Canto II
|
|
Qual, en un campo seco, los rastrojos
| | |
| Entra abrasando la furiosa llama, | | |
| Quando ocupan las
eras los manojos, | | |
| Y las hojas se secan en su rama; | | |
|
Así la luz de los divinos ojos, |
5 | |
| Y la belleza de
la linda dama, | | |
| Entra en el pecho de Garin, talando | | |
|
La santidad, y su divino bando. | | |
| Conoce
el afligido el fuego ardiente, | | |
| Y procura con ánimo
esforzado |
10 | |
| Evitar tan mortal inconveniente, | | |
| Y destruir
tan infernal cuidado: | | |
| Hace discursos el Varon prudente,
| | |
| Y viéndose confuso y apretado, | | |
| Determinado de
pedir consejo, |
15 | |
| Su pasion dice al ermitaño viejo.
| | |
| A quien la causa, su pasion descubre;
| | |
| Con quien su mal procura, se aconseja; | | |
| Llega el cordero
al lobo, que se cubre | | |
| Y disimula con la piel de oveja:
|
20 | |
| Y él, contento de oir, el daño encubre
| | |
| Arcando á veces la una y otra ceja, | | |
| Como maravillándose,
y sintiendo | | |
| Aquel caso tristísimo y horrendo.
| | |
—19→
|
| Dice Garin su lástima y congoja,
|
25 | |
| Ora con faz de amarillez teñida | | |
| Por el dolor,
ora de empacho roxa, | | |
| Con baxa voz en lágrimas rompida;
| | |
| Y mostrando tambien que se congoja | | |
| El traidor de su
pena dolorida, |
30 | |
| Encubriendo mejor lo que en sí
esconde, | | |
| Así á Garin con blanda voz responde.
| | |
| No solo, ó padre, no ha de dar
tormento | | |
| Esa pasion que vuestro pecho aflige, | | |
| Sino
consolacion, gozo y contento, |
35 | |
| Considerando quien la
ordena y rige: | | |
| Los que el Señor para su excelso
asiento | | |
| Con su infinita providencia elige, | | |
| Siempre
quiere que sean apurados | | |
| En semejantes penas y cuidados:
|
40 | |
| Y que muestren la santa fortaleza
| | |
| De que han de estar armados los varones | | |
| Que desean
gozar la eterna alteza | | |
| Entre los celestiales esquadrones;
| | |
| Asi que, padre, no mostreis tibieza, |
45 | |
| Como la muestran
ya vuestras razones, | | |
| Sino seguid con ánimo la empresa,
| | |
| Pues en su peso el mérito se pesa. | | |
| Bien
veis quan grande exemplo y testimonio | | |
| Nos son de lo que
digo, padre amado, |
50 | |
| Hilario, Paulo, Juan, Macario, Antonio,
| | |
| De fortaleza cada qual dechado: | | |
| Resistid á la
fuerza del demonio, | | |
| No dexeis el camino comenzado, | | |
|
Apurad vuestro espíritu en la llama |
55 | |
| Que causa
la presencia de esa dama. | | |
—20→
|
| No conviene
que sea tan cobarde | | |
| Quien sirve á Dios que del
peligro huya, | | |
| Es menester que al enemigo aguarde, | | |
| Pues
ha de ser en honra eterna suya: |
60 | |
| Si el alma ahora en
ese fuego arde, | | |
| Con valor su templanza restituya, | | |
| Y
así merecereis por la vitoria | | |
| Como varon perfeto
mayor gloria. | | |
| ¡O fiera brava de veneno
llena, |
65 | |
| Monstruo cruel, perverso y pernicioso, | | |
| Que
con la voz y rostro de sirena | | |
| Encantas al mas sabio y
valeroso! | | |
| ¡Simulacion traidora, que condena | | |
| Tu trato
doble, infame y alevoso |
70 | |
| A que valga el doméstico
enemigo | | |
| Lo que el tesoro del leal amigo! | | |
| ¡O
tirana absoluta de las cortes, | | |
| A donde no hay Proteo que
te iguale | | |
| En variar de trazas y de cortes, |
75 | |
| Segun
las formas del que puede y vale, | | |
| Tomando alturas mil,
mudando nortes | | |
| A cada viento que reynando sale | | |
| Por
los profundos golfos espantables, | | |
| Solo á tí
y tus sequaces navegables! |
80 | |
| Si en el
excelso trato cortesano | | |
| Tú no mezclases tu mortal
cicuta, | | |
| Y en dulce estilo gravemente llano | | |
| A la verdad
dexases resoluta; | | |
| ¡Ay quanta de Jacob trocada mano
|
85 | |
| Viéramos, bendicion dando absoluta | | |
| A quien mas
justamente le tocase, | | |
| Sin que simulacion se lo estorbase!
| | |
—21→
|
| Pues quanto en la milicia heroyca y
alta | | |
| Donde honor y valor tienen su punto, |
90 | |
| Donde sublima,
donde fama exâlta | | |
| Las cosas con excelso contrapunto,
| | |
| ¿Quanto tú contrapuntas? quanta falta | | |
| Por tí
se tiene? y quanta sobra? y junto | | |
| Quanto daño y
ruina? varios puestos |
95 | |
| Trocados por tu mano, y contrapuestos?
| | |
| Lobo voraz, airada tigre horrible | | |
| En trage de cordero y de ovejuela, | | |
| Zángano ponzoñoso,
aborrecible, | | |
| En hábito y susurro de abejuela,
|
100 | |
| Grande miseria, daño muy terrible, | | |
| Caso que en
l'alma al justo es justo duela, | | |
| Que el trato fiel que
la amistad requiere | | |
| La infiel simulacion así adultere.
| | |
| La infiel simulacion, por cuyas sobras
|
105 | |
| Pobre y desnuda vas filosofía, | | |
| Por ser el
trato de tus justas obras | | |
| El que verdad, el que modestia
cria: | | |
| Donde salvarte tú debes, zozobras, | | |
| Y ella
se salva do morir debria. |
110 | |
| Tanto daña á
tu sabio y fiel intento | | |
| Su bárbaro y su infiel
atrevimiento. | | |
| Podrá guardarse
facilmente el hombre | | |
| De quien tuviere manifiestamente
| | |
| De su adversario título y renombre, |
115 | |
| Aunque
sea fortísimo y valiente; | | |
| Pero de aquel amigo,
que en tal nombre | | |
| Envuelve esta mortífera serpiente,
| | |
| No se puede guardar: que el fiero daño | | |
| Viene
qual aquí vino al ermitaño.
