[39]
Acto II |
|||
Jardines de Aranjuez, en la estación más hermosa del año. En el último término, sirviéndose de todo el fondo del teatro, es ve la fachada del palacio, medio oculta por las frondosas copas de los árboles. En el segundo término cuatro estatuas caprichosas de tamaño natural, sobre pedestales, formando un medio punto. En el primer término, colocada en medio del escenario, la estatua del emperador Carlos V, de tamaño más grande. Algunos bancos de piedra diseminados por la escena. Se ruega a los señores directores de escena que cuiden con especial esmero de la colocación de todos los detalles para el buen resultado del juego escénico. |
|||
Escena I |
|||
EL MARQUÉS, REDONDO, CUADRADO y acompañamiento de caballeros, que forman un corro como si estuvieran escuchando al MARQUÉS, que se halla en medio. EL CAPITÁN IBARROLA, con el traje de campaña, se halla apartado del grupo general, pero bastante cerca para oír la conversación. Está apoyado en el pedestal de una de las estatuas y figura mirar hacia el fondo de vez en cuando, como si esperara a alguno. |
|||
EL MARQUÉS | En la historia referida | ||
ni hubo menos ni hubo más: | |||
él se quedó con los celos, | |||
ella ocultó a su don Juan | |||
de tal modo, que aseguran | 5 | ||
lenguas en la vecindad | |||
que huyó por la chimenea, | |||
salvando así la moral, | |||
porque la Jusepa tiene | |||
en mucho su honestidad, | 10 | ||
TODOS | ¡Ja! ¡ja! ¡ja! | ||
CUADRADO | ¡Pobre Morales! [40] | ||
¡Cuánto tiene que pasar | |||
en esta corte galante, | |||
en donde hay tanto galán | |||
que sin conocer a Ovidio | 15 | ||
enseña el arte de amar! | |||
Pero como en los casados | |||
la paciencia es proverbial, | |||
dentro de un año, de fijo | |||
se habrá acostumbrado ya. | 20 | ||
EL MARQUÉS | ¡Viborilla!... | ||
CUADRADO | No calumnio, | ||
voz cual yo viste al galán; | |||
si no le encontró el marido, | |||
cúlpese a su ceguedad, | |||
o al terco empeño del viejo, | 25 | ||
que no le dejó pasar. | |||
(EL CAPITÁN se va acercando poco a poco hasta colocarse delante de CUADRADO, y le dice con ruda severidad:) |
|||
CAPITÁN | Según por lo que he escuchado, | ||
de Jusepa Vaca habláis. | |||
CUADRADO | Sí, de la hermosa farsanta. | ||
REDONDO | De la histriona sin igual, | 30 | |
que con sus gracias muy pronto | |||
fama en Madrid logrará. | |||
CAPITÁN | No la logrará, la tiene; | ||
prueba que su majestad | |||
la hace venir a la corte. | 35 | ||
Ahora, en cuanto a lo demás, | |||
a lo de honrada, aseguro | |||
que honra tiene para dar | |||
a aquellos que la calumnian | |||
por envidia y por maldad. | 40 | ||
Y al que esto pusiere en duda, | |||
ésta se lo probará. (Señalando la espada.) | |||
EL MARQUÉS | La razón es como vuestra. | ||
CAPITÁN | Sí, razón de militar, | ||
que tiene en mucho su honor | 45 | ||
y el honor de los demás. | |||
CUADRADO | Pues Villamediana dice, | ||
y Quevedo... | |||
CAPITÁN | (Con altivez.) Esos dirán [41] | ||
cuanto les diere la gana, | |||
que viven de murmurar | 50 | ||
y la calumnia es el pienso | |||
de su talento mordaz. | |||
Sólo por decir un chiste | |||
que alcance celebridad | |||
y corra de boca en boca, | 55 | ||
no temen sacrificar | |||
lo más noble, lo más santo, | |||
el honor y la amistad. | |||
El hombre que es bien nacido | |||
y quiere afrentas vengar, | 60 | ||
hace sangre con la espada, | |||
con la lengua ruin jamás; | |||
que honras ajenas no ofende | |||
quien sabe su honra estimar. | |||
No olvidéis estos consejos, | 65 | ||
y a Jusepa no ofendáis, | |||
que es madre y esposa honrada | |||
tanto como la que más. | |||
(EL CAPITÁN saluda con dignidad, se aparta del grupo general y se apoya en el pedestal de una estatua. Tres o cuatro cortesanos se reúnen con él.) |
|||
CUADRADO | (Confidencialmente al MARQUÉS.) | ||
¿Quién es ese hombre? | |||
EL MARQUÉS | (Aparte.) Callaos | ||
y no le contradigáis, | 70 | ||
que ése tira de la espada | |||
con mucha facilidad. | |||
CUADRADO | Pero ¿quién es? | ||
EL MARQUÉS | El barón | ||
de Ibarrola; un capitán | |||
que de la guerra de Hungría | 75 | ||
trae un encargo especial | |||
para el rey. | |||
(Aparece por el foro MAESE JERÓNIMO mirando con marcada curiosidad los ricos y vistosos objetos del jardín. Viste un traje distinto del primer acto y más lujoso.) [42] |
|||
Escena II |
|||
Dichos y JERÓNIMO en el fondo. |
|||
REDONDO | Ved quién asoma. | ||
EL MARQUÉS | El remendón montaraz. | ||
CORTESANO | ¡Remendón! ¡Hombre! ¿Y le dejan | ||
en los jardines entrar? | 80 | ||
EL MARQUÉS | Sí, vendrá con los farsantes. | ||
CUADRADO | Es justo, tal para cual. | ||
JERÓNIMO | (Bajando al proscenio con mucha calma.) | ||
¡Qué frondosas enramadas! | |||
¡Qué bien y a gusto se está | |||
cuando se come y se bebe | 85 | ||
y se puede pasear | |||
aspirando los perfumes | |||
en este jardín real! | |||
Todo rico que se muere, | |||
hace una barbaridad. | 90 | ||
(Los cortesanos hablan en voz baja y se ríen, señalando de vez en cuando a JERÓNIMO, el cual lo observa, y rascándose la cabeza, dice.) |
|||
¡Calla! Se ríen de mí. | |||
Pues yo no me quedo atrás. | |||
(JERÓNIMO, mirando a las estatuas y haciéndose el distraído, se pasea por la escena y comienza a cantar en voz baja.) |
|||
Bajo de la golilla | |||
los cortesanos | |||
llevan todos más cruces | 95 | ||
que en un calvario. | |||
Y hay cortesana | |||
que un palmo de revoque | |||
lleva en la cara. | |||
EL MARQUÉS | Picante es la seguidilla. | 100 | |
CORTESANO | ¿Por qué le han dejado entrar? | ||
EL MARQUÉS | Lo ignoro; mas preguntando, | ||
él mismo nos lo dirá. | |||
JERÓNIMO | De buen grado soltaría | ||
un silbido colosal, [43] | 105 | ||
de esos con que en los teatros | |||
yo suelo recompensar | |||
al poeta sin chirumen | |||
y al comediante incapaz. | |||
EL MARQUÉS | Buenos días, maese Sánchez. | 110 | |
JERÓNIMO | ¡Oh, Marqués! ¡Calla! Aquí están | ||
mis vecinos los ingenios, | |||
los que escriben a la par, | |||
musas gemelas, que un día | |||
gloria a su patria darán. | 115 | ||
EL MARQUÉS | ¿Venís aquí de jornada? | ||
JERÓNIMO | De jornada no, a jornal. | ||
En Aranjuez soy el cabo | |||
de comparsas, nada más, | |||
destino que el buen Morales | 120 | ||
en la comedia me da; | |||
el que mete y saca sillas, | |||
el que siempre lo hace mal, | |||
el que sin hablar tropieza | |||
