Canto XVI
|
|
O musa, tú las lágrimas
y el llanto, | | |
| Tú la voz y el juntar de palma
á palma | | |
| Aquí me dicta, que este varon santo
| | |
| Gran tormenta corrió en aquella calma; | | |
| Y juntamente,
pues entiendes quanto |
5 | |
| Para su bien lo ha menester mi
alma, | | |
| Haz que no solo el raro caso diga, | | |
| Sino que en
él al penitente siga. | | |
| Ante el
sacro Leon Quarto en el nombre, | | |
| Qual el primero en zelo,
y en prudencia, |
10 | |
| Que daba resplandor mayor que de hombre
| | |
| Con divina y santísima presencia, | | |
| Llega el buen
monge, digno de renombre | | |
| Mientras tuviere el mundo su
existencia, | | |
| Y el pecho derribado por el suelo |
15 | |
| Adora
humilde al que abre y cierra el cielo. | | |
| Como
la santa amante venturosa | | |
| Estaba ante los pies de su querido,
| | |
| Con alma convertida y faz llorosa, | | |
| La mejor parte habiendo
ya escogido; |
20 | |
| Y como la clemencia generosa | | |
| Del gran
Señor á redimir venido | | |
| Estaba oyendo el
congojoso llanto, | | |
| A sus oidos sonoroso canto.
| | |
—258→
|
| Así
el contrito monge á los pies puesto |
25 | |
| Del gran
teniente de aquel Rey eterno, | | |
| El corazon á su salud
dispuesto | | |
| El llanto vierte con dolor interno; | | |
| Y así
tambien en su sagrado puesto | | |
| El gran Leon de celestial
gobierno, |
30 | |
| Oyendo está mansísimo y clemente
| | |
| El lloro del contrito penitente. | | |
| El
qual el monge reprimiendo en parte | | |
| Con su nativa singular
prudencia, | | |
| Ya convertido en un cristiano Marte |
35 | |
| Al
valor del que tiene en su presencia; | | |
| Sin dexar de decir
la menor parte, | | |
| Purga y limpia su alma, y su conciencia,
| | |
| No se olvidando ni una circunstancia | | |
| Que fuese para
el caso de importancia. |
40 | |
| Oyóle
el sacro Príncipe del suelo | | |
| Con oidos de padre
tan piadoso, | | |
| Y tras dalle santísimo consuelo | | |
| Con santo afecto dulce y amoroso: | | |
| Todo inflamado en un
fervor del cielo |
45 | |
| Dice al ya confesado religioso, | | |
|
Que el día siguiente á su presencia vuelva
| | |
| Por penitencia, para que él le absuelva. | | |
| Con
esto el monge á un monasterio santo | | |
| Se fué
á esperar el venidero dia, |
50 | |
| Y el Pontífice
sacro, visto guanto | | |
| Mirar en aquel caso convenia, | | |
| Al
alto cielo lo consulta en tanto | | |
| Que el señalado
término venia, | | |
| De donde el orden tuvo expresamente,
|
55 | |
| Que habia de dar al santo penitente.
| | |
—259→
|
| Ya
el tardo sol con claros rayos de oro | | |
| Los montes y la mar
iluminaba, | | |
| Ilustrando del campo aquel tesoro | | |
| Que el
rocío del alba aljofaraba; |
60 | |
| Y Filomena al lamentar
sonoro | | |
| El ayre suspendia y regalaba, | | |
| Alternando sus
quejas tan suaves | | |
| Con todas las demás divinas aves:
| | |
| Quando del sueño breve interrumpido,
|
65 | |
| Y de la noche larga y enojosa, | | |
| El buen Garin del
todo desasido, | | |
| Con alma consolada y cuidadosa, | | |
| Para
mejor hallarse apercibido | | |
| A la clemente absolucion preciosa,
|
70 | |
| Y á recibir la santa penitencia, | | |
| Descargo
principal de la conciencia, | | |
| Con las
rodillas puestas en el suelo, | | |
| Y el alma al alto empíreo
levantada, | | |
| Está pidiendo su favor al cielo |
75 | |
| Con la santa oracion acostumbrada: | | |
| La qual con suavísimo
consuelo, | | |
| Siendo en un hora á dulce fin llegada,
| | |
| Vuelve por el entero cumplimiento | | |
| De su importante
pretension y intento. |
80 | |
| Hasta que al
sol ya cerca del poniente | | |
| Las horas de la tarde le servian,
| | |
| Y las nocturnas en el alto oriente | | |
| El estrellado carro
apercibian, | | |
| No tuvo tiempo el santo penitente |
85 | |
| (Tantos
los graves casos le impedian) | | |
| Para acabar lo que en su
bien quedaba, | | |
| Aunque su Santidad lo deseaba.
| | |
—260→
|
| Pero
lugar habiendo entonces, luego | | |
| Entró Garin; y á
caso fué á tal punto, |
90 | |
| Que entró
en la sacra cámara Don Diego | | |
| Casi con él
sin intervalo junto: | | |
| El gran Florel es el que entró,
aquel fuego | | |
| De heroyco y alto honor, aquel trasunto | | |
| Del mayor griego, y del mayor romano, |
95 | |
| Del grande macedon,
y pio troyano. | | |
| Despues que el muerto
Almonte dió á su tio, | | |
| Ya con cuidado de
volver á España, | | |
| Sin detenelle caudaloso
rio, | | |
| Fragosa senda, ó áspera montaña;
|
100 | |
| Probando de una y otra posta el brio, | | |
| Y aun el de
quien le sigue y acompaña, | | |
| Vino á tomar
con amoroso zelo | | |
| La bendicion del gran Rector del suelo.
