I
|
| Iba de calle a calle la casona | | | | y su parra cubría los dos patios. | | |
|
| ¡No
pediría hoy más que su techumbre | | | | de pámpanos;
el brillo de sus uvas | | |
|
| que asedian las abejas;
la luz mágica |
5 | | | del sol, tenaz, buscando entre las
hojas | | |
|
| la núbil golosina que en noviembre
| | | | madura poco a poco en miel caliente! | | |
|
| Al final
de la parra está el aljibe | | | | y, dentro de él,
un círculo celeste |
10 | |
|
| copia el vuelo fugaz
de las palomas. | | | | ¡Ir del aljibe al corredor lejano: | | |
|
| arriba, los sarmientos y racimos; | | | | a ambos lados,
higueras y rosales,
| | |
|
—86→
|
| y, en el aire, el silencio
y la canícula, |
15 | | | el duende de las siestas, la cigarra!
| | |
|
| Si no está el Paraíso en el futuro,
| | | | en el pasado está, perdido a medias: | | |
|
| mi infancia vivirá mientras yo viva | | | | y habrá
sobre ella una encendida parra: |
20 | | | lejano cielo verde sobre
el mundo. | | |
|
II
|
| La otra noche soñé
con ella: estaba | | | | silenciosa la casa como siempre. | | |
|
| Yo miré sus tejados desde arriba | | | | porque el sueño
era un sueño y yo era pájaro. | | |
|
| Casi negras las tejas, y musgoso |
5 | | | el antepecho del aljibe
blanco. | | |
|
| La parra no existía: unos sarmientos
| | | | oscuros se morían de tristeza | | |
|
| sobre
el gran esqueleto ennegrecido | | | | que era antaño
telar de su verdura. |
10 | |
|
| Descendí hasta el
brocal, miré hacia adentro: | | | | sólo hallé
oscuridad y telarañas. | | |
|
| Lancé un
grito esperando antiguos ecos, | | | | pero siguió el aljibe
ciego y mudo. | | |
|
| Volví a mi hoy, y entonces
como antaño, |
15 | | | lejanamente vi la parra verde, | | |
|
| sus maduros racimos y su sombra. | | | | Y deseché
los sueños, no el recuerdo. | | |
|
| La higuera abrillantada, con hormigas | | | | ciegas
de sol y hambrientas, por sus ramas. | | |
|
| En la tierra
bermeja, reventones, | | | | higos maduros casi negros, yacen.
| | |
|
| Yo miro hacia la parra y mi codicia |
5 | | | vacila
entre racimos que no alcanza | | |
|
| y las frutas yacentes
en la tierra. | | | | Un grito en la distancia con mi nombre,
| | |
|
| dentro | | | | como
en la luz del sol | | | | el
disco |
10 | | | es centro de una voz de inmensas llamas: | | |
|
| Me llaman desde un corredor muy blanco | | | | todo aureolado
del resol de enero. | | |
|
| Yo abandono la higuera a
las hormigas | | | | y llevo un higo verde hacia aquel grito.
|
15 | |
|
| Tenía: | | | | mi
madre en la casona vieja, | | | | entre las cuatro y cinco de
la tarde, | | |
|
| Que se la pueda ver a sus ochenta
| | | | y tantos años, pulcra y sosegada, |
5 | | | leyendo en
su sillón del corredor. | | |
|
| Que el corredor
se haga imaginable: | | | | largo, con sus baldosas coloradas
| | | | y las que han sido más o menos blancas. | | |
|
| Que, como fondo, el patio sea intuible |
10 | | | con las palmas,
la parra, el jazminero, | | | | el aljibe en el centro. | | |
|
| No abusar de detalles: | | | | lo esencial es la dueña
de la casa | | | | leyendo en su sillón. | | | | Rostro
moreno, |
15 | | | hermoso todavía, | | | | capaz | | | | de la alegría
más vivaz | | | | como de la tristeza | | | | más discreta.
