Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.


ArribaAbajoActo cuarto

 

El teatro representa una sala de casa de DON LUIS; en el fondo una puerta de cristales; a cada lado otras dos, una de ellas se supone que conduce a la calle, y las demás a los aposentos interiores.

 

Escena I

 

SALPICÓN.

 
 

Está sentado al lado de la puerta de enfrente, junto a una mesa, en que habrá un gran frasco de vino y un canastillo con hilas y vendas.

 
SALPICÓN
¡He aquí el fruto del valor!...
Bendito sea el miedo, amén;
se pasa la vida bien
y no se ofende al Señor.
Aun si se vendiera el cuero.5
más el cobarde valdría,
porque nadie compraría
pellejo con agujero.
¡Pardiez! Si anoche la echo
de valentón, él me raja.10
me ahorro el gastar en mortaja
y me hallo el entierro hecho.
Fortuna que solamente
al amo le dio un pinchazo;
y aun así me duele el brazo15
cual si fuera yo el paciente.
Tantas vendas, tanto trapo,
tanto vino con romero...
¿Y por qué, gran majadero?
Por quererla echar de napo.20

 (Tomando un frasco de vino que habrá sobre una mesa.) 

Paizano (que ambos al fin
zemos de la Andalucía),
¿cabe mayor bobería
que meterse a espadachín?
Tú no naciste en Jerez25
para enjuague de botica;
y el que a una herida te aplica
no te probó ni una vez.

 (Bebe.) 

¡Qué, dejo tiene y qué aroma!
Si fueras a Berbería30
tu olor sólo acabaría
con la secta de Mahoma.
Otro bezito, y laus Deo...
Este sí que es anteojo:
la boca apenas remojo35
y ya mil estrellas veo.
Bendito sea Noé,
el que las viñas plantó:
si él en Jerez no nació,
andaluz al menos fue.40


Escena II

 

STROZZI, SALPICÓN.

 
STROZZI
Escudero...
SALPICÓN
¿Quién me llama?
STROZZI
¿Puedo ver a tu señor?
SALPICÓN
Le ha dado un leve dolor
y se halla postrado en cama.
STROZZI
Vano cumplido no es,45
que mucho el verle me importa:
la molestia será corta...
SALPICÓN
¿Y si me riñe después?
STROZZI
No temas, que no hará tal.
SALPICÓN
Pero si voy, ¿qué le digo?50
STROZZI
Que le, busca aquí el amigo
a quien vio junto al canal.


Escena III

 

DON LUIS, STROZZI, SALPICÓN.

 
LUIS

 (Al salir de la alcoba.) 

¿Quién es?
STROZZI
¿No me conocéis?
LUIS
Me parece...
STROZZI
Con efecto.
LUIS

 (A SALPICÓN.) 

Vete afuera y nadie entre55
sin que me avises primero.


Escena IV

 

DON LUIS, STROZZI. Siéntanse.