| | |
| Fué por el sacro Príncipe
acogido |
105 | |
| El español con tanto regocijo, | | |
| Qual
suele ser del padre recibido | | |
| Tras larga ausencia el deseado
hijo. | | |
| Tanto, dice el Prelado esclarecido, | | |
| Me alegro,
me consuelo, y regocijo, |
110 | |
| O valeroso caballero, en veros,
| | |
| Que es imposible el quanto encareceros. | | |
| Y
no sea tenido á maravilla | | |
| Este mi regocijo, y mi
contento, | | |
| Pues fuistes vos de la romana silla |
115 | |
| En
aquel gran peligro tal sustento; | | |
| Y seréis de la
célebre Castilla | | |
| Honor y gloria, lustre y ornamento,
| | |
| Con que á mil reynos pueda aventajarse, | | |
| Que
no menos de vos debe esperarse:
|
120 | |
—261→
|
| No
menos de esa excelsa sangre goda, | | |
| Que os levanta el espíritu
á la cumbre, | | |
| Donde muestra el valor heroyco toda
| | |
| La grande luz de su admirable lumbre, | | |
| Debe esperar,
quien mide y acomoda |
125 | |
| El discurso á la clara
certidumbre, | | |
| Que por vuestros abuelos, como exemplo | | |
| En vos y en vuestros nietos yo contemplo: | | |
| De
los quales (y aquí el pastor divino | | |
| Mostró
el rostro encendido y relumbrante) |
130 | |
| Tal valor, tal grandeza
me imagino, | | |
| Y me parece aquí tener delante, | | |
|
Que serán un escudo diamantino | | |
| Desta su santa madre
militante, | | |
| Contra las armas fieras y crueles |
135 | |
| De
poderosos bárbaros infieles. | | |
| Y
no han de serle solamente escudo | | |
| Para guardalla de enemiga
ofensa, | | |
| Sino cuchillo juntamente agudo | | |
| Executor de
su justicia inmensa: |
140 | |
| Por esto solo el buen Pelayo pudo,
| | |
| Con tan pequeñas fuerzas y defensa, | | |
| Valerse
allá en las ásperas Asturias | | |
| Contra las
bravas africanas furias. | | |
| Por esto solo,
tras hazañas tales, |
145 | |
| Que admirarán las
venideras gentes, | | |
| Hechas con mil favores celestiales
| | |
| Por todos vuestros claros descendientes: | | |
| Concordantes
en méritos iguales | | |
| Los dos famosos nombres florecientes
|
150 | |
| De Godos y Austria, en santo ayuntamiento, | | |
| Serán
con suerte de perpétuo aumento.
| | |
—262→
|
| Por
esto solo un invencible Carlos, | | |
| Emperador de la romana
silla, | | |
| Sublimes triunfos de quien suele darlos |
155 | |
| Tendrá
con infinita maravilla: | | |
| Monstros fieros domando, que domarlos
| | |
| Al cielo y al infierno maravilla, | | |
| Monstros horrendos,
que querrán á saco | | |
| Poner el mundo, idolatrando
en Baco: |
160 | |
| Monstros que de las furias
y las iras | | |
| De aquel ídolo torpe comovidos, | | |
| Tendrán
en un abismo de mentiras | | |
| Sus almas y sus cuerpos sumergidos:
| | |
| Monstros sordos, qual aspid, á las liras |
165 | |
|
Que regalan católicos oidos, | | |
| A la virtud del todo
el rostro vuelto, | | |
| Del todo el freno para el vicio suelto.
| | |
| ¡O Carlos dichosísimo, o dichosos
| | |
| Los que militareis en su milicia, |
170 | |
| Siguiéndole
en sus hechos tan famosos, | | |
| Quanto llenos de honor y de
justicia! | | |
| Será gran vencedor de sediciosos, | | |
|
Gran domador de envidia y de malicia, | | |
| Justo castigador
de injustos crueles, |
175 | |
| Fiel triunfador de bárbaros
infieles, | | |
| Y en suma será digno
de ser padre | | |
| Del Monarca de España poderoso, | | |
| Hijo querido de esta santa Madre, | | |
| Como el mas obediente
y religioso: |
180 | |
| No habrá en el mundo á quien
ser Rey le quadre | | |
| Con mil quilates, afirmarlo oso, | | |
|
Como al gran Rey Felipe, del gran Carlo | | |
| Hijo, qual puede
el suelo desearlo.
| | |
—263→
|
| Felipe, que en razon
del gran gobierno |
185 | |
| De estado, y religion, y fe, y potencia
| | |
| Será el mayor en quien el brazo eterno | | |
| Ha de
mostrar su inmensa providencia; | | |
| Y su caro Felipe, que
el paterno | | |
| Valor tendrá, qual infalible herencia,
|
190 | |
| A quien en tierna edad reyno en el suelo | | |
| Dexando,
al reyno él subirá del cielo. | | |
| Pacífico
Monarca de la España, | | |
| Y de otros reynos mil y señoríos,
| | |
| Su dulce hijo dexará en campaña |
195 | |
| Opuesto
á infieles sediciosos brios: | | |
| Con ira santa y con
divina saña | | |
| Haciendo en l'alma bravos desafios
| | |
| A los contrarios de esta su gran madre, | | |
| No menos que
su excelso invicto padre. |
200 | |
| Y de Austria
una preciosa Margarita | | |
| Le dexará por compañia
divina, | | |
| La qual desposará mano bendita | | |
| De un
Papa á quien Ferrara se destina, | | |
| En aquella ciudad
con su infinita |
205 | |
| Gloria, qual de ocasion tan peregrina,
| | |
| Y con gozo de Italia, su distancia | | |
| Atravesando, y de
la mar de Francia. | | |
| Y con divino altísimo
consuelo, | | |
| Y gozo en general de España toda,
|
210 | |
| Y en especial del valenciano suelo, | | |
| Donde será
la suntuosa boda: | | |
| Suelo favorecido por el cielo | | |
| En
grato ser á vuestra sangre goda, | | |
| Y con razon, porque
tendrá Valencia |
215 | |
| En aquel tiempo altísima
excelencia.
| | |
—264→
|
| Largos años colmados
de mil glorias | | |
| Tendrán Felipe y Margarita juntos,
| | |
| Altas empresas, célebres victorias, | | |
| Hazañas
famosísimas, y asuntos: |
220 | |
| Veráse en mil
auténticas historias, | | |
| Con eternos de honor divinos
puntos, | | |
| Que ellos, y quantos fueren de Austria y Godos,
| | |
| Serán fuerte católico en mil modos. | | |
| En
vuestra sangre, en vuestros nietos fundo |
225 | |
| De la Iglesia
el amparo y el consuelo, | | |
| Siendo ella la que mande todo
el mundo | | |
| Con poder y saber dado del cielo; | | |
| Mas si el
poder con el saber profundo, | | |
| Con afecto piadoso y santo
zelo, |
230 | |
| Por la fe y religion se arma y se auna, | | |
| ¿Puede
faltar felicidad alguna? | | |
| Esto al fin
baste, y vos, varon notable, | | |
| Apresurad el viage comenzado,
| | |
| Volved gozoso á vuestra patria amable, |
235 | |
| Que
os aguarda qual hijo regalado: | | |
| Dad principio al intento
inestimable, | | |
| Que en vuestra alma real está guardado
| | |
| De emprender cosas dignas que la gloria | | |
| Las eternice
en su inmortal memoria. |
240 | |
| Que con ellas
el cielo generoso | | |
| Permitirá, discreto caballero,
| | |
| Conforme á vuestro intento valeroso, | | |
| Que seais
en mil glorias el primero; | | |
| Y con esto en el nombre poderoso
|
245 | |
| Del alto Rey del lúcido hemisfero, | | |
| Volved
alegre á vuestra patria ilustre, | | |
| De quien seréis
un sol de eterno lustre.