y paga por los demás; | 125 | ||
pero en Madrid ya es distinto: | |||
allí soy autoridad, | |||
represento al pueblo, y jefe | |||
de un ruidoso tribunal, | |||
al pobre que se equivoca | 130 | ||
lo parto por la mitad. | |||
EL MARQUÉS | ¿Esta tarde es la comedia? | ||
JERÓNIMO | Así dicen, y en verdad | ||
que ya tengo muchas ganas | |||
de volverme a mi portal. | 135 | ||
EL MARQUÉS | ¿No os tratan bien? | ||
JERÓNIMO | ¡Ya lo creo! | ||
Allí entre el verde arrayan, | |||
en una casa-palacio | |||
nuestro pabellón está. | |||
Nos trajeron a Aranjuez | 140 | ||
en un faetón real | |||
hace seis días, y aquí | |||
se nos permite ensayar | |||
entre estos nobles monarcas, | |||
que no aplaudirán jamás. | 145 | ||
Nos sirven los cocineros [44] | |||
sabios de su majestad; | |||
mas como yo soy tragón | |||
y tengo buen paladar, | |||
y honor es preciso hacer | 150 | ||
a los guisos que me dan, | |||
no como para vivir, | |||
como para reventar. | |||
El pelo de la dehesa | |||
aquí en mi estómago está, | 155 | ||
y cuando le doy un guiso | |||
que no es de su uso especial, | |||
me sacude un par de coces | |||
que no me deja parar. | |||
EL MARQUÉS | No coma tanto, maese, | 160 | |
que puede sentarle mal. | |||
JERÓNIMO | Como no me veré en otra, | ||
me aprovecho, y Dios dirá. | |||
EL MARQUÉS | Mucho tardan los farsantes. | ||
JERÓNIMO | Allí vistiéndose están (Señalando al foro derecha.), | 165 | |
y aquí han de venir en breve, | |||
las órdenes a esperar | |||
del rey. | |||
EL MARQUÉS | Son de Carlos Quinto | ||
los trajes, si no vi mal. | |||
(Un cortesano aparece corriendo por el foro, y dice con agitación.) | |||
CORTESANO 1.º | ¡Señores, sus majestades | 170 | |
salieron! | |||
CORTESANO 2.º | ¿Y adónde van? | ||
CORTESANO 1.º | Al estanque a ver los gansos. | ||
CORTESANO 2.º | ¿Sí? Pues vamos por allá. | ||
(Salen precipitadamente.) |
|||
JERÓNIMO | Corred, no perdáis el tiempo, | ||
y al llegar allí, ¡graznad! | 175 | ||
CUADRADO | (A JERÓNIMO.) Pronto habré de menesteros. | ||
JERÓNIMO | ¡Pues qué! ¿Ya os van a estrenar? | ||
CUADRADO | En la Cruz tengo una obra. | ||
JERÓNIMO | ¿Comedia? (CUADRADO dice que sí.) | ||
(Aparte.) ¡Mala será! | |||
(Alto.) Dándola en la Cruz, de fijo | 180 | ||
os van a crucificar. [45] | |||
CUADRADO | ¿Vos me ayudaréis? | ||
JERÓNIMO | (Con cierto énfasis.) Veremos... | ||
Si es buena... (Aparte.) Que no será. | |||
CUADRADO | Dicen que vale. | ||
(JERÓNIMO se pasea con marcada petulancia, y CUADRADO le sigue haciendo saludos respetuosos.) |
|||
JERÓNIMO | ¿El autor? | ||
CUADRADO | No, la gente del corral. | 185 | |
JERÓNIMO | Los cómicos se equivocan | ||
con mucha facilidad; | |||
pero veremos, veremos; | |||
si es buena, se aplaudirá; | |||
mas, con franqueza, si es mala, | 190 | ||
con nuestra silba contad, | |||
pero silba estrepitosa, | |||
grande, inmensa, colosal, | |||
silba que no olvidaréis | |||
aunque cien años viváis. | 195 | ||
CUADRADO | (Aparte.) ¡Qué estúpido! | ||
EL MARQUÉS | Sí, un estúpido | ||
que nos puede derrotar. | |||
(Vanse por el foro EL MARQUÉS, CUADRADO y REDONDO.) |
|||
Escena III |
|||
EL CAPITÁN apoyado en el pedestal de la estatua, y JERÓNIMO en el proscenio. |
|||
JERÓNIMO | De la silba el aguijón | ||
le picó en mitad del alma; | |||
mi ofrecimiento la calma | 200 | ||
le roba del corazón. | |||
¡Qué importa! No me da pena | |||
mi oferta sencilla y franca; | |||
la mala yerba se arranca, | |||
para que crezca la buena. | 205 | ||
(JERÓNIMO se queda mirando una de las estatuas que representa al emperador Carlos V, y dice con triste entonación.) |
|||
Esta estatua, a lo que entiendo, [46] | |||
nos la trajeron de Nantes; | |||
con lo que vale, Cervantes | |||
se echaría un buen remiendo. | |||
¡Cervantes! ¡Genio profundo!... | 210 | ||
Pobre, triste, en el olvido | |||
vive... ¡Qué mal repartido | |||
está este pícaro mundo! | |||
Si yo tuviera el honor | |||
de ver al rey cara a cara, | 215 | ||
si por aquí le encontrara, | |||
le diría: «Gran señor: | |||
(JERÓNIMO se quita el sombrero y saluda a la estatua como si estuviera hablando con el rey.) |
|||
Si queréis honrar las canas | |||
de un hombre de gran valía, | |||
id a visitar un día | 220 | ||
la calle de Cantaranas, | |||
y en una humilde buhardilla, | |||
por la pobreza agobiado, | |||
encontraréis a un soldado | |||
que es de ingenios maravilla. | 225 | ||
Por su patria dio una mano, | |||
cautivo le tuvo el moro, | |||
y ha escrito un libro, tesoro | |||
del idioma castellano. | |||
Honrando allí a su persona, | 230 | ||
a vos mismo os honraréis, | |||
y un blasón añadiréis | |||
de gloria a vuestra corona; | |||
que el rey que a un sabio enaltece, | |||
al dar gloria adquiere gloria, | 235 | ||
y una página en la historia | |||
deja que nunca perece». | |||
(EL CAPITÁN se irá acercando poco a poco por detrás de JERÓNIMO hasta colocarse a su lado.) |
|||
CAPITÁN | (Aparte.) Este hombre parece honrado, | ||
y dél me quiero valer. | |||
(Alto.) ¿Decís que al rey queréis ver? | 240 | ||
JERÓNIMO | ¡Yo! (Aparte.) ¿Quién será? (Retrocediendo.) | ||
CAPITÁN | Os he escuchado. [47] | ||
JERÓNIMO | ¡Yo ver al rey!... | ||
CAPITÁN | ¿Qué le arredra? | ||
¿No hablaba con Carlos Quinto? | |||
JERÓNIMO | Sí señor; mas es distinto | ||
un rey vivo a un rey de piedra. | 245 | ||
Acusad de felonía | |||
a este rey; a vuestro antojo | |||
saltadle un diente, o un ojo: | |||
no dirá esta boca es mía, | |||
no lograréis alterar | 250 | ||
su grave rostro pasivo; | |||
pero decidle a un rey vivo | |||
la mitad, y os manda ahorcar. | |||
CAPITÁN | Yo os presento, si queréis, | ||
al rey Felipe Tercero. | 255 | ||
JERÓNIMO | (Aparte.) ¿Si será el rey? (Alto.) Caballero, | ||
(Saludándole con afectación.) | |||
mil gracias. No os molestéis... | |||
(Aparte.) Siento en el cuerpo un temblor... | |||
¡Me manda al remo de fijo! | |||
CAPITÁN | En cambio, de vos exijo | 260 | |
un señalado favor. | |||
JERÓNIMO | Mandad. (Aparte.) ¡Es el rey! ¡Yo sudo! | ||
CAPITÁN | Vos, según tengo entendido, | ||
con Alonso habéis venido... | |||
JERÓNIMO | A hacer papeles de mudo. | 265 | |
CAPITÁN | El mutismo es vuestra enseña. | ||
¡Ay como lleguéis a hablar, | |||
pues cara os puede costar | |||
la imprudencia más pequeña! | |||
A Jusepa en ocasión | 270 | ||
diréis que nadie lo oyere, | |||
