Jornada I |
Las personas que hablan en ella.
|
| FABILA. | | LEOSINDO.2 | | TEODOREDO. | | ARMILDO. | | RODRIGO. | | ABÉN BÚCAR. | | ZARA. | | CÉLIMO. | | El CONDE DON JULIÁN. | | FLORINDA. | | BEN ADULFE,3
rey de Argel. | | ELVERIO,
esclavo. | | ABRAIDO,
moro. | | [ARSINDO] | |
|
|
Salen
FABIO,
ARSINDO,
LEOSINDO,
TEODOREDO,
DON RODRIGO, las espadas desnudas.
|
|
TEODOREDO | Antes con piedad le obligas, | | que en el daño que padece | | no parece que castigas, | | mas que perdonas parece. | 5 |
|
|
RODRIGO | Las espadas envainad, | | que ya no hay quien os resista. | |
|
|
FABIO | Pacífica la ciudad, | | desea tu alegre vista | | y te muestra voluntad. | 10 |
|
|
RODRIGO | Godos, sentaos junto a mí, | | y tú Arsindo, y los romanos | | que me han ayudado ansí | | haber el cetro en mis manos, | | que por Witiza4
perdí. | 15 |
|
|
LEOSINDO | Toma esta silla, Rodrigo, | | a quien ya por rey tenemos, | | dando al tirano castigo. | |
|
|
|
-fol. 370-
|
|
(Siéntase
RODRIGO en una silla, los demás en unos
banquillos.)
|
RODRIGO | Todos reinaréis conmigo; | 20 | ya sabéis, godos, que al rey Wamba5
santo, | | que para rey sacó de entre los bueyes | | el cielo porque diese al mundo espanto, | | a España, culto, devoción y leyes. | | El conde Ervigio, aborrecido tanto, | 25 | le dio ponzoña; Ervigio, que de reyes | | fue decendiente por mujer y nieto | | de Erudescinto, para tal efeto, | | del godo Recisindo había quedado | | un hijo niño, pero Ervigio aplica | 30 | a su hija el reino, que la había casado, | | como sabéis, con el valiente Egica. | | Teodofredo quedó desheredado, | | a quien la línea justamente aplica. | | El reino por Egica se le niega, | 35 | y a su hijo, Belisa se le entrega. | | Belisa infame, viendo a Teodofredo | | sin el reino, sintió justos enojos | | para perder a su derecho el miedo. | | En Córdoba le saca los dos ojos. | 40 | Este fue mi buen padre, que no puedo | | acordándome aquí de sus despojos, | | menos de enternecerme, aunque pues plugo | | al cielo mi venganza, el llanto enjugo. | | Viéndome yo legítimo heredero, | 45 | nieto de Recisindo valeroso, | | hijo de Teodofredo, que primero | | reinar debiera, que Belisa odioso | | con ayuda de Roma, a quien espero | | mostrarme agradecido, no reposo | 50 | hasta que del tirano por despojos | | ofrezco a mi buen padre los dos ojos. | | No le quise matar, sino tratalle | | como él trató a mi padre Teodofredo, | | y la muerte que voy bebiendo dalle, | 55 | llena de pena, confusión y miedo. | | No es posible agora que en vos se halle, | | godos, alguno, ni creerlo puedo, | | |
-fol. 371-
| que no conozca que es el reino mío, | | de padre a hijo, no por yerno o tío. | 60 |
|
|
LEOSINDO | Todos, Rodrigo famoso, | | en justicia conocemos, | | como a nieto generoso | | de Recisindo, en quien vemos | | un retrato glorïoso, | 65 | que sangre de aquel varón | | nos da igual satisfación, | | que no es menos que del cielo | | para España este consuelo | | y esta divina elección. | 70 | Si los ojos le sacaste | | a Belisa, bien hiciste, | | que en fin tu padre vengaste, | | aquí en fin sus ojos viste, | | y con los tuyos lloraste, | 75 | quede en Córdoba en profundo | | llanto y tú digno del mundo, | | vuelve a reinar a Toledo, | | por hijo de Teodofredo, | | y nieto de Recisindo. | 80 | Allí tu Corte tendrás, | | allí por hacernos bien, | | casarte, señor, podrás, | | haciendo elección de quien | | te iguale y te agrade más. | 85 | Ponte la corona aquí, | | y toma el cetro en la mano, | | para que vayas ansí, | | como godo y rey cristiano, | | que este ha de lucir en ti | 90 | hasta la iglesia mayor. | |
|
|
RODRIGO | Dadme el cetro y la corona. | |
|
|
|
(Pónenle la corona y toma el
cetro.)
|
LEOSINDO | Bien asienta en tu valor | | porque te llama y abona | | legítimo sucesor. | 95 |
|
|
TEODOREDO | Que bien con ella pareces, | | mas tal valor te acompaña, | | y de suerte la engrandeces, | | que aunque eres señor de España | | no tienes lo que mereces. | 100 | Pero tú la ensancharás, | | que si hasta el África llega | | hasta el Asia pasarás, | | esto España al cielo ruega. | |
|
|
FABIO | Tente, señor, ¿dónde vas? | 105 |
|
|
|
(Cáese la corona y el cetro.)