| | |
—265→
|
| Y yo con tierno
afecto al cielo pido | | |
| Que esto así sea en su servicio
y nombre, |
250 | |
| Pues él honra aquel suelo esclarecido
| | |
| Con el valor ilustre de tal hombre; | | |
| Y que viva en su
vuelo mas subido | | |
| La fama, dando celestial renombre | | |
|
A vuestras cosas, de quien yo me obligo |
255 | |
| Ser siempre
favorable y grato amigo. | | |
| Puso el Florel
humilde por el suelo, | | |
| Al oir esto, el rostro y manos,
dando | | |
| La adoracion debida al que del cielo | | |
| Tiene en
la tierra el poderoso mando; |
260 | |
| Y con inmenso y celestial
consuelo | | |
| Partió del gran Pontífice llorando:
| | |
| El qual también, qual padre de amor lleno, | | |
| Riega
con tiernas lágrimas el seno. | | |
| Y
ya partido el español valiente, |
265 | |
| El gran Dotor
de autoridad divina | | |
| Vuelve el afable rostro á aquel
doliente, | | |
| Que espera saludable medicina: | | |
| El qual postrado
ante él con llanto ardiente | | |
| La pide, y solicita,
y la avecina; |
270 | |
| Mas por entonces otro caso impide | | |
|
Lo que Garin con este afecto pide. | | |
| Llega
del gran Prelado á la presencia, | | |
| En aquel punto
con Garin estando, | | |
| Un Cardenal de santa reverencia
|
275 | |
| Un cautivo cristiano apadrinando; | | |
| Y en el aspecto grave
y apariencia | | |
| Alegria dulcísima mostrando, | | |
| Albricias
pide á su prelado divo | | |
| De la nueva que trae aquel
cautivo.
|
280 | |
—266→
|
| Las quales el Pastor divino
manda | | |
| Conformes á su ser, y juntamente | | |
| Al cautivo
cristiano afable manda | | |
| Que la nueva que trae él
mismo cuente; | | |
| Y él dice así: Santo Señor,
quien anda |
285 | |
| Con el término aun de aquella gente
| | |
| Que cautivo me tuvo, la eloqüencia | | |
| Le ha de faltar
debida en tu presencia; | | |
| Mas aunque esto
es así, tu mandamiento | | |
| Haré, Señor,
como mejor pudiere; |
290 | |
| Y ya que no adornáre yo
mi cuento | | |
| Será llana verdad lo que dixere. | | |
| Es
la nueva de gozo y de contento, | | |
| Que este tu siervo trae
y decir quiere, | | |
| Que Sabá tu enemigo y nuestro queda
|
295 | |
| Al fondo ya de la inconstante rueda. | | |
| Milagroso
suceso, y que sin duda | | |
| Ha sido por tus méritos,
ó santo | | |
| Y divino Pastor, con quien se escuda | | |
| La santa Madre, á quien amparas tanto. |
300 | |
| Quando
el cosario Rey con su desnuda | | |
| Gente, que al cristianismo
puso espanto, | | |
| De tus manos huyó roto y vencido
| | |
| Por el romano mar embravecido. | | |
| El
agua y viento en tu favor pusieron |
305 | |
| Su fuerza en acabar
la del tirano, | | |
| Y su armada fortísima embistieron
| | |
| Con rigurosa vengadora mano: | | |
| Los bárbaros vaxeles
esparcieron | | |
| Por el revuelto mar siciliano, |
310 | |
| Y en
varias peñas de la mar batidas | | |
| Hicieron sacrificio
de mil vidas.
| | |
—267→
|
| Qual á la costa
de Sicilia arroja | | |
| La tramontana con su fuerza entera,
| | |
| En parte donde el mar airado moja |
315 | |
| Altos peñascos
de áspera ribera; | | |
| Y qual adonde es fama que se
aloja | | |
| Vulcano fiero con su gente fiera, | | |
| En parte que
los mares rigurosos | | |
| Rompen en los baxíos engañosos.
|
320 | |
| Y á qual sepulta el mar en
su alto centro | | |
| Con bravos y furiosos remolinos, | | |
| Hecho
fiero señor del todo dentro | | |
| Con el favor de raudos
torbellinos; | | |
| Y á qual con un encuentro y otro encuentro,
|
325 | |
| En medio del rigor de sus caminos, | | |
| Acá y
allá le vuelve y le revuelve, | | |
| Y al fin en mil pedazos
le resuelve. | | |
| Desta suerte los bárbaros
vaxeles | | |
| Fueron del fiero viento destrozados, |
330 | |
| Y así
fueron los míseros infieles | | |
| Del espantoso y bravo
mar tragados; | | |
| Y así tambien á mil cautivos
fieles | | |
| Con la tormenta fueron acabados | | |
| Los ásperos
tormentos del pesado |
335 | |
| Yugo del cautiverio desdichado.
| | |
| El Rey Sabá que en una galeota
| | |
| Huyendo de la playa habia salido, | | |
| Por el derecho viento
la derrota | | |
| Diestro tomó de su africano nido;
|
340 | |
| Y aunque en mil partes destruida y rota, | | |
| Dichosamente
fué el infiel traido | | |
| A dar á la canal del
ancho lago, | | |
| Que está en medio de Tunez y Cartago;
| | |
—268→
|
| Mas fué de suerte que en la
playa brava |
345 | |
| Dió el vaxel al través en
un baxío, | | |
| Antes harto de entrar adonde entraba
| | |
| El mar en el estaño por su rio; | | |
| Donde la triste
gente que pensaba | | |
| Haber dado á la muerte ya desvío,
|
350 | |
| Viéndola entonces ya tan manifiesta, | | |
| Quedó
en sus manos mas que nunca puesta. | | |
| Uno
de los esclavos que tenia | | |
| El vaxel era yo, y en aquel
punto | | |
| La libertad estuvo y vida mia, |
355 | |
| Quando pensaba
yo quedar difunto. | | |
| Sabá que en el peligro horrendo
via | | |
| De fiera muerte en l'alma ya un trasunto, | | |
| Lleno
de horror y asombro á mí se vuelve, | | |
| Mientras
la arena su vaxel envuelve. |
360 | |
| Estaba
yo junto á la popa suelto | | |
| Quando embistió
el navío en el arena; | | |
| Y á mí, cobrando
espíritu, el Rey vuelto, | | |
| Con voz de un confiado
esfuerzo llena, | | |
| Dice: Matías, si del mar revuelto
|
365 | |
| Me ayudas á salir libre de pena, | | |
| La amada
libertad desde aquí tienes, | | |
| Y parte como hermano
de mis bienes. | | |
| Yo que en nadar, Señor,
toda mi vida | | |
| He sido extremamente exercitado, |
370 | |
| Al
dulce son de la promesa oida | | |
| Al moro prometí lo
demandado; | | |
| Y con él junto, al agua embravecida
| | |
| Al punto me arrojé, todo animado | | |
| De alcanzar
libertad, vida, y hacienda, |
375 | |
| Valiendo al Rey en la mortal
contienda.