|
120 | |
—22→
|
| El
qual vuelve engañado así á su cueva,
| | |
| Con un grande propósito encendido | | |
| De emplear
su virtud con fuerza nueva | | |
| Hasta ver su mortal deseo rendido;
| | |
| Mas este buen propósito que lleva |
125 | |
| Presto
fué con su fuego consumido, | | |
| Con su fuego cruel,
con aquel fuego | | |
| Que consume la vida, y el sosiego. | | |
|
Recibiole la dama generosa, | | |
| Mostrando
en el cristal resplandeciente |
130 | |
| En los dos soles, y en
la fresca rosa, | | |
| (Helado asiento del amor ardiente) | | |
|
Que sin consuelo, triste y temerosa | | |
| Habia estado mientras
dél ausente: | | |
| Esto diciendo con tan dulce acento,
|
135 | |
| Que por oirla se paraba el viento. | | |
| Como
suele salir la blanca aurora | | |
| Del negro albergue de la
noche escura | | |
| Con el alegre rostro que enamora, | | |
| Vertiendo
maravilla y hermosura, |
140 | |
| Tal sale de la cueva la señora
| | |
| En rostro alegre, en corazon segura, | | |
| Conque al monge
enamora y maravilla, | | |
| Hermosura vertiendo y maravilla.
| | |
| No tan presto sus luces se encontraron
|
145 | |
| Con las que de los ojos dél salieron, | | |
| Quando
el intento principal borraron, | | |
| Y el propósito santo
consumieron: | | |
| Ambos alegres en la cueva entraron, | | |
| Y
entre varias razones estuvieron, |
150 | |
| Hasta que ya cansado
y anhelante | | |
| Esto pasó del mauritano atlante.
| | |
—23→
|
| Ya mostraba la luz qualquier estrella
| | |
| Que le reparte la febéa mano, | | |
| Ya la casta Lucina
blanca y bella |
155 | |
| Hacia su curso tras su rubio hermano,
| | |
| Plateaba su clara y fria centella | | |
| El monte, el mar,
la playa, el valle, el llano, | | |
| Y esparciendo venia ya Morféo
| | |
| Las descuidadas aguas de Letéo. |
160 | |
| Quando
Garin, rendido ya y postrado | | |
| Al enemigo riguroso y fuerte,
| | |
| El ser de la razon preso y atado | | |
| En ásperas
cadenas de la muerte, | | |
| Del alma, tan amada, ya olvidado
|
165 | |
| Como cosa de poco precio y suerte, | | |
| De hombre, y
tan bueno, se convierte en fiera, | | |
| Qual si Medéa,
ó Circe le prendiera. | | |
| Ya la noble
doncella que esperando | | |
| Está de oir lo que él
decir solia, |
170 | |
| Con ambiguas palabras murmurando | | |
| Confusa
y atajada la tenia, | | |
| Y con furioso atrevimiento osando
| | |
| Ya sus honestas tocas componia, | | |
| Ya llegaba á
las ropas, ya impaciente |
175 | |
| Daba licencia al suspirar
ardiente. | | |
| Ya las madexas de oro le tocaba
| | |
| Temblándole las manos temerosas, | | |
| Y en las delgadas
hebras se enlazaba | | |
| Como en fuertes cadenas poderosas,
|
180 | |
| Ya con menos temor acariciaba | | |
| Las tiernas azucenas
y las rosas, | | |
| Y entre la no tocada nieve fria | | |
| Como en
ardiente fragua se encendia.
| | |
—24→
|
| Ya entre
las suyas toma aquellas manos |
185 | |
| Blancas, largas, suaves,
delicadas, | | |
| Que vencieran leones inhumanos, | | |
| Mortiferas
serpientes enconadas; | | |
| Y en estos actos viles y profanos
| | |
| Se vieron las mexillas matizadas |
190 | |
| De un fino rosicler,
con que encendiera | | |
| La mas helada salamandra y fiera.
| | |
| Volvia los ojos la doncella honesta,
| | |
| Triste, turbada, atónita y confusa, | | |
| Como si
preguntara, que obra es esta |
195 | |
| Tan nueva, ó padre,
que tu mano usa; | | |
| Y aunque él la entiende, no le
da respuesta, | | |
| Que bien conoce que no tiene excusa, | | |
|
Ni desiste del acto torpe y ciego, | | |
| Rendido al sensual
furioso fuego. |
200 | |
| No solo no le ataja
con mirarle | | |
| Con castos ojos, la gentil doncella; | | |
| Mas
antes sirve para acrecentarle | | |
| Con fuerza nueva la mortal
centella: | | |
| Siente aquellos espíritus entrarle,
|
205 | |
| Que salen de la una y otra estrella, | | |
| Al tierno corazon,
donde esforzados | | |
| Aumentan los deseos y cuidados. | | |
| Ya
el carro de la noche, gobernado | | |
| Por el silencio y por
el sueño, habia |
210 | |
| De su viage la mitad andado
| | |
| Por la estrellada relumbrante via, | | |
| Quando Garin en
llamas abrasado | | |
| La luz pequeña que en la cueva
ardia | | |
| Mató, porque sin duda al que mal hace
|
215 | |
| La luz no le apetece ni le aplace.
| | |
—25→
|
| Viendo
tras tantas novedades esta, | | |
| La doncella temblando se arrincona
| | |
| Hácia una parte de la cueva, y puesta | | |
| Entre
mil dudas entre sí razona; |
220 | |
| Pero Garin, toda
razon pospuesta, | | |
| Violó su castísima persona,
| | |
| Ni en él, ni en ella, habiendo resistencia, | | |
|
Rotas las armas ya de la conciencia. | | |
| ¡O
mas que vidro fragil suerte nuestra |
225 | |
| Con que facilidad
te precipitas! | | |
| ¡O furia que diabólica maestra
| | |
| A tan mortales obras nos incitas! | | |
| ¡O carne poderosa,
brava y diestra, | | |
| Con armas que tú misma inhabilitas!
|
230 | |
| ¿Quien sino tú causar pudiera tanto | | |
| En un
varon tan escogido y santo? | | |
| ¿Que poderosas
fuerzas de leones | | |
| No fuerzas con las tuyas invencibles?
| | |
| ¿Que entrañas de diamante y corazones |
235 | |
| Son
á tus sentimientos resistibles? | | |
| ¿De quien no cuentas
tú en cien mil blasones | | |
| Triunfos, á no ser
vistos, increibles? | | |
| ¿Quien á Anibal tanto en Italia
daña? | | |
| ¿Quien perder hace al gran Rodrigo á
España? |
240 | |
| ¿Quien el que á
tantos bravos Filisteos | | |
| Hizo con la quixada mil pedazos,
| | |
| Dando al fiel pueblo célebres trofeos | | |
| De mil
infleles poderosos brazos, | | |
| Trae rendido á gustos
y deseos |
245 | |
| De tan falsos y míseros abrazos, | | |
| Que de alma y cuerpo, vista y vida quita | | |
| La desesperacion
le precipita?