|
RODRIGO | Cayóseme la corona | | de la cabeza sin ver | | que me tocase persona, | | ¡cielo!, ¿qué puede esto ser? | |
|
|
LEOSINDO | Tu virtud, señor, te abona. | 110 |
|
|
|
|
|
RODRIGO | Antes ninguno me dio | | y advertid bien cómo quiero | | este agüero entender yo. | 115 | La corona que ha corrido | | de mi cabeza hasta el suelo | | quiere decir que estendido | | será, por gusto del cielo, | | mi imperio y siempre temido; | 120 | el cetro como medida | | fue a tomar la posesión | | desta tierra a mí debida. | |
|
|
FABIO6 | Tan buenas señales son | | pronóstico de tu vida, | 125 | ven para que des contento | | con tu persona, Rodrigo, | | al pueblo que aguarda atento. | |
|
|
RODRIGO | Cielos, aunque aquesto digo | | vosotros sabéis que miento. | 130 |
|
|
|
(Salgan con panderos y tamboriles, de zambra,
algunos moros,
ABÉN BÚCAR y
ZARA7.)
|
[VOCES] | (Canten.) | Vamos a la playa, | | |
-fol. 372-
| noche de San Juan | | que alegra la tierra | | y retumba el mar. | | En la playa hagamos | 135 | fiestas de mil modos, | | coronados todos | | de verbena y ramos, | | a su arena vamos, | | noche de San Juan, | 140 | que se alegra la tierra | | y retumba el mar. | |
|
|
ABÉN BÚCAR | Siéntate en aquesta orilla | | en tanto, famosa Zara, | | que se acosta la barquilla. | 145 |
|
|
ZARA | ¡Por Alá, música rara!, | | huelgo en estremo de oílla. | |
|
|
ABÉN BÚCAR | He por servirte labrado | | una bella galeota | | que hasta agora no se ha echado | 150 | al mar, en cuanto alborota, | | vaso tan bien acabado8. | | He hecho una popa en ella | | cercada de mil cristales | | para que salgan por ella | 155 | esos rayos celestiales, | | que al sol por la aurora bella, | | de marfil y de nogal, | | suelo, espaldas y molduras. | | Puse de plata un fanal | 160 | y el color de mis venturas, | | para dosel y cendal, | | mil dorados comedores. | | La cercan mil estandartes | | de mil diversas colores, | 165 | llevando por varias partes | | flámulas y banderolas. | | Bajan de las altas gavias | | casi a tocar en las olas | | y si desto no te agravias, | 170 | con vitoria de españoles | | la chusma viste damasco. | | Moviendo unos remos rojos, | | alas de coral del casco, | | pero mírenla tus ojos | 175 | a los pies de aquel peñasco. | |
|
|
ZARA | Por mi vida que es muy bella, | | ¿cuándo entraremos en ella? | |
|
|
ABÉN BÚCAR | Cuando te diere contento, | | que ya el subido elemento | 180 | está jugando con ella. | | Parece que con las manos | | como plato el mar la ofrece | | a tus soberanos ojos | | y por acercarla crece | 185 | con mil pensamientos vanos | | en que te parece a mí, | | pues cuando más voy a ti, | | más huyes de que te tenga, | | quiera Alá que a tiempo venga | 190 | en que te duelas de mí. | |
|
|
ZARA | Si mi padre se agraviara | | de sí, yo sé que tu amor | | del mío no se quejara. | |
|
|
ABÉN BÚCAR | Harto iguala a tu valor, | 195 | a ti no te igualo, Zara. | |
|
|
ZARA | Ahora bien, esto dejemos, | | y en esta noche de Juan, | | solo de holgarnos tratemos. | |
|
|
|
(CÉLIMO con esclavos de la
galeota, y muchos ramos y hachas encendidas.)
|
CÉLIMO | Poned en tierra la planta, | 200 | guárdeos Alá, bella Infanta, | | hija del gran rey de Argel. | |
|
|
|
ZARA | No he visto yo fiesta tanta, | | buenos los esclavos vienen | 205 | con los hachos encendidos. | |
|
|
ABÉN BÚCAR | Y los ramos que previenen | | a esos pies, a quien rendidos | | muestran los dueños que tienen; | | pasad todos adelante. | 210 |
|
|
-fol. 373-
|
ZARA9 | ¿Tiene noche semejante | | el mundo, ni en él es vista? | |
|
|
ABÉN BÚCAR | Bien merece ese Baptista, | | que el mundo sus glorias cante, | | fue gran profeta de Cristo, | 215 | y allá piensan los cristianos, | | que es con nosotros mal quisto, | | y adorámosle, africanos | | esclavos, como habéis visto | | aun a costa de esa plancha, | 220 | dame aquesa mano hermosa | | y entra que la tabla es ancha. | |
|
|
|
ABÉN BÚCAR | La mar espumosa | | de que la has de honrar se ensancha. | |
|
|
ZARA | ¡Hola!, Zaide, el leño enfrena, | 225 | lleva la rienda en la mano, | | tú da a la barca carena. | |
|
|
ABÉN BÚCAR | ¡Hola, quién fuera troyano | | para robar esta Elena! | |
|
|
|
(Éntrense y salgan
RODRIGO y godos.)
