Acto II
|
|
Salen DEMETRIO,
ya hombre, y LAMBERTO y
RUFINO.
|
|
RUFINO |
Anda, señor, poco a poco. |
|
|
|
LAMBERTO |
Hijo, pues tus hombros toco |
|
y no me levantan más, |
|
siendo como son colunas |
5 |
del templo de mi esperanza, |
|
es que la muerte me alcanza |
|
con sus alas importunas. |
|
Porque es un ave crüel |
|
que cuanto vive deshace, |
10 |
pues desde que un hombre nace |
|
viene balando tras él. |
|
|
-fol. 83v- |
Yo muero sin ver cumplido |
|
lo que tanto he deseado, |
|
que fue verte en el estado |
15 |
para que fuiste nacido. |
|
Abre los ojos y advierte |
|
estas últimas palabras. |
|
|
|
DEMETRIO |
En mí tu sepulcro labras, |
|
que he de ser piedra en tu muerte. |
20 |
|
|
LAMBERTO |
Desde que Boris, tirano |
|
del ducado de Moscovia, |
|
te quiso matar, Demetrio, |
|
sucedieron tantas cosas |
|
que no solo aquí mi lengua, |
25 |
pero apenas las historias, |
|
archivos de los sucesos |
|
del mundo, las dirán todas. |
|
Yo puse a César, mi hijo, |
|
cuando su gente traidora |
30 |
entró a buscarte en el fuerte |
|
llena de armas y pistolas, |
|
en tu lugar, donde fue |
|
muerto por ti, hazaña honrosa |
|
más que fue la de Copiro, |
35 |
que si los labios se corta, |
|
darte la vida de un hijo |
|
fue prenda más amorosa, |
|
porque si hay boca en las almas, |
|
del alma te di la boca. |
40 |
En aqueste sacrificio |
|
fue al revés la historia toda: |
|
yo fui Abraham; mi hijo, Isac; |
|
tú fuiste el cordero y hostia. |
|
Pero no bajando el ángel |
45 |
a la espada rigurosa, |
|
quedose el cordero vivo |
|
y el hijo muerto en memoria. |
|
Boris, pensando, Demetrio, |
|
que eres tú el muerto, negocia |
50 |
con los homicidas fieros |
|
que en la corte de Moscovia |
|
digan que de peste fue, |
|
porque es gente tan medrosa |
|
de peste como se vio |
55 |
en el remedio que toman. |
|
Pusieron fuego al castillo, |
|
donde las casas, la ropa, |
|
mi hijo y alguna gente |
|
hicieron consuelo a Troya. |
60 |
Della te saqué, Demetrio, |
|
por remate de mi gloria |
|
dejando a Tibalda muerta. |
|
¡Tibalda, mi amada esposa! |
|
También fue historia al revés, |
65 |
pues quiere el Cielo que ponga |
|
en salvo Anquises a Eneas, |
|
pues era tu edad tan poca. |
|
Boris envió a Tartaria |
|
las personas sospechosas |
70 |
de su imperio, donde muchos |
|
les dio muerte con ponzoña. |
|
Murió, Teodoro, tu padre; |
|
Cristina dicen que es monja, |
|
mas pienso que la mataron |
75 |
tantas penas y congojas. |
|
Con esta seguridad |
|
el tirano se corona |
|
emperador de Rusia |
|
y gran duque de Moscovia, |
80 |
César de Astracán24
se llama, |
|
rey de Tartaria se nombra, |
|
porque son todos estados |
|
de los mayores de Europa. |
|
Yo con aqueste soldado, |
85 |
de cuya fïel persona |
|
fue tu nombre y fue tu vida |
|
como se ha visto en las obras, |
|
varias provincias anduve |
|
hasta que la edad brïosa |
90 |
de los juveniles años |
|
despertase tu memoria. |
|
Ya es tiempo, Príncipe ilustre, |
|
que, volviendo por tu honra, |
|
|
-fol. 84r- |
por tu vida, por tu fama, |
95 |
a quien eres correspondas |
|
cobrando el paterno imperio, |
|
que Dios te dará victoria |
|
del tirano que ha diez años |
|
que de tu laurel se adorna; |
100 |
mas mira cómo lo intentas |
|
y fías tan grandes cosas, |
|
que no hay amistad segura |
|
donde interés se interponga. |
|
Mira que te han de vender |
105 |
la codicia y la lisonja |
|
que en las cortes de los reyes |
|
andan en diversas formas. |
|
Si intentares declararte, |
|
ha de ser cuando conozcas |
110 |
el pecho de quien te fías |
|
con esperiencias notorias. |
|
Gran señor naciste al mundo; |
|
si tantos estados cobras, |
|
ten memoria deste viejo. |
115 |
Y adiós, que mi vida es poca, |
|
y gastada en tus cuidados |
|
no es maravilla que rompa |
|
el hilo la dura Parca |
|
que me niega el ver tus glorias. |
120 |
|
|
|
(Vascas de muerte.)
|
|
|
DEMETRIO |
¡Ah, padre! ¿Por qué me
dejas? |
|
|
|
RUFINO |
Deja, Demetrio, las quejas |
|
y al remedio incierto mira. |
|
|
|
DEMETRIO |
¡Ay, Rufino! ¿Qué
consuelo |
125 |
puede haber en tanto mal? |
|
|
|
RUFINO |
Ya tiene el rostro mortal |
|
y el cuerpo se vuelve un yelo. |
|
Llevarle quiero a su cama; |
|
aguarda, Demetrio, aquí. |
130 |
|
|
|
RUFINO |
¡Ah, viejo digno de fama! |
|
|
|
|
(Lleva RUFINO
adentro a LAMBERTO.)
|
DEMETRIO |
Nací rey; pobre soy,
secreto vivo. |
|
Si digo que soy rey, cierta es mi muerte; |
|
si no lo digo, viviré de suerte |
135 |
que envidie el remo del más vil
cautivo, |
|
pues, si paso la vida
fugitivo, |
|
¡qué dura pena!, ¡qué
dolor más fuerte!, |
|
¿adónde me pondré que no me
acierte |
|
el rayo?, ¿seré palma o seré
olivo? |
140 |
¡Pluguiera a Dios que un
labrador naciera! |
|
No hay en este ajedrez tretas sutiles, |
|
porque se acaba el juego de manera |
|
que los reyes, las damas, los
arfiles |
|
junta la muerte, sin quedarse fuera |
145 |
las piezas altas ni las piezas viles. |
|
|
|
|
(Sale RUFINO.)