que hablarla aquí sola quiere | |||
el soldado del mesón. | |||
Si cumplís como se espera, | |||
recompensa encontraréis; | 275 | ||
si no, muy pronto os veréis | |||
remando en una galera. | |||
(JERÓNIMO se inclina respetuosamente delante del CAPITÁN, éste le saluda con la mano y se dirige hacia el foro, perdiéndose entre los árboles.) [48] |
|||
Escena IV | |||
JERÓNIMO solo. |
|||
JERÓNIMO | ¡Quién me metió en estos tratos! | ||
¡Bonito encargo me dan! | |||
¡Ay! ¡Qué bien dice el refrán: | 280 | ||
zapatero a tus zapatos! | |||
Pero en fin, ya no hay tu tía; | |||
cumpliré la comisión | |||
que el soldado del mesón | |||
a mi prudencia confía. | 285 | ||
Temo que el destino fiero | |||
me convierta en galeote, | |||
y el pobre autor del Quijote | |||
se quede sin zapatero. | |||
Me encargó la brevedad; | 290 | ||
no perdamos los instantes. | |||
Ya vienen los comediantes; | |||
prudencia y serenidad. | |||
(Aparecen por la enramada de la izquierda ALONSO y JUSEPA cogidos del brazo y como hablando en voz baja; luego les siguen formando grupo JUAN, OLMEDO, LEONA, que lleva de la mano a los dos niños, comediantes y comediantas. Los hombres, al ver a MAESE JERÓNIMO, corren a su encuentro; las mujeres forman un corro junto a una estatua. JUSEPA y ALONSO en primer término.) |
|||
Escena V | |||
JERÓNIMO, ALONSO, JUSEPA, JUAN, LEONA, OLMEDO, los dos niños, comediantes y comediantas. |
|||
JUAN | ¡Gracias a Dios que os hallamos! | ||
JERÓNIMO | ¡Gracias a Dios que os encuentro! | 295 | |
JUAN | ¿Os perdisteis? | ||
JERÓNIMO | El perderse [49] | ||
en estos sitios no es nuevo. | |||
(Hablan en voz baja.) |
|||
ALONSO | Hoy, Jusepa, un nuevo lauro | ||
confío que alcanzaremos | |||
ante el rey nuestro señor; | 300 | ||
que aunque el alma enferma tengo, | |||
procuraré que en mi rostro | |||
no observen lo que padezco. | |||
JUSEPA | Dudando de mí, me ofendes, | ||
pues son injustos tus celos. | 305 | ||
ALONSO | La noche de la posada | ||
de muerte heriste mi pecho. | |||
Yo vi a un hombre. | |||
JUSEPA | No le viste. | ||
ALONSO | ¡Yo le vi!... | ||
JUSEPA | Tú estabas ciego. | ||
Pedir razón a un celoso | 310 | ||
sé que es inútil empeño, | |||
tan inútil cual querer | |||
cambiar el curso del viento, | |||
contar del mar las arenas | |||
y las estrellas del cielo. | 315 | ||
(JUSEPA, dulcemente apoyada en el brazo de ALONSO, le dice con sentida expresión los versos siguientes.) |
|||
¡Yo te amo!... ¡Soy tuya! ¡tuya! | |||
Oye bien mi juramento: | |||
Si era un hombre aquel que viste, | |||
que me castigue el Eterno | |||
dando muerte a mis dos hijos, | 320 | ||
y me maldigan muriendo. | |||
ALONSO | (Aterrado.) ¡Calla! | ||
JUSEPA | Más no me atormentes; | ||
por tus hijos te lo ruego. | |||
(Siguen hablando en voz baja.) |
|||
OLMEDO | Preocupado está Morales. | ||
JUAN | No es el caso para menos. | 325 | |
JERÓNIMO | Representar ante un rey | ||
es un compromiso regio. | |||
JUAN | Muy alta pondrá su fama | ||
en el papel de Lupercio, | |||
pues sé que el divino Lope [50] | 330 | ||
se lo escribió de exprofeso. | |||
¡Papel de celoso! | |||
OLMEDO | ¡Digo! | ||
¡Si lo hará bien el maestro! | |||
LEONA | ¡Envidiosas! ¡Malas lenguas! | ||
Aunque rabiéis, os prometo | 335 | ||
que he de llamar la atención | |||
del rey Felipe Tercero. | |||
COMEDIANTA | ¡Vanidosa! ¡Presumida! | ||
Porque le ha escrito unos versos | |||
para la loa Morales, | 340 | ||
no cabe ya en el pellejo. | |||
NIÑO 2.º | Déjala, no te incomodes. | ||
LEONA | En el teatro veremos | ||
quién desempeña su parte | |||
con más gracia y lucimiento. | 345 | ||
COMEDIANTA | Bien se conoce que tienes | ||
protectores. | |||
LEONA | Si los tengo, | ||
tanto mejor para mí, | |||
porque, hija, en todos los tiempos | |||
siempre hubo gran diferencia | 350 | ||
entre lo malo y lo bueno. | |||
COMEDIANTA | ¿Tú eres lo bueno? | ||
LEONA | Cabal. | ||
COMEDIANTA | ¿Nosotras lo malo? | ||
LEONA | Eso. | ||
COMEDIANTA | ¡Deslenguada! | ||
LEONA | ¡Ay, que se enfada | ||
la comedianta tropiezos, | 355 | ||
la que no sale a la escena | |||
sin que la den un meneo! | |||
JERÓNIMO | Por respeto a estos monarcas, | ||
no hay que arrancarse los pelos. | |||
NIÑO 1.º | Ven, Leona, que si te oye | 360 | |
mi padre, verás... | |||
JUSEPA | ¿Qué es eso? | ||
LEONA | Estas, que tienen envidia | ||
porque en la loa... | |||
ALONSO | (Con gravedad.) ¡Silencio! | ||
En vez de estar murmurando | |||
y faltándose al respeto, [51] | 365 | ||
más les valiera estudiar | |||
los papeles con esmero. | |||
¿Pensáis que aquí nos hallamos | |||
en el teatro de un pueblo, | |||
ante un público ignorante | 370 | ||
de rústicos y labriegos? | |||
Todo un rey os va a juzgar; | |||
los más nobles caballeros, | |||
las damas más distinguidas | |||
hoy por tribunal tendremos. | 375 | ||
Si al arte rendís tributo, | |||
adoración y respeto, | |||
a estudiar, porque la fama | |||
con el estudio y el genio | |||
se alcanza, no criticando | 380 | ||
de los otros los defectos; | |||
que eso es propio de la envidia, | |||
de corazones pequeños, | |||
pues sólo el cómico malo | |||
pierde por desgracia el tiempo, | 385 | ||
y olvidando sus papeles, | |||
se ocupa de los ajenos. | |||
¡A estudiar! | |||
(Todos los comediantes sacan sus papeles y se ponen a estudiar, los unos sentados en los bancos, los otros junto a las estatuas, todo lo más al foro que sea posible para que dejen libre el primer término del escenario y no se distraiga la atención durante las escenas importantes del acto. Queda a cargo de los directores. ALONSO se pasea por la escena, siempre preocupado.) |
|||
NIÑO 1.º | (A LEONA.) ¿No te lo dije? | ||
(Dirigiéndose a las comediantas.) | |||
Os ha reñido. ¡Me alegro! | |||
JERÓNIMO | Cayó la piedra en el charco: | 390 | |
las ranas enmudecieron. | |||
(MAESE SÁNCHEZ se pasea por la escena.) |
|||
LEONA | O yo no soy comedianta, | ||
o han de aplaudirme a lo menos | |||
cuatro veces en la loa, [52] | |||
para que traguen veneno. | 395 | ||
ALONSO | Jusepa, ensaya a los niños | ||
la escena en que me los llevo; | |||
que no tomen actitudes | |||
afectadas, pues deseo | |||
que en sus infantiles rostros | 400 | ||
se pinte el amor y el miedo. | |||
Tú, Juan, pasa los papeles | |||
a esas, y por Dios te ruego | |||
no te tomes libertades | |||
con el público, hoy al menos; | 405 | ||