|
RODRIGO | ¿Por qué no habéis de romper | 230 | estas fuertes cerraduras? | |
|
|
LEOSINDO | Señor, mira que has de ser | | retrato de desventuras | | si esto te atreves hacer. | |
|
|
|
TEODOREDO | Rompió el candado | 235 | y en la escura cueva entró. | |
|
|
LEOSINDO | Ya temo, rey desdichado, | | que en mal punto España vio | | tu cetro en sangre bañado. | |
|
|
TEODOREDO | La codicia de creer | 240 | que aquí gran riqueza había | | las puertas hizo romper. | |
|
|
LEOSINDO | Ya tiemblo ya dese día | | lo que le ha de suceder. | |
|
|
RODRIGO | Hombres como esos serán | 245 | los que a España quitarán | | a quien estos lienzos viere | | que dirán los que esto oyeren. | |
|
|
|
|
RODRIGO | Quitadle allá | 250 | y no le mire ninguno. | |
|
|
LEOSINDO | Estarás contento ya | | de ser al cielo importuno, | | que esos avisos te da, | | si rey ninguno entre tantos | 255 | en aquesta cueva entró | | llena de miedos y espantos, | | ni tu agüelo se atrevió, | | santo entre los reyes santos, | | ¿cómo te atreves al cielo? | 260 |
|
|
RODRIGO | Que eran cobardes recelo | | y que por eso sería. | |
|
|
|
TEODOREDO | Y yo convertido en yelo, | | ¿viste los hombres tostados | 265 | de mil tocas guarnecidos, | | los bonetes colorados, | | de alarbes trajes vestidos, | | rojos, verdes y morados? | | ¿Viste los jinetes todos, | 270 | y con sus jinetas lanzas, | | a cuadrillas de mil modos? | | Resto verás las mudanzas | | del Imperio de los godos. | |
|
|
LEOSINDO | ¡Qué tristeza que le ha dado! | 275 |
|
|
TEODOREDO | Aunque es valiente ha quedado | | en notable confusión, | | que estaba su perdición | | debajo de aquel candado. | | No de otra suerte el villano, | 280 | cuando va a coger el nido, | | del ruiseñor el verano | | se queda descolorido, | | puesta en el áspid la mano, | | que el miserable Rodrigo | 285 | pues pensando hallar riqueza | | halló tormento y castigo. | |
|
|
-fol. 374-
|
LEOSINDO | ¿De qué es, señor, la tristeza? | |
|
|
RODRIGO | Estaba sin mí y conmigo, | | estaba considerando | 290 | cómo se irá dilatando | | nuestro Imperio, aunque esta tierra | | ha mucho que está sin guerra, | | perezosa paz gozando, | | pero oyendo el instrumento | 295 | que al más vil caballo anima | | levantará el pensamiento. | |
|
|
TEODOREDO | La paz, gran señor, estima, | | que es de los reinos aumento; | | la guerra es la destruición | 300 | de las vidas y ciudades. | | Mientras que no hay ocasión, | | ¿para qué te persüades | | a escándalo y confusión? | | Florece en letras España, | 305 | Córdoba en Filosofía, | | admira la tierra estraña, | | y en divina Teología | | Toledo que el Tajo baña. | | Isidoro ha florecido, | 310 | Leandro, Arcadio y Eugenio, | | Alfonso de raro ingenio, | | Julián, Fulgencio e Indalido | | deja cosas tan molestas. | |
|
|
RODRIGO | ¿Pues de qué podré tratar? | 315 |
|
|
LEOSINDO | De casarte y hacer fiestas, | | y sobre todo de dar | | leyes piadosas y honestas, | | aunque ha de ser sobre todo | | hacer que el culto divino, | 320 | se engrandezca de tal modo | | que el cielo, como a rey digno | | en ti ensanche el reino godo. | |
|
|
RODRIGO | Bien me habéis aconsejado; | | ¿pero quién es esta gente? | 325 |
|
|
|
TEODOREDO | No es traje diferente | | del que hemos visto pintado. | |
|
|
|
(Salgan
ARMILDO, capitán,
ZARA,
ABÉN BÚCAR y
CÉLIMO.)
|
ARMILDO | Dame esos pies y estima, godo ilustre, | | que Armildo, capitán de tus fronteras, | 330 | sea el primero que por buen principio | | de tu dichoso Imperio a ellos te traiga | | estos cautivos de preciosa estima. | |
|
|
RODRIGO | Con gran razón, Armildo valeroso, | | me pides que al principio de mi Imperio, | 335 | estime estos principios de tus armas | | que demás del servicio me parece | | que ellas por sí merecen estimarse. | | ¿De dónde y cómo esta dama fue cautiva?, | | ¿de qué tierra salió y adónde iba? | 340 |
|
|
ARMILDO | La fortaleza de Denia | | era mi frontera y guarda, | | Denia al mar Mediterráneo, | | puesta sobre peñas altas. | | Allí celebrando el día | 345 | de aquel que vio en carne humana, | | desde el vientre de su madre | | al rey de la Esfera sacra. | | Aquel que de siete años, | | hizo cielo las montañas | 350 | de Judea y Palestina | | con sus penitentes plantas, | | |
-fol. 375-
| aquel Santo, que Bautista | | moros y cristianos llaman, | | y estando todos en misa | 355 | dando a Dios debidas gracias, | | al tiempo que el sacerdote | | su partícula quebranta | | y el silencio y devoción | | parece que roba el alma, | 360 | entra un soldado corriendo, | | con estas mismas palabras: | | «¡Oh, famoso Armildo godo!, | | ¡oh, capitanes de fama!, | | ¡oh, gente noble de Denia!, | 365 | corred volando a la playa. | | Que con tormenta deshecha, | | que hasta las peñas contrasta, | | de Argel una galeota | | hasta la tierra se lanza.» | 370 | No lo ha dicho, cuando el Preste, | | vuelta hacia el pueblo la cara | | con el cáliz en la izquierda | | la mano diestra levanta. | | Echonos la bendición | 375 | y a la puerta, por tomarla | | como el agua en la redoma, | | no hay hombre que apenas salga. | | Por una cuesta arenosa, | | desde la iglesia a la plaza, | 380 | como las piedras al centro, | | la gente de Denia baja. | | Los jinetes de la costa, | | ya con sus lanzas y adargas | | van pisando de la orilla | 385 | las arenas y las algas. | | Ya va la gente de a pie, | | mas cuando llegan al agua | | la galeota rendida | | a los enemigos llama. | 390 | Venía rota y deshecha; | | que no para tomar armas, | | cubierta de seda y ramos, | | de alfombras y de almohadas. | | Rica presa y digna, solo | 395 | de un rey de las dos Españas. | | porque es la famosa hija | | del rey de Argel, Lela Zara. | | Este es su primo Abén Búcar, | | que la llevaba en su guarda | 400 | solo para entretenerla | | por las costas africanas. | | Llevolos el enordueste, | | de un golpe a cabo de Gata, | | desde allí a la Formentera, | 405 | mudándose en otra cuarta | | de Ibiza, al fin vinieron, | | y sin árboles y jarcias, | | del cabo de San Martín | | y a Denia, donde se acaba | 410 | su naufragio, con que agora | | desde allá vinieron a Almansa11.
