía mitad de hombre y mitad de caballo. Podemos entender, por lo tanto, que, según el poema, el jinete controlaba tan bien el caballo que se podía decir que los dos formaban un sólo cuerpo. (N. del E.)
299
«Los aplausos prorrumpen», Soto: «Los aplausos prorrumpen en alegría /». (N. del E.)
300
El Almirante de Castilla. (N. del E.)