yo sé que te quiere mucho | |||
el rey... Perdona el consejo. | |||
JUSEPA | ¡Ay, Leona, que mi esposo | ||
está muriendo de celos! | |||
Tú le conoces, tú sabes | 410 | ||
adónde llegan sus vértigos. | |||
¡Ay de todos si esta tarde | |||
se trastorna su cerebro! | |||
LEONA | Decidle... | ||
JUSEPA | ¡Calla! (Hablan en voz baja.) | ||
JERÓNIMO | El papel | ||
que en la farsa represento, | 415 | ||
como no tiene palabras, | |||
equivocarme no puedo. | |||
Papel de mudo. ¡Canario! | |||
Pues ahora que lo recuerdo, | |||
aún no la he dicho a Jusepa | 420 | ||
una palabra. En secreto, | |||
(Dirigiéndose a JUSEPA en voz baja.) | |||
el soldado del mesón | |||
dice que aquí quiere veros. | |||
JUSEPA | ¡Jesús! | ||
JERÓNIMO | ¡Por las once mil, | ||
no gritéis, que voy al remo! | 425 | ||
ALONSO | (Preocupado con el papel en la mano.) | ||
Darle tanta enhorabuena, | |||
fingir un amor tan tierno | |||
a una mujer que me vende, | |||
no puedo... no... no... ¡no puedo!... | |||
¡Qué dicha ser comediante | 430 | ||
y vivir del fingimiento, [53] | |||
aparentar que se goza | |||
cuando uno se está muriendo, | |||
tener la risa en los labios | |||
y las lágrimas por dentro, | 435 | ||
dar abrazos cariñosos | |||
al mismo que aborrecemos, | |||
ahogar con las carcajadas | |||
del corazón los lamentos! | |||
¡Ah! ¡Cuántas veces aquí | 440 | ||
arde voraz un incendio, | |||
que si asomara a la boca, | |||
prendiera al teatro fuego! | |||
(ALONSO continúa estudiando su papel, profundamente abismado. JUSEPA, LEONA y los dos niños en el extremo opuesto. JUSEPA de vez en cuando sigue con inquieta mirada las actitudes de su esposo.) |
|||
JUSEPA | (A los niños.) Cuando vosotros veáis | ||
que aterrada retrocedo | 445 | ||
porque quitarme a mis hijos | |||
quiere mi esposo, al momento | |||
os cogéis de mi cintura, | |||
y azorados por el miedo, | |||
juntáis vuestras manecitas | 450 | ||
como por mí intercediendo, | |||
porque el dolor de una madre | |||
a quien roban sus hijuelos | |||
se pintará en su semblante, | |||
y ha de pintarse en el vuestro | 455 | ||
la pena que a un hijo causa | |||
ver a su madre muriendo. | |||
Entonces, formando un grupo | |||
dulce, suplicante, tierno, | |||
caemos arrodillados | 460 | ||
a las plantas de Lupercio, | |||
y al levantar el puñal | |||
para herir, los tres a un tiempo | |||
inclinamos la cabeza | |||
con humildad sobre el pecho, | 465 | ||
cual mártires que no esperan | |||
más amparo que del cielo. [54] | |||
NIÑO 2.º | ¡Verás qué bien lo hago yo! | ||
NIÑO 1.º | ¿Sabes, madre, lo que siento? | ||
JUSEPA | ¿Qué, hijo mío? | ||
NIÑO 1.º | No decir, | 470 | |
vamos, pongo por ejemplo: | |||
«¡Yo no quiero separarme | |||
de mi madre, no... no quiero! | |||
Porque ¿qué será de mí | |||
sin sus caricias y besos?» | 475 | ||
JUSEPA | ¡Hijo del alma!... El autor | ||
lo dispuso así... | |||
NIÑO 1.º | ¡Mal hecho! | ||
Dirá el público: «Esos niños | |||
tienen malos sentimientos; | |||
les separan de su madre, | 480 | ||
y se callan como muertos». | |||
(JUSEPA abraza a sus hijos y se queda hablando con ellos en voz baja.) |
|||
ALONSO | Esta escena es imposible, | ||
me repugna, ¡no la siento!... | |||
Es inútil... la haré mal, | |||
muy mal... aunque un año entero | 485 | ||
la estudie... Se me atraganta. | |||
No puedo, vamos, no puedo. | |||
(Lee haciéndose gran violencia.) | |||
«Norabuena mi Fulgencia, | |||
»vertiendo perlas y rosas, | |||
»corra el alba sin licencia | 490 | ||
»las cortinas temerosas | |||
»de la noche de mi ausencia. | |||
»Norabuena yo merezca, | |||
»después que el sol amanezca, | |||
»ver un ángel como vos, | 495 | ||
»donde la imagen de Dios | |||
»más al vivo resplandezca. | |||
»Norabuena...» (5) | |||
(Representando.) ¡Noramala | |||
es sólo lo que merezco!... | |||
¿Quién te apellida el Divino? [55] | 500 | ||
¿Quién el nombre de Maestro | |||
te puso?... Vuelve a provincias | |||
a apedrear con tus versos, | |||
comediante de la legua. | |||
¿Adónde está tu talento? | 505 | ||
¿Dónde?... En el acto segundo, | |||
allí demostrarlo espero; | |||
allí de Alonso Morales | |||
subirá tan alto el crédito, | |||
que hasta el rey ha de aplaudirme, | 510 | ||
ha de aplaudirme... ¡lo quiero! | |||
Lope de Vega en la llaga | |||
su dedo inmortal ha puesto. | |||
(Lee.) «Fuego secreto sin llama, | |||
»que nunca de abrasar cesa, | 515 | ||
»vil en obras, casta en fama, | |||
»arpía en mi alegre mesa | |||
»y Clitemnestra en mi cama; | |||
»mujer de quien este ser | |||
»aún no quisiera tener; | 520 | ||
»mujer que tan mal viviste, | |||
»que por ser mujer, quisiste | |||
»dejar de ser mi mujer». (6) | |||
(Mientras ALONSO recita las dos quintillas de Lope de Vega, aparecen por el foro EL CONDE, EL MARQUÉS, CUADRADO, REDONDO y algunos caballeros. EL CONDE hace un ademán para que no se interrumpa a ALONSO, y todos se acercan poco a poco, como asimismo los comediantes, entre los que se halla MAESE SÁNCHEZ, que se olvidan de sus papeles para oír a su maestro. JUSEPA estrecha a sus hijos cariñosamente y contempla embebecida a ALONSO. Queda esta situación a cargo del director de escena.) [56] |
|||
Escena VI |
|||
Dichos, EL CONDE, EL MARQUÉS, CUADRADO, REDONDO y caballeros. |
|||
EL CONDE | ¡Bravo, Alonso! (Aplaudiendo.) | ||
VARIOS | (Aplaudiendo.) ¡Víctor! ¡Víctor! | ||
(Todos le dan la mano, exceptuando EL MARQUÉS, REDONDO y CUADRADO. ALONSO se violenta para demostrar una gran alegría.) |
|||
ALONSO | ¡Ah! Señores... no merezco | 525 | |
que paguéis con tanta usura | |||
mis pobres merecimientos. | |||
¡Gracias! ¡Gracias! La alegría | |||
ya no me cabe en el pecho. | |||
Es tanta, que el corazón | 530 | ||
salta loco de contento, | |||
y todo es color de rosa | |||
cuanto en torno de mí veo. | |||
La vida del comediante | |||
es un carnaval perpetuo, | 535 | ||
perfumado por la gloria. | |||
¡No hay nada, nada tan bello!... | |||
Ellos tienen por esclavos | |||
las pasiones, los afectos, | |||
las lágrimas, las sonrisas, | 540 | ||
el valor, el torpe miedo, | |||
y el público dice: «¡Oh dicha!» | |||
y digo yo: ¡Qué tormento! | |||
Que es el cómico fingir | |||
un fingir tan vehemente, | 545 | ||
que a fuerza de fingir siente, | |||
y sintiendo hace sentir. | |||