| | |
—269→
|
| Puestos los ojos en la deseada
| | |
| Tierra donde esperaba mi ventura, | | |
| Y el alma bien de
veras levantada | | |
| Con ruego humilde á la celeste
altura: |
380 | |
| Con robusta destreza exercitada | | |
| Al Rey,
que su salud tambien procura | | |
| Solo con ayudarse, y no impedirme,
| | |
| Pasé desde el baxío á tierra firme.
| | |
| Y por ella conmigo mano á mano
|
385 | |
| Para Tunez se va, solo seguido | | |
| De algunos que tambien
del mar al llano | | |
| Salir como nosotros han podido. | | |
| Era
de ver el bárbaro africano, | | |
| Perdido habiendo lo
que habia perdido, |
390 | |
| sosegado y grave, y ni gozoso | | |
| Mostrarse, ni tampoco doloroso. | | |
| Del
naufragio tristísimo la pena, | | |
| Y de salvar la vida
la alegria, | | |
| Ni llena el alma de dolor, ni llena |
395 | |
|
De contento mostrarla ya podia: | | |
| Al fin así por
la mojada arena | | |
| Fuimos con la turbada luz del dia | | |
| A
Tunez, donde el moro tristemente | | |
| Fué recibido de
su casa y gente. |
400 | |
| Y allí, cumpliendo
la palabra dada | | |
| En aquel su mortal desasosiego, | | |
| Me
dió la libertad tan deseada | | |
| Con el primer pasage,
que fué luego; | | |
| Y juntamente para la jornada,
|
405 | |
| Hasta verme en España en mi sosiego: | | |
| En tanto
tuvo el moro agradecido, | | |
| El habelle, ayudado yo, y valido.
| | |
—270→
|
| Este es, Padre santísimo, el
suceso | | |
| Del moro Rey, que vuestra sacra mano |
410 | |
| Con
su valor hizo volver avieso | | |
| El intento sacrílego
y profano, | | |
| Que con solemne juramento expreso | | |
| Hizo á
su pueblo bárbaro africano, | | |
| De destruir esta sagrada
tierra |
415 | |
| A sangre y fuego con airada guerra. | | |
| Y
yo solo á decillo aquí he venido, | | |
| Como soy,
sacro Príncipe, obligado, | | |
| Despues de haberlo en
voto así ofrecido, | | |
| Quando salí del bravo
mar á nado; |
420 | |
| Y ahora humilde y reverente pido
| | |
| En albricias, Señor, de lo contado | | |
| La santa
bendicion, y alto consuelo, | | |
| De esa mano que cierra y abre
el cielo. | | |
| Estas albricias y otras generosas
|
425 | |
| Matías le dió el Pastor divino, | | |
| Y
con lágrimas santas y gozosas | | |
| Al Cardenal mando,
que con él vino, | | |
| Que con solemnes fiestas y piadosas
| | |
| Luego de aquella nueva al uno y trino |
430 | |
| Dé
el pueblo gracias, con efectos quales | | |
| Se deben á
favores celestiales. | | |
| Y tras esto á
Garin vuelve amoroso | | |
| El sacro rostro lleno de alegria,
| | |
| De su largo esperar ya cuidadoso, |
435 | |
| Qual padre que
su pena le dolia; | | |
| Y con afecto paternal piadoso, | | |
| Y
palabras de altísima armonia, | | |
| Todo inspirado de
divina ciencia | | |
| Al monge impone así la penitencia.
|
440 | |
—271→
|
| Habiendo al alto cielo consultado,
| | |
| Garin, vuestro negocio de importancia, | | |
| Con la solicitud,
zelo, y cuidado | | |
| Que me pidió vuestra cristiana
instancia: | | |
| Sé que el clemente Dios, aparejado
|
445 | |
| A dar su mano siempre á la constancia | | |
| Que en
los buenos propósitos se emplea, | | |
| Quiere que lo
que oiréis sin falta sea. | | |
| Para
que vuestras culpas criminales | | |
| Os perdone, Garin, el Rey
eterno, |
450 | |
| Y goceis los asientos celestiales | | |
| De aquel
que los posee en el infierno, | | |
| Como andan los terrestres
animales | | |
| A quatro pies por natural gobierno, | | |
| Así
habeis de ir desde esta santa tierra |
455 | |
| Hasta vuestra
morada en vuestra sierra. | | |
| Digo que á
quatro pies á Monserrate | | |
| Volver habeis desde esta
casa, donde | | |
| Ordena Dios que vuestro bien se trate | | |
| Con
el que á su clemencia corresponde; |
460 | |
| Y no habeis
de perder de aquel quilate | | |
| Aunque qual fiera os caze Jofre
Conde, | | |
| Hasta que un niño de tres meses sea | | |
| Quien
otra cosa os mande, y os provea, | | |
| Esta
es la voluntad de Dios piadoso, |
465 | |
| Y aquella penitencia
saludable | | |
| Que vos pedistes con dolor ansioso | | |
| En vuestra
santa confesion loable: | | |
| Sed en ella prudente y animoso,
| | |
| Y del poder altísimo inefable |
470 | |
| Fiad, que dél
tendreis favor de suerte | | |
| Que venzais al infierno, y á
la muerte.
| | |
—272→
|
| Así dixo el gran
Príncipe del suelo, | | |
| Y aceptando Garin la penitencia,
| | |
| La santa absolucion le dió y consuelo, |
475 | |
| Con
paternal amor, zelo, y clemencia: | | |
| Con lo qual, lleno de
favor del cielo, | | |
| Parte de su santísima presencia,
| | |
| Animado el contrito penitente | | |
| Con alta fe vivísima
y ardiente.