| | |
—26→
|
| ¿Quien al que á
Dios en corazon conforme | | |
| Tan santo fué, tan valeroso
y fuerte, |
250 | |
| Fuerza á adulterio, y á homicidio
enorme, | | |
| Con solo dél dexar desnuda verte? | | |
| A
quien para que desto se reforme | | |
| Particular aviso se lo
advierte | | |
| Con alto exemplo de notable espanto, |
255 | |
| Que
es menester contra tus fuerzas tanto. | | |
| ¿Y
quien al hijo deste (que advertido | | |
| Tanto lloró
con penitencia tanta) | | |
| Tan sabio y poderoso, y tan querido
| | |
| De la divina mano eterna y santa, |
260 | |
| Le tuvo entre
los ídolos metido, | | |
| Con ceguedad y error que al
mundo espanta, | | |
| Sino tú, carne, que con tu flaqueza
| | |
| Triunfas de humana ciencia y fortaleza? | | |
| Apenas
cometió el estupro, quando |
265 | |
| Movió en Garin
con ronco son y horrendo | | |
| Del arrepentimiento el fiero
bando | | |
| En confuso rumor tan alto estruendo, | | |
| Que el discurrir
de la razon turbando, | | |
| Y el alma y corazon estremeciendo,
|
270 | |
| Le puso en punto de dolor tan fuerte, | | |
| Que estuvo
casi para darse muerte. | | |
| En su forma
terrible y espantosa | | |
| La confusion se le mostró
delante, | | |
| Y con turbada vista y rigurosa, |
275 | |
| Qual la
del lince fuerte y penetrante, | | |
| El arrepentimiento en faz
llorosa | | |
| Le mostró del pecado aquel semblante | | |
| Lleno de espanto y de terror, y lleno | | |
| De cruel y mortífero
veneno.
|
280 | |
—27→
|
| En reñida batalla
brava y fiera | | |
| Con estos poderosos combatientes | | |
| Garin
quedó, tal que mover pudiera | | |
| A compasion leones
y serpientes: | | |
| De pena el alma un mar amargo era, |
285 | |
| Y de amargo dolor los ojos fuentes, | | |
| Y de congoja el corazon
cuitado, | | |
| Un fuego vivo, riguroso, airado. | | |
| ¿Mas
quien la pena de la dama bella | | |
| Podrá decir, y la
congoja brava? |
290 | |
| Era una larga fuente cada estrella,
| | |
| Que los claveles y el jazmin regaba: | | |
| Lloraba el mismo
amor allí con ella, | | |
| La castidad con ella allí
lloraba, | | |
| Y las gracias lloraban juntamente |
295 | |
| En sus
ojos, mexillas, boca y frente. | | |
| El blanco
pecho con rigor heria, | | |
| Guedejas se arrancaba de oro fino,
| | |
| Las delicadas manos se mordia, | | |
| Arañábase
el rostro, cristalino, |
300 | |
| Y con la voz que al viento suspendia,
| | |
| Con triste lloro y suspirar contino, | | |
| Llamaba en su
favor la triste dama | | |
| La muerte, que no viene á
quien la llama. | | |
| La muerte, que no viene
á quien la llama, |
305 | |
| Llama llorando en voz amarga
y triste; | | |
| Triste tanto, que el llanto que derrama | | |
| Derrama
el alma que en su cuerpo asiste: | | |
| Asiste el duelo ardiendo
en viva llama, | | |
| Llama que la vergüenza enciende. Oiste
|
310 | |
| Oiste, amor, que lloras con su llanto, | | |
| Llanto que
te forzase á llorar tanto?
| | |
—28→
|
| Así
estuvieron hasta que en la cumbre | | |
| De la montaña
vieron que la Aurora | | |
| Doraba con los rayos de su lumbre
|
315 | |
| Los esmaltes riquisimos de Flora; | | |
| Y entonces con
turbada pesadumbre | | |
| Salió el contrito mísero,
que llora | | |
| Su triste culpa, y la espantosa pena | | |
| A que
le precipita, y le condena. |
320 | |
| ¿A donde
vas, Garin? tente, no vayas, | | |
| Guárdate de mayor
inconveniente, | | |
| No te ciegue el dolor, mira no cayas | | |
| En otro rio de mayor corriente: | | |
| Guarda que quando aconsejado
te hayas |
325 | |
| Con la cruel mortífera serpiente,
| | |
| Que tú tienes por santo compañero, | | |
| No
sea otro mayor despeñadero. | | |
| Va
Garin por consuelo al falso viejo, | | |
| Queda la dama en desconsuelo
horrible: |
330 | |
| El busca quien le pueda dar consejo, | | |
| Ella
no puede dalle al mal terrible: | | |
| Mira su culpa él,
como en espejo, | | |
| En la faz del pecado aborrecible: | | |
| Ella
mira su bien, mira su gozo, |
335 | |
| Caido todo en un profundo
pozo. | | |
| A la cueva del falso monge llega
| | |
| Con tal congoja y pena el monge pobre, | | |
| Que con el llanto
que su rostro riega | | |
| Muestra quanto el dolor le aflija
y sobre; |
340 | |
| Y pudo tanto la cruel refriega | | |
| De los sentidos,
que postrado sobre | | |
| La dura peña, como peña
dura | | |
| Quedó perdida la vital figura.
| | |
—29→
|
| Haciendo
muestra de piadoso amigo |
345 | |
| Con diligencia corre á
socorrerle | | |
| El pérfido, sagaz, ímpio, enemigo,
| | |
| Siendo solo su intento el ofenderle; | | |
| Y vuelto en sí,
y á él, Garin: yo os digo, | | |
| Dice, padre,
que ha sido el defenderle |
350 | |
| Al alma su partida deseada
| | |
| Grande piedad, con impiedad mezclada. | | |
| Que
aunque ella gana en no partirse ahora | | |
| Con culpa digna
de tan gran tormento, | | |
| Tal es mi fuerte pena moradora,
|
355 | |
| Que le diera el partirse algun contento. | | |
| Así
dice Garin, y gime y llora | | |
| Con tan amargo y grande sentimiento,
| | |
| Que no pudiendo ser, casi parece | | |
| Que su enemigo dél
se compadece. |
360 | |
| Al fin con triste voz
que se rompia | | |
| Con mil sollozos donde toma forma, | | |
| De
lo que el falso viejo bien sabia | | |
| Con grande empacho y
gran dolor le informa; | | |
| Y quando el caso ya escuchado habia,
|
365 | |
| Como quien gran dificultad reforma, | | |
| Que está
profundamente imaginando, | | |
| Así muestra el traidor
estar pensando. | | |
| Puesta la barba sobre
el pecho estaba, | | |
| En el báculo el cuerpo reclinado,
|
370 | |
| Ya los ojos abria, ya enarcaba | | |
| Ambas las cejas,
el color mudado; | | |
| Mas mostrando el cruel al fin que daba
| | |
| Verdadero remedio á su cuidado, | | |
| Con animosa
voz al monge dice, |
375 | |
| Que no se aflija, ni se martirice.