(ALONSO se ríe, demostrando una excesiva alegría; estrecha las manos de los que le rodean. JUSEPA y LEONA siguen con inquietud todos sus movimientos. JUAN habla con JERÓNIMO y los comediantes, EL MARQUÉS con los dos ingenios, quedando divididos los personajes en cuatro grupos, siendo el más numeroso el que está en el centro, etc.) [57] |
|||
JUSEPA | ¿Le ves, Leona?... Un puñal | ||
clavado lleva en el pecho, | |||
sufre mucho... Le conozco. | 550 | ||
Le han trastornado los celos. | |||
JUAN | Señores, no hay quien le iguale, | ||
Morales es el primero. | |||
JERÓNIMO | ¡Cuánto siento no tener | ||
a mano mis mosqueteros! | 555 | ||
EL MARQUÉS | Si hace ante el rey la comedia | ||
así, el triunfo es completo. | |||
CUADRADO | Y entonces nuestras tres gracias | ||
llevan malparado el pleito. | |||
EL MARQUÉS | Nos queda el último golpe, | 560 | |
golpe de gracia, el soneto | |||
del conde Villamediana. | |||
¡Ya veréis qué buen efecto! | |||
(EL MARQUÉS, CUADRADO y REDONDO se retiran por el foro hablando en voz baja.) |
|||
EL CONDE | Muy en breve, cuando el rey | ||
regrese de su paseo, | 665 | ||
principiará la comedia; | |||
pero antes, Alonso, quiero | |||
al de Lerma presentarte, | |||
pues su apoyo es de gran precio. | |||
ALONSO | (Aparte.) Es la vida una comedia. | 700 | |
Continúe el fingimiento. | |||
(ALONSO, JUAN y OLMEDO siguen al CONDE. JERÓNIMO se dirige al foro, por donde se pasea conversando con los comediantes, que estudian los papeles sentados en los bancos. Los dos niños juegan sentados al pie de una de las estatuas del segundo término. JUSEPA sigue con la mirada a ALONSO, que no vuelve la cabeza ni para saludarla. LEONA mira con ternura a JUSEPA.) |
|||
Escena VII |
|||
JUSEPA y LEONA. |
|||
JUSEPA | Sufriendo angustia mortal | ||
mis ojos partir le ven. [58] | |||
¿Por qué, si me quiere bien, | |||
ha de juzgarme tan mal? | 705 | ||
¡Ni un adiós!... ¡Ni una mirada, | |||
cuando su amor es mi vida! | |||
Los celos son una herida | |||
eternamente enconada, | |||
voraz incendio, que crece | 710 | ||
a cada instante que pasa, | |||
que el corazón nos abrasa, | |||
que perturba, que enloquece. | |||
Lenta, angustiosa agonía, | |||
que mata nuestro reposo, | 715 | ||
fiero huracán borrascoso, | |||
que en noche convierte el día. | |||
¡Virgen santa, para ti | |||
no hay secretos! ¡De ti espero, | |||
pues sabes cuánto le quiero, | 720 | ||
que tenga piedad de mí! | |||
(LEONA, que no ha apartado los ojos de JUSEPA durante el anterior parlamento, se acerca, le coge una mano y le dice con filial ternura.) |
|||
LEONA | Si a tu dolor no das tregua, | ||
tan mal la comedia haremos, | |||
que nos acreditaremos | |||
de cómicos de la legua. | 725 | ||
¿Por qué tanta confusión, | |||
que en riesgo pone tu fama? | |||
Odio me inspiran la dama | |||
y el soldado del mesón. | |||
JUSEPA | ¡Calla! | ||
LEONA | El silencio no apruebo, | 730 | |
que a fuerza de agradecida | |||
quisiera darte la vida | |||
por lo mucho que te debo. | |||
La lucha fiera, incesante, | |||
terminemos de una vez; | 735 | ||
para probar tu honradez | |||
una palabra es bastante. | |||
Tú padeces, él padece... | |||
Habla... la verdad pregona. | |||
JUSEPA | Ese secreto, Leona, [59] | 740 | |
a mí no me pertenece; | |||
y aunque una ruda batalla | |||
llene el pecho de inquietud, | |||
la voz de la gratitud | |||
me dice: padece y calla, | 745 | ||
y aunque tu dicha se hunda, | |||
no abandones en su duelo | |||
el ángel que fue el consuelo | |||
de tu madre moribunda, | |||
a la que en tu tierna edad | 750 | ||
con cariñosa ternura | |||
dio a tu madre sepultura | |||
y cuidó de tu orfandad. | |||
Si hoy su amparo yo no fuera, | |||
siempre, siempre temería | 755 | ||
que desde su tumba fría | |||
mi madre me maldijera. | |||
LEONA | ¿Por qué ha de ignorar Morales | ||
la historia de esos amores? | |||
JUSEPA | Fuera eso aumentar dolores | 760 | |
sobre el peso de mis males. | |||
LEONA | No comprendo... | ||
JUSEPA | Honrado es, | ||
y si él supiese que están | |||
en poder del Capitán | |||
las cartas de Doña Inés, | 765 | ||
sin vacilar le buscara, | |||
las cartas le pediría | |||
y se las arrancaría | |||
aunque la vida arriesgara. | |||
No quiero comprometer | 770 | ||
a mi esposo, porque espero | |||
que pueda más que su acero | |||
el ruego de una mujer. | |||
Yo me buscaré la traza. | |||
Veremos al fin quién vence, | 775 | ||
que una lágrima convence | |||
mucho más que una amenaza. | |||
(Aparece en el foro EL CAPITÁN, que baja pausadamente hacia el proscenio. JUSEPA, al verle, lanza un grito ahogado. LEONA mira al CAPITÁN con marcada curiosidad.) [60] |
|||
LEONA | ¡Buen aire! ¡Marcial doncel! | ||
JUSEPA | Vete. | ||
LEONA | ¿Es nuestro hombre? | ||
JUSEPA | Sí. | ||
Vete, necesito aquí | 780 | ||
quedarme sola con él. | |||
LEONA | Me voy y cierro la boca. | ||
Como a tus ruegos no ceda, | |||
suceda lo que suceda, | |||
yo sé lo que hacer me toca. | 785 | ||
(LEONA se reúne con los niños, y sentándose al pie de la última estatua, se pone a jugar con ellos. EL CAPITÁN llega hasta donde está JUSEPA, y dice con pausado y sentido acento.) |
|||
Escena VIII |
|||
JUSEPA y EL CAPITÁN. | |||
CAPITÁN | Al fin de aquella enramada | ||
a la condesa encontré, | |||
me detuve, la miré, | |||
de mí apartó la mirada, | |||
y aspirando de una flor | 790 | ||
la esencia pura y fragrante, | |||
siguió el camino adelante | |||
sin fijarse en mi dolor. | |||
No os quejaréis del soldado, | |||
pues la palabra os cumplió: | 795 | ||
vio a su dama, y no la habló | |||
aunque la tuvo a su lado. | |||
No pretendo que me ame; | |||
mas si mi presencia esquiva, | |||
con sangre es fuerza se escriba | 800 | ||
la falsedad de esa infame. | |||
JUSEPA | Vos, D. Martín de Ibarrola; | ||
vos, tan noble y bien nacido, | |||
que en la guerra gloria hais sido | |||
de la legión española; | 805 | ||
vos, el valiente adalid | |||
que alcanzó envidiable fama, [61] | |||
para perder a una dama | |||
no habéis venido a Madrid. | |||
Nunca un noble corazón | 810 | ||
a ruines pasiones cede, | |||
pues cuando vengarse puede, | |||
su venganza es el perdón. | |||
CAPITÁN | De vuestra voz el sonido | ||
aquí en mi pecho resuena. | 815 | ||
¡Qué buena sois! | |||
JUSEPA | Si soy buena, | ||
concededme lo que os pido. | |||
CAPITÁN | Yo sé que desdichas hartas | ||
por mi culpa padecéis. | |||
¿Qué queréis? | |||