|
20 | |
—90→
| | El cabello rizado, todo blanco. | | | | El aire de la patria,
dulce y ácido, | | | | ha de sentirse en torno a su figura.
| | |
|
| Y no olvidar: | | | | que
a pocos pasos de ella |
25 | | | brinquen y píen cuatro o
cinco audaces | | | | gorriones, reclamando | | | | las migajas rituales
de la tarde. | | |
|
| Si pudieras pintar ese retrato
| | | | con las palabras justas, |
30 | | | estarías allí,
en la vieja casa, | | | | vencedor de tu exilio y, para siempre,
| | | | con tu tiempo mejor recuperado. | | |
|
| Follajes de una parra, un jazminero,
| | | | un mango viejo, son su verde toldo. | | |
|
| El toldo
de este patio da vislumbres | | | | del gran toldo del mundo,
añil al fondo. | | |
|
| Duras raíces de
árboles añosos |
5 | | | hacen saltar baldosas o
las quiebran. | | |
|
| No importa. El piso irregular
adquiere | | | | una belleza húmeda y antigua | | |
|
| desnivelado como está por fuerzas | | | | tropicales
pujando por más vida. |
10 | |
|
| Es de mañana.
Vibra el aire fresco | | | | con rumores de siempre, cotidianos:
| | |
|
| la lechera que viene con sus tarros; | | | | el mozo
panadero | | |
|
| hablando con la criada; los gorriones
|
15 | | | que pían en la parra o sobre el piso | | | | pidiendo sus migajas; el silbato | | | | del tren que sale
o llega desde lejos;
| | |
|
—92→
|
| el paso de un tranvía;
los pregones, | | | | de un vendedor, descalzo, de periódicos.
|
20 | |
|
| Pero no hay un rumor, un son, un himno, | | | | un canto tan beatífico y doméstico | | |
|
| como el que llega del aljibe. | | | | El
balde | | | | asido a la cadena, va por agua. |
25 | |
|
| Despierta
la roldana: cada golpe | | | | de gastado eslabón le
arranca ecos | | |
|
| de medio siglo de horas matinales.
| | | | Dentro, el oscuro ámbito se llena | | |
|
|
de chispas; la roldana, que ha parado, |
30 | | | da marcha atrás.
| | | | Y,
tensa la cadena, | | | | sube al brocal el agua amanecida.
| | |
|
| En lo incierto del sueño
de repente, | | | | brilla el reloj de plata sobre el mármol.
| | |
|
| Cuarenta años hace que no existe, | | | |
que se ha perdido este reloj de plata. | | |
|
| Y, sin
embargo, ahora, allí, reluce |
5 | | | como medía
el tiempo viejo. | | |
|
| Fue este el primer reloj que
regalaron | | | | al hermano mayor, entonces mozo. | | |
|
| También ahora a él lo veo, joven, | | | | tersa
la tez, negrísimo el cabello, |
10 | |
|
| relucientes
los ojos, y la boca | | | | abierta en ancha risa veintenaria.
| | |
|
| Con un rumor de insecto sobre el mármol
| | | | fulge el reloj de plata. El mundo es nuevo: | | |
|
| ha renacido mi niñez intacta |
15 | | | en el cristal
de la pequeña esfera. | | |
|
| Señor, ¿hay
otra vida | | | | para el hombre mortal tras de su muerte,
| | |
|
—94→
|
| o es la vida vivida la que dura | | | | en trasmundo
distante, incorruptible, |
20 | |
|
| y nuestra muerte
es el principio de una | | | | recordación eterna de la
vida? | | |
|
| Primero fue la lluvia. | | | | Fue la ilusión
primera. | | | | Vi una puerta entreabierta | | | | que daba a un patio.