 
STROZZI
Tal vez tachéis este paso
de importuno o de indiscreto;
mas sabed que sólo es hijo
de un hidalgo sentimiento.60
LUIS
No lo dudo.
STROZZI
Y para prueba,
de decir no me desdeño,
que a daros satisfacción,
como debe un noble, vengo.
LUIS
Como noble os condujisteis:65
ni os culpo yo ni me quejo;
la suerte sola da el triunfo
en las guerras y en los duelos.
STROZZI
Mas sin causa os provoqué
y eso mismo es lo que siento;70
que sin razón nunca debe
desenvainarse el acero.
LUIS
Mucho os honra ese lenguaje;
y con lisura os confieso
que más que anoche valiente,75
os mostráis hoy caballero.
STROZZI
Un acaso desgraciado
me condujo a vuestro encuentro;
cosas de la edad, señor;
y pues sois mozo y discreto80
disculparéis las locuras
hijas de amor y de celos.
LUIS
Disculpas no han menester,
que quien se muestre severo
o ya es un santo en la tierra85
o alma no tiene en el cuerpo.
STROZZI
Con tan corteses razones
me aliviáis de un grave peso,
siendo el juez más indulgente
que consigo mismo el reo.90
Tan ciego estaba de ira
que yo propio me avergüenzo,
y con sangre de mis venas
borrara mi desacuerdo.
LUIS
No prosigáis...
STROZZI
Mas al punto
95
que os vi herido, no sabiondo
si era o no mortal el golpe,
me quedé de mármol
ni aun a hablaros acerté;
me alejé confuso, incierto,100
cual si fuese un homicida
lleno de remordimientos...
LUIS
Os ruego que no sigáis...
STROZZI
Dejadme hacer lo que debo,
que quien confiesa su falta,105
él propio lava su yerro.
Apenas di algunos pasos,
otra vez al sitio vuelvo,
con intención de llamaros
y ayuda y brazo ofreceros;110
mas sólo como una sombra
os divisé desde lejos,
y hasta vuestra propia casa
os vine, señor, siguiendo.
En vano, vuelto a la mía,115
quise conciliar el sueño...
El que ha derramado sangre
no puede dormir sereno.
Eterno me pareció
de la noche el corto resto;120
eterno el amanecer,
y cada minuto eterno.
Aún no bien apuntó el día,
a vuestra casa me acerco;
llego a la puerta y me paro,125
quiero llamar y no puedo;
me parece a cada instante
que oigo gemidos, lamentos;
y sin conoceros bien
os miro y os toco muerto.130
Por fortuna indagar pude
que fue mi desgracia menos...
Mía la llamo, señor,
porque más que vos la siento.
LUIS
Muy bien asientan a un noble135
tan generosos afectos;
y aun ganan en vuestra boca
al salir de vuestro pecho.
Mas os pido por merced
que no volváis a hablar de ello:140
si la queja ha muerto ya,
¿a qué avivar el recuerdo?
STROZZI
Tanta bondad y fineza
no sé cómo agradeceros:
esclavo vuestro seré.145
LUIS
Esclavo no, sino dueño...
STROZZI
Si vuestra amistad consigo...
LUIS
Mi mano en prueba os ofrezco.
STROZZI
La acepto con alma y vida,
y a mi corazón la llevo.150


Escena V

 

Dichos. SALPICÓN.

 
SALPICÓN
Señor...
LUIS
¿Quién es?
SALPICÓN
Una dama
con el rostro tan cubierto,
que ni se le ven los ojos...
STROZZI
Sintiera seros molesto...
LUIS
A mí no, ni sé quién sea;155
como hace tan poco tiempo
que he llegado a esta ciudad...
STROZZI
Pero no es en ella nuevo
que lo que anhelan sus hijos
lo alcancen los forasteras.160
LUIS
Aún no parecéis curado
de vuestro achaque de celos...
STROZZI
Pero si durase el mal,
la amistad dará el remedio.

  (Levantándose.) 

Me voy, con vuestro permiso...165
LUIS
¿Por qué os queréis ir tan presto?
STROZZI
Es que tal vez esa dama
os querrá hablar en secreto.
SALPICÓN
En la antesala está ya.
STROZZI
Salir sin verla no puedo...170
LUIS
Pues mientras le hablo un instante
entrad en ese aposento.

 (Entra por una de las puertas laterales.) 



Escena VI

 

DON LUIS, LAURA.

 
LUIS
Ya descubriros podéis.
LAURA
¡Me cuesta tanta vergüenza!
LUIS
Siendo linda, como creo,175
locura fuera tenerla;
que la vergüenza mayor
en la mujer es ser fea.
¡Animo, pues!
LAURA
No me atrevo...
Me quedaré con careta.180
Leed la carta cuanto antes
y llevaré la respuesta.
LUIS
¿Y de parte de quién viene?
LAURA
En ella vendrán las señas.
LUIS
Hermosa ha de ser la dama185
teniendo tal mensajera.
LAURA
Para quien de todas gusta
no ha menester ser muy bella.
LUIS
¿Y quién os ha dicho tal?
LAURA
Es que vuestra fama vuela.190
LUIS
El juicio me han de volver
las mujeres de Venecia.

 (Lee.) 

«Desde anoche estoy hecha un mar de confusiones... He procurado indagar y me han dicho que estáis herido... Sacadme cuanto antes, sacadme de esta incertidumbre, porque es un dogal que me ahoga.»

 (Aparte.) 

Viene la carta sin firma
y no acierto de quién sea.
Preciso será con arte195
desenredar la madeja.

 (Hablando con LAURA.) 

¿El billete es de tu ama?
LAURA
Sí, señor.
LUIS
¿Te lo dio ella?
LAURA
No señor.
LUIS
¿Pues quién?
LAURA
El paje.
Me dijo que lo trajera.200
LUIS
¿Pero de parte de quién?
LAURA
Eso el billete lo reza.
LUIS
Pues no lo dice.
LAURA
Un olvido
por escribirlo de priesa...
LUIS
¿Pero a ti qué te mandaron?205
LAURA
Que llevase la respuesta.
LUIS
¿Nada más?
LAURA
Que fuera pronto.
LUIS
¿Y a quién la has de dar?
A ella.
LUIS
¿Y quién es ella?
LAURA
Mi ama.
LUIS
¿Y quién es tu ama?
LAURA
La mesma.
210
LUIS
¿Cuál, di?
LAURA
Si lo he dicho va.
La que os ha escrito la esquela.
LUIS
¡Pues quedo bien enterado!
Me harán perder la paciencia.