JUSEPA | Que me entreguéis | 720 | |
el medallón y las cartas. | |||
CAPITÁN | No puedo. | ||
JUSEPA | Borrad enojos | ||
que os dejaron triste huella; | |||
vuestra venganza más bella | |||
es el llanto de sus ojos. | 725 | ||
CAPITÁN | No puedo. | ||
JUSEPA | Pensad que vos | ||
su honra tenéis en las manos; | |||
que es vengarse de villanos, | |||
y que noble os hizo Dios; | |||
que es Doña Inés desgraciada | 730 | ||
no pudiendo disculparse, | |||
que el rey la obligó a casarse | |||
con el Conde de Granada. | |||
Doleos, pues, del profundo | |||
malestar de una mujer, | 735 | ||
que hacer bien es el placer | |||
más sabroso de este mundo. | |||
Doleos, pues, de su mal, | |||
tened piedad de su llanto... | |||
CAPITÁN | Vos queréis que sea un santo, | 740 | |
y soy un pobre mortal. | |||
JUSEPA | Si no de santo, tenéis | ||
de noble acciones muy bellas; | |||
el caso resuelvan ellas; | |||
oíd una, y juzgaréis: [62] | 745 | ||
Cuenta la fama parlera, | |||
que nada sabe callar, | |||
que en Hungría un militar, | |||
gloria y prez de su bandera, | |||
del combate en lo más fuerte, | 750 | ||
vio ante sus pies un soldado | |||
con el pecho ensangrentado | |||
y en la mirada la muerte. | |||
Ambos brazos le tendía | |||
y con ternura abrazaba | 755 | ||
un niño, que le besaba | |||
a tiempo que se moría. | |||
-¡Perdón para éste, señor! | |||
le dijo. Soy luterano. | |||
¡Salvad, pues, si sois cristiano, | 760 | ||
a esta prenda de mi amor! | |||
Detuvo el corcel brioso | |||
el español caballero, | |||
envainó el terrible acero | |||
y se apeó presuroso. | 765 | ||
Vio que de la herida abierta | |||
sangre abundante manaba, | |||
que la vida se acababa, | |||
y que la muerte era cierta. | |||
-Muere en paz, noble soldado, | 770 | ||
le dijo. Mientras yo aliente, | |||
te juro que este inocente | |||
ha de vivir a mi lado.- | |||
Luego el soldado murió, | |||
el español cogió el niño, | 775 | ||
le dio un beso con cariño, | |||
y en su caballo montó. | |||
Suelta dejando la rienda, | |||
clava al bruto el acicate, | |||
y del lugar del combate | 780 | ||
se trasladó hasta su tienda; | |||
y a un viejo que le servía | |||
de escudero así le dijo: | |||
-Cuídale bien, que es un hijo, | |||
Fernán, que Dios nos envía.- | 785 | ||
Luego desnudó la espada, | |||
el caballo hizo girar [63] | |||
y se volvió a pelear | |||
por su bandera sagrada. | |||
Ese caudillo que Dios | 790 | ||
dio a la legión española | |||
es D. Martín de Ibarrola, | |||
le estoy mirando, sois vos. | |||
¡Por aquel niño querido, | |||
por los míos que allí veis, | 795 | ||
por cuanto en el mundo améis, | |||
perdón para Inés os pido! | |||
CAPITÁN | ¡Dejadme! (Se encamina hacia la izquierda.) | ||
JUSEPA | (Siguiéndole.) No puede ser: | ||
quien alma tan bella tiene, | |||
a vengarse no se aviene | 800 | ||
de una infelice mujer. | |||
CAPITÁN | Empeñado mi honor creo | ||
en verla una vez siquiera. | |||
Esta carta es mensajera | |||
que le explica mi deseo. | 805 | ||
JUSEPA | ¡Esa carta!... | ||
(Retrocediendo como si temiera tocarla con sus manos.) | |||
CAPITÁN | La ocasión | ||
vos de darla buscaréis. | |||
JUSEPA | ¡Ved, señor, que la perdéis!... | ||
CAPITÁN | La desprecia el corazón. | ||
JUSEPA | (Aparte.) ¡Profundo temor me abruma! | 810 | |
¡A un tiempo van a perderse! | |||
CAPITÁN | Hay dos modos de entenderse: | ||
con la lengua o con la pluma. | |||
Elegid... | |||
JUSEPA | (Después de un momento de lucha.) | ||
¡Vano temor! | |||
Venga la carta. | |||
CAPITÁN | Tomad. | 815 | |
(JUSEPA la guarda en su limosnero.) | |||
JUSEPA | ¿Confío en vuestra lealtad? | ||
CAPITÁN | ¡Confiad! | ||
JUSEPA | ¡Gracias, señor! | ||
(EL CAPITÁN sale precipitadamente por la izquierda. Poco antes aparecen por la derecha EL MARQUÉS, REDONDO, CUADRADO y [64] varios caballeros. Al ver a JUSEPA y al CAPITÁN se detienen y ocultan detrás de las estatuas, hablando en voz baja. JUSEPA dirige una mirada al CAPITÁN y pausadamente se acerca adonde están los niños, perdiéndose con ellos y acompañada de LEONA por la espesura del fondo.) |
|||
Escena IX |
|||
EL MARQUÉS, REDONDO, CUADRADO y caballeros. Luego ALONSO. | |||
CUADRADO | ¡Hola! ¡hola! ¿Será éste | ||
el mismo de la posada? | |||
EL MARQUÉS | Caprichos del Capitán, | 820 | |
que, teniendo buena casa, | |||
toma un cuarto en un mesón. | |||
REDONDO | O exigencia de su dama. | ||
(ALONSO aparece por el foro derecha, preocupado con la lectura de un papel que lleva en la mano. EL MARQUÉS y sus amigos bajan riéndose hasta el proscenio.) |
|||
CUADRADO | El marido en estas cosas | ||
llega tarde. | |||
EL MARQUÉS | No hace falta: | 825 | |
es que hay un dios tutelar | |||
para la mujer casada. | |||
¡Pobre Morales! | |||
(ALONSO dirige una mirada feroz en derredor suyo, se contiene y oculta detrás de una estatua.) | |||
ALONSO | (Aparte.) ¿Qué dicen? | ||
EL MARQUÉS | ¡Qué feliz es la ignorancia! | ||
Luego dirán que calumnia | 830 | ||
el conde Villamediana | |||
si con el pobre Morales | |||
y Jusepa la farsanta | |||
la toma, si les escribe | |||
media docena de sátiras. | 835 | ||
No están en Madrid seguros. | |||
CUADRADO | ¿Qué es en Madrid? Ni aun en Asia. [65] | ||
ALONSO | (Aparte.) ¡Esto más! | ||
EL MARQUÉS | Porque el soneto | ||
pica como una cantárida, | |||
y ha de levantar ampollas | 840 | ||
a la hermosa comedianta. | |||
CUADRADO | Y al marido, porque al fin | ||
es el que lleva la carga. | |||
EL MARQUÉS | (Alzando la voz.) Morales busca en la escena | ||
aplausos, renombre y fama; | 845 | ||
mas Jusepa poco a poco | |||
se encargará de quitársela. | |||
ALONSO | ¡No puedo más!... ¡Miserables! | ||
(Saliendo y colocándose en medio de todos dirigiéndoles miradas amenazadoras.) | |||
¡El conde Villamediana | |||
es un vil calumniador! | 850 | ||
EL MARQUÉS | Medid más vuestras palabras. | ||
ALONSO | También tengo yo el soneto | ||
que escribió a Jusepa Vaca, | |||
y puede estar el buen conde | |||
orgulloso de su hazaña. | 855 | ||
Si alguno hay que le defienda, | |||
que me mire cara a cara. | |||
EL MARQUÉS | Si no fuerais vos quien sois, | ||
os respondiera mi espada. | |||
ALONSO | Es verdad, soy comediante, | 860 | |
no es ilustre mi prosapia, | |||
ni en mi familia se cuentan | |||
caudillos de la Cruzada. | |||
Fueron mis antepasados, | |||
si es que no miente la fama, | 865 | ||