| | Cobraron salud, gusto, | | y pasando a Guadeana, | | llegan a tu insigne Corte, | 415 | y se ofrecen a tus plantas. | |
|
|
RODRIGO | Si quisiese la presa encarecerle, | | Armildo noble, solo con mi reino, | | el premio que mereces te daría; | | es la mora un tesoro que en la tierra | 420 | no tiene igual, de manera, Armildo, | | has admirado mis turbados ojos, | | que si en algún espejo me mostraras | | las siete maravillas todas juntas | | no lo fueran tan grandes como esta. | 425 | |
-fol. 376-
| No os aflijáis, hermosa Zara, tanto | | porque si vos queréis el cautiverio | | no será vuestro, sino proprio mío. | |
|
|
ZARA | Claro, señor de España, ilustre godo | | de tan famosos reyes descendiente, | 430 | que el mundo tiene lleno de su nombre | | y para su valor parece estrecho. | | Zara, del rey de Argel humilde hija, | | a vuestros pies heroicos se presenta | | alegre de tener dueño que puede | 435 | serlo del mundo. |
|
|
ABÉN BÚCAR | Y yo, famoso godo, | | en tanto estremo estimo mi ventura, | | que no daré mi esclavitud agora, | | por el estado que en Argel tenía, | | aunque heredaba a Tremecén y Tripol. | 440 |
|
|
RODRIGO | Yo estimo tus razones, Abén Búcar, | | y de tu libertad tendré cuidado, | | pero si la hermosa Zara quiere | | dejar su Ley, que en fin no es ley, le ofrezco | | la salvación del alma y después della | 445 | a España, que es lo más que puedo dalla. | |
|
|
|
|
ZARA | Sin premio tan notable deseaba | | antes de agora ser cristiana y creo | | que este deseo saben estos moros, | 450 | dadme el agua divina, que este premio | | quiero de mi deseo solamente. | |
|
|
RODRIGO | Resolución dichosa para todos, | | ¿no te agrada, Leosindo? |
|
|
LEOSINDO | Su hermosura | | en estremo me agrada, pero advierte | 455 | que aunque los reyes godos se han casado | | a su modo, no es justo que tú seas | | tan arrojado en esto porque puedes | | de tus vasallos escoger señora; | | quedará España de tu misma sangre. | 460 |
|
|
RODRIGO | No quiero suegro que me inquiete el reino, | | no quiero hijos deudos de vasallos | | que tanta sangre cuestan a los godos; | | |
-fol. 377-
| esta es hija de rey, si mi ley toma, | | en que es muy desigual hágase luego | 465 | su bautismo, vasallos, con gran fiesta, | | avisen esto a Urbán, nuestro arzobispo, | | porque apenas habrá bañado el agua | | su hermoso cuerpo cuando sea mi esposa. | |
|
|
|
RODRIGO | Leosindo, | 470 | denle a Abén Búcar libertad si quiere | | y para Argel la gente que pidiere. | |
|
|
|
(Vanse, quedan
CÉLIMO y
ABÉN BÚCAR.)