|
480 | |
Canto XVII
|
| ¿Qué canto, ó lengua,
ó pluma habrá que diga, | | |
| O Garin, valeroso
peregrino, | | |
| El trabajo, el tormento, y la fatiga | | |
| Que
pasaste en el áspero camino? | | |
| Tu santidad y la razon
obliga |
5 | |
| A engrandecer tu pecho diamantino; | | |
| Pero ¿como
podré llegar á tanto | | |
| Yo con mi debil pluma,
y lengua, y canto? | | |
| Si es trabajo excesivo
al caminante | | |
| El caminar acomodadamente |
10 | |
| En un caballo
que ande de portante | | |
| Con prestos pies, y con alegre frente;
| | |
| Si la blanda litera, y si el triunfante | | |
| Carro de quatro
ruedas excelente, | | |
| Cansan, como se alarguen la jornada
|
15 | |
| No mas de á conocer nueva posada; | | |
| Y
si el marchar á pié dicen que es muerte, | | |
| Y lo es casi en efecto, aunque mas sea | | |
| El que camina
acostumbrado y fuerte, | | |
| Y aliento, y fuerza, y juventud
posea: |
20 | |
| Bendito monge! si esto así se advierte,
| | |
| ¿Que juzgará quien considere y vea | | |
| Que vais
á quatro pies, y de rodillas, | | |
| Por camino de mas
de dos mil millas?
| | |
—274→
|
| ¿Y que habeis de
pasar Alpes subidas |
25 | |
| Al cielo con tan áspera espesura,
| | |
| Y compañas de sierras, y encendidas, | | |
| Sin reparo,
sin sombra, y sin verdura; | | |
| Y corrientes hinchadas y crecidas
| | |
| De raudal fiero, y de espantosa altura; |
30 | |
| Y helados
y altos Pirineos fragosos, | | |
| Y otros cien mil peligros rigurosos?
| | |
| Juzgar podrá, varon de eterna
fama, | | |
| Quien esto considere sábiamente, | | |
| Que ardia
en vos con encendida llama |
35 | |
| La virtud de perfeto penitente;
| | |
| Y que el divino amor, que á sí nos llama,
| | |
| Os abrasaba el sábio pecho ardiente, | | |
| Con deseos
vivísimos de aquella | | |
| Patria del alma, inmensamente
bella. |
40 | |
| Y juntamente podrá ver
los fuertes | | |
| Varones de la Iglesia primitiva, | | |
| Que ofrecian
los cuerpos á mil muertes | | |
| Por ver las almas llenas
de fe viva: | | |
| Trocadas, ó gran Dios! están
las suertes |
45 | |
| En esta edad á la virtud esquiva;
| | |
| Mas blandura en la Iglesia y mas terneza, | | |
| Y en los
cristianos menos fortaleza. | | |
| Sale pues
de la reyna de la tierra | | |
| El buen Garin de la manera impuesta,
|
50 | |
| Las manos baxa, el pecho y rostro atierra, | | |
| Y al viage
asperísimo se apresta: | | |
| Ni espeso bosque, ni enriscada
sierra, | | |
| Ni ardiente llano, ni nevada cuesta, | | |
| Las rodillas
levántanle del suelo: |
55 | |
| Tanto en él puede
el alto amor del cielo.
| | |
—275→
|
| Solo para tomar
algun sustento | | |
| Entraba el santo monge en los poblados,
| | |
| Yéndose al general alojamiento | | |
| De los enfermos
y necesitados: |
60 | |
| Con quien, tomado mísero alimento,
| | |
| Sin dar algun lugar á mas cuidados, | | |
| Al único
esencial en que se via | | |
| Con alto aliento y ánimo
volvia. | | |
| Así la gran Toscana regalada
|
65 | |
| Pasó el gran peregrino y penitente, | | |
| Así
pasó la Lombardía helada, | | |
| Y sus rios de
altísima corriente; | | |
| Así la cumbre al cielo
levantada | | |
| De los Alpes subió el varon paciente,
|
70 | |
| Y desta suerte de la noble Francia | | |
| Atravesó
la anchísima distancia. | | |
| Desta
manera el alto Pirineo | | |
| Pasó Garin, regando las
mexillas | | |
| Por ver desde él el fin de su deseo
|
75 | |
| En aquel caminar de tantas millas; | | |
| Y al fin así,
tras largo y gran rodeo, | | |
| Le volvieron sus manos y rodillas
| | |
| A su querido Monserrate, donde | | |
| Como fiera emboscándose
se esconde. |
80 | |
| Habia del zodiaco pasado
| | |
| Siete veces el sol las doce estancias, | | |
| Y el campo siete
veces habia dado | | |
| Al diestro agricultor ricas ganancias,
| | |
| Despues que el triste monge trabajado |
85 | |
| Paso las asperísimas
distancias | | |
| Que desde Roma á Monserrate habia,
| | |
| Y allí su penitencia proseguia.
| | |
—276→
|
| Quando
el valiente Don Jofre velloso, | | |
| Padre de aquella dama lastimada
|
90 | |
| Por quien hace el contrito religioso | | |
| Esta su penitencia
señalada, | | |
| Con gente de su estado poderoso, | | |
| La
mas ilustre y mas á sí llegada, | | |
| Vino á
cazar al alto monte mismo, |
95 | |
| Que antes le fué de
pena un hondo abismo. | | |
| Que quando ni
á Garin ni á la doncella | | |
| Halló el
cuitado padre, que esperaba | | |
| Vella sana, contenta, alegre,
y bella, | | |
| Sin la infernal pasion que la aquejaba; |
100 | |
| Fué su congoja tal, que encarecella | | |
| Solo se puede
con lo que la amaba, | | |
| Y el tierno amor en esto se colija
| | |
| De un amoroso padre á dulce hija. | | |
| Fué
la congoja tal, fué tal la pena, |
105 | |
| El asombro
fué tal, tal fué la grima, | | |
| Que al triste
Conde, el alma de amor llena, | | |
| Caso tan portentoso le lastíma:
| | |
| Tan fieramente al corazon le suena, | | |
| Por tan horrendo
y tan atroz le estima, |
110 | |
| Que no tuvo el consuelo en él
abierta | | |
| Por tiempo largo ni una estrecha puerta. | | |
| Duró
muy largo tiempo el gran tormento | | |
| Del suceso tristísimo
espantoso, | | |
| En su punto mostrando el sentimiento |
115 | |
|
Que era razon de mal tan lastimoso; | | |
| Haciendo juntamente
en un momento, | | |
| Así en todo el condado populoso,
| | |
| Como en la fragosísima montaña, | | |
| Para
buscarla diligencia extraña.