de los que a Huesca en sus hombros | |||
condujeron la campana. | |||
Villanos de pura sangre, | |||
plebeyos de limpia raza, | |||
como viven del trabajo | 870 | ||
y el tiempo les hace falta, | |||
no escriben torpes libelos | |||
contra mujeres honradas. | |||
Hay nobles que nobles son, | |||
y hay nobles que se degradan | 875 | ||
arrastrando por el cieno [66] | |||
el escudo de sus armas. | |||
¿Qué tiene que ver, señores, | |||
el oficio con el alma? | |||
Si queréis probar la mía, | 880 | ||
al ser la noche cerrada | |||
nos daremos un paseo | |||
por la orilla del Jarama, | |||
y allí, a la luz de la luna, | |||
bajo la espesa enramada, | 885 | ||
sin más testigos que Dios | |||
que ha de juzgarnos mañana, | |||
os probará un comediante | |||
que títulos no hacen falta | |||
para vengar las ofensas | 890 | ||
y castigar las infamias. | |||
EL MARQUÉS | Acepto: al anochecer, | ||
en la orilla del Jarama. | |||
Aquí podéis esperarme | |||
cuando concluya la farsa, | 895 | ||
y allí veremos si corta | |||
como la lengua la espada. | |||
Mas si tanto os interesa | |||
el honor de vuestra casa, | |||
buscadle en el limosnero | 900 | ||
de Jusepa la farsanta, | |||
pues siempre al marido pierde | |||
la excesiva confianza. | |||
(Los cortesanos rodean al MARQUÉS, que dirige miradas de desprecio a ALONSO, quien, atónito y como poseído de un parasismo, estruja entre sus manos el soneto.) |
|||
ALONSO | ¿Qué dice ese hombre? | ||
CUADRADO | (Al MARQUÉS.) ¡Bien dicho! | ||
EL MARQUÉS | Yo castigaré su audacia. | 905 | |
REDONDO | Mas no os batiréis. | ||
EL MARQUÉS | Le haré | ||
ese honor. (Desaparecen.) [67] | |||
Escena X |
|||
ALONSO. Poco después JUSEPA, LEONA y niños. | |||
ALONSO | Podéis buscarla | ||
en su limosnero... Sí, | |||
la buscaré. ¡Ah! ¡Me falta | |||
aire para respirar, | 910 | ||
corazón para matarla! | |||
JUSEPA | (Saliendo y hablando aparte con LEONA.) | ||
Nada pude conseguir, | |||
mas no pierdo la esperanza, | |||
que es D. Martín caballero | |||
y tiene muy bella el alma. | 915 | ||
(JUSEPA repara en su marido, que está leyendo un papel, se acerca, apoya cariñosamente sus manos en el hombro de su esposo, y le dice con ternura.) |
|||
¿Ensayas? | |||
ALONSO | ¡Ah! Sí, un soneto | ||
del conde Villamediana. | |||
Escucha, es cosa de risa. | |||
Oye... tiene mucha gracia: | |||
(ALONSO lee pausadamente y con burlona sonrisa el soneto. JUSEPA le oye mirándole con recelosa inquietud.) |
|||
«-Oiga, Jusepa, mire que ya pisa | 920 | ||
»esta corte del rey; cordura tenga; | |||
»mire que el vulgo en murmurar se venga, | |||
»y el tiempo siempre sin hablar avisa. | |||
»Por esta dura y eficaz divisa | |||
»que de hablar con los príncipes se abstenga, | 925 | ||
»y aunque uno y otro duque a hablarla venga, | |||
»su marido no más, su honor y misa.- | |||
»Dijo Morales y riose un poco; | |||
»mas la Jusepa le responde airada: | |||
»-O lleve el diablo tanto guarda el coco. | 930 | ||
»¡Malhaya yo si fuese más honrada!- | |||
»Pero como ella es simple y él es loco, | |||
»miró al soslayo, fuese, y no hubo nada». | |||
¿Qué te parece? [68] | |||
JUSEPA | ¡El autor | ||
es un vil! ¡Me causa lástima! | 935 | ||
Ensayemos. | |||
ALONSO | Sí, ensayemos, | ||
que en el mundo todo es farsa. | |||
JUSEPA | ¿Qué tienes? (Mirándole fijamente.) | ||
ALONSO | ¿Qué he de tener?... | ||
Nada. | |||
JUSEPA | ¿Nada? | ||
ALONSO | ¡Nada! ¡Nada! | ||
Ensayaremos la escena | 940 | ||
cuando Lupercio le arranca | |||
a su mujer los dos hijos; | |||
la siento con toda el alma | |||
aquí. Tú empieza. ¡Leona! | |||
con los niños preparada. | 945 | ||
(Aparte.) Yo veré si el limosnero | |||
mi honra, como dicen, guarda, | |||
y si es verdad, en verdad | |||
se va a convertir la farsa. | |||
JUSEPA | (Aparte.) ¡No sé qué leo en sus ojos | 950 | |
que me aterra, que me espanta! | |||
(JUSEPA lee en el papel de su comedia como si ensayara.) | |||
«Vos el sombrero en los ojos, | |||
»vos los ojos en el suelo, | |||
»que éstos tienen por despojos, | |||
»decidme, por Dios del cielo, | 955 | ||
»si tenéis conmigo enojos. | |||
»Mi bien, alma de esta vida, | |||
»¿qué os he dicho? ¿qué os he hecho? | |||
»¿No me habláis? | |||
ALONSO | »¡Ah mujer fingida! | ||
»Aspid que entraste en mi pecho | 960 | ||
»y estás en el alma asida; | |||
»amigo vil que te alejas | |||
»en viendo pobreza y quejas; | |||
»víbora que concebí, | |||
»que para salir de mí | 965 | ||
»el pecho abierto me dejas; | |||
»rayo que me has abrasado | |||
»dejando sano el vestido, [69] | |||
»enemigo perdonado, | |||
»ingrato que me has vendido, | 970 | ||
»y deudo que me has negado; | |||
»enmascarada homicida, | |||
»calentura lenta asida | |||
»con tan tibio proceder, | |||
»que no se echando de ver | 975 | ||
»está acabando la vida; | |||
»fuego secreto sin llama, | |||
»que nunca de abrasar cesa, | |||
»vil en obras, casta en fama, | |||
»arpía en mi alegre mesa | 980 | ||
»y Clitemnestra en mi cama; | |||
»mujer de quien este ser | |||
»aún no quisiera tener; | |||
»mujer que tan mal viviste, | |||
»que por ser mujer, quisiste | 985 | ||
»dejar de ser mi mujer. | |||
JUSEPA | »¿Qué os han dicho, mi señor, | ||
»dulce bien mío y mi vida, | |||
»que con tanto desamor | |||
»me llamáis vuestra homicida, | 990 | ||
»fe falsa, y paz de traidor? | |||
»Que de que vos me matéis, | |||
»que soy vuestra humilde hechura, | |||
»ningún agravio me hacéis; | |||
»siento por más desventura | 995 | ||
»sólo el ver que me afrentéis. | |||
»¿Queréismelo decir? | |||
ALONSO | »¡Calla! | ||
»¡Calla, sierpe venenosa, | |||
»que entre la yerba se halla, | |||
»flor de adelfa, araña en rosa, | 1000 | ||
»con más yerros que una malla! | |||
»No quieras saber lo que es, | |||
»que no habrá muerte decente... | |||
JUSEPA | »Alto, señor; si así es, | ||
»dejadme como inocente | 1005 | ||
»que me arrodille a esos pies. | |||
»Tres estamos a este fiero | |||
»sacrificio prevenidos: | |||
»tú con el desnudo acero, [70] | |||
»hechos piedras los oídos, | 1010 | ||
»inexorable y severo; | |||
»yo cual víctima inocente, | |||
»y el ángel que condolido | |||
»te está diciendo "¡Detente!" | |||
»en mis entrañas metido | 1015 | ||
»y a la ejecución presente. | |||
ALONSO | »¡Dame mis hijos! | ||
JUSEPA | »Saber | ||
»quiero adónde se los llevan. | |||
ALONSO | »Donde no los has de ver. | ||