| | |
—30→
|
| Que acuda luego á remediar el
daño | | |
| Antes que sea mayor, y mas le ofenda, | | |
| Que
aunques tan grave el caso, y tan extraño. | | |
| Si presto
se procura tendrá enmienda: |
380 | |
| Que le parece que
use algun engaño | | |
| Para que su flaqueza no se entienda,
| | |
| Pues los casos injustos el discreto | | |
| Suele desagravar
con el secreto. | | |
| Y que pues la pasion
que ahora manda |
385 | |
| A la razon, y al buen discurso, impide
| | |
| Poder él escoger lo que demanda, | | |
| Y su consejo
en aquel caso pide, | | |
| Que le parece, pues tan léjos
anda | | |
| Del remedio que al mal se quadra y mide, |
390 | |
| Que
mate aquella dama, y que la entierre, | | |
| Y que él
de la montaña se destierre. | | |
| Turbóse
oyendo aquello el afligido, | | |
| Y replicó mil cosas
en contrario; | | |
| Mas con otras cien mil fué persuadido
|
395 | |
| Por el fuerte astutísimo adversario. | | |
| Y aunque
de varias dudas combatido, | | |
| Teniendo á aquel traidor
por un Hilario, | | |
| En hacer lo que dice se resuelve, | | |
| Y
á su cueva tristísimo se vuelve. |
400 | |
| Olvidado
del todo de sí mismo | | |
| Con la pasion que en las entrañas
ceba, | | |
| Haciendo ya un confuso silogismo, | | |
| Y aun discurso
de horror, llega á su cueva: | | |
| Llama siempre un abismo
á otro abismo, |
405 | |
| Y un daño en mil nos precipita,
y lleva | | |
| El pecado tras sí, como cadena, | | |
| Mil
eslabones de tormento y pena.
| | |
—31→
|
| Halló
á la triste dama de tal suerte, | | |
| Y tanto la aterró
con su presencia, |
410 | |
| Que para recibir la fiera muerte
| | |
| Hizo poca, ó ninguna resistencia. | | |
| ¡Ay alma ya
rendida, ay furia fuerte! | | |
| ¡O terrible rotura de conciencia!
| | |
| ¡O corazon al de Satán conforme! |
415 | |
| ¿Así
intentais un caso tan enorme? | | |
| Atónita
la dama y vergonzosa, | | |
| De la cueva en la parte mas interna
| | |
| Se arrinconó, sin duda deseosa | | |
| De esconderse
en hondísima caverna; |
420 | |
| Y alli la mano injusta
y rigurosa, | | |
| Que el infernal furor rige y, gobierna, | | |
| Llegó con un cuchillo no afilado | | |
| Para tan fiero
y tan atroz pecado. | | |
| Detén, Garin,
la mano, no te arrojes |
425 | |
| A maldad tan enorme y atrevida:
| | |
| Mira bien, desdichado, quan mal coges | | |
| El fruto de las
obras de tu vida: | | |
| No dividas, cruel, no desalojes | | |
| Esa
alma de esa carne su querida: |
430 | |
| Acude á Dios,
¿qué olvido te enagena | | |
| De su clemencia de dulzura
llena? | | |
| Al fin, del infernal poder vencido,
| | |
| El fiero monge va á la dama bella, | | |
| Y el cuchillo
mortal apercibido |
435 | |
| Pasa por la garganta tierna della.
| | |
| Cayó el hermoso cuerpo ya rendido | | |
| A la fiera
que todo lo atropella: | | |
| ¡Cayó el hermoso cuerpo,
ay fiera muerte! | | |
| Quan espantable en caso tal y fuerte.
|
440 | |
—32→
|
| Qual tierna rosa al asomar del dia,
| | |
| Quando de fino rosicler pintada | | |
| Sus hojas con fragancia
desparcia, | | |
| Que fué de su materno pié cortada,
| | |
| Y con los rayos que el planeta envia, |
445 | |
| Siendo en
la tierra al cielo abierto echada, | | |
| Se marchita, y lo blanco
y roxo, y verde, | | |
| El olor, la belleza, y gracia pierde;
| | |
| Así el cuchillo y la inhumana
mano | | |
| Que en la garganta su furor probaron, |
450 | |
| Perdida
su frescura y su verano, | | |
| A la dama bellísima dexaron;
| | |
| Así aquel cuerpo y rostro mas que humano, | | |
| Donde
tanto las gracias se esmeraron, | | |
| Quedó, perdida
la belleza y gracia, |
455 | |
| Dignas del canto del cantor de
Tracia. | | |
| ¡O miserable y lastimosa muerte!
| | |
| ¡O furor infernal! ó mano airada! | | |
| ¿Cómo
pudiste, cómo, dí, atreverte | | |
| A tal crueldad
tan fieramente usada? |
460 | |
| Antes tú misma habias
de ponerte | | |
| A ser con el mortal cuchillo asada | | |
| En un
fuego qual tu bravo y furioso, | | |
| Como la del Romano valeroso.
| | |
| El claro sol se escureció al
instante |
465 | |
| Que con un ay! rindió la dama el alma:
| | |
| Mil visiones Garin vió allí delante: | | |
|
Mil gritos dar, batiendo palma á palma | | |
| En mil truenos
el cielo resonante | | |
| Trocó la dulce y apacible calma:
|
470 | |
| El alto monte fué vayveneado | | |
| De un súbito
temblor arrebatado.
| | |
—33→
|
| En lo mas hondo
de otra cueva escura, | | |
| Para esconder el bello cuerpo frio,
| | |
| En un momento abrió una sepultura |
475 | |
| El triste
monge, aunque sin fuerza y brio; | | |
| Y alli enterrado, parte
y se apresura | | |
| Hácia la cueva de su amigo pío,
| | |
| Adonde el pobre, en vez del ermitaño, | | |
| Vió
de que era demonio el desengaño. |
480 | |
| Con
risa, y con el dedo señalando, | | |
| Recibe el monge
falso al verdadero, | | |
| En su contento y ademán mostrando
| | |
| Ser su enemigo poderoso y fiero: | | |
| Llegó de pena
al postrer punto, quando |
485 | |
| Su daño vio Garin tan
por entero; | | |
| Y así cayó en el suelo sin sentido,
| | |
| Casi del todo al gran dolor rendido. | | |
| Quisiérale
ayudar á dalle muerte | | |
| Con mayor obra el áspero
enemigo, |
490 | |
| Aunque de aquel desmayo largo y fuerte | | |
|
Piensa llevarse el alma ya consigo; | | |
| Pero tuvo Garin mas
buena suerte, | | |
| Fuéle mas pío el cielo y mas
amigo, | | |
| Pues vuelto en sí del parasismo, pudo
|
495 | |
| Hacer contra la muerte eterna escudo. | | |
| Alzase
mejorado y fervoroso, | | |
| Y con el enemigo al punto cierra
| | |
| Armado de la cruz, arnés dichoso | | |
| Que al fiero
engañador vence y destierra, |
500 | |
| Y con esto animado
y temeroso, | | |
| En lo mas intricado de la sierra | | |
| Al momento
emboscándose se esconde, | | |
| Puesto en huir del injuriado
Conde.