|
RUFINO |
Ya de todo punto es muerto. |
|
|
|
DEMETRIO |
En él murió mi esperanza, |
|
padre, amparo, confïanza, |
|
luz, maestro, norte, puerto. |
150 |
No quiero vida, Rufino; |
|
no quiero estado ni imperio. |
|
Sea el reino un monesterio. |
|
|
|
-fol. 84v-
|
|
DEMETRIO |
Que determino
|
|
tomar un hábito aquí |
155 |
y, con disfrazado nombre, |
|
vivir, Rufino, como hombre, |
|
que para morir nací. |
|
|
|
|
DEMETRIO |
Pues, ¿qué puedo
hacer
|
|
para asegurar mi vida |
160 |
de un tirano perseguida |
|
que tiene tanto poder? |
|
|
|
RUFINO |
Fía, Demetrio, de mí, |
|
que no habrá cosa que seas |
|
en que también no me veas. |
165 |
¿Quieres ser fraile? |
|
|
|
RUFINO |
Pues yo soy tu compañero. |
|
Da a Lamberto sepultura |
|
y un monesterio procura. |
|
|
|
DEMETRIO |
Darte mil abrazos quiero. |
170 |
|
|
|
DEMETRIO |
Es razón
|
|
que me ordene, siendo rey. |
|
|
|
RUFINO |
Bien dices. Yo a toda ley |
|
pienso ser... |
|
|
|
|
|
(Vanse, y salen BORIS y OROFRISA, su mujer, y RODULFO.)
|
BORIS |
¿Quién puede haber que eso diga |
175 |
ni que lo funde en razón? |
|
|
|
OROFRISA |
Una vulgar opinión |
|
a mucha sospecha obliga. |
|
Dicen que Demetrio es vivo, |
|
y que le guardó Lamberto. |
180 |
|
|
BORIS |
Demetrio, señora, es muerto; |
|
cese tu deseo altivo. |
|
Ni aun reliquias puede haber |
|
de sus cuerpos abrasados; |
|
creed que destos estados |
185 |
mira la envidia el poder. |
|
Alguno, por levantar |
|
a Moscovia contra mí, |
|
dice que vive. |
|
|
|
BORIS |
Ejemplos os puedo dar. |
190 |
No solo que antiguamente |
|
muchos reyes se fingieron |
|
ser aquellos que murieron, |
|
pero en esta edad presente, |
|
porque en Portugal de España |
195 |
mil intentaron reinar, |
|
que los hizo castigar |
|
Felipe. |
|
|
OROFRISA |
La misma hazaña,
|
|
Boris, podrá ser que intente |
|
quien hace a Demetrio vivo. |
200 |
|
|
BORIS |
Orofrisa, en este altivo |
|
lugar y imperio eminente |
|
estoy por industria yo, |
|
y alguno querrá entender |
|
que le podrá suceder |
205 |
lo que a mí me sucedió. |
|
¡Rodulfo! |
|
|
|
BORIS |
Aquí
|
|
te llega más con los dos. |
|
¿Murió Demetrio? |
|
|
RODULFO |
Por Dios,
|
|
que entre estas manos le vi |
210 |
rendir el alma del pecho. |
|
|
|
BORIS |
¿Pusiste fuego al castillo? |
|
|
|
RODULFO |
Que digas me maravillo |
|
de lo que estás satisfecho. |
|
Ni una piedra se descubre, |
215 |
que donde el castillo fue, |
|
la yerba, no solo a pie, |
|
un hombre a caballo cubre. |
|
|
|
BORIS |
Orofrisa está dudosa: |
|
la vulgar opinión sigue. |
220 |
|
|
RODULFO |
Intenta que se mitigue |
|
esta plática enfadosa. |
|
Pon pena, pues es justicia, |
|
a quien dijere que es rey. |
|
|
|
BORIS |
¿No ves tú que de la ley |
225 |
nace también la malicia? |
|
Los reyes nunca han de hacer |
|
premáticas de callar, |
|
porque es obligar a hablar, |
|
a preguntar y saber. |
230 |
|
|
|
BORIS |
Lo que una cosa dilata |
|
|
-fol. 85r- |
es decir, cuando se trata, |
|
que ninguno trate della. |
|
El medio que yo tendré |
235 |
para saber la intención |
|
de aquesta nueva opinión, |
|
aunque pienso que la fe, |
|
es visitar mis estados, |
|
y luego pienso partir. |
240 |
|
|
OROFRISA |
Con vós, señor, quiero ir |
|
a sentir vuestros cuidados, |
|
aunque detenerme intenta |
|
de mis hijos el amor. |
|
|
|
BORIS |
El ver la cara al señor |
245 |
mucho al súbdito sustenta. |
|
Rodulfo, esté a punto luego |
|
lo necesario. |
|
|
|
BORIS |
Prenda mía,
|
|
en las cenizas del fuego |
250 |
hallaréis un bosque agora. |
|
Demetrio murió. |
|
|
|
BORIS |
Vivir deseo
|
|
para serviros, señora. |
|
|
|
|
(Vanse, y sale DEMETRIO, hábito de
fraile.)
|
DEMETRIO |
Temerosa vida mía |
255 |
que tantas figuras haces: |
|
no fíes en tus disfraces; |
|
solo en el Cielo confía. |
|
Pues ya con otros intentos |
|
estoy, con el bien que fundo, |
260 |
destotra parte del mundo, |
|
¿qué me queréis,
pensamientos? |
|
Ya no soy rey. ¿Qué
queréis? |
|
Un pobre fraile soy ya; |
|
a donde el mundo no está, |
265 |
pues que sois de allá, no
estéis. |
|
Conquistad otro lugar |
|
adonde la ambición sobre; |
|
mirad que quiero ser pobre: |
|
dejadme de atormentar. |
270 |
Haced cuenta que estoy muerto: |
|
ya no quiero otra corona, |
|
porque esta, aunque pobre, abona |
|
reino más durable y cierto. |
|
¿Qué sirve representar |
275 |
al alma la sangre mía? |
|
Salid de mi fantasía, |
|
que no me pienso mudar. |
|
Ya sé que tiene mi tío |
|
mi imperio y reino usurpado; |
280 |
ya sé que me le ha quitado |
|
y que de derecho es mío, |
|
pero conquistáis los vientos |
|
en decirme lo que fui, |
|
porque no saldré de aquí |
285 |
aunque me deis más tormentos. |
|
|
|
|
(Sale RUFINO,
de fraile lego, con dos escobas, a lo gracioso.)