|
|
ABÉN BÚCAR | ¿Dónde los tengo de alzar, | | cuando al infierno bajar | 475 | ves mi esperanza del cielo? | | No era el daño el cautiverio, | | no fue la tormenta el daño, | | no del cómitre el engaño, | | ni dar en el reino hisperio, | 480 | ni el traer al rey Rodrigo | | aquesta infame mujer. | | Sino al quererse poner | | en brazos de su enemigo, | | que nunca el mar nos sufriera | 485 | y que de una en otra ola, | | hasta la playa española, | | fluctüando nos trujera, | | que tras la fiera tormenta | | de aquel deshecho huracán, | 490 | por trazar fiestas a Juan | | nos pagara en tanta afrenta | | que viviéramos cautivos | | o que en la desierta arena | | os matara propia pena, | 495 | menor mal que quedar vivos | | no era tanto de estimar | | cómo ver que esta mujer, | | tras querer cristiana ser | | se quiera también casar, | 500 | ¡ay, Célimo, daré voces! | | ¡Oh, crüel Zara! |
|
|
|
ABÉN BÚCAR | Ignoras el accidente | | deste mal que no conoces, | | quien no sabe qué es amor, | 505 | y aunque lo sepa no sabe, | | que hay en el dolor tan grave | | que excede el mayor dolor, | | esto no es celo ni olvido, | | esto es ausencia, no, | 510 | que ya entrambos males yo | | quedé con alma y sentido, | | esto es, Célimo, perder | | sin prevención, sin aviso | | una mujer de improviso | 515 | y verla de otro mujer. | |
|
|
CÉLIMO | Si Zara no te quería, | | ¿qué te importa que se case | | si el hado quiere que pase | | de África a España este día | 520 | solo a ser su reina? |
|
|
ABÉN BÚCAR | ¡Ah, cielos!, | | tanto más, porque el amor | | es con la envidia mayor | | y se aumenta con los celos; | | iré a su iglesia, entraré | 525 | a matarle. |
|
|
CÉLIMO | ¡Tente, loco!, | | y no tengas en tan poco | | los misterios de su fe, | | que Dios te castigará | | si en la iglesia de cristianos | 530 | entras ni pones las manos. | | A la iglesia parten ya. | |
|
|
-fol. 378-
|
ABÉN BÚCAR | ¿Es posible que mis ojos, | | podrán sufrir tanto mal? | | Mejor es que este puñal | 535 | ponga fin a mis enojos. | | Ea, furioso dolor, | | sacadme todo de mí, | | que el amor que vive en sí | | no puede llamarse amor. | 540 | Muera el cristiano Rodrigo. | |
|
|
CÉLIMO | Detén la furiosa mano | | que si tocas al cristiano | | te dará el cielo castigo, | | demás que no has de poder | 545 | esa furia ejecutar, | | para más de acometer, | | pues no pienses que el cristiano | | ha de ser otro por seña, | | ni esa tu mano tan buena, | 550 | como fue la del romano, | | no debe un hombre intentar | | con lo que no ha de salir. | |
|
|
ABÉN BÚCAR | No basta intentar morir | | el que no puede matar. | 555 |
|
|
CÉLIMO | Pues para morir no intentes | | mayor fuerza que el dolor | | pues se ha de matar tu amor | | si crecen los accidentes; | | déjate así. |
|
|
ABÉN BÚCAR | ¿Cómo puedo | 560 | si a tantas desdichas bajo?, | | ¡oh, famoso y claro Tajo | | en quien se mira Toledo! | | Plega al cielo que te veas | | de goda sangre cubierto | 565 | y nuestras lunas volando | | lleguen de tropel furioso | | hasta el castillo famoso | | que llamáis de San Servando. | | Véase Zara en él | 570 | abatida, esclava y pobre, | | donde todo falte y sobre, | | la cadena y el cordel. | | Y cuando de aquestas voces, | | no quiera dolerse Alá, | 575 | gózale y gozado ya, | | un año apenas le goces. | | ¡Ay, Célimo!, así descanso | | aunque no lo haya de hacer, | | déjame hablar hasta ver | 580 | si por ventura me canso, | | ¿pero qué gente es aquesta? | |
|
|
|
(El
CONDE DON JULIÁN y
FLORINDA, su hija, y
LEOSINDO.)
|
LEOSINDO | Seáis, Conde, bienvenido. | |
|
|
JULIÁN | Huelgo en que haya sido | | en tanto contento y fiesta, | 585 | ¿qué moros son estos? |
|
|
LEOSINDO | Son | | de los que trujo la Infanta. | |
|
|
|
LEOSINDO | Tanta | | que es pequeño el galardón, | | pero un título le ha dado | 590 | el rey a Armildo, con renta, | | y entre los Grandes le asienta. | |
|
|
JULIÁN | Armildo es un gran soldado. | |
|
|
LEOSINDO | Pues, Abén Búcar, ¿queréis | | ver las fiestas o partiros? | 595 | Ya entiendo de esos suspiros | | que callando respondéis. | | Conde, Armildo viene aquí; | | dadme licencia y lugar, | | para aqueste moro hablar | 600 | que está encomendado a mí. | |
|
|
|
LEOSINDO | Perdido | | tiene el amor de Zara. | |
|
|
ABÉN BÚCAR | Tan perdido que trocará | | con un mármol mi sentido. | 605 | Quisiera no ver ni oír, | | |
-fol. 379-
| no sentir, en fin, no ser. | |
|
|
LEOSINDO | Ya es Zara del rey mujer. | |
|
|
|
|
(Entre
ARMILDO, y váyanse
ABÉN BÚCAR,
CÉLIMO y
LEOSINDO.)