| | |
—34→
|
| Con tristes rayos el que alegra
el mundo |
505 | |
| Volando por su esfera se subia, | | |
| Dando causa
á Garin de horror profundo | | |
| Con que aumente su pena
y su agonía, | | |
| Viendo que el sol, mostrándose
iracundo, | | |
| Con priesa tal las horas ya traía,
|
510 | |
| Que visitada suele ser la dama | | |
| Con los regalos de quien
tanto la ama. | | |
| Vuela el sol, vuela el
monge; el uno al curso | | |
| De su veloz carrera acostumbrada,
| | |
| El otro á procurar mejor recurso |
515 | |
| Que el de
su iníca y falsa camarada: | | |
| No el temor á
Garin quita el discurso, | | |
| Antes le aviva, y de la sierra
amada | | |
| Toma seguro puesto y oportuno, | | |
| Antes que venga
á ver la dama alguno.
|
520 | |
Canto III
|
| Despues que el enemigo bravo y
fuerte | | |
| Del incauto Garin hubo triunfado, | | |
| Y en
las gruesas cadenas de la muerte | | |
| Revuelto le dexo y aprisionado,
| | |
| Aquel divino espiritu que advierte |
5 | |
| Al alma, de quien
es por guardia dado, | | |
| Quanto conviene á su esencial
gobierno, | | |
| Dixo á Garin en su secreto, interno.
| | |
| Vencido quedas por el enemigo, | | |
| Pecaste
lastimosa y gravemente, |
10 | |
| Mira la ofensa, tiembla del
castigo, | | |
| Goza, Garin, de la ocasion presente, | | |
| Repara
en las razones que te digo, | | |
| Llora, y haz pentencia suficiente,
| | |
| No tienes ante el justo Dios disculpa, |
15 | |
| Parte luego
á purgar tu grave culpa. | | |
| Oyó
la voz el alma arrepentida, | | |
| Que de fiero dolor arrebatada
| | |
| Casi no daba al triste cuerpo vida, | | |
| Dél en su
confusion enagenada; |
20 | |
| Y al son divino y dulce resentida,
| | |
| Aunque de mil pasiones aquejada, | | |
| Al cuerpo anima, y
lo que oyo revuelve, | | |
| Y á tomar el consejo se resuelve.
| | |
—36→
|
| La fria noche, el ayre, el cielo y
tierra, |
25 | |
| Confuso en sombra lóbrega encerraba,
| | |
| Y con tristeza en la fragosa sierra | | |
| Los árboles
el viento meneaba: | | |
| La cueva que el leon ardiente encierra
| | |
| De sus roncos rugidos resonaba, |
30 | |
| Las sordas aguas
triste son hacian, | | |
| Y las del rio y las del mar se oían.
| | |
| Quando temblando sale el ermitaño
| | |
| Del secreto escondrijo, y como mira | | |
| Aquel horror nocturno
tan extraño, |
35 | |
| Con mayor miedo dentro se retira;
| | |
| Pero resuelto en remediar su daño, | | |
| Como su buen
espíritu le inspira, | | |
| Vuelve á salir, y en
el escuro cielo | | |
| Puestos los ojos, póstrase en el
suelo. |
40 | |
| Y con voz dolorosa y triste
dice: | | |
| Pequé, Señor, en tu real presencia:
| | |
| Sé, mi Dios, que la ofensa que te hice | | |
| Mortal
trae consigo la sentencia: | | |
| Veo quan al contrario satisfice
|
45 | |
| A mi debido amor y continencia: | | |
| Mi iniquidad conozco,
y mi pecado | | |
| Contra mí fieramente veo armado. | | |
| Es clara y conocida la justicia | | |
| Que
contra mí, justísimo Rey, tienes, |
50 | |
| Por
mi grave abundancia de malicia, | | |
| Y por mi ingratitud á
tantos bienes; | | |
| Pero, Dios de la angélica milicia,
| | |
| Si severo juez al hombre vienes, | | |
| Si á la piedad
permites apartarse, |
55 | |
| ¿Quien ante ti podrá justificarse?
| | |
—37→
|
| Yo no solo, Señor, no justifico
| | |
| Esta alma mia, ilustre imagen tuya; | | |
| Pero mi grave culpa
te publíco, | | |
| Puesto que en tu saber ella se incluya:
|
60 | |
| Sé que no hay parte en todo el cerco oblíco
| | |
| Del mundo, adonde de tus ojos huya: | | |
| Conozco que á
mi grave y fiera culpa | | |
| No hay cosa que le pueda ser disculpa.
| | |
| Y así, mi Dios, no de justicia
pido |
65 | |
| El favor á tu mano omnipotente: | | |
| El de
piedad que tanto me ha valído | | |
| Invoco ahora con
afecto ardiente. | | |
| Desta, mi Dios, sea yo favorecido | | |
|
En peligro y en daño tan urgente: |
70 | |
| Desta la absolucion,
Señor, imploro, | | |
| Con que borre las culpas por quien
lloro. | | |
| Tú, Dios, que eres verdad
pura, infinita, | | |
| Y que tanto de oirla y verla gustas,
| | |
| Ves que solo mi lengua se exercita |
75 | |
| En culparme ante
ti de obras injustas, | | |
| Y que ni un punto de mis culpas
quita | | |
| Con excusas que sé que no son justas | | |
| De
inclinacion, y de la culpa y pena | | |
| Original, destas miserias
llena. |
80 | |
| Que tú, Señor,
que de tu oculta ciencia | | |
| Con cierta luz el alma me alumbraste,
| | |
| Dando á mi voluntad libre potencia | | |
| Que á
resistir al enemigo baste, | | |
| Me muestras, pues no tuve resistencia,
|
85 | |
| Que no es razon que yo palabras gaste | | |
| En injustas
excusas y disculpas, | | |
| Que sería aumentar mis graves
culpas.
| | |
—38→
|
| Misericordia simplemente pido
| | |
| Con corazon contrito y humillado: |
90 | |
| No le desprecies,
dale grato oido, | | |
| Qual suele dalle el padre al hijo amado;
| | |
| Y quanto en mí el pecado ha destruido, | | |
| Vuelva
á ser por tu mano edificado: | | |
| Borra mi iniquidad,
y mi desgracia: |
95 | |
| Vuélveme la alegria de tu gracia.