|
120 | |
—277→
|
| ¿Qué
maleza, qué bosque, qué espesura | | |
| Dexo de
ser reconocida y vista? | | |
| ¿En qué caverna lóbrega
y escura | | |
| No penetró su lastimada vista? | | |
| ¿Qué
escondrijo de fieras y de horrura, |
125 | |
| Donde el peligro
en fiero espanto asista, | | |
| Hubo, que al triste Conde le
faltase | | |
| Para que no buscando le quedase? | | |
| Pero
como jamás halló vestigio | | |
| El padre lastimado
y dolorido, |
130 | |
| Teniendo por tristísimo prodigio
| | |
| El espantoso caso sucedido; | | |
| Con temor del poder del
reyno estigio | | |
| Estuvo largo tiempo recogido, | | |
| Dando muestra
con claros sentimientos |
135 | |
| Del dolor de sus tristes pensamientos.
| | |
| Mas ya que el tiempo con su leve curso
| | |
| Mitigó en parte su congoja y duelo, | | |
| Y abrió
la puerta al varonil discurso | | |
| Por donde entrar pudiese
algun consuelo; |
140 | |
| Acudió el triste Conde al gran
recurso | | |
| Que tienen los prudentes en el suelo, | | |
| Que es
la razon con que se quadra y mide | | |
| El hombre á todo
lo que el cielo pide. | | |
| Y con ella conforme
en esto, dando |
145 | |
| Lugar decente á lícitos
contentos, | | |
| Anda en guerra de paz, ya exercitando | | |
| Caballos
y armas, galas y ornamentos; | | |
| Ya en corto barco el largo
mar sulcando | | |
| Por la ribera, estando en paz los vientos,
|
150 | |
| Ya persiguiendo tímidos venados, | | |
| Y ya acosando
jabalís osados.
| | |
—278→
|
| Ya en curiosos
riquísimos jardines | | |
| Gozando sus bellezas milagrosas,
| | |
| De azahares, mosquetas, y jazmines, |
155 | |
| De clavellinas,
alhelíes, y rosas, | | |
| De fuentes y arroyuelos, que
confines | | |
| Son á calles y plazas deleytosas, | | |
| A
quien mil parras y árboles defienden | | |
| Al sol los
rayos quando mas se encienden. |
160 | |
| Ya
en saraos hechos á ocasion de bodas | | |
| De la nobleza
de su ilustre corte, | | |
| Donde el contento humano muestra
todas | | |
| Las galas de su fiesta y su deporte; | | |
| Donde tú,
gusto humano, te acomodas |
165 | |
| Tan á tu talle, á
tu medida, y corte, | | |
| Entre el regalo de las bellas damas,
| | |
| Dulce y eterna yesca de tus llamas. | | |
| Ya
músicas oyendo concertadas | | |
| De dulces instrumentos
sonorosos, |
170 | |
| De peregrinas voces acordadas | | |
| En altos
modos casi milagrosos; | | |
| Ya historias escuchando celebradas
| | |
| De sucesos altísimos famosos, | | |
| Ya con heroycas
poesías el alma |
175 | |
| Teniendo en celestial divina
calma. | | |
| Pues como en estos exercicios
varios | | |
| Su pensamiento el Conde divirtiese, | | |
| Y de los
mas gustosos y ordinarios | | |
| El de la caza de los montes
fuese: |
180 | |
| Llevando de aparatos necesarios | | |
| Quanto en
la caza desear pudiese, | | |
| A Monserrate, como dixe, un dia
| | |
| Llegó para cazar de montería.
| | |
—279→
|
| Y
habiendo prevenido mil senderos |
185 | |
| Con cautelosos lazos
y paranzas, | | |
| Y puestos los solícitos monteros | | |
| En cubiertos puestos y asechanzas, | | |
| Con los diestros lebreles
y rastreros | | |
| Buscando de las fieras las estanzas, |
190 | |
| Hallaron una en una angosta cueva | | |
| En todo á todos
admirable y nueva. | | |
| Forma de hombre tenia,
bien mirada | | |
| La extraña fiera, en lo que ser podia
| | |
| Con atencion y discrecion juzgada, |
195 | |
| Aunque en la
tierra á quatro pies yacía: | | |
| De un vello
espeso y largo cobijada | | |
| Con gran monstrosidad la piel
tenia, | | |
| Que revuelto, encrespado, y descompuesto | | |
| Hacia
fiero el cuerpo, y bravo el gesto. |
200 | |
| Espantados
los perros aullando | | |
| Sin abocar la fiera se quedaron,
| | |
| Confusos los monteros recelando | | |
| Calados los venablos
se pararon; | | |
| Y pláticos la fiera rodeando |
205 | |
|
Al Conde y caballeros convocaron, | | |
| Con furor esparciendo
por el viento | | |
| Con los sonantes cuernos el aliento. | | |
|
Acude el Conde y su gallarda gente | | |
| A
la parte que el alto son guiaba; |
210 | |
| Y mirada la fiera
atentamente, | | |
| Y el miedo y mansedumbre que mostraba, | | |
| Cierran con ella algunos frente á frente, | | |
| Y sin
que se mostrase, ó fuerte, ó brava, | | |
| Con
extraño contento y maravilla |
215 | |
| De la cueva la
sacan de trailla.
| | |
—280→
|
| O misterioso Dios!
el ermitaño | | |
| Que sigue humilde vuestra santa traza,
| | |
| Y en recompensa del pasado daño | | |
| Su cruz de penitencia
alegre abraza, |
220 | |
| Es esta fiera, que con tanto engaño,
| | |
| En tan monstrosa forma el Conde caza, | | |
| Forma en que
con el tiempo y su vestido | | |
| La penitencia el cuerpo ha
convertido. | | |
| Pudo tanto en el pobre penitente
|
225 | |
| La desnudez, el tiempo, y la aspereza, | | |
| Que vista
de los pies hasta la frente | | |
| Su trabajada terrenal corteza,
| | |
| Era de la que fué tan diferente, | | |
| Que nadie,
aunque tuviera gran certeza |
230 | |
| De ser Garin el que qual
fiera estaba, | | |
| Dexára de pensar que se engañaba.
| | |
| Bendito y santo monge! ¿que sentia
| | |
| Esa alma ilustre, de prudencia llena, | | |
| Quando al velloso
cuello te ponia |
235 | |
| El diestro cazador dura cadena? | | |
|
¿Porque sábios discursos discurria | | |
| Para sentir
consuelo en vez de pena? | | |
| ¿Que acuerdo hizo envuelto en
dulce llanto | | |
| De las palabras del Prelado santo? |
240 | |
|
Este, diria, es fin de la aspereza | | |
| Que
pasa mi mortal terrena parte, | | |
| Y principio muy lleno de
certeza | | |
| Del bien que á la divina se reparte: | | |
| Aumente pues aquí la fortaleza |
245 | |
| Su esfuerzo,
su valor, su industria, y arte, | | |
| Que este es principio
y fin en dulce liga | | |
| De gozo eterno y temporal fatiga.