|
ARMILDO | Ya, buen conde don Julián, | 610 | el rey sabe tu venida, | | y a su casa te convida, | | donde él y sus deudos van, | | acompañando a su esposa | | recién cristiana y casada12,
| 615 | y vos seáis bien llegada, | | Florinda noble y hermosa. | |
|
|
JULIÁN | Armildo de la merced, | | que el rey agora os ha hecho, | | estoy yo muy satisfecho | 620 | y de mi opinión creed | | que es poco lo que os ha dado | | para vuestro gran valor. | |
|
|
FLORINDA | Ya que el Conde, mi señor, | | su regocijo ha mostrado, | 625 | Armildo, de vuestro bien, | | yo como su hechura digo | | que su parabién prosigo | | y que os doy el parabién. | | Mas pues habéis asistido | 630 | al bautismo y desposorio, | | siéndoos tan claro y notorio, | | que nos lo contéis os pido. | |
|
|
ARMILDO | La nobleza de la Corte | | en caballos andaluces | 635 | con mil vistosas libreas, | | lanzas, pajizas y azules | | salieron delante haciendo | | un largo escuadrón ilustre, | | que no es posible que en Persia | 640 | más riqueza el Soldán junte. | | Detrás, los hombres de guerra, | | con más armas que en el ayunque | | de Vulcano fabricaron, | | los que su acero sacuden. | 645 | Luego la guarda de España | | con yerros de Orán y Túnez | | en quien dando el claro sol | | la librea blanca y verde | | de los godos tanto sube | 650 | que un verde espino parece | | cuando flor blanca produce. | | Luego las doce estranjeras | | de Zelanda y Brandemburg, | | por dos hileras distintas | 655 | un ancho campo descubren, | | a quien seguían las fuentes | | que las dos Indias no encubren | | tantas piedras como llevan | | aunque sus entrañas busquen. | 660 | Después de insignias y mazas, | | chirimías, sacabuches, | | atabales y trompetas, | | más que a otras fiestas acuden. | | La hermosa Zara de Argel, | 665 | hija del rey Ben Adulfe, | | vestida al traje español, | | de flores la tierra cubre. | | Acompáñala Rodrigo | | y algunos moros que truje | 670 | que se bautizan con ella, | | todos Zaides y Gazules. | | Luego de cuchillas forma | | la guarda una excelsa cumbre | | con mil listones de nácar | 675 | de aquel fresno blanco pulen. | | Llegan a la santa iglesia | | donde ya el pueblo concurre | | a ver a Urbán su Arzobispo | | con mil clérigos y cruces. | 680 | Meten a Zara en la iglesia | | y a un alto teatro suben | | a donde la pila estaba; | | si me admiro no me culpes | | que cuando de un blanco velo | 685 | |
-fol. 380-
| dicen que un hombre desnuden | | no hay ojos que no se espanten | | ni pechos que no se turben. | | Recibió el agua de aquella | | paloma que entre las nubes | 690 | vio el Bautista en el Jordán | | entre mil cánticos dulces, | | y vuelta a vestir Rodrigo | | a Urbán pide que le añude | | en el lazo más estrecho, | 695 | que un alma entre dos infunde. | | Toma sus reales manos | | y apenas que les pregunte | | aguardan cuando responden | | lo que ya por fuerza cumplen. | 700 | Desto el amor de Rodrigo | | y su buen celo se arguye | | y más en las ricas fiestas | | con que el palacio se hunde. | | Y no hay porqué siendo mora | 705 | sus vasallos se disgusten, | | que antes le ha acertado el rey | | para que su Imperio dure. | | María tomó por nombre, | | que este nombre gracia influye | 710 | por la que nació en su nombre, | | aunque esta nació en otubre. | | Vuelve, Conde, hacia palacio, | | que no habrá quien te disculpe | | si no le besas la mano | 715 | por más que lo dificultes. | |
|
|
JULIÁN | Digo, Armildo generoso, | | que ir a besarla me agrada | | a la nueva bautizada | | y al nuevo amante su esposo, | 720 | y en muestras de mi placer, | | que no hay más parias que rinda, | | hoy, para dama, a Florinda | | quiero13 a la Reina
ofrecer; | | con ella podrá vivir | 725 | que pues ya el rey es casado, | | mi honor me tendrá guardado | | mientras le voy a servir. | |
|
|
ARMILDO | Aciertas notablemente, | | Conde, pues con eso alcanza | 730 | tu amor del rey la privanza. | |
|
|
JULIÁN | Yo soy al rey obediente, | | de lo que quisiere, gusto. | | Aquí te puedes quedar, | | hija, a servir a la Reina | 735 | que, como ya sabes, reina, | | fuera de ser fuerza, es justo, | | y mientras vivo en frontera. | |
|
|
FLORINDA | Señor, de cualquier manera | | os debo servir y amar. | 740 |
|
|
JULIÁN | Mal puedo yo entre los moros | | guardarte, que a una mujer | | más guarda se debe hacer | | que a millares de tesoros. | | ¿Quién mejor podrá en mi ausencia | 745 | guardar mi honra que el rey? | |
|
|
FLORINDA | Vuestra voluntad es ley | | y el silencio mi obediencia. | |
|
|
|
(Vanse. Entren rey de Argel,
BEN ADULFE y
ELVERIO, esclavo, y un esclavo cristiano y
ABRAIDO, moro.)
|
BEN ADULFE | Si en tanta desventura | | no queréis que me quite, | 750 | moros, reventaré por no quejarme. | | Zara en el mar perdida, | | Zara cautiva en Denia, | | torna a decir, cristiano, lo que pasa. | |
|
|
-fol. 381-
|
ELVERIO | Digo, rey generoso, | 755 | que en Denia era soldado | | del general Armildo | | cuando la galeota | | dio al través en la playa en una cala, | | y que dél fue cautiva. | 760 |
|
|
BEN ADULFE | ¿Que aquesto escucho siendo padre y viva? | | ¿Qué furias me engendraron, | | qué tigre, y a sus pechos | | me dio el sustento en tiernos años? | | ¿Cómo dura mi vida | 765 | oyendo tales nuevas? | |
|
|
ABRAIDO | Que dure14 es
bien para tomar venganza | | del mar y de la tierra, | | que entrambos son culpados. | | Haz, señor, que se apresten | 770 | tus ociosos navíos, | | tus fuertes galeotas, y corriendo | | de España las riberas, | | metan hasta Valencia tus banderas. | |
|
|
BEN ADULFE | ¡Oh, Abraido valeroso!, | 775 | en ti, preso Abén Búcar, | | se funda mi esperanza; | | no queda de mi sangre otra reliquia; | | ya cual Fénix concluyo, | | resucítame tú, que Argel es tuyo. | 780 |
|
|
|
(Salen
CÉLIMO y
ABÉN BÚCAR.)