| | |
| Vuelve, Señor, tu gran piadosa
cara | | |
| A mí tu redimida criatura, | | |
| Y con la fuerte
mano que me ampara | | |
| Dame al perseverar fuerza segura;
|
100 | |
| Y darte he yo con penitencia rara, | | |
| Con suspiros y llanto
de amargura, | | |
| Con dolor que mi espiritu renueve, | | |
| Lo
que un contrito corazon te debe. | | |
| Asi
Garin oró, y al punto un fuego |
105 | |
| Sintió
que dulcemente le encendia | | |
| El pecho, que en mortal desasosiego
| | |
| La fiera ofensa con terror tenia; | | |
| Y que en el, al temor
helado y ciego | | |
| Con un ardor suave consumia, |
110 | |
| Poniéndole
animado ya de suerte | | |
| Que emprenda á defenderse
de la muerte. | | |
| Y esfuerzo nuevo con fervor
haciendo, | | |
| Vuelto en sí reportado y animoso, | | |
|
Hácia la mar el rostro revolviendo, |
115 | |
| Baxa por
aquel monte fatigoso, | | |
| Y el áspero camino prosiguiendo,
| | |
| Llegó con el silencio tenebroso | | |
| A donde con
el llano se termina | | |
| El alto monte, enfrente á la
marina.
|
120 | |
—39→
|
| Entonces con mayor cuidado
y priesa | | |
| Los bien guiados pasos apresura: | | |
| Campos, valles,
y arroyos atraviesa, | | |
| Por malezas, por bosques, y espesura:
| | |
| Del presuroso caminar no cesa |
125 | |
| Mientras la noche
lóbrega le dura; | | |
| Y siempre vuelto el rostro al
alto oriente, | | |
| Teniendo la marina por de frente. | | |
| Abria
ya las puertas de levante | | |
| La blanca aurora á la
diurna lumbre, |
130 | |
| Y poco á poco le salia delante
| | |
| Guiando como tiene de costumbre: | | |
| Doraba ya mas alta
y mas radiante | | |
| Del alto monte la enriscada cumbre, | | |
|
Y el sol ya poco á poco descubria |
135 | |
| El claro rostro,
dulce autor del dia. | | |
| Quando Garin el
paso apresurado | | |
| Detuvo, de ser visto receloso, | | |
| Y en
intricadas matas emboscado | | |
| Estuvo el dia largo y enojoso:
|
140 | |
| De yerbas y agua siendo alimentado, | | |
| Y de triste
y brevísimo reposo, | | |
| Y de oracion y lágrimas
ardientes, | | |
| Con que los ojos convertia en fuentes | | |
| Y
á veces, vuelto el rostro al monte amigo, |
145 | |
| Decia
con fervor divino y santo: | | |
| No dexaré el camino
que ya sigo, | | |
| Aunque lo estorbe el reyno del espanto.
| | |
| A Dios mi dulce albergue, y caro abrigo: | | |
| A Dios fértiles
peñas, donde tanto |
150 | |
| Consuelo tuvo, quien sin
él ahora | | |
| Tan justamente gime, afana, y llora.
| | |
—40→
|
| A Dios arrieno y rico Monserrate, | | |
| Cuya sublime altura á la del cielo | | |
| Hará
que se trasporte y se arrebate |
155 | |
| El alma que gozare su
consuelo, | | |
| Donde puede subirse de quilate | | |
| De la contemplacion
el largo vuelo, | | |
| Y regalarse entre esas piedras duras
| | |
| Con sus divinos gustos y dulzuras. |
160 | |
| Donde
yo, miserable, poseía | | |
| Tan sosegada y apacible calma:
| | |
| Donde quanto trataba, y quanto via, | | |
| Era colmado bien
de cuerpo y de alma: | | |
| Donde de gloria celestial tenia
|
165 | |
| Parte tan grande en esta fragil palma: | | |
| En quien, como
no mérita, no cupo, | | |
| Ni conocella, ni tenella supo.
| | |
| Pero si desde que nací he tenido
| | |
| Esta admirable bienaventuranza, |
170 | |
| Sin que haya en
parte alguna padecido | | |
| La ordinaria del mundo malandanza,
| | |
| Fuera como no ser de Adan nacido | | |
| Sino tuviera de tal
bien mudanza, | | |
| Pues á infalible y á mortal
fatiga |
175 | |
| Forzosamente el serlo nos obliga. | | |
| Y
así, pues es la general carrera | | |
| De los hijos de
Adan fatiga y muerte, | | |
| No por pasalla yo en su furia entera
| | |
| Siento perder aquella dulce suerte: |
180 | |
| Es lo que siento,
que mi culpa fiera | | |
| Tan alto bien destruya de tal suerte:
| | |
| Es que por culpa tan atroz y extraña | | |
| Pierda
yo mi dulcísima montaña.
| | |
—41→
|
| ¡O
peñas, mas preciosas que diamantes, |
185 | |
| Que zafiros,
jacintos, y topacios! | | |
| ¡O plantas bellas, fértiles,
fragantes, | | |
| Que adornais con tal regla sus espacios! | | |
| ¡O cuevas, mas hermosas y abundantes | | |
| Que reales riquísimos
palacios! |
190 | |
| ¡O monte, para mí parte del cielo,
| | |
| En su santo y dulcísimo consuelo! | | |
| No
me esperéis, no os veré mas: mi ofensa | | |
| De
vos me aparta miserablemente; | | |
| Y será della en parte
recompensa |
195 | |
| El haber de vivir de vos ausente. | | |
| Quiera
el alto Señor que lo dispensa, | | |
| Que, á gloria
suya, deste mal presente | | |
| Eterno bien suceda, eterna gloria,
| | |
| Ganando al enemigo la victoria. |
200 | |
| Que
si en este furioso trance he sido | | |
| Roto y desbaratado,
espero y creo | | |
| Que con victoria quedaré, y valído,
| | |
| Si llego á pelear como deseo: | | |
| De mi Rey seré
luego socorrido |
205 | |
| Si segun mi propósito peleo,
| | |
| Yendo á pedir favor á su Vicario, | | |
| Contra
mi fiero y áspero contrario. | | |
| Proseguiré
con el favor divino, | | |
| Que al santo intento nunca desampara,
|
210 | |
| Este mi comenzado ya camino, | | |
| Que en Roma en mi intencion
llorando para, | | |
| Que desde aquí con viva fe adivino,
| | |
| Pues la piedad la contricion ampara, | | |
| Que he de ser
amparado de tal suerte, |
215 | |
| Que á mi enemigo no
valdrá ser fuerte.
| | |
—42→
|
| Como yo como
debo le demande | | |
| Al Capitan supremo de la tierra | | |
| Favor,
socorro, amparo, en este grande | | |
| Trance mortal, de rigurosa
guerra; |
220 | |
| Por mas que mi enemigo se desmande | | |
| Con el
poder que en su impia mano encierra, | | |
| De mano tan piadosa
quan potente | | |
| Espera el lauro mi humillada frente. | | |
| Así
decia, quando el sol ya daba |
225 | |
| En las espaldas del infiel
atlante, | | |
| Y con templados rayos perfilaba | | |
| Las nubecillas
que tenia delante; | | |
| Y él, que la escura noche deseaba,
| | |
| Sin que haya en ella cosa que le espante, |
230 | |
| Levántase,
y en paso presuroso | | |
| Convierte el cansadísimo reposo.
