Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.
Indice


 

101

Ver Arata 1989: 46, n. 13. Agradezco a Stefano Arata el haberme señalado -con su habitual generosidad- la existencia de la comedia y el haberme facilitado una fotocopia de la misma.

 

102

Fol. 196 r. En las citas, para comodidad de quien lee, modernizo ortografía y puntuación.

 

103

Véanse al respecto las indicaciones de Neri 1912: 64-68, y Romei 1986: 58. Entre las obras teatrales italianas de tema pastoril citadas por Neri y Romei recordamos una fábula pastoril de Bartolomeo Cavassico compuesta en 1513; el Pelagrilli (1544) de Ascanio Cacciaconti, «Strafalcione», de la Congrega dei Rozzi de Siena; la Comedia pastorale (1556) de B. Braida; la Fiammella, de B. Rossi; L'arbore incantato, de Flaminio Scala.

 

104

Un detenido análisis de la dinámica de los personajes y de la catequesis en la Farça se puede leer en Hermenegildo 1990.

 

105

«Yo soy vn saluaje triste / lleno de tristeza y saña / que todo mi bien consiste / andar enesta montaña / y allegue me a esta cabaña / cercado de pena fuerte» (La cita se encuentra en Hermenegildo 1990: 120, y está sacada de la edición diplomática de la Farça llevada a cabo por Joseph E. Gillet, PMLA, XLI, 1926, pp. 860-890). El parecido con las palabras de los salvajes de la Farça llamada Paliana es muy fuerte: «Entre fieras alimañas / biuimos con gran tristura, / donde no vemos criatura / por estas solas montañas» (Cito de: Turiana. Colección de comedias y farsas que sacó a luz Juan de Timoneda (Joan Diamonte), repr. facsímil, Madrid, Tipografía de Archivos, 1936. Las páginas de la Farça no llevan ningún tipo de numeración).

 

106

Véase por ejemplo el trabajo de Russinovich de Solé 1974.

 

107

Son ejemplos citados por Bernheimer 1952: 19.

 

108

Para éstos y más detalles, véase Dickson 1929.

 

109

Véase la explicación del mito de Circe en la Philosophia de Pérez de Moya (II, 20), y la referencia a Circe en la Oda IX de Fray Luis de León («Las Serenas»).

 

110

La versión más antigua la ofrece una anónima Vita Kentegerni (anterior al 1164). El obispo Kentigern encuentra en la selva «quidam demens, nudus et hirsutus et ab omni bono destitutus, quasi quidam toruum furiale transitum faceret secus eum qui Lailoken vocabatur. quem quidam dicunt fuisse Marlynum, qui erat Britonibus quasi propheta singularis...». El loco cuenta al obispo el porqué de su locura. Después de la batalla de Ardderyd, «... audiui quasi fragorem maximum. vocem de celo mihi dicentem. Lailochen. Lailochen. quia tu solus omnium istorum interfectorum reus es sanguinis, tu solus cunctorum scelera punies. Angelis enim Sathane traditus vsque in diem mortis tue. conuersacionem habebis inter bestias siluestres». La cita se encuentra en Ward 1893.

Indice