JUSEPA | »¡Señor, Enrique ¡ay! y Esteban | 1020 | |
»partid con esta mujer! | |||
ALONSO | »Ya no, que no lo eres mía. | ||
JUSEPA | »¡Mi bien, mi señor! (Arrodillándose a sus pies.) | ||
ALONSO | »Desvía. | ||
JUSEPA | »¿No son bienes gananciales? | ||
ALONSO | »Los hijos no, celestiales, | 1025 | |
»que el cielo nos da y envía. | |||
JUSEPA | »Llevaos a Esteban, señor. | ||
ALONSO | »Aunque él mismo lo suplique, | ||
»vete, infamia de mi honor. | |||
JUSEPA | (En un arranque de maternal ternura.) | ||
»Dejadme, señor, a Enrique, | 1030 | ||
»que me costó más dolor». (7) | |||
(ALONSO en este momento de lucha introduce la mano en el limosnero de JUSEPA, y saca un papel. Se aparta bruscamente lanzando un grito, y lo lee con acento convulso. JUSEPA le mira sin comprender aquel cambio brusco.) | |||
ALONSO | (Leyendo.) «Pues la perfidia no arredra | ||
a tu corazón artero, | |||
al dar las doce te espero | |||
junto a la estatua de piedra | 1035 | ||
del rey Felipe Tercero. | |||
¡Ay si, olvidando mi amor, | |||
borras la promesa escrita | |||
a los pies del Redentor, | |||
pues si faltas a la cita, [71] | 1040 | ||
haré pedazos tu honor». | |||
(JUSEPA se acerca, y ALONSO le enseña la carta.) |
|||
¡Infame! ¡Mira! | |||
JUSEPA | (Retrocediendo.) ¡Qué has hecho! | ||
ALONSO | En tu limosnero estaba, | ||
y aún la duda se albergaba | |||
en el fondo de mi pecho. | 1045 | ||
¡Leona! ¡Mis hijos! | |||
JUSEPA | ¿Qué intenta? | ||
LEONA | ¿Tus hijos?... (Como no comprendiendo lo que dice.) | ||
ALONSO | ¡Sí, me los llevo! | ||
JUSEPA | ¿Te los llevas?... | ||
ALONSO | ¡Yo no debo | ||
soportar tamaña afrenta! | |||
JUSEPA | ¡Alonso! | ||
ALONSO | ¡Aparta! | ||
JUSEPA | ¡Insensato! | 1050 | |
¡Por mis hijos te juré, | |||
y no quieres darme fe!... | |||
ALONSO | ¡Como te acerques, te mato! | ||
¡Dame mis hijos! | |||
JUSEPA | ¡Atrás! | ||
Si has perdido la razón, | 1055 | ||
arráncame el corazón, | |||
pero mis hijos... ¡jamás! | |||
(JUSEPA abraza a sus hijos. LEONA se coloca a su lado. ALONSO mira en derredor suyo, saca el puñal, y lo envaina al acercarse EL CONDE DE GRANADA, EL MARQUÉS, REDONDO, CUADRADO, JERÓNIMO, OLMEDO y acompañamiento, que bajan por el foro.) |
|||
Escena XI |
|||
Dichos, EL CONDE, EL MARQUÉS, CUADRADO, JERÓNIMO y acompañamiento. |
|||
EL CONDE | Morales, vamos... | ||
ALONSO | (Después de un momento de lucha consigo mismo, y como el que se resuelve por fin.) | ||
No voy. [72] | |||
EL CONDE | ¡Que espera el rey y el infante! | ||
ALONSO | Es que hoy no soy comediante. | 1060 | |
EL CONDE | ¡Qué!... | ||
ALONSO | No hago comedias hoy. | ||
(Movimiento general de asombro. EL CONDE, como si no diera crédito a lo que oye, se acerca a ALONSO, que en mitad del teatro dirige fieras miradas a su esposa, dominando el temblor convulsivo que le agita.) |
|||
EL CONDE | ¿Estás loco?... | ||
ALONSO | (Riéndose.) Puede ser. | ||
EL CONDE | Piensa que el rey se impacienta. | ||
ALONSO | ¡Yo sólo pienso en mi afrenta | ||
y en matar a una mujer! | 1065 | ||
EL CONDE | ¿Qué dices? | ||
ALONSO | ¡Dejadme! | ||
JUSEPA | ¡Oh, Dios! | ||
¡Por tus hijos!... | |||
ALONSO | ¡Quita! ¡Aparta! | ||
EL CONDE | Vamos, mi paciencia es harta. | ||
Vamos. | |||
JUAN | ¡Morales! | ||
ALONSO | Id vos. | ||
EL MARQUÉS | Se pierde sin remisión. | 1070 | |
EL CONDE | ¡Y su planta no se mueve!... | ||
EL MARQUÉS | El rey esperar no debe | ||
a un comediante, a un histrión. | |||
(ALONSO, al oír la voz del MARQUÉS, hace un movimiento de ira, se queda mirándole y le dice con acento altanero.) |
|||
ALONSO | Decidle a su majestad, | ||
si mi conducta le extraña, | 1075 | ||
que si él es el rey de España, | |||
rey soy de mi voluntad. | |||
(Todos los comediantes rodean a ALONSO en ademán suplicante. LEONA, JUSEPA y los niños quieren cogerle las manos para besárselas. ALONSO los rechaza. EL CONDE se detiene un momento, y por fin, cansado de esperar, se dirige hacia el foro acompañado del MARQUÉS, que figura hablarle con calor en voz baja.) [73] |
|||
COMEDIANTES | ¡Maestro!... (Como suplicándole.) | ||
ALONSO | (Saliendo bruscamente del círculo que le rodea.) | ||
¿Por qué se me asedia? | |||
¡Si me aplican el tormento, | |||
cuando más, daré un lamento, | 1080 | ||
pero no haré una comedia! | |||
EL CONDE | ¡Basta ya! ¡Guardias!... | ||
JUSEPA | ¡Dios mío!... | ||
(Asoman por el foro algunos alabarderos del rey. EL MARQUÉS y los dos poetas bajan al proscenio demostrando su alegría. Movimiento general de terror al ver los guardias. ALONSO, en medio de la escena, dirige miradas amenazadoras al MARQUÉS y a JUSEPA.) |
|||
EL CONDE | Puesto que, insensato, loco, | ||
hasta su rey tiene en poco, | |||
¡prendedle! | |||
(Los soldados cogen a ALONSO por los brazos y lo desarman. ALONSO no cesa de mirar al MARQUÉS y a JUSEPA, riéndose sarcásticamente.) |
|||
JUSEPA | (Al CONDE.) ¡En vos confío! | 1085 | |
¡Ved, señor, que él es mi vida, | |||
que en triste llanto me anego! | |||
ALONSO | (Hace un esfuerzo para desprenderse de las manos de los soldados, y dice con desesperación:) | ||
¡No me ofendas con tu ruego, | |||
adúltera fementida! | |||
JUSEPA | ¡Jesús!¡Yo adúltera!... ¡Miente! | 1090 | |
Que limpio y puro es mi honor. | |||
¡Mas perdonadle, señor, | |||
porque es un pobre demente! | |||
ALONSO | Marqués, no olvido la afrenta, | ||
y al verme libre mañana, | 1095 | ||
con vos y Villamediana | |||
espero arreglar la cuenta. | |||
(Los guardias se llevan a ALONSO por el foro con violencia. JUSEPA tiende las manos hacia su esposo, y dice.) |
|||
JUSEPA | ¡Preso mi esposo! ¡Y aquí | ||
me dejáis con mi dolor! [74] | |||
¡Alonso, mi bien, mi amor, | 1100 | ||
alma del alma!¡Ay de mí! | |||
(Cae desvanecida en los brazos de LEONA y los comediantes, que la rodean procurando consolarla. MAESE JERÓNIMO se acerca poco a poco al grupo que forman el MARQUÉS y los cortesanos.) |
|||
LEONA | (Al CONDE.) ¡Salvadle! | ||
EL CONDE | (A LEONA.) Le salvaré. | ||
EL MARQUÉS | Vencimos, y su lugar | ||
las gracias han de ocupar. | |||
JERÓNIMO | (Asoma la cabeza por entre los cortesanos.) | ||
Sí, pero yo os silbaré. | 1105 | ||
EL MARQUÉS | ¡Vos! | ||
JERÓNIMO | (Con dramática energía.) ¡Silbaré, lo repito, | ||
con mis mosquetes tonantes! | |||
¡Os lo juro por Cervantes, | |||
que es mi santo favorito! | |||
FIN DEL ACTO SEGUNDO |