| | |
—281→
|
| Este es el alto punto en que consiste
| | |
| La perficion desta importante obra, |
250 | |
| Si aquí
en su esfuerzo la virtud asiste | | |
| Todas sus fuerzas para
siempre cobra: | | |
| Si la perseverancia aquí resiste,
| | |
| Y en este mar ahora no zozobra, | | |
| Todo será despues
seguro puerto |
255 | |
| Hasta llegar al deseado y cierto. | | |
|
Pero del gran Pastor la alta promesa | | |
| Que la memoria por sin duda ofrece, | | |
| Al alma mía
que este caso pesa | | |
| En la balanza de lo que merece;
|
260 | |
| Aunque es de peso tal lo que le pesa | | |
| De lo que el cuerpo
mísero padece, | | |
| Esfuerze la virtud perseverante
| | |
| Con ánimo y espíritu constante. | | |
| Y
sea la razon divina en esta |
265 | |
| Fuerte batalla vencedora
fuerte, | | |
| Pues ella tiene de su parte puesta | | |
| La alta
victoria en tan heroyca suerte: | | |
| Con ella pues el alma
esté dispuesta | | |
| A padecer del cuerpo qualquier muerte
|
270 | |
| Por evitar la suya, y estar firme | | |
| En que la gran
promesa se confirme. | | |
| ¡O fuerzas de dulcísima
esperanza, | | |
| Que soleis resistir á las mayores | | |
| Con que el comun fuerte enemigo alcanza |
275 | |
| Victorias
de mil grandes defensores! | | |
| Vea el bravo ofensor su brazo
y lanza | | |
| Rotos en vuestros célebres valores, | | |
|
Espada y mano inútiles contemple | | |
| En vuestro acero
de divino temple.
|
280 | |
—282→
|
| Tales razones la
razon divina | | |
| Por el alma del monge dilataba, | | |
| Con que
al santo valor de elefantina | | |
| Fuerza con encendido ardor
armaba; | | |
| Y l'alta eterna gloria, en la vecina |
285 | |
| Humilde
y temporal pena mostraba, | | |
| Con vivo resplandor, y clara
lumbre, | | |
| Llena de milagrosa certidumbre. | | |
| Acordábase
el monge valeroso | | |
| De lo que el gran Leon le habia impuesto,
|
290 | |
| Que aunque del Conde Don Jofre velloso | | |
| En aquel
punto y trance fuese puesto, | | |
| No dexase valiente y animoso
| | |
| De proseguir su firme presupuesto, | | |
| Hasta que milagrosamente
diese |
295 | |
| El niño el orden que tener debiese. | | |
| Y aunque de verse puesto en tal estado
| | |
| Ante quien ofendió tan gravemente, | | |
| El valeroso
pecho alborotado | | |
| Con recelo, temor, y angustia siente;
|
300 | |
| En las santas palabras confiado | | |
| Del sagrado Pontífice
prudente, | | |
| Se aníma y vence aquel terror y miedo
| | |
| Con esforzado espíritu y denuedo. | | |
| Y
el engaño notable conociendo |
305 | |
| En que está
el Conde y los demás, pensando | | |
| Que es bestia fiera,
ó monstro, no advirtiendo | | |
| Ser hombre lo que atentos
van mirando: | | |
| Todo su aviso y discrecion poniendo, | | |
| Así
al engaño se anda acomodando, |
310 | |
| Que en todo el
proceder de sus naciones | | |
| Les confirme sus falsas opiniones.
| | |
—283→
|
| No fia al ayre de ninguna suerte | | |
| La voz humana el sábio monge pobre, | | |
| Aunque el
dolor de la cadena fuerte, |
315 | |
| O de otro algun pesar le
aqueje y sobre: | | |
| Da á entender que no entiende,
y que no advierte | | |
| El bien, ó el daño que
con él se obre, | | |
| Pace la yerba, cébase en
el suelo, | | |
| No vuelve nunca el rostro á ver el cielo.
|
320 | |
| Desta suerte contento y engañado
| | |
| Va el Conde con aquel por quien habia | | |
| Cien veces la
montaña rodeado, | | |
| Y quantas en su estado poseía:
| | |
| No con fin de tenelle aprisionado |
325 | |
| De la suerte que
entonces le tenia, | | |
| Sino de demandarle estrecha cuenta
| | |
| De su querida hija, y de su afrenta. | | |
| Secretos
son de la alta providencia, | | |
| Que en su fuerza sustenta
y rige el mundo, |
330 | |
| A que llegar no puede humana ciencia,
| | |
| Aunque investigue el cielo, y el profundo: | | |
| No es esto
estrella, ó hado, ó contingencia, | | |
| Ni es
el poder del disponer segundo | | |
| Que la esférica máquina
gobierna, |
335 | |
| Sino divina providencia eterna. | | |
| Que
sin que los pecados cometiera | | |
| Que cometió Garin
con la doncella, | | |
| Ser santo perfectísimo pudiera
| | |
| Con gozo y gloria de la patria bella; |
340 | |
| Y sin venir
á ser monstrosa fiera, | | |
| Llegar pudiera al dulce
fin de aquella | | |
| Trabajosa carrera en que se via | | |
| Por
la que antes gozoso proseguia.
| | |
—284→
|
| Mas
es de providencia inmensa eterna |
345 | |
| Altísimo secreto
misterioso | | |
| El proceder divino que gobierna | | |
| Lo que cria
su brazo poderoso: | | |
| El qual, aunque ni sepa ni discierna,
| | |
| El humano juicio tenebroso, |
350 | |
| No es falta, pues qualquiera
en l'alma sabe | | |
| Lo que le importa quanto en ella cabe.