 (Aparte.) 

Por si es sobra de malicia215
lo que parece simpleza,
voy a ponerle un esparto
por si en la liga se pega.

 (Dirigiéndose a ella.) 

Aguarda, que pronto vuelvo.
LAURA
Ved, señor, que estoy deshecha.220
LUIS
Al momento te despacha:
voy a poner cuatro letras.


Escena VII

 

LAURA, sola.

 
LAURA
¡Gracias a Dios que se fue!
Si un punto no más me aprieta,
me enreda con sus preguntas225
y en el garlito me pesca.
Sudando del susto estoy,
y la cara un ascua hecha:
al menos estos instantes
quiero respirar siquiera...230
Pero, ¡tate!, que quizá
muy taimado me acecha,
y aún me parece que adrede
dejó entornada la puerta.
Por sí o por no, al señor mío235
no le valdrá su cautela,
y para picarle más
le he de dar mayor dentera.
 

(Se quita la careta con mucho cuidado, vuelta la espalda por donde DON LUIS se fue; por el opuesto la está observando STROZZI, y luego sale.)

 


Escena VIII

 

LAURA, STROZZI.

 
LAURA
¡Al fin respiro!
STROZZI

 (Saliendo de improviso.) 

¿Eres tú?
LAURA
¡Jesús!...
STROZZI
Calla, y no me pierdas.
240
LAURA
Yo... Sí... No...
STROZZI
Di, ¿a qué has venido?
LAURA
Yo vine...
STROZZI
Pronto, y no mientas.
LAURA
Pues, como digo, yo vine...
STROZZI
¿A qué?
LAURA
Si me dejáis suelta
yo lo diré...
STROZZI
¿A qué?
LAURA
Venía...
245
Me mandaron que viniera...
Y vine, porque ya el paje
iba a venir con la esquela.
STROZZI
¿De quién es? ¿De Eleonora?
LAURA
No, señor.
STROZZI
Miente tu lengua.
250
LAURA
Si la escribió la viuda.
STROZZI
¿Y quién te la ha dado?
LAURA
Ella.
STROZZI
¿A ti?
LAURA
Y en mi propia mano.
STROZZI
¿Dónde?
LAURA
En la misma escalera.
STROZZI
¿Quién lo vio?
LAURA
Nadie.
STROZZI
¿Y su hermana?
255
LAURA
Ni siquiera lo sospecha.
STROZZI
Tú me engañas...
LAURA
No, por cierto.
STROZZI
Dame al menos una prueba.
LAURA
Pero ¿qué prueba queréis?
STROZZI
Una.
LAURA
¿Pero cuál?
STROZZI
Cualquiera.
260
LAURA
¿Os bastarán vuestros ojos?
STROZZI
¿Qué dices?
LAURA
Que vais a verla.
STROZZI
¿Dónde?
LAURA
Aquí.
STROZZI
¿Cuándo?
LAURA
Ahora mismo.
STROZZI
¿Hablas de veras?
LAURA
De veras.
STROZZI
El alma y vida me vuelves;265
yo premiaré tu fineza...
LAURA
¿Para qué?
STROZZI
Mas sí me engañas,
mira cine de mí te acuerdas.
LAURA
No os engaño.
STROZZI
¿No?
LAURA
Os lo juro.
Ocultaos pronto, que llegan.270

 (Entra de prisa por la misma puerta que antes.) 



Escena IX

 

DON LUIS, LAURA.

 
LUIS
¿He tardado mucho?
LAURA
No.
Aquí está ya la respuesta...
¿Qué tienes que estás turbada?
Mucho la mano te tiembla.
¿Es muy blanca?
LAURA
No, señor...
275
LUIS
Pues déjame al menos verla.

 (Al dar le la carta le levanta el tafetán de la careta.) 

LAURA
¿Qué hacéis?
LUIS
Haber satisfecho
mi curiosidad a medias.
¡Lo que es la barba es muy linda,
con su hoyito por más señas!280


Escena X

 

Dichos, SALPICÓN.