| | | | Vi
sobre baldosas | | | | crearse y deshacerse |
5 | | | copas brillantes,
sin ruido. | | |
|
| Vi las mojadas plantas, | | | | vi el
paredón mojado, | | | | vi el viento impetuoso | | | | que aplastaba
|
10 | | | las copas instantáneas sobre el piso. | | |
|
| Vi contra el cielo oscuro | | | | un tremolar de sábanas
de fuego. | | |
|
| Vi el agua, el agua interminable
| | | | sobre los vahos del verano. |
15 | |
|
| Vi, dentro,
luz eléctrica: | | | | vi unas figuras vagas | | | | mirar la
lluvia. | | |
|
| Yo, tras cristales húmedos,
| | | | estaba, en brazos fuertes, mudo y tibio.
|
20 | |
—96→
| | Afuera, la
frescura | | | | y la cristalería renovada | | | | sobre el
piso. | | | | Y
viento rápido | | | | que iba y volvía impetuoso...
|
25 | |
|
| Fue la ilusión primera. | | | | Fue el del
mundo. | | |
|
A.
F. P. M.
| Alguien sobre un caballo al trote largo
| | | | entre árboles veloces | | | | me conduce en zigzags
de sol y sombra. | | |
|
| En un claro del bosque oigo
bullicio | | | | de baile, carcajadas y violines. |
5 | |
|
| Me hallo solo, de pronto, en un sendero. | | | | (¿Y el caballo,
por Dios, qué es del caballo?) | | |
|
| El bosque
está en silencio. El sol declina. | | | | Bajas, en el
crepúsculo chirrían las cigarras. | | |
|
| ¿Se han ido todas las muchachas altas, |
10 | | | y con ellas
mi madre -joven, ágil- | | | | y los hombres de blanco
con los cestos, | | | | los violines y el agua? | | |
|
| Oigo
venir el tren. Veo a lo lejos | | | | subir a todos. | | |
|
|
| Nadie me ve ni siente.
| | |
—98→
| | Atruena
el aire | | | | el resollar del tren. | | | | Con
gran esfuerzo | | | | me aúpo en el estribo enorme y duro.
| | |
|
| Y en este instante el tren se pone en marcha.
|
20 | |
|
| De una sala de viejas | | | | señoras
estiradas, | | | | voy, solo, a una terraza. | | | | Veo
un parque. | | | | Hay un jardín. Hay una escalinata.
| | | | Bajo la escalinata lentamente. |
5 | |
|
| Mi traje
marinero | | | | es azul muy oscuro. | | | | Llevo la gorra en una
mano, | | | | llevo en la otra confites de la sala. | | |
|
| Llego al jardín. Camino sobre el césped.
|
10 | |
|
| Y entonces veo a las muchachas. | | |
|
| Tomadas de las manos | | | | cantaban y cantaban. | | |
|
| Y de pronto me vieron | | | | y cantando formaron ronda doble
|
15 | | | en torno a mí, muy altas, muy hermosas. | | | | Sobre
todo, muy altas.
| | |
—100→
| | (Después de muchos, muchos años,
| | | | todavía las veo sobre el césped | | | | muy altas,
y cantando. |
20 | | | Y yo las miro desde abajo, | | | | vestido con
mi traje marinero, | | | | la gorra en una mano | | | | y en la otra,
confites de la sala).
| | |
|
| Temprano me levanto | | | | Villarrica.
| | | | Temprano en la ciudad circunvalada | | | | por el campo, invadida
por el campo. | | |
|
| La invaden las carretas con sus
frutos: |
5 | | | sus sandías lustrosas, sus melones | | | |
fragantes, su mandioca | | | | que es tierra o casi tierra | | | |
por fuera, aunque por dentro es casi leche. | | |
|
|
La invaden. Son el campo. Son el barro |
10 | | | de los rojos caminos.
Son olor de capuera | | | | en sus bueyes impávidos.