| | |
| Toda la noche sin parar anduvo, | | |
| Y
ya que el alba se mostró en oriente, | | |
| Pasada Barcelona
se detuvo |
235 | |
| Entre las altas yerbas de una fuente, | | |
|
Donde escondido poco rato estuvo, | | |
| Porque aquel dia con
el sol ardiente, | | |
| Y despues con las sombras tenebrosas
| | |
| Caminando, llegó el siguiente á Rosas.
|
240 | |
| A Rosas, villa ilustre, y grande puerto,
| | |
| Llego Garin pasado medio dia, | | |
| Del nuevo caminar cansado,
muerto, | | |
| Y mas de la mortal nueva agonía. | | |
| Halló
él allí que el general Alberto |
245 | |
| Su armada
ya para partir tenia, | | |
| La bandera de leva al viento suelta,
| | |
| Toda la gente en embarcarse envuelta.
| | |
—43→
|
| Era
de la gran Nápoles la armada, | | |
| Que con tormenta
habia allí aportado; |
250 | |
| Y ya de su naufragio reparada,
| | |
| El tiempo adverso en próspero trocado, | | |
| Queria
dar la vuelta deseada | | |
| Con diligencia al patrio puerto
amado; | | |
| Y así, puesta señal ya de partida,
|
255 | |
| Se embarcaba la gente apercebida. | | |
| A
vista pues del puerto, y de la villa, | | |
| Se detuvo Garin,
mirando atento | | |
| El acudir las gentes á la orilla,
| | |
| Todas al parecer con un intento: |
260 | |
| La novedad le causa
maravilla, | | |
| Y un receloso y cauto pensamiento; | | |
| Siendo
la vez primera que galeras | | |
| Ver se le ofrece, y gentes
extrangeras. | | |
| Aunque el varon prudente,
por lectura |
265 | |
| Y relacion de quien le fué maestro,
| | |
| Que en santidad, en juicio, y escritura, | | |
| Y en las cosas
del mundo fué muy diestro, | | |
| Con claro entendimiento
y conjetura | | |
| Hizo luego juicio no siniestro, |
270 | |
| Y en
Rosas entra, y con industria grande | | |
| No hay cosa que al
seguro no demande. | | |
| Y viendo ya que le
faltaba el dia, | | |
| Cierto y asegurado bien de veras, | | |
| De
las personas que en la armada habia, |
275 | |
| Donde van, y quien
lleva las galeras; | | |
| Del gran peligro y daño que
temia, | | |
| Seguro con mil pruebas verdaderas, | | |
| Salió,
aunque con recato y gran prudencia, | | |
| Poniendo en embarcarse
diligencia.
|
280 | |
—44→
|
| Y lleno de dulcísimo
consuelo | | |
| A la marina llega presuroso, | | |
| Con esperanza
en el clemente cielo | | |
| De gozar del pasage venturoso; | | |
| Y ya que quiere con humilde zelo |
285 | |
| Procurar de su intento
el fin dichoso, | | |
| Conoció entre la gente que iba
al puerto | | |
| En el respeto al General Alberto. | | |
| Llégase
á él con santa confianza, | | |
| Y dícele
humillado: el ser quien eres, |
290 | |
| Señor, de tu favor
me da esperanza, | | |
| Y muy, qual tú, será el
que á mí me dieres. | | |
| Alzóle Alberto,
y dixo: en lo que alcanza | | |
| Mi mano, alcanzarás lo
que quisieres, | | |
| Pues el rostro y el hábito asegura
|
295 | |
| Que el complacerte me será ventura. | | |
| Sé,
Señor, replicó Garin, que partes | | |
| Para Nápoles
hoy con esta armada; | | |
| Y aunque de merecer hay pocas partes
| | |
| En mi persona mísera y cuitada; |
300 | |
| Pues tu gracia
en todos aquí partes, | | |
| No me ha de ser ahora á
mí negada. | | |
| Es á Roma por fuerza mi viage:
| | |
| Manda, Señor, que tenga yo pasage. | | |
| Con
rostro alegre el General la mano |
305 | |
| Entonces á
Garin tomó, diciendo | | |
| Con amigable voz y trato humano,
| | |
| Y al esquife el camino prosiguiendo, | | |
| Bien facil es
lo que pedís y llano, | | |
| Vuestra necesidad y intento
entiendo: |
310 | |
| Venid, padre, conmigo á mi galera,
| | |
| Que solo á mí para levarse espera.
| | |
—45→
|
| Al
esquife, que á tierra ya acostado | | |
| Aguarda al General,
llegan contentos; | | |
| Y allí, de los que viene acompañado
|
315 | |
| Despedido con gratos cumplimientos, | | |
| Fué en
hombros de dos moros levantado, | | |
| Y puesto del batél
en los asientos, | | |
| Que estaban adornados hasta el suelo
| | |
| De alhombras ricas de pintado pelo. |
320 | |
| Garin
luego tras él, y, luego el resto | | |
| De la gente se
embarca diligente. | | |
| Calan los alieres remos presto, | | |
|
Vuelan los barcos con la alegre gente, | | |
| Desocupan la orilla,
mudan puesto; |
325 | |
| Y vuelta cada qual la aguda frente,
| | |
| Da la popa á la escala de galera, | | |
| Que ya dada
á la banda los espera. | | |
| Apenas
pone el pié en la escala Alberto, | | |
| Quando con altos
gritos sonorosos, |
330 | |
| Y con dulces clarines á concierto,
| | |
| Le saludan alegres y gozosos. | | |
| Quedó por largo
espacio el ancho puerto | | |
| Con los acentos últimos
gustosos, | | |
| Que los llevó por él con voz sonora
|
335 | |
| Eco, de los desiertos moradora. | | |
| El
planeta mas rico y mas lumbroso, | | |
| De arreboladas nubes
despejado, | | |
| Habia en el océano espacioso | | |
| Sus
claros rayos ya somorgujado; |
340 | |
| Y la noche, no el manto
tenebroso, | | |
| Sino puesto se habia el estrellado, | | |
| De dulces
esperanzas ciertas lleno | | |
| De ser el tiempo próspero
y sereno.