|
ABÉN BÚCAR | Desde Toledo a Valencia | | y desde Valencia aquí, | | no sé si el viento por mí | | ha llegado a tu presencia; | | en fin, dejándole atrás | 785 | cual ves, estoy a tus pies. | |
|
|
ABRAIDO | Señor, Abén Búcar es, | | ¿qué es lo que mirando estás? | |
|
|
BEN ADULFE | Miro si contigo viene, | | sobrino, aquella mitad | 790 | de esta alma. |
|
|
ABÉN BÚCAR | Gran verdad | | amor en sus cosas tiene, | | de ser fuego le ha nacido | | este brío y ligereza, | | a cubrir de luto empieza, | 795 | rey de Argel, alma y vestido, | | que desde Denia a Toledo, | | un capitán español | | llevó tu hija y mi sol. | |
|
|
BEN ADULFE | ¡Tal oigo y con vida quedo! | 800 |
|
|
ABÉN BÚCAR | Pues mientras más escuchares | | irán creciendo por puntos. | |
|
|
BEN ADULFE | Dilos, Abén Búcar, juntos; | | si han de matarme, no pares. | |
|
|
ABÉN BÚCAR | Zara se ha vuelto cristiana | 805 | y es de Rodrigo mujer. | |
|
|
|
ABÉN BÚCAR | El que ha de ser | | |
-fol. 382-
| la pestilencia africana. | |
|
|
|
|
BEN ADULFE | ¡Oh, nunca nacido hubiera | 810 | o en naciendo decendiera | | desde la tierra al abismo! | | Cristiana y mujer de aquel | | que es nuestro enojo y castigo. | | Maldiga el cielo a Rodrigo | 815 | y a quien se junta con él. | |
|
|
ABRAIDO15 | Señor, llegado a este caso, | | le descubro la intención. | | Yo tuve a Zara afición, | | y aún hoy por Zara me abraso. | 820 | Dame tu gente, que quiero | | correr las costas de España | | por cuanto su margen baña | | el mar, a tus quejas fiero, | | que tocando aquí y allí, | 825 | haré presas hazañosas, | | aunque todas estas cosas | | no han de remediarme a mí. | |
|
|
ABÉN BÚCAR | Lo que Abraido te ha ofrecido, | | quiero también ofrecerte, | 830 | que Argel sabe de qué suerte | | por Zara estuve perdido. | | Entraré por el mar libre | | hasta sus calas angostas | | por cuanto lava en sus costas | 835 | desde Alicante a Colibre, | | y si por dicha te atreves | | a meter gente en España | | verás una loca hazaña | | y cumplirás lo que debes. | 840 |
|
|
BEN ADULFE | Por Alá que esta corona | | he de ver hecha pedazos, | | o han de poner estos brazos | | mis lunas en Barcelona, | | que aunque en Toledo metido, | 845 | al rey no puedo ofender, | | por lo menos dé a entender | | que siento el verme ofendido. | |
|
|
|
(Váyanse. Entre el
CONDE DON JULIÁN,
FLORINDA y
RODRIGO.)
|
JULIÁN | Con esto, señor, no tengo | | otra cosa que pediros, | 850 | que sola desta os prevengo. | |
|
|
RODRIGO | Bien podéis, Conde, partiros, | | pues acompañaros vengo. | |
|
|
JULIÁN | No pasará vuestra alteza | | desta sala. |
|
|
RODRIGO | ¿Cómo no? | 855 | Cubrid, Julián, la cabeza, | | tan bueno sois como yo. | |
|
|
JULIÁN | ¡Qué virtud, qué gentileza! | |
|
|
RODRIGO | Deudos somos y entre todos | | sola una sangre ha de haber | 860 | y un amor de varios modos. | |
|
|
JULIÁN | Vos me confirmáis el ser | | que me dejaron los godos, | | guarde esos años el cielo, | | Cava Florinda, a Dios queda, | 865 | que llevo grande consuelo | | en ver que Rodrigo hereda | | las virtudes de su abuelo. | |
|
|
FLORINDA | Así se conoce en él | | aquel divino valor | 870 | que en España cuentan dél. | | Guárdeos el cielo, señor, | | y vuelva con bien de Argel. | |
|
|
JULIÁN | Dadme esos pies diez mil veces. | |
|
|
RODRIGO | Conde, mis brazos os doy, | 875 | adiós, adiós. Ya pareces | | sombra, que aunque más me voy | | más junto a mí te apareces. | |
|
|
JULIÁN | Hija, el servicio te encargo | | de la reina, mi señora. | 880 |
|
|
FLORINDA | Dejadme, señor, el cargo. | |
|
|
RODRIGO | Bueno, a hablarla vuelve ahora, | | ¡oh, qué embajador tan largo! | |
|
|
JULIÁN | Quitándome está la vida, | | no sé cómo me despida, | 885 | |
-fol. 383-
| que el alma me está diciendo | | que hay grande mal en partiendo. | | Señor. |
|
|
RODRIGO | Terrible partida, | | ¿queréis algo, Julïán? | |
|
|
JULIÁN | Si acaso allá no me dan | 890 | audiencia y fe conviniente, | | ¿qué haré del rico presente? | |
|
|
RODRIGO | Andad, buen Conde, sí harán, | | que el rey de Argel tendrá gusto | | de saber que soy su yerno. | 895 |
|
|
JULIÁN | Dios os haga un rey muy justo. | |
|
|