¡Son patria! | | |
|
| Los carreteros traen detenido en
el poncho | | | | y en la humedad insomne del rocío, | | | | el cansado mirar de las estrellas |
15 | | | que ya van ocultándose.
| | |
|
| Yo me he escapado de mi cuarto | | | | y he salido
en puntillas. | | | | Húmedo el patio todavía.
| | | | Dormidos todavía los criados. |
20 | | | Y en la penumbra
| | | | la bicicleta, en el zaguán, dormida.
| | |
|
—102→
|
| Ya por las calles no pavimentadas | | | | las llantas van dejando
blandas huellas | | | | entrelazadas, como de serpientes. |
25 | | | Mi
bicicleta va al encuentro | | | | del campo, de la aurora.
| | |
|
| Y sobre un par de ruedas rumorosas | | | | descubro
que en la madrugada fresca | | | | el reloj de las horas más
felices |
30 | | | tiene doble cuadrante. | | |
|
| Los pedales
son alas. | | | | Y yo soy libre. | | | | ¡Vuelo!
| | |
|
| Es tienda vasta y fresca, | | | |
que huele a yerba mate | | | | y a media siesta. | | |
|
|
Hay de todo: cartuchos de escopeta, | | | | paños, telas,
|
5 | | | machetes y cuchillos | | | | y hasta felicidad, en las vidrieras.
| | |
|
| Junto a la tienda hay un zaguán que apenas
| | | | se puede recordar sin un suspiro: | | |
|
| larguísimo
zaguán. (Tal vez un laberinto |
10 | | | que hizo una sola
de sus anchas calles | | | | y se cubrió de techo negro
y alto | | | | para hospedar murciélagos). | | |
|
| Tiene piso de tierra colorada. | | | | Hay tacuaras enormes sobre
el piso. |
15 | |
|
| -¿Tacuaras? -Sí, bambúes.
| | |
|
| Y las tacuaras duermen noche y día | | | | un infinito sueño de inocencia.
| | |
|
—104→
|
| -¿Un
sueño de inocencia? | | | | -Sí, de inocencia. Un
sueño de tacuara. |
20 | |
|
| Por el zaguán
no entraba nunca gente. | | | | Su oscuridad y su silencio | | | |
se han embebido de humedad, | | | | de soledad | | | | y de misterio.
|
25 | |
|
| -¿A media siesta había allí
esas cosas? | | | | -Sí, y mucho más al terminar
el día. | | |
|
| Me gustaba la tienda; me gustaban
| | | | sus olores, su yerba, | | | | sus vidrieras. |
30 | |
|
| Pero el zaguán aquel donde dormían | | | | las
tacuaras su sueño de inocencia, | | | | era un rincón
del Paraíso. | | |
|
| Allí quedó
esperando | | | | una niña de luz mi sueño de hombre.
|
35 | |
|
| -¿Niña de luz en el zaguán de
tierra? | | | | -Sí, en el zaguán de tierra colorada
| | | | y techo negro y alto con murciélagos... | | |
|
| Supongo que hoy serás otro esqueleto | | | | blanco, como cualquier otro esqueleto. | | |
|
| Pero
no hace diez años todavía | | | | que eras un hombre
único y dichoso. | | |
|
| ¿Qué te hacía
feliz hora tras hora, |
5 | | | día tras día? ¿Tu
mujer, la pobre? | | |
|
| ¿Tus cuñados bribones?