| | |
—46→
|
| Quando sentado el General
prudente |
345 | |
| En su popa real, rica y hermosa, | | |
| Con quince
Capitanes, y la gente | | |
| Contina suya, ilustre y valerosa,
| | |
| Le sirvieron la cena, realmente | | |
| Servida y ordenada
y suntuosa: |
350 | |
| En la qual dió, el General cristiano,
| | |
| Asiento al monge á su derecha mano. | | |
| Bien
que lo rehusó Garin, modesto, | | |
| Humilde, sábio,
sóbrio y vergonzoso; | | |
| Pero por fuerza el señalado
puesto |
355 | |
| Con obediencia ocupa el religioso. | | |
| Fué
bien notada su bondad en esto, | | |
| Y su encogido trato y virtuoso;
| | |
| Y dió muestra evidente en la comida | | |
| De ser varon
de continente vida. |
360 | |
| Acabada la cena
regalada, | | |
| Dió por última postre della Alberto
| | |
| El orden general de la jornada, | | |
| Con discreto propósito
y concierto; | | |
| Y allí, en breve consulta señalada
|
365 | |
| La hora de levarse de aquel puerto, | | |
| Todos del General
se despidieron, | | |
| Y á sus galeras, y á sus
puestos fueron. | | |
| El con los de su popa
solamente, | | |
| Cuyo número ya Garin aumenta, |
370 | |
|
En su real quedó, donde la gente | | |
| Ya del amado sueño
se alimenta. | | |
| Manda dar á Garin lugar decente | | |
| En el escandelár, porque no sienta | | |
| Tanto las pesadumbres
de galera, |
375 | |
| Como sin este cómodo sintiera.
| | |
—47→
|
| Retíranse al fin todos, entretanto
| | |
| Que el partir esperado se dilata, | | |
| Al silencio entregando
todo quanto, | | |
| El activo rumor ordena y trata: |
380 | |
| Rindiéndose
al suave y dulce encanto, | | |
| Que en olvido las almas arrebata,
| | |
| Quedando solamente en pié y despiertos | | |
| Los de
la guardia, con cuidado alertos. | | |
| Así
estuvieron hasta que tocado |
385 | |
| En la mitad de su camino
habia | | |
| La noche, y de la guardia el señalado | | |
|
Quarto segundo ya rendir se via; | | |
| Que entonces, en un tono
levantado, | | |
| Que en vuelo por el ayre se esparcia, |
390 | |
| Un alegre clarin con voz sonora | | |
| De la partida señaló
la hora. | | |
| En dulce calma está
la mar quieta, | | |
| Que ni á ella ni al ayre mueve el
viento: | | |
| La gente al blando sueño está sujeta,
|
395 | |
| Sin hacer un pequeño movimiento. | | |
| Tan solamente
el plático trompeta | | |
| Esparce por el ayre el alto
aliento, | | |
| Dando con vário son alegre nueva | | |
| De
aquella alegre y deseada leva. |
400 | |
| Como
del centro de la mar salido, | | |
| O del cóncavo cerco
de la esfera, | | |
| Así sonaba en el atento oido | | |
| El
alto son de aquella voz primera. | | |
| Oyóse, el gran
silencio entretenido, |
405 | |
| La pausa del primer aliento entera;
| | |
| Mas esta, el hombre apenas acababa, | | |
| Y para la segunda
respiraba.
| | |
—48→
|
| Quando como si el carro
tenebroso, | | |
| Qual el de Faeton roto y abierto, |
410 | |
| Con
ímpetu y estruendo riguroso | | |
| A dar viniera en aquel
ancho puerto, | | |
| Un rumor se levanta presuroso; | | |
| Y en un
momento cada qual alerto | | |
| Atiende á su faena diligente,
|
415 | |
| Y á lo que manda el cómitre prudente.
| | |
| Abaten, zarpan en un punto, y cian,
| | |
| De tierra el cabo ya desamarrado: | | |
| Del puerto salen
ya, ya se desvían | | |
| Del que á las veces es
tan deseado. |
420 | |
| Sostan la boga, la galera avían,
| | |
| Tras la real el curso enderezado, | | |
| Que por guia de todas
vigilante | | |
| El fanal encendido va delante. | | |
| Al
céfiro esperado desplegaron |
425 | |
| Las velas del trinquete
los proeles, | | |
| Y sin que las hinchiese navegaron | | |
| Bogando
algunas millas á quarteles; | | |
| Pero, ya que en el
alto golfo entraron, | | |
| Avivando el favonio los pineles,
|
430 | |
| El cómitre silbando luego ordena | | |
| Levar los
remos, y amaynar la entena. | | |
| Afrenillada
ya la palamenta, | | |
| Viene la entena abaxo con ruido: | | |
| La
espiga en un momento se le aumenta, |
435 | |
| Y en un punto el
bastardo está tendido. | | |
| Iza la chusma alegre ya
y contenta | | |
| Del viento á su descanso que ha venido:
| | |
| Sube la entena, y llega á dar al tope: | | |
| Va la
galera mas que de galope.
|
440 | |
—49→
|
| Con aquel
fresco embate navegaron | | |
| Hasta que viendo de Titon la esposa,
| | |
| Alegres y devotos saludaron | | |
| Al Hacedor de aquella luz
hermosa; | | |
| Y en acabando la oracion calaron |
445 | |
| Remos,
con que saltó la agua espumosa | | |
| Del apacible golfo
sosegado, | | |
| Ya del hermoso sol iluminado. | | |
| El
son agudo de la campanilla | | |
| Del breve sueño al buen
Garin despierta, |
450 | |
| Y escucha con atenta maravilla | | |
|
Lo que se trata ya sobre cubierta. | | |
| El cuerpo y alma el
ermitaño humilla, | | |
| Y á la santa oracion abre
la puerta, | | |
| Alzado de las tablas donde estaba, |
455 | |
| Y
no del traspontin que le esperaba. | | |
| En
éxtasis divino arrebatado, | | |
| Los ojos vueltos, y
las manos puestas, | | |
| Está el contrito monge trasportado
| | |
| En divinas demandas y respuestas: |
460 | |
| El rostro y pecho
con fervor bañado | | |
| En lágrimas ardientes,
ya dispuestas | | |
| A recibir favor de amor eterno, | | |
| Para
prevalecer contra el infierno. | | |
| Con un
suspiro de dulzura lleno |
465 | |
| De aquel santo consuelo se
levanta: | | |
| Las lágrimas enxuga al rostro y seno,
| | |
| Y compone la voz en la garganta. | | |
| Sube del ayre lóbrego
al sereno, | | |
| Tanta virtud mostrando, y bondad tanta,
|
470 | |
| Que en viéndole subir, toda la gente | | |
| Se le humilla
y ofrece juntamente.
| | |
—50→
|
| Llévanle
á popa, donde la nobleza | | |
| Le acoge y acaricia y
honra tanto, | | |
| Como si se tuviera gran certeza |
475 | |
| De
que era el afligido Garin santo: | | |
| Y ellos con caridad y
con llaneza, | | |
| Bendecidos y honrados fueron quanto | | |
| Por
el discreto monge convenia, | | |
| Usando humilde y santa cortesía.
|
480 | |
| Y retirado luego en un asiento | | |
| De un corredor, que por defuera daba | | |
| Maravillosa gracia
al ornamento | | |
| De la soberbia popa extraña y brava,
| | |
| Dió rezando las horas alimento |
485 | |
| Al alma, que
de aquello alimentaba; | | |
| Recogiéndose allí
de la manera | | |
| Que si solo en un páramo estuviera.
| | |