Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.
 

1

En la versión del Entremés de Villalpando se completa el reparto con dos personajes más: «Juan Rana» y «El que todo lo concede».

 

2

Quizá sirva para caracterizar la figura de Pedro el siguiente testimonio de Brunel, A., Voyage d'Espagne, citado por Díez Borque en La sociedad española y los viajeros del siglo XVII, Madrid, SGEL, 1975, p. 219: «... criado de cochero... que cuidara de comprar nuestros víveres, de llevar nuestras provisiones; pero como vimos que esos faquines eran tan caros y nos pedían cuarenta escudos por su viaje, nos resolvimos a no tomarlo y a hacer el camino por nuestra fe e industria.»

 

3

Vv. 5-8: También en el Entremés de la Venta, de Quevedo, leemos: «Dicen 'señor güesped', / responde el gato; / en diciéndole zape / se va mi amo», vid. OPCFQ, t. IV, p. 87.

 

4

Vv. 27-30: El Entremés de Villalpando ofrece este texto alternativo: «Ya quedan comiendo paja; / y yo quisiera saber / qué hay que cenar...»

 

5

A partir de este verso, una serie de alusiones en el contexto de la tópica sátira contra ventas y venteros en el siglo XVII. Vid. Deleito y Piñuela, J., Sólo Madrid es Corte, Madrid, Espasa-Calpe, 1953, pp. 169-178, y Díez Borque, J. M., op. cit., p. 219-224. Además, A. González de Amezúa, «Camino de Trento: cómo se viajaba en el siglo XVI», Opúsculos histórico-literarios, Madrid, 1953, t. III, pp. 212-226.

 

6

Cocho: cocido (DA).

 

7

Es segura la referencia a la popular calle madrileña donde se alineaban la mayor parte de las bodegas y casas de vino. En este sentido creemos que la alusión tiene un efecto retroactivo sobre el verso anterior, con lo que Calderón consigue un juego literario que remite al famoso cielo del romancero sobre don Rodrigo y la Cava. Vid. la recopilación que realiza Ramón Menéndez Pidal en su Flor nueva de romances viejos, Madrid, Espasa-Calpe, 1969, pp. 43-56. en donde alude, precisamente, a la extraordinaria popularidad de esta serie en el siglo XVII.

 

8

Figura: vid. nota al v. 49 de La Casa Holgona.

 

9

Guisar: vale también ordenar, disponer alguna cosa (DA).

 

10

Vv. 84-90: Texto alternativo del Entremés de Villalpando:


«y otro hay que por entrambas
artes con todo concede.
y yo jamás le entendía nada,
y así fue tanta mi cólera
que le di una cuchillada;
y así en este lugarcillo
con lo demás de la escuadra
desotras cuatro figuras
in aguardar más palabra,
marché; pero la mohína
vaya afuera y todos salgan».

A nuestro entender, es evidente que faltan versos que aclaren el pasaje.