¿Tus sobrinos | | | | políticos, aún peores | | |
|
| que sus padres? Vampiros unos y otros | | | | te chupaban la
sangre en las tinieblas |
10 | |
|
| mientras dormías
con el sueño blanco | | | | de los justos, al lado de tu
esposa. | | |
|
| Todos te traicionaron. No veías
| | | | la maldad, la falsía, la bajeza; | | |
|
| y,
cuando falleciste, |
15 | | | tu mujer fue la víctima de
quienes | | |
|
| prevaliéndose de ella te esquilmaran.
| | | | Ella murió después en la miseria,
| | |
|
—106→
|
| perdida la razón, en un tugurio | | | | en el que una
criada compasiva |
20 | |
|
| albergó a la señora
de otros tiempos. | | | | ¿Qué te hacía feliz, allá
en tu pueblo...? | | |
|
| -Bueno... Mi casa era una hermosa
casa. | | | | Tenía corredores espaciosos, | | |
|
| canarios amarillos en las jaulas, |
25 | | | cardenales de fuego
y otros pájaros. | | |
|
| Bajo la parra verde
un loro verde | | | | parecía más verde todavía.
| | |
|
| No todos eran malos en mi casa: | | | | la criada
de que hablabas era un ángel. |
30 | |
|
| Entre
risas y cuentos | | | | me cebaba los mates de mañana
| | |
|
| en el patio, a la sombra de la parra. | | | | Y yo
quería a mi mujer. Sabía | | |
|
| que no
podría ser de otra manera. |
35 | | | Mi pueblo era tranquilo
y amistoso. | | |
|
| Durante el día el sol, la
gente, el aire, | | | | el ruido de la vida me embriagaban. | | |
|
| Era feliz con tanta luz a cuestas | | | | bajo aquel
cielo siempre de verano.
|
40 | |
|
—107→
|
| ¿Qué más
quería? En cambio, ahora, mira... | | | | Ni aire, ni luz,
ni vida... ¿Entiendes? | | | | ¡Nada! | | |
|
| Miro esas casas. Mírolas cada
día, de siesta, | | | | con sus patios de sol, de palmeras
y paz. | | | | Mucho hay vivido en ellas como en otras que | | | |
he visto
| | | | en un ayer que ahora se hace un hoy fantasmal. |
5 | |
|
| Mucho hay vivido con recogimiento y mansa | | | | inconciencia
del numen que nos roba el vivir. | | | | Las miro. Aquí
en la tierra veloz no tienen | | | | prisa
| | | | y sus puertas invitan a una vida feliz. |
10 | |
|
| El automóvil pasa. Contemplo, enternecido, | | | | sus
patios, sus fachadas, sus tejados, y | | | | estoy
| | | | renaciendo a unas siestas antiguas, y | | | | avanzando
|
15 | | | por patios como esos, tibios del alto sol; | | |
|
| por corredores donde mi niñez se dormía
| | | | con una plenitud cansada de alegría. | | |
|
| Y desde el automóvil les digo adiós, temiendo
| | | | que si vuelvo los ojos al asiento vecino, |
20 | | | yo, que
segundos antes viajaba solo, ahora | | | | tenga la compañía
turbadora de un niño:
| | |
—109→
| | de un niño que no
existe desde hace muchos | | | | años,
| | | | para el que estos recuerdos no pueden ser |
25 | | | extraños.
| | |
|
| ¡Ir y ver cielos, campos, ríos, árboles,
| | | | calles, mañanas, tardes, noches, gentes! | | |
|
| ¡Ir y ver y pisar la dulce tierra madre! | | |
|
|
¡Reconocer en el tumulto | | | | -cuando golpea el corazón
y nubla |
5 | | | la mirada insegura | | | | esa ansiedad de los reencuentros-
| | |
|
| reconocer en el tumulto | | | | entre el gentío
| | | | del caliente aeropuerto, |
10 | | | el rostro avejentado | | | |
de arrugas aún más hondas y de mirar de lágrimas;
| | | | o ver, por vez primera, | | | | el rostro adivinado | | | | de un
niño de mi casta |
15 | | | que apenas habla y llora; | | |
|
| oír voces, preguntas, | | | | bienvenidas!
| | |
|
| ¡Y hundirme, hundirme en el tumulto | | | | entre
brazos y rostros, |
20 | | | entre salutaciones y sollozos;
| | |
—111→
| | hundirme, reintegrado, | | | | vuelto ya, al fin, al aire | | | |
de fuego y de naranjos de la patria! | | |
|
| Soportales. Silencio. Caballos
ensillados | | | | frente a la casa grande de la esquina.