|
RUFINO |
¡Ah, padre fray Bernardino...! |
|
|
|
DEMETRIO |
¿Qué quiere, padre fray Gil? |
|
|
|
RUFINO |
Mire a qué oficio tan vil |
|
le ha traído su destino: |
290 |
tome esa escoba y comience |
|
a barrer por esta parte. |
|
|
|
DEMETRIO |
De servir a Dios es arte, |
|
y todo imposible vence. |
|
Musa musæ es el barrer, |
295 |
que Dominus es Señor |
|
y templum templi es mejor |
|
que todo el mortal poder. |
|
Sermo sermonis también |
|
es la palabra de Dios |
300 |
que aquí guardamos los dos. |
|
|
|
RUFINO |
Los principios saben bien; |
|
mas, en los nominativos, |
|
¿veru no es el asador? |
|
Pues, ¿cómo estamos,
señor, |
305 |
muertos de hambre más que vivos? |
|
|
|
|
RUFINO |
Barreré
|
|
consolado en que las leyes |
|
|
-fol. 85v- |
del mundo a los altos reyes |
|
ponen en el cuello el pie; |
310 |
pues barre un rey, ¿qué
atropellas |
|
tiempo en un pobre español? |
|
|
|
|
|
DEMETRIO |
Sí, que el alba barre estrellas. |
|
|
|
RUFINO |
Pues, ¿en qué espuerta las
coge? |
315 |
|
|
|
|
|
(Barren los dos.)
|
DEMETRIO |
Barre aprisa y habla paso. |
|
|
|
|
(Sale el PRIOR
y el MAESTRO DE
NOVICIOS.)
|
MAESTRO DE
NOVICIOS |
Todos los frailes recoge |
|
y saldrasle a recebir, |
|
que pasa por nuestra puerta. |
320 |
|
|
|
MAESTRO DE
NOVICIOS |
Es tan cierta
|
|
que ya le siento venir. |
|
|
|
DEMETRIO |
¿Qué es esto, padre fray Blas? |
|
|
|
MAESTRO DE
NOVICIOS |
Que el gran Duque, que visita |
|
sus reinos (que en esto imita |
325 |
a sus ascendientes más), |
|
hoy pasa por nuestra puerta. |
|
|
|
|
|
|
|
|
PRIOR |
¡Si entrarán a ver la huerta! |
330 |
|
|
|
|
|
|
PRIOR |
Ya el Duque viene;
|
|
salgan los padres. |
|
|
MAESTRO DE
NOVICIOS |
Él tiene
|
|
rostro y presencia real. |
|
|
|
|
(Sale[n] BORIS
y OROFRISA con gente de
acompañamiento y alabarderos delante, y RODULFO.)
|
PRIOR |
Deme su Alteza los pies. |
335 |
|
|
BORIS |
¡Oh, padre! Seáis bien hallado. |
|
|
|
PRIOR |
Mucho habéis, gran Duque, honrado |
|
esta tierra. |
|
|
|
PRIOR |
Dadme vuestros pies, señora. |
|
|
|
|
PRIOR |
Justamente
|
340 |
sois deste polo el Oriente, |
|
soberana emperadora. |
|
|
|
|
(Repara BORIS
en DEMETRIO y
mírale).
|
|
PRIOR |
Aquel,
|
|
gran señor, es un novicio. |
|
|
|
BORIS |
De hombre noble muestra indicio. |
345 |
|
|
PRIOR |
No hay mucha nobleza en él. |
|
Antes es un hombre bajo |
|
que aquí por Dios se le dio |
|
el hábito y prometió |
|
darse al servicio y trabajo. |
350 |
|
|
BORIS |
En mi vida vi retrato |
|
de mi sobrino como él. |
|
|
|
PRIOR |
Hablad, gran señor, con él. |
|
|
|
|
BORIS |
Deja el recato.
|
|
Mancebo, dime tu nombre. |
355 |
|
|
|
|
DEMETRIO |
Apenas, señor, soy hombre. |
|
Hijo fui de quien no fue |
|
sin servicio y sin valor, |
360 |
pero fue esclavo y señor, |
|
de quien lo mismo heredé. |
|
Nunca mi padre fue nada; |
|
mi madre no era profeta, |
|
ni aun pienso que fue discreta, |
365 |
porque fue muy confïada. |
|
Dio su hacienda y me dejó |
|
pobre; y cuando ansí me vi, |
|
a sagrado me acogí. |
|
Vós sois duque y fraile yo. |
370 |
|
|
BORIS |
Padre, encomiéndeme a Dios. |
|
|
|
DEMETRIO |
Con mil ruegos le importuno, |
|
y no pasa día ninguno |
|
que no me acuerdo de vós. |
|
|
|
BORIS |
Parece un santo, y parece |
375 |
a Demetrio. |
|
|
OROFRISA |
¡Caso estraño!
|
|
Y temo desto algún daño. |
|
|
|
BORIS |
Mil pensamientos me ofrece. |
|
¿De dónde sois, padre? |
|
|
DEMETRIO |
Soy
|
|
|
-fol. 86r- |
natural desta ciudad. |
380 |
|
|
|
(Hablan con el PRIOR aparte.)
|
BORIS |
Padre prior, escuchad: |
|
viendo mis estados voy, |
|
por quietud de la opinión |
|
que tienen de que está vivo |
|
Demetrio. |
|
|
|
BORIS |
Engaños del mundo son. |
|
Este fraile le parece |
|
de suerte que, a no ser cierto |
|
que el mismo Demetrio es muerto, |
|
viva su imagen me ofrece. |
390 |
Desto puede resultar |
|
que algunos que allá le vieron |
|
muchacho y le conocieron |
|
por rey le quieran alzar; |
|
y esto no piense que es cosa |
395 |
nueva en el mundo. |
|
|
|
BORIS |
¿Quiere matarle, y después |
|
le daré una iglesia honrosa? |
|
|
|
|
BORIS |
Calle ya,
|
|
que en la comida bien puede. |
400 |
¿O quiere que aquí se quede |
|
quien le mate? |
|
|
PRIOR |
Esto será
|
|
cosa más fácil a un rey, |
|
que a un perlado es indecente. |
|
|
|
|
|
|
|
BORIS |
Rodulfo, mira al oído. |
|
(Háblale aparte.)
|
|
|
|
|
(Vanse todos, y queda[n] DEMETRIO y RUFINO.)
|
|
|
|
|
RUFINO |
En gran peligro has estado. |
|
|
|
DEMETRIO |
No es menor en el que quedo. |
|
|
|
|
DEMETRIO |
Ya no es miedo;
|
|
es peligro declarado. |
|
El preso con pesadumbre |
415 |
hasta la sentencia está, |
|
que cuando la sabe ya, |
|
no es temor, es certidumbre. |
|
Desnuda presto y colguemos |
|
destos árboles, Rufino, |
420 |
los hábitos, y el camino |
|
de aquella sierra tomemos. |
|
|
|
RUFINO |
Bien dices. Adiós, capilla; |
|
adiós, santo escapulario. |
|
|
|
DEMETRIO |
Darte priesa es necesario. |
425 |
|
|
RUFINO |
Tu estrella me maravilla, |
|
toda sujeta a traidores. |
|
|
|
|
(Desnúdanse los hábitos.)