| | |
| Porque lo que saber al hombre importe,
| | |
| Aquel angel que tanto al hombre importa, | | |
| Por orden
del gran Rey de la alta corte |
355 | |
| Con alto advertimiento
traza y corta; | | |
| Y de quanto conviene que le exhorte | | |
|
Con amoroso espíritu le exhorta, | | |
| Pero de sus sucesos
el camino | | |
| Es reservado al disponer divino. |
360 | |
| ¿Quien
pensára jamás si al monge viera | | |
| En su querido
Monserrate puesto, | | |
| Con tan extraña vida, y tan
austéra, | | |
| En la limpia conciencia tan compuesto,
| | |
| Que el triste habla de ser en tal manera |
365 | |
| Derribado
del santo presupuesto, | | |
| Y despues por tal término
y tal via | | |
| Llegar al fuerte punto en que se via. | | |
| No
hay asiento seguro, no hay estado | | |
| Ni cosa cierta sino
la mudanza |
370 | |
| En este mundo, en guerra siempre armado,
| | |
| Do verdadera paz jamás se alcanza; | | |
| Donde ora
en alto y poderoso grado | | |
| Llenos de valerosa confianza,
| | |
| Ora en mil varios y diversos puestos |
375 | |
| Los míseros
mortales esten puestos,
| | |
—285→
|
| En qualquier
parte se levantan vientos | | |
| Que dan á sus intentos
por la proa, | | |
| Donde quiera hay tormentas y tormentos,
| | |
| Cada qual tiene un hueso donde roa: |
380 | |
| La carraca mayor
de pensamientos | | |
| Se vuelve en breve, la menor canoa, | | |
| Que traza la caduca humana ciencia, | | |
| Y dispone la eterna
providencia. | | |
| Ya pues el Conde tras haber
cazado |
385 | |
| La fiera que por única estimaba, | | |
| Y
las demás del monte fatigado, | | |
| Sin dexar parte en
su aspereza brava: | | |
| Divertido á su gusto y regalado
| | |
| En aquello que tanto le agradaba, |
390 | |
| A Barcelona se
volvió contento, | | |
| Donde tenia el principal asiento.
| | |
| Y por grandeza y gusto el monstro manda
| | |
| En palacio poner cómodamente, | | |
| No en aposento
alegre y cama blanda, |
395 | |
| No en trato de hombre, y de hombre
tan prudente; | | |
| Si no en la parte donde trata y anda | | |
|
Con freqüencia mayor la comun gente, | | |
| Junto á
una estancia grande y bella, donde | | |
| Cien hermosos caballos
tiene el Conde, |
400 | |
| Que, en esto á
maravilla era curioso; | | |
| Y así para armas de napolitanos
| | |
| Y de frisones, y para el ayroso | | |
| Y agil ginete turcos
y africanos; | | |
| Como para que muestre el valeroso |
405 | |
| Caballero
sus hechos soberanos, | | |
| Tiene el lindo andaluz y el de Castilla,
| | |
| Reyes de todos á una y otra silla.
| | |
—286→
|
| Al
fin allí, con fin que el pueblo todo | | |
| Del monstro
goce, que se ponga ordena |
410 | |
| El Conde, donde al frio,
al agua, y lodo | | |
| En un rincon se puso á la cadena;
| | |
| Adonde todos llegan, y á su modo | | |
| Cada qual le
atormenta, y le da pena | | |
| Con tan varias maneras de disgustos,
|
415 | |
| Quanto de quien los da los varios gustos. | | |
| Qual
le da á su pesar duros abrazos | | |
| Por mostrar bestialmente
valentia, | | |
| Y le atormenta y hace mil pedazos | | |
| Con su
vana y torpísima porfia: |
420 | |
| Qual le levanta el
rostro, el pecho, y brazos, | | |
| Haciendo dél curiosa
anatomia, | | |
| Qual le derrama un golpe de agua encima, | | |
|
Qual con golpes de palos le lastima. | | |
| Quien
por bestia le tiene, quien por hombre; |
425 | |
| Quien dice ser
de aquella especie, o desta; | | |
| Quien le llama de aquel,
quien deste nombre; | | |
| Quien le pregunta, y fuerza á
la respuesta; | | |
| Quien le amenaza, y gusta que se asombre,
| | |
| Y le aqueja, y le aflige, y le molesta, |
430 | |
| Dándole
pesadumbre, angustia, y pena, | | |
| Con pies y manos, piedras
y cadena. | | |
| Qual con viles manjares le
convida, | | |
| Y porque coma le amenaza y grita; | | |
| Qual viéndole
gustar de la comida, |
435 | |
| Por gustar dél se la arrebata
y quita; | | |
| Y al fin, qual es y quanta la movida | | |
| Gente
que á ver la novedad incita: | | |
| Tales y tantos son
los movimientos | | |
| Que al triste monge dan duros tormentos.
|
440 | |
—287→
|
| Pero qual alto monte, cuyo asiento
| | |
| Al furioso batir del mar airado, | | |
| Y al soberbio soplar
del bravo viento, | | |
| Está firme en su peso asegurado;
| | |
| Tal al contino desigual tormento |
445 | |
| Del novelero vulgo
porfiado, | | |
| Que le congoja y atormenta tanto, | | |
| Está
en su intento firme el monge santo. | | |
| Y
aunque el prolixo y enojoso dia | | |
| Pasa desta manera el afligido,
|
450 | |
| Y para el sueño de la noche fria | | |
| Con áspero
cansancio va rendido; | | |
| No restaura con él esta porfia,
| | |
| Que del todo le dexa enflaquecido, | | |
| Por emplearse con
ardiente zelo |
455 | |
| En ofrecer su penitencia al cielo. | | |
| Entonces es quando discreto aplica, | | |
| Mostrando su santísima paciencia, | | |
| Aquello todo
con que multiplica | | |
| El valor á su estrecha penitencia:
|
460 | |
| Allí la ilustra, allí la vuelve rica,
| | |
| Allí le da finísima excelencia, | | |
| Con lustrosos
matices y colores | | |
| De alegres sentimientos y dolores.
| | |
| ¡Qué esperanza, qué fe,
qué amor divino! |
465 | |
| ¡Qué constancia tan
puesta en su fineza! | | |
| ¡Qué saber tan excelso y peregrino!
| | |
| ¡Qué humildad, y obediencia, y fortaleza! | | |
| ¡Qué
corazon, qué pecho diamantino, | | |
| Lleno de heroyca
y celestial nobleza! |
470 | |
| ¡Qué desprecio tan célebre
del suelo! | | |
| ¡Qué deseo tan íntimo del cielo!
| | |
—288→
|
| El que la sed del oro le atormenta,
| | |
| Y el que la hambre del mandar le mata, | | |
| El que los torpes
vicios alimenta, |
475 | |
| Y el que santas virtudes desbarata;
| | |
| El que regalos de Epicuro inventa, | | |
| Y el que qual Eliogábalo
se trata, | | |
| ¿Que confusion tendrán, que corrimientos,
| | |
| Si al heroyco Garin miran atentos?
|
480 | |