 
SALPICÓN
¡Señor!...
LUIS
Siempre este idiota
al punto preciso llega...
¿Qué traes?
SALPICÓN
Yo no traigo nada.
LUIS
¿Pues quién te ha dicho que vengas?
SALPICÓN
Otra señora está ahí...285
LUIS
¡Otra señora!
SALPICÓN
Por fuerza,
si aquí dentro tenéis una,
otra ha de ser la de afuera.
LUIS

 (Aparte.) 

¿Será la desconocida?
LAURA
¿Qué hago yo?
SALPICÓN
¿Qué digo?
LUIS
Espera.
290
LAURA
Pero resolved: ¿qué hago?
LUIS

 (Aparte.) 

Más valdrá que no la vea...
LAURA
¿Me voy o me quedo?
LUIS
Entraos,
antes que los pasos sientan...
LAURA
¿Pero por qué he de ocultarme?295
LUIS
Lo primero es la decencia.

 (La mete en un cuarto y cierra la puerta.) 

Corre, ve, y dile a esa dama...

 (Vase SALPICÓN.) 

Según los lances se enredan,
herido, y todo, es preciso
sacar fuerzas de flaqueza.300


Escena XI

 

LUIS y DOÑA MATILDE, con dominó y careta.

 
LUIS
¿Tanta dicha por mi casa?
MATILDE
No os traigo tanta ventura,
que en vano darla procura
quien la tiene muy escasa.
LUIS
¿Escasa dicha tenéis?305
MATILDE
Escasa no, que es ninguna...
LUIS
Si tenéis poca fortuna
por fuerza hermosa seréis.
MATILDE
Ni hermosa soy ni feliz,
que el cielo por sólo don310
me dio un tierno corazón
que me hace aún más infeliz.
LUIS

 (Aparte.) 

Si no me engaña el acento...
Mas ¿cuál de las dos será?
Por sí o por no convendrá315
asentar el pie con tiento.

  (Hablando con ella.) 

Si sensible os hizo el cielo
no fue para vuestro mal,
que también es manantial
de ventura y de consuelo.320
MATILDE
¡De consuelo para mí!...
De tristeza y de dolor,
que hasta se seca la flor
que con mis manos cogí...
LUIS
En vuestras manos florece,325
y con su aliento recrea,
el monte y prado hermosea
y hasta el cielo ufana crece.
MATILDE
Ved que no habláis con mi hermana.
LUIS
Sé muy bien que hablo con vos.330
Mas ¿cuál será de las dos?

 (Aparte.) 

MATILDE
Yo marchita y ella ufana...
LUIS
Os conocí en el acento.
MATILDE
Dadme una seña siquiera.
LUIS
Que necio en dárosla fuera,335
porque me diréis que miento.
STROZZI

 (Abriendo una ventana.) 

¿Qué miro? ¿Será Eleonora?...
Hasta el aliento me falta;
pero parece más alta...
Más baja parece ahora.340
LUIS
Sois de las dos la más bella;
ya veis que no tengo duda.
MATILDE
¿La doncella o la viuda?
LUIS
La viuda o la doncella.
MATILDE
¿La viste ayer de mañana?345
LUIS
Y el corazón me robó.
MATILDE
Pues entonces no soy yo;
me equivocáis con mi hermana.
STROZZI

 (Desde la ventana.) 

Si no aclaro mis recelos
en la duda me deshago;350
pero aquí, infeliz, ¿qué hago?
Quemarme de amor y celos.
LUIS
Sin ver vuestra hermosa faz
no me alzo de vuestros pies...

 (Hinca una rodilla.) 

MATILDE
¿Qué hacéis?
STROZZI

 (En la ventana.) 

Si la ingrata es,
355
llevose el diablo la paz.
LUIS
Mostradme ese rostro bello;
y así aplacaréis mi mal...
MATILDE
¿Se estila eso en Portugal,
señor de Souza y Coello?360
LUIS
Se estila morir de amor...
MATILDE
Y costumbre antigua es:
la vida le costó a Inés
el amor a su señor.
LUIS
Pues ni don Pedro la amó365
como yo os amara fiel.
MATILDE
Pero vivo quedó él,
y con luces le pagó.
LUIS
Vuestro ingenio soberano
aún más que sois vos me aclara:370
mostradme esa hermosa cara,
dejad que bese esta mano.
MATILDE
¿Qué hacéis? Mirad que me enojo.
LUIS
¡Tened compasión de mí!...
STROZZI

 (Sacando afuera medio cuerpo.) 