|
|
|
|
RUFINO |
Vesme aquí en paños menores. |
430 |
¡Huye! |
|
|
DEMETRIO |
Parece más ley
|
|
por reinar pasar tormento; |
|
mas ya paso los que siento, |
|
pues que huyo de ser rey. |
|
|
|
|
(Dejan los hábitos y vanse, y sale RODULFO con dos guardas.)
|
RODULFO |
Parécele al Duque justo; |
435 |
no tenéis que replicar. |
|
|
|
GUARDA [1.º]25 |
¿Y adónde le manda echar? |
|
|
|
RODULFO |
Nadie replique a su gusto. |
|
Con una piedra me ordena |
|
que le arroje en ese río. |
440 |
¡Sabe Dios el celo mío! |
|
|
|
GUARDA 2.º |
Escucha y no tengas pena, |
|
que él tomó mejor consejo |
|
y de morir se libró. |
|
|
|
|
GUARDA 2.º |
Que aquí se
dejó
|
445 |
como culebra el pellejo. |
|
|
|
|
|
-fol. 86v-
|
|
GUARDA 1.º |
¿Qué es lo que habemos de
hacer? |
|
|
|
|
GUARDA 2.º |
El intento muda
|
450 |
y di al Duque que le dejas |
|
muerto. |
|
|
RODULFO |
Vámosle a buscar,
|
|
que, no le pudiendo hallar, |
|
sosegaremos sus quejas |
|
con decir que es muerto. |
|
|
GUARDA 1.º |
En vano
|
455 |
teme; asegurarle puedo. |
|
|
|
RODULFO |
Mal sabes tú lo que es miedo |
|
en un príncipe tirano. |
|
|
|
|
(Vanse, y salen BELARDO, FEBO y LUCINDA [y] villanos.)
|
BELARDO |
Échalas por acá bajo; |
|
mal les haga Dios, amén. |
460 |
|
|
LUCINDA |
Sábeles, Belardo, bien |
|
el tomillo. |
|
|
|
FEBO |
Mucho en cólera te ciegas, |
|
pues es bien que consideres |
|
que cabras, sarna y mujeres |
465 |
son golosas y andariegas. |
|
Todo el monte anda la cabra |
|
y la sarna un cuerpo todo; |
|
la mujer, del propio modo, |
|
come y anda, cunde y labra. |
470 |
|
|
|
|
(Salen DEMETRIO
y RUFINO de
segadores.)
|
|
|
FEBO |
Pollos debéis de traer |
|
o les faltará el agraz. |
|
|
|
|
RUFINO |
Pues, ¿qué
quieres,
|
475 |
si rabio de hambre, señor? |
|
|
|
DEMETRIO |
¿Sois vós el dueño,
pastor? |
|
|
|
|
RUFINO |
Buen hombre o quien eres,
|
|
¿hay algún cabrito asado?, |
|
¿hay algún pan por acá |
480 |
sobrado? |
|
|
BELARDO |
Sobrado está,
|
|
que está en la parva del prado. |
|
¿Quién sois? |
|
|
RUFINO |
Bueno, ¿no lo veis?
|
|
Dos segadores. |
|
|
BELARDO |
¡Par Dios
|
|
que tenéis talle los dos |
485 |
de comeros otros seis! |
|
|
|
DEMETRIO |
Padre, ¿hay qué hacer por
acá? |
|
|
|
BELARDO |
No faltará si sois gente |
|
de pro. |
|
|
DEMETRIO |
Con él nos asiente,
|
|
que la pro ya la verá. |
490 |
|
|
|
LUCINDA |
Par diez, padre, que a mi ver |
|
bien los había menester. |
|
|
|
FEBO |
Son tordos; guarda la guinda. |
|
|
|
BELARDO |
Las tierras del romeral |
495 |
están ya que es bendición. |
|
Ya los llevo: nuestros son. |
|
¿Cómo os llamáis? |
|
|
|
|
|
|
RUFINO |
Ya lo verán.
|
500 |
De un golpe derribo un pan |
|
de seis libras. |
|
|
|
|
FEBO |
¡Mala pedrada que os den! |
|
|
|
LUCINDA |
Marzal es hombre de bien, |
505 |
y regalarle me toca. |
|
|
|
FEBO |
¿Cómo os llegáis al
zagal |
|
antes que el zagal os ruegue? |
|
Guardaos que Marzal no os pegue |
|
el fuego de san Marzal. |
510 |
|
|
|
(Vanse todos, y sale[n] el CONDE PALATINO y MARGARITA, su hija, de caza, con
venablos, y el DUQUE DE
ARNIES.)
|
CONDE PALATINO |
Por aquí decendió corriendo al
río; |
|
no habrá llegado al agua. |
|
|
MARGARITA |
Entre estos árboles
|
|
se debió de quedar. |
|
|
CONDE PALATINO |
Ansí contemplo
|
|
|
-fol. 87r- |
nuestra vida veloz, que va corriendo |
|
al mar de nuestra muerte. |
|
|
DUQUE DE
ARNIES |
Si estuviera
|
515 |
entre estos blancos álamos, no hay
duda |
|
que volviera a seguir a nuestras voces |
|
el fugitivo curso que llevaba. |
|
|
|
CONDE PALATINO |
Yo quiero entrar a ver si, por ventura, |
|
le saco desta fértil espesura. |
520 |
|
|
|
(Vase el CONDE.)
|
DUQUE DE
ARNIES |
¿Hasta cuándo, Margarita, |
|
tendrá mi loca esperanza |
|
fuerzas contra tu mudanza? |
|
|
|
MARGARITA |
¡Cuánto la ocasión
incita! |
|
¿Tú no ves, Duque, el rigor |
525 |
del Conde, mi padre? |
|
|
DUQUE DE
ARNIES |
Advierte
|
|
que el imperio de la muerte |
|
es feudatario al amor. |
|
Vuelve esos ojos al alma, |
|
que no tiene luz sin ellos, |
530 |
que en rendillos, no en querellos, |
|
consiste de amor la palma, |
|
pues, conocido el intento |
|
con que los míos te ven, |
|
bien merecen que les den |
535 |
los tuyos alojamiento. |
|
|
|
MARGARITA |
Quejarte de mí pudieras |
|
si me vieras inclinada |
|
a otra cosa. |
|
|
DUQUE DE
ARNIES |
¿En ser amada
|
|
y en no amar me perseveras? |
540 |
¡Nuevo modo de matar! |
|
No sé cómo puede ser, |
|
que el aprender a querer |
|
consiste en dejarse amar. |
|
|
|
|
(Sale el CONDE
PALATINO.)