RODRIGO | ¿Puede haber en el infierno | | pena de mayor disgusto? | | Ya se fue, ya se partió, | | apenas me atrevo a ver | 900 | la que por verme mató, | | que temo que ha de volver. | | ¿Qué es esto? ¡Cielos! ¿Soy yo, | | era yo aquel que adoraba | | en Zara desde aquel día | 905 | que tiernamente llamaba | | la mi querida María? | | ¿Tanto amor tan presto acaba? | | Mas que mucho que se acabe | | la Cava, si acabar sabe | 910 | las vidas. ¡Oh, Cava fuerte, | | que de mi vida y mi muerte, | | eres fortaleza y llave! | | A hablarla voy, tiemblo, dudo. | | ¿Qué es esto?, ¿de qué estoy mudo | 915 | si no es de tanta mudanza? | | Ánimo, dulce esperanza, | | creed vos lo que amor pudo. | | ¡Qué cobarde estoy después | | que la vi! Sin duda tiene | 920 | toda mi fuerza a sus pies. | | Dicen que amor fuego es, | | ¿cómo tan helado viene? | | Suele del rey la presencia | | turbar al que viene a hablarle. | 925 | ¡Oh, qué estraña diferencia! | | ¡Que dé una mujer audiencia, | | y un rey de turbado calle! | | Mas ya entiendo lo que fue, | | que como todo me di | 930 | y a su pecho me entregué | | estoyme mirando a mí | | adonde verla pensé. | |
|
|
FLORINDA | Válame Dios, ¿qué tendrá | | el rey que temblando está? | 935 | Maldito mi talle sea | | si por dicha me desea. | |
|
|
RODRIGO | Qué estraña pasión me da. | | Llega, Cava, por tu vida, | | quita esta trenza a este cuello. | 940 |
|
|
FLORINDA | ¡Jesús!, señor, está asida | | de fuerte. |
|
|
RODRIGO | (Cógela, en llegando.) | Mas de un cabello | | esta alma, dulce homicida. | |
|
|
|
RODRIGO | Pues desato | | la trenza, y no te me enojes. | 945 |
|
|
FLORINDA | Temor las manos me ata, | | no acierto. |
|
|
RODRIGO | ¿De qué te encoges, | | matas y huyes, ingrata? | |
|
|
FLORINDA | ¿Cómo, señor, yo te he muerto? | | Suelta, que la Reina viene. | 950 |
|
|
RODRIGO | (Suéltala.) | Que me verá muerto es cierto, | | no viene, por Dios. |
|
|
|
|
FLORINDA | No acierto. | | ¡Ah, padre! Tu confïanza | | en este punto me ha puesto. | 955 |
|
|
RODRIGO | Burlaste al fin mi esperanza, | | ánimo, pecho, ¿qué es esto?, | | quien no pretende no alcanza. | | Florinda, no es este gusto | | fuerza de mi inclinación | 960 | |
-fol. 384-
| ni querer lo que no es justo, | | por ser rey, sino pasión, | | gusta de un amor injusto, | | alabado del César | | te vi, comenceme arder, | 965 | resistime de mirar, | | cuanto menos que se ven, | | tanto más vine a pensar, | | pensé, pené, resistí, | | rendime y a ver volví, | 970 | volviendo a ver ardí más | | que aunque como yelo estás | | eres fuego para mí, | | mire al fin tanto que estoy | | abrasado de un deseo. | 975 | Esto busco y esto doy, | | España es mía y será | | harto más suya que mía, | | que ni el oro nacerá | | en la India ni el mar cría | 980 | perla que a tus pies no está, | | piensa que a ti te ha de dar, | | su mina el oro, el diamante | | su luz, sus perlas el mar, | | que quien tiene un rey amante | 985 | diamantes puede pisar, | | lugar habrá de gozarte, | | y tú me podrás servir, | | haré yo licencia darte | | para venirme a vestir, | 990 | darásmela si he de hablarte; | | con esta ocasión eché | | a tu padre de Toledo. | | ¿Qué me respondes? |
|
|
FLORINDA | ¿Qué es esto? | | Vuestra alteza, agora quedo | 995 | aunque mi padre se fue. | |
|
|
|
FLORINDA | Señor, | | la fuerza de un grande amor | | consiste en obedecer | | un rey a una vil mujer. | 1000 |
|
|
|
|
RODRIGO | Tu serás obedecida, | | a fe de godo cristiano. | |
|
|
|
|
FLORINDA | Pues no me pidas la mano, | 1005 | señor, en toda tu vida. | |
|
|
|
FLORINDA | Pues que tan bien obedeces, | | déjame ir. |
|
|
|
|
RODRIGO | Vuelve, que enfïereces, | 1010 | desdén, como amor en mí. | |
|
|
FLORINDA | ¿Pues cómo quieres que digan | | que quiebras el juramento | | con que los reyes se obligan? | |
|
|
RODRIGO | Palabras de cumplimiento, | 1015 | hermosa Cava, no obligan, | | cüanto más, que no jure. | |
|
|
FLORINDA | De un rey la palabra es obra | | por de burlas que la dé. | |
|
|
RODRIGO | Pues si mi palabra es obra, | 1020 | ¿cómo es palabra mi fe? | |
|
|
FLORINDA | Muy pesado estás, Rodrigo, | | voyme huyendo. |
|
|
RODRIGO | Yo te sigo | | y con razón voy tras ti | | porque me llevas a mí, | 1025 | que sin ti no estoy conmigo. | |
|
|