Si es ella y dice que sí375
por la ventana me arrojo.
MATILDE

 (Al oír pasos.) 

Gente suena.
LUIS
Es ilusión;
nadie vendrá, yo respondo...
MATILDE
¡Que llegan! ¿Dónde me escondo?...
LUIS
Entrad... ¡Perdí la ocasión!380


Escena XII

 

DON LUIS, SALPICÓN, BEATRIZ disfrazada de mora vieja.

 
¿Quién osa entrar de esta suerte?
SALPICÓN
¿Quién?... Esta maldita esclava...
Como no entiende la lengua
se entró como por su casa.
LUIS
¿Qué traes?

 (Al notar las señas.) 

¿Que me quede solo?
385
SALPICÓN
Pues la tal mora es alhaja;
a alcuzcuz huele a una legua,
y muda, que es otra gracia.
¿Te la cortaron?
LUIS
Sal pronto.
SALPICÓN

 (Al notar las señas que le hace, BEATRIZ de que a él era a quien habían de cortar la lengua.) 

A ti y a toda tu casta.390


Escena XIII

 

DON LUIS y BEATRIZ.

 
LUIS Inquieto estoy al abrirla... ¿No lo dije? Es de la dama desconocida... Veamos lo que me, dice en su carta.

 (Lee.) 

«Estoy sin mí desde anoche; así que os alejasteis, me dio un vuelco el corazón, anunciándome alguna desventura... Oí a poco el ruido de las espadas y me quedé muerta. Apenas tuve aliento para dar el grito de fuego, por si lograba impedir aquel lance. Me he informado después y sé que estáis herido... Una palabra, una palabra siquiera, escrita con vuestra propia mano; porque hasta verla con mis propios ojos no vivo.

«P. D. Si no peligra vuestra salud, y tenéis curiosidad de conocerme, mañana al mediodía venid a casa de mis vecinas; allí me cercioraré de si son o no sinceras vuestras palabras para fundar en ellas la felicidad de mi vida.»

Por quien soy que en tantos años no vi aventura más rara; pero he de seguir el hilo hasta ver en lo que acaba. ¿Y qué arriesgo? La infeliz se ve que loca me ama. ¿Pues qué culpa tengo yo si en el anzuelo se clava? Le diré que sí; que iré... ¿Y si están las dos hermanas? Mejor, la pasión se enciende; los celos soplan la llama; y mientras arden las tres, mi amor en humo se escapa.


Escena XIV

 

Dichos, SALPICÓN.

 
SALPICÓN

 (Al salir corriendo.) 

¡Señor! ¡Señor!
LUIS
¿Estás loco?
SALPICÓN
Perdidos somos.
LUIS
¿Qué hablas?
410
SALPICÓN
De esbirros y de alguaciles
está la casa cercada...
LUIS
Deliras o estás borracho...
SALPICÓN
Los vi desde la ventana
y son más de veinte mil.415
LUIS
¡Infame!

 (Suenan golpes.) 

SALPICÓN
Ved cómo llaman.
LUIS

 (Suspenso y dudoso.) 

¿Quién será?
SALPICÓN

 (Viendo a BEATRIZ que hace señas.) 

¿Que a mí me ahorcan?
Pues a ti, perra, te empalan.
LUIS
Voy a ver.  (A BEATRIZ.) Aguarda aquí.

 (Vase por la puerta que conduce a la calle.) 



Escena XV

 

BEATRIZ, SALPICÓN.

 
SALPICÓN
¿Qué dices tú?... ¡Jala!... ¡Jala!...420
Si no te explicas más claro
yo no te entiendo palabra...
¡Ah! Ya caigo: ¿que te esconda

 (Hace señas que sí.) 

SALPICÓN
Pues métete en esa sala.


Escena XVI

 

DOÑA MATILDE, LAURA, BEATRIZ, DON LUIS, STROZZI y SALPICÓN.

 
BEATRIZ
¡Ay!
SALPICÓN
No grites, que nos pierdes...
425
Entra por aquí... Despacha...
BEATRIZ
¡Ay!
SALPICÓN
¿También?... Pues ¡vaya! Aquí...
Está de parto la casa.
 

(BEATRIZ va a entrar por la puerta más cercana, que estará a la izquierda de los espectadores, y sale MATILDE. Se dirige después a una de las puertas de enfrente y sale la doncella. LAURA. Viene corriendo a la inmediata, y sale por último STROZZI.)

 


Escena XVII

 

Dichos, DON LUIS.