|
CONDE PALATINO |
Por más que entre las ramas destos
árboles |
545 |
hice rüido y sacudí las hojas, |
|
con el venablo no parece el gamo. |
|
|
|
MARGARITA |
Sentémonos al pie de aquesta fuente, |
|
que parece que llama con su risa. |
|
|
|
DUQUE DE
ARNIES |
Allí se ven algunos segadores |
550 |
que nos dirán si por aquí le
vieron. |
|
|
|
MARGARITA |
Paréceme que ya del rubio trigo |
|
las hoces sutilísimas suspenden |
|
y con alegre música decienden. |
|
|
|
|
(Salen los músicos de segadores, y con ellos
LUCINDA, DEMETRIO, RUFINO, BELARDO y FEBO.)
|
[MÚSICOS] |
(Cantan.)
|
Blanca me era
yo |
555 |
cuando
entré en la siega. |
|
Diome el sol y
ya soy morena. |
|
Blanca
solía yo ser |
|
antes que a
segar viniese, |
|
mas no quiso
el Sol que fuese |
560 |
blanco el
fuego en mi poder. |
|
Mi edad al
amanecer |
|
era lustrosa
azucena; |
|
diome el Sol y
ya soy morena. |
|
|
|
BELARDO |
En aquesta verde orilla |
565 |
os podéis todos sentar. |
|
|
|
|
-fol. 87v-
|
LUCINDA |
Gente hay aquí de la villa. |
|
|
|
DEMETRIO |
Triste de mí, que aún apenas |
|
veo de la corte gente |
570 |
cuando mi sangre inocente |
|
se vuelve yelo en mis venas. |
|
Rufino, ¿quién serán
estos? |
|
|
|
RUFINO |
¿Quién te puede conocer |
|
en tierra estraña? |
|
|
FEBO |
A placer
|
575 |
tomad por la yerba puestos |
|
y tenderé los manteles. |
|
|
|
|
RUFINO |
No se hiciera sin testigos. |
|
|
|
BELARDO |
Háblalos tú como sueles. |
580 |
|
|
FEBO |
Por Dios, que si lo traéis, |
|
que a muy buen tiempo llegáis. |
|
|
|
DEMETRIO |
Si por el monte cazáis, |
|
gana de comer tendréis. |
|
|
|
RUFINO |
Lo que come un cazador... |
585 |
|
|
FEBO |
Comen y mienten que es gloria: |
|
más mienten en una historia |
|
que un hombre que tiene amor. |
|
|
|
LUCINDA |
¡Ay, qué señora tan
linda! |
|
Nunca me habéis hecho a mí, |
590 |
padre, un vestidillo ansí. |
|
|
|
BELARDO |
Yo soy labrador, Lucinda. |
|
Conforme a mi calidad |
|
te visto. |
|
|
|
BELARDO |
¡Ricas telas del deseo |
595 |
bordadas de voluntad! |
|
|
|
LUCINDA |
¡A fe que estáis de gobierno! |
|
De la voluntad es llano, |
|
que es muy caliente el verano |
|
y el mismo yelo en invierno. |
600 |
|
|
FEBO |
Según eso, a la veleta |
|
te debe de parecer. |
|
|
|
DEMETRIO |
¡Qué bellísima mujer! |
|
¡A cuanto mira sujeta! |
|
Dichoso el que amaneciere |
605 |
con tan bello sol al lado. |
|
|
|
RUFINO |
¡Que a este tiempo hayan llegado! |
|
¿Qué es lo que esta gente
quiere? |
|
|
|
DEMETRIO |
¡Qué rostro! ¡Qué
hermoso brío! |
|
Un yelo puede encender. |
610 |
|
|
RUFINO |
Si es que habemos de comer, |
|
soltad la merienda, tío. |
|
|
|
BELARDO |
Si alguna cosa mandáis, |
|
aquí, señor, nos tenéis; |
|
si no, perdón nos daréis. |
615 |
|
|
CONDE PALATINO |
Contento en veros me dais. |
|
Merendad, que ver me agrada |
|
el modo. |
|
|
|
CONDE PALATINO |
Soy el conde Palatino, |
|
vuestro señor. |
|
|
|
BELARDO |
¡El Conde! Echaos en el suelo. |
|
|
|
|
BELARDO |
Si un rey la humildad estima |
|
a ejemplo del mismo Cielo, |
|
de rodillas os suplico |
625 |
de mi casilla os sirváis |
|
mientras vuestra gente halláis. |
|
|
|
CONDE PALATINO |
¿Qué palacio habrá más
rico? |
|
Digo, amigos, que la acepto. |
|
|
|
BELARDO |
Guïad a la casería. |
630 |
Por aquí, señora mía. |
|
|
|
DEMETRIO |
¡Alto y celestial sujeto! |
|
Escucha y déjalos ir, |
|
Rufino.27 |
|
|
|
(Vanse todos; quedan RUFINO y DEMETRIO.)
|
|
DEMETRIO |
El bïen que me ofrece
|
635 |
el Cielo quiero seguir. |
|
|
|
|
DEMETRIO |
El conde Palatino,
|
|
que agora vive en Livonia, |
|
es del gran rey de Bolonia |
|
amigo, deudo y vecino. |
640 |
Ir quiero tras él y entrar |
|
a servir algún crïado |
|
de su casa disfrazado |
|
hasta que le pueda hablar. |
|
Y si el Conde hablase al Rey |
645 |
|
-fol. 88r- |
y el Rey me diese favor |
|
para hacer guerra al traidor |
|
sin Dios, sin alma y sin ley |
|
que usurpa el imperio mío, |
|
no dudes que le cobrase |
650 |
y que al Conde le pagase |
|
con la vida que le fío |
|
y aun con tomar por mujer |
|
su bella hija. |
|
|
RUFINO |
Señor,
|
|
ya es tiempo que tu valor |
655 |
comience a darse a entender. |
|
No me ha parecido mal |
|
que sigas al Conde. |
|
|
DEMETRIO |
Quiero
|
|
servir, Rufino, primero |
|
en traje tan desigual |
660 |
que nadie entienda quién soy. |
|
|
|
|
DEMETRIO |
Que me venga a conocer |
|
la envidia temiendo estoy. |
|
|
|
RUFINO |
Busca un oficio que tenga |
665 |
tu rostro desconocido. |
|
|
|
DEMETRIO |
En el oficio he caído |
|
para que, aunque el mundo venga, |
|
no me pueda conocer. |
|
|
|
|
DEMETRIO |
Servir en la ocasión
|
670 |
donde el carbón y la harina |
|
me sabrán desconocer. |
|
|
|
RUFINO |
Bien dices, y allí sabrás |
|
(porque es palacio, en efeto) |
|
del tirano con secreto |
675 |
y algún principio darás |
|
a la justa ejecución |
|
del reparo de tu estado, |
|
que en un monte desterrado |
|
nunca hallarás ocasión. |
680 |
|
|
DEMETRIO |
¿Reparaste en la divina |
|
hija del Conde? |
|
|
|
|
RUFINO |
Así te envío
|
|
como caza a la cocina. |
|
|
|
DEMETRIO |
Ojalá que el corazón |
685 |
le guisara yo de modo |
|
que le supiera bien todo. |
|
|
|
RUFINO |
Pícale y harasle halcón. |
|
Mas di: ¿tengo yo también |
|
de ser pícaro contigo? |
690 |
|
|
DEMETRIO |
Quien es en el daño amigo, |
|
también lo será en el bien. |
|
Vamos, que si en la cocina |
|
conmigo sirves, es ley |
|
justa que, siendo yo rey, |
695 |
seas rey. |
|
|
RUFINO |
Señor, camina,
|
|
que con ánimo español |
|
seré, pues siempre le tuve, |
|
nube cuando fueres nube |
|
y sol cuando fueres sol, |
700 |
que si un alma es adevina, |
|
tú serás emperador |
|
tras ser fraile y segador |
|
y pícaro de cocina. |
|
|
|
|
(Vanse, y salen BORIS y RODULFO.)