La | | | | siesta
| | | | no adurmió todavía a la gente del pueblo.
| | |
|
| Bajo los soportales se ven varias familias
|
5 | | | que perezosamente conversan. Si te paras | | | | a escuchar
el murmullo de sus lentas | | | | tertulias
| | | | oirás la lengua indígena mezclada al | | | |
castellano
|
10 | | | que los conquistadores enseñaron al indio. | | |
|
| Ese sol que en la calle calcina al arenoso | | | |
pavimento, no puede ni acercarse a las | | | | puertas
| | |
|
| de las viejas moradas. Los soportales urden
|
15 | | | generosa defensa de frescura y de sombra | | | | hasta el
límite mismo de la ardiente calzada. | | |
|
|
Un caballo relincha impaciente. Su dueño | | | | sale a
la calle y mira el sudor que lo cubre. | | | | Entonces lo conduce
bajo un árbol frondoso, |
20 | | | le quita la montura y
lo deja a la sombra.
| | |
|
—113→
|
| Poco a poco la gente se
esconde en sus alcobas | | | | y se duerme en la calma sin ecos
de la aldea. | | | | Ni los perros se pierden la dicha de la siesta
| | | | y aun los gallos se olvidan de su horario de |
25 | | | canto.
| | |
|
| Sólo el sol continúa despierto,
calcinando | | | | la calle, los tejados, los bancos de la plaza.
| | |
|
| ¡Hace cuarenta años su tronco es viejo y
| | | | fuerte!
| | | | ¡Hace cuarenta años su fronda es verde y | | | | joven!
| | |
|
| Sus ramas no se cansan de ver las estaciones
|
5 | | | venir una tras otra a renovar su fronda. | | | | Y tanto ayer
como hoy, ofrece, generoso, | | | | al viento que lo mece sus
infinitas flores. | | |
|
| Allí está igual
que siempre. Nosotros, la | | | | familia,
|
10 | | | a que dio la hermosura de su azulada sombra, | | | | no somos
la familia que antes fuimos. Algunos | | | | yacen bajo la tierra
donde él encuentra vida | | | | y son apenas polvo, lejos
de sus raíces. | | |
|
| Otros están ya
viejos y viven encorvados |
15 | | | una vida que es sólo
resoñar de recuerdos. | | |
|
| El árbol,
fiel amigo, por los que ya se han | | | | muerto
| | | | y por los que perdieron la juventud y el dulce | | | | verdor
de la esperanza, florece cada año |
20 | | | y hoy sigue
igual que antes: florido, | | | | erguido
y verde. | | |
|
| Cuando iba él por la ciudad de sus destierros
| | | | le perseguía un hombre con un hacha | | | | al hombro.
| | | | Le
obsedían espumosos caballos | | | | que navegaban en torrentes;
| | | | o enflaquecidos niños |
5 | | | o, su padre, escribiendo
| | |
|
| No estaba nunca solo | | | | pero la soledad
más lóbrega y poblada | | | | lo perseguía
sin dejarlo nunca. | | |
|
| Amigos, sí, tenía:
lejos. |
10 | | | Les escribía largas cartas | | | | sin respuesta.
| | | | Él
gesticulaba | | | | por la ciudad extraña | | | | para espantar
las sombras del asedio. |
15 | |
|
| Cuando murió,
vinieron sus amigos | | | | o le escribieron cartas. | | | | El hombre
con el hacha le hizo una cruz | | | | enorme
| | | | de quebracho. |
20 | | | Y
una estampida | | | | de caballos cruzó un desierto oscuro.
| | |
—116→
| | Niños enflaquecidos miraron hacia arriba. | | | | Y el padre del poeta lo vio venir, de abajo. | | |
|