 
LUIS
¿Qué es esto?
SALPICÓN
Quedamos dos,
y se ha aumentado la casta.430
LUIS
No hay que azorarse, señoras;
al cabo no será nada.
Pero sea lo que fuere
la astucia y arte nos valga.
STROZZI
Si es a mí acaso al que buscan,435
yo nunca escondo la cara;
que a quien nació caballero
los peligros no acobardan.
LUIS
¿Y qué lograrais con eso?
Antes cuidad de estas damas;440
mientras os pongo yo en salvo,
si ingenio y dicha no faltan.

 (Redóblanse los golpes.) 

SALPICÓN
Que echan abajo la puerta...
LUIS
Entra y métete en mi cama.
SALPICÓN
¡Yo!
Como que estás enfermo,
445
y cuenta con lo que hablas.

  (A BEATRIZ, acercándose a ella.) 

Ve tú y abre... Pronto... Corre...

 (Al oído.) 

Di que iré a verla mañana...
Dejadme a mí... Saldré de ésta
como he salido de tantas.450
 

(Los coloca como si estuviesen de risita; él se pone la capa, que estará sobre una mesa, cuidando de ocultar el brazo izquierdo, al acercarse el juez sale a su encuentro.)

 


Escena XVIII

 

MATILDE, LAURA, DON LUIS, STROZZI, EL JUEZ y algunos ministros de Justicia. La esclava que viene detrás. SALPICÓN en la alcoba, cuya puerta de cristales estará cerrada.

 
LUIS
Perdón os pido, señor;
fue involuntaria tardanza,
porque nunca la Justicia
halló mi puerta cerrada.
JUEZ
Mi deber aquí me trae...455
LUIS
Y mi respeto lo acata.
JUEZ
La verdad de vos exijo.
Os la diré lisa y llana.
JUEZ
Dos cerca de aquí riñeron
anoche con las espadas;460
uno de ellos salió herido
se refugió a esta casa;
y aún dicen que el agresor
también en ella se halla.

 (Después de luna corta pausa.) 

¿Qué respondéis?
LUIS
Que no en vano
465
tanto en el mundo se ensalza
el gobierno a que Venecia
debe su poder y fama:
a Dios imitar procura,
que en todas parte se halla,470
sin que a sus ojos se oculté
ni la más mínima falta.
Pero en la ocasión presente
no es extraño que llegara,
abultada a sus oídos,475
ocurrencia tan liviana.
Anoche pasé a deshora
por una calle excusada
(no era delito de Estado
el que mis pasos guiaba).480
Un bulto vi en una esquina;
pregunto quién es y calla;
se mueve, me acerco, y pronto
crúzanse las dos espadas;
un milagro fue, señor,485
que de plano descargara
el golpe; que si es de filo,
acontece tina desgracia...
Era mi pobre escudero,
que inquieto con mi tardanza490
vino en mi busca y por poco
mi error con su vida paga.
Así fue cierto el aviso
que os trajo a honrar esta casa,
y el agresor y el lisiado495
juntos en ella se hallan.
JUEZ
¿Dónde está vuestro escudero?
LUIS
Por más que él lo repugnaba
le obligué casi por fuerza
a que guardase la cama. 500

 (Abre la puerta.) 

Vedle aquí.
 

(Se acercan el JUEZ y los MINISTROS DE JUSTICIA.)

 
SALPICÓN
¿Son practicantes?
Que me traigan calaguala.
LUIS
Calla, necio. Con el golpe
tiene un poco trastornada
la cabeza; pero espero505
que esté ya bueno mañana.

 (Se retiran.) 

JUEZ
Con todo, será preciso
que la información se haga
por escrito...
LUIS
Pronto estoy...
Por escrito o de palabra.510
Pero permitid que ahora
me despida de estas damas;
que también la cortesía
sus leyes y fueros guarda.
Mucho siento este accidente,515
que tan pronto nos separa,
sin dejarme iros sirviendo
hasta vuestra propia casa;
pero a bien que nuestro amigo
de ello con gusto se encarga...520
¿No es verdad?
STROZZI
Con mil amores;
aunque me duele en el alma
el dejaros...
LUIS
No os dé pena:
la ausencia no será larga.
Id con Dios...
STROZZI
Adiós quedad...
525
LUIS

 (Viendo que BEATRIZ se queda.) 

¿No ves que se van tus amas?

 (BEATRIZ echa a correr tras ellas.) 

LUIS

 (Al JUEZ.) 

Si no os sirve de molestia
pasemos a estotra sala.