|
RODULFO |
Crecen los desatinos de la gente, |
705 |
y pienso que ha nacido... |
|
|
BORIS |
No prosigas;
|
|
dirás que soy mal quisto. |
|
|
RODULFO |
Culpa tuya,
|
|
que tienes algo de crüel. |
|
|
BORIS |
Rodulfo,
|
|
¿qué agravios, qué crueldades
hechas tengo |
|
de que puedan quejarse estos estados? |
710 |
Dieciséis años ha que reino en
ellos. |
|
¿Quién, de toda Moscovia y
Casïano, |
|
hasta el más vil y remoto
tártaro, |
|
|
-fol. 88v- |
puede decir que le tomé su hacienda, |
|
que ya en posesión, fuerza o tributo |
715 |
que fuese injusto, exorbitante y feo? |
|
|
|
RODULFO |
Señor, bien puede ser que,
injustamente, |
|
tu estado te aborrezca alborotado |
|
con esta nueva de que vive y viene |
|
Demetrio contra ti. |
|
|
BORIS |
Pues si es ansina,
|
720 |
¿por qué llamas crueldad que yo
castigue |
|
los que tratan de hacer con ese engaño |
|
tanto daño a la paz de aqueste
imperio, |
|
a mi sosiego y de mis hijos? |
|
|
|
(Sale un CAPITÁN con gente de guarda,
que traen preso a un ASTRÓLOGO.)
|
CAPITÁN |
Entra,
|
|
fiero alborotador de la república. |
725 |
|
|
|
|
CAPITÁN |
Agora
|
|
conocerás el gusto y diligencia |
|
con que te sirvo: aqueste es el
astrólogo |
|
que ha dicho que Demetrio vive. |
|
|
BORIS |
El Cielo
|
|
castigue, loco, tu arrogancia vana. |
730 |
¿Cómo alborotas mis estados? |
|
|
ASTRÓLOGO |
Nunca
|
|
fue, mi señor, mi intento
alborotarlos. |
|
Como vi que trataban vulgarmente, |
|
y aun entre las personas muy ilustres, |
|
de la vida del príncipe Demetrio, |
735 |
quise saber la causa, y ya me pesa. |
|
Las doce casas que escribí en un palo, |
|
y poniendo los signos y planetas |
|
en el lugar del Sol y de la Luna, |
|
hallé, juzgando la figura... |
|
|
|
ASTRÓLOGO |
No hallé nada, señor, que bien
entiendo |
|
que no se han de dar crédito a estas
cosas, |
|
que por eso esta ciencia se reprueba |
|
respecto de que el vulgo y inorantes |
|
ponen en ella fe. |
|
|
BORIS |
¿No sabes, necio,
|
745 |
que llama engañadores e infïeles |
|
Jacinto a los astrólogos y afirma |
|
que en Roma se vedaron para siempre? |
|
|
|
ASTRÓLOGO |
Alguna vez también escribe
Séneca |
|
que dicen cosas ciertas los
astrólogos. |
750 |
|
|
-fol. 89r-
|
BORIS |
Pues mira lo que dice Favorino |
|
referido por Celio; mira a Erasmo. |
|
O verdadero o falso o incierto, dices. |
|
Si incierto, ¿de qué sirve? Pues si
falso, |
|
¿qué más mal que
engañar con la mentira? |
755 |
Si verdadera, o es alegre o triste: |
|
si triste, antes de tiempo te
entristeces;28 |
|
si alegre, te fatigas esperándolo. |
|
Pues mira luego lo que Julio siente. |
|
Mas, ¿qué mucho cansándose
los santos |
760 |
y los profetas? |
|
|
ASTRÓLOGO |
Gran señor, si fuera
|
|
lícito disputar el bajo súbdito |
|
con el señor y príncipe,
sospecho |
|
que te dijera en lo que es cierta o falsa. |
|
|
|
BORIS |
¿Quieres ver cómo es falsa? |
|
|
|
BORIS |
¿Cómo has pensado tú
morir? |
|
|
ASTRÓLOGO |
Yo pienso
|
|
que tengo un gran peligro; mas si puedo |
|
salir agora dél, mi vida es larga. |
|
|
|
BORIS |
Alban, cuélgale luego de las
rejas29 |
|
deste palacio a vista de los locos |
770 |
que creyeron sus fábulas y
círculos, |
|
pues que quieren con mil y treinta estrellas |
|
saber lo que hace Dios con mil millones. |
|
|
|
|
BORIS |
Si fueras buen
astrólogo,
|
|
supiéraste guardar deste peligro. |
775 |
¡Tirad con él! |
|
|
|
(Llévanle.)
|
|
BORIS |
Y tú, Rodulfo,
|
|
desvélate en buscar mis enemigos |
|
y no me des consejos escusados. |
|
|
|
RODULFO |
Con la honda en la mano eternamente |
|
ha de andar el que sirve, porque un
príncipe |
780 |
tiene en la voz la espada de la suerte |
|
que el basilisco en la lengua fïera, |
|
porque es matar decir que un hombre muera. |
|
|
|
|
(Vanse todos, y sale[n] un VEEDOR del CONDE PALATINO y el MAESTRESALA y JUAN, cocinero.)
|
VEEDOR |
¿No está a punto la comida? |
|
|
|
MAESTRESALA |
Toda está a punto, señor; |
785 |
mas permitid, por favor, |
|
que solo un instante os pido. |
|
¡Ea, pícaros! ¡Daos prisa! |
|
|
-fol. 89v- |
¿Tengo de enojarme? |
|
|
|
(Salen RUFINO y
DEMETRIO, tiznados a lo
pícaro.)
|
RUFINO |
Ya
|
|
a punto lo asado está. |
790 |
¡Cielos! Si yo muevo a risa, |
|
¿cuánto más el ver asar |
|
a un nieto de emperadores?30 |
|
|
|
DEMETRIO |
Todos estos asadores |
|
puedes aparte arrimar. |
795 |
|
|
MAESTRESALA |
¿Están las perdices bien? |
|
|
|
|
|
DEMETRIO |
Quedaron
|
|
a que una vuelta les den. |
|
|
|
|
DEMETRIO |
Esos, creo,
|
800 |
tienen algo que esperar. |
|
|
|
|
DEMETRIO |
Solo afeitar
|
|
la sopa falta. |
|
|
BELARDO |
Deseo
|
|
saber lo que afeite llamas. |
|
|
|
DEMETRIO |
La canela es el color |
805 |
y el azúcar es, señor, |
|
el afeite de las damas. |
|
|
|
MAESTRESALA |
¿Tú partiste los limones? |
|
|
|
RUFINO |
Hará media hora que están, |
|
amo mío maese Juan, |
810 |
con más ruedas que pavones. |
|
(Vase.)
|
|
|
VEEDOR |
Ya da prisa el mayordomo. |
|
|
|
RUFINO |
Triste vida es cocinero,31 |
|
pues como lo que no quiero |
|
y lo que quiero no como. |
815 |
Como el humo que desamo |
|
a la lumbre noche y día, |
|
y la carne que querría, |
|
esa se come mi amo. |
|
¿Sabes, maese Juan, qué siento? |
820 |
|
|
DEMETRIO |
¿Qué sientes, maese
Pasquín? |
|
|
|
RUFINO |
Que es este oficio rüin |
|
un camaleón del viento. |
|
|
|
DEMETRIO |
Que otros me guisen espero |
|
lo que tengo de comer. |
825 |
|
|
RUFINO |
Una cosa viene a ser |
|
alcahuete y cocinero. |
|
|
|
DEMETRIO |
¿Cómo puede ser que haga |
|
igualdad? |
|
|
RUFINO |
En esta forma:
|
|
que guisa, junta y conforma |
830 |
para que coma el que paga. |
|
|
|
DEMETRIO |
Ya la comida han subido; |
|
bien puedes luego sacar |
|
el recado de fregar. |
|
|
|
RUFINO |
¿A fregar hemos venido? |
835 |
|
|
|
RUFINO |
Señor,
|
|
tanta humildad me enternece. |
|
(Vase.)
|
|
|
DEMETRIO |
Esta humildad os ofrece, |
|
Cielos, mi antiguo valor. |
|
Recebid de un perseguido, |
840 |
aceptad de un desdichado |
|
en traiciones engañado, |
|
con deslealtades nacido, |
|
estos inmensos trabajos. |
|
|
|
|
(Sale RUFINO
con una caldera o bacía de agua y recado para
fregar.)
|
RUFINO |
Aquí está ya el fregatorio. |
845 |
|
|
|
RUFINO |
Y estos son los estropajos. |
|
|
|
DEMETRIO |
Advierte, hidalgo español, |
|
pues sabes mi majestad, |
|
que el oro de mi humildad |
850 |
se afina en este crisol. |
|
|
|
RUFINO |
¡Harto mejor se afinara |
|
en la olla que llevaron, |
|
la mía! |
|
|
|
(Sale un PAJE
con dos o tres trincheos y échaselos
allí.)
|
PAJE |
Platos faltaron.
|
|
¡Hola, pícaros! |
|
|
RUFINO |
Repara
|
855 |
en que hay un pícaro aquí |
|
que duque pudiera ser. |
|
|
|
PAJE |
¿Y quitarale el poder |
|
la gran fortuna? |
|
|
|
-fol. 90r-
|
PAJE |
Siempre aquestos desdichados |
860 |
se nos fingen bien nacidos. |
|
|
|
|
(Friega DEMETRIO y RUFINO limpia los
platos.)
|
DEMETRIO |
Si estamos tan mal vestidos, |
|
no fue por no ser honrados. |
|
Yo salí a correr un toro |
|
y, por escapar la vida, |
865 |
traigo la capa rompida |
|
que traje32
bañada en oro. |
|
Cuando niño, me prendió |
|
su alguacil de la fortuna, |
|
pero dejele en la cuna |
870 |
en que acostado me halló |
|
y vine de una corrida |
|
hasta donde Dios lo sabe, |
|
porque es bien perder la nave |
|
porque se salve la vida. |
875 |
|
|
RUFINO |
Ya están limpios. Toma y trae |
|
algo que coma. |
|
|
|
|
|
(Sale otro PAJE
con una pella en un plato.)
|
PAJE 2.º |
Este necio en todo cae. |
|
Pues esta vez no lo vio, |
880 |
comereme el manjar blanco. |
|
|
|
RUFINO |
¿Manjar blanco? ¿Soy yo manco? |
|
|
|
PAJE 2.º |
¡Ay! ¿Quién me la
tomó?33 |
|
|
|
|
RUFINO |
No hay que tratar.
|
|
Muquirelo a la española. |
885 |
|
|
PAJE 2.º |
¡Hola, pajes! ¡Pajes, hola! |
|
|
|
RUFINO |
¿Qué sirve tanto holear? |
|
Aunque estuviera holeado, |
|
me lo había de comer. |
|
|
|
|
RUFINO |
No he de ser
|
890 |
en palacio corto. |
|
|
PAJE 2.º |
¿Has dado
|
|
fin a la pella, Marqués? |
|
Pues aguarda y lo veremos. |
|
|
|
RUFINO |
Marqués dicen que seremos |
|
en siendo rey mase Andrés. |
895 |
|
|
PAJE 1.º |
¡Vive Dios que te he de echar |
|
un libramiento, traidor! |
|
|
|
|
(Vanse los pajes.)34
|
RUFINO |
A maese Andrés es mejor, |
|
que se procura librar. |
|
|
|
DEMETRIO |
¿Que no quieres tener seso? |
900 |
|
|
RUFINO |
¿A que no quieres saber |
|
lo que es pícaro y comer |
|
como gavilán en peso? |
|
¡Ay, dichosa picardía! |
|
¿Comer provechoso en pie |
905 |
cuando un pícaro se ve |
|
que muera de perplejía? |
|
A dormir gustoso y llano, |
|
sin cuidado y sin gobierno, |
|
en la cocina el invierno |
910 |
y en las parvas el verano. |
|
Vida de rey fuera risa |
|
con esta vida ligera |
|
si un pícaro se pusiera |
|
cada día una camisa. |
915 |
Por esto le tratan mal |
|
y causa al discreto enojos, |
|
que aquesto de tener piojos |
|
es temerario fiscal. |
|
La honra, la pretensión, |
920 |
¿de qué sirven en el mundo? |
|
|
|
DEMETRIO |
De dar almas al profundo |
|
y cuerpos a lo que son. |
|
|
|
|
(Salen TIANO y
SEBERIO, gentiles
hombres.)
|
TIANO |
Suceso será notable |
|
si Demetrio es vivo. |
|
|
DEMETRIO |
¡Ay, Cielos!
|
925 |
¡Mi nombre! |
|
|
SEBERIO |
Lo que es recelo,
|
|
y es que es el vulgo variable |
|
amigo de novedad. |
|
Como a Boris aborrece, |
|
da vida a Demetrio y crece |
930 |
por una y otra ciudad. |
|
Este correo que vino |
|
que era vivo dijo. |
|
|
|
-fol. 90v-
|
|
DEMETRIO |
Esa caldera
|
|
lleva allá dentro, Rufino, |
935 |
que estas son nuevas de mí. |
|
|
|
|
(Aparte los dos.)
|
|
|
|
(Vase RUFINO.)
|
TIANO |
Hablan con lenguas blasfemas |
|
deste Boris. |
|
|
SEBERIO |
Y es ansí,
|
|
y no les falta razón. |
940 |
|
|
DEMETRIO |
Señores, aunque sea mengua |
|
que un hombre mueva la lengua |
|
de tan baja condición |
|
en presencia de crïados |
|
del Conde, porque yo soy |
945 |
de Moscovia y lleno estoy |
|
de pensamientos honrados |
|
me decid qué nuevas son |
|
las que de allá le han traído. |
|
|
|
|
(Reyéndose.)
|
TIANO |
Marqués, el Conde ha sabido |
950 |
que hay grande revolución. |
|
En la mesa se ha tratado |
|
que Demetrio es vivo. |
|
|
|
TIANO |
Y que aquel tirano altivo |
|
mata a quien lo dice airado, |
955 |
que se previene de gente, |
|
que a un astrólogo ahorcó |
|
y que a dos dellos cortó |
|
los cuellos públicamente. |
|
Las mesas alzan, Seberio; |
960 |
vamos a dar agua a manos. |
|
|
|
|
|
(Vanse los dos.)
|
DEMETRIO |
¡Cielos soberanos,
|
|
dadme a mi paterno imperio! |
|
¿Qué fama es esta, o por
quién? |
|
Si yo soy que vivo estoy, |
965 |
¿cómo diré que yo soy |
|
para que el reino me den? |
|
¿Osareme descubrir |
|
al Conde? Sí, que es señor |
|
de gran valor, y el valor, |
970 |
¿cómo le puede encubrir |
|
la maldad y la traición? |
|
Su hija es esta, ¿qué
haré? |
|
|
|
|
(Sale MARGARITA, hija del CONDE.)
|
[MARGARITA] |
¡Ay, Cielo! ¿Cómo me
entré? |
|
Mas vuestros secretos son. |
975 |
Ya me ha visto: ya no puedo |
|
volver atrás. |
|
|
MARGARITA |
¿Qué es
aquesto?
|
|
Di, villano: ¿quién te ha
puesto |
|
en este lugar? |
|
|
DEMETRIO |
[Aparte.]
|
¿Qué miedo?
|
|
¿Ireme? ¿Responderé? |
980 |
¿Diré quién soy? |
|
|
|
DEMETRIO |
Gran señora, busco al Conde. |
|
|
|
MARGARITA |
Pues, tú al Conde, ¿para
qué? |
|
|
|
DEMETRIO |
Sirvo al Conde, mi señor, |
|
en la cocina. |
|
|
MARGARITA |
¿Qué intento
|
985 |
te ha dado ese atrevimiento? |
|
|
|
|
|
DEMETRIO |
Sí, señora;
|
|
que el gran valor que decía |
|
fue burlas. |
|
|
|
DEMETRIO |
Pretendo ser duque agora |
|
y emperador. |
|
|
MARGARITA |
Bien harás.
|
|
¡Locura maravillosa! |
|
|
|
DEMETRIO |
Pienso que ninguna cosa, |
|
si yo lo soy, perderás. |
995 |
|
|
|
DEMETRIO |
Sospecho
|
|
que te haré mayor, señora, |
|
porque el alma que te adora |
|
más te ha dado en darte el pecho. |
|
|
|
|
DEMETRIO |
También.
|
1000 |
¿Qué loco has visto,
señora, |
|
sin punto de amor? |
|
|
MARGARITA |
Agora
|
|
te voy conociendo bien. |
|
|
|
DEMETRIO |
Si Dios me lleva al estado |
|
que pretendo, tú has de ser |
1005 |
mi mujer. |
|
|
|
-fol. 91r-
|
|
MARGARITA |
Buenos pensamientos tienes. |
|
|
|
DEMETRIO |
Si Dios los deja lograr, |
|
tú me verás coronar |
1010 |
de oro y laurel las dos sienes. |
|
|
|
MARGARITA |
¿Qué le llevas que decir |
|
a mi padre? |
|
|
DEMETRIO |
Grandes cosas
|
|
que parecen fabulosas, |
|
que sabe el tiempo fingir, |
1015 |
y el presente en que me veo |
|
aqueste disfraz me obliga. |
|
|
|
MARGARITA |
Pues vuestra Alteza prosiga. |
|
Saber su nombre deseo. |
|
|
|
DEMETRIO |
Yo me llamo el Perseguido |
1020 |
del nuevo Herodes crüel, |
|
pero en viéndome con él, |
|
se verá a mis pies tendido, |
|
que espero en Dios que ha de darme |
|
de mi enemigo vitoria |
1025 |
para aumento de tu gloria. |
|
|
|
MARGARITA |
Ni acierto a irme ni a estarme. |
|
|
|
DEMETRIO |
Pues estate de mi voto |
|
y vete. |
|
|
MARGARITA |
En verte me río,
|
|
para ser truhán tan frío |
1030 |
y para señor tan roto. |
|
Ven, porque te vea agora |
|
mi padre. |
|
|
|
|
DEMETRIO |
Entro, sana emperadora. |
1035 |
|
|
|
(Vase.)
|