Égloga o farsa del nacimiento de nuestro redentor Jesucristo fecha por Lucas Fernández |
|
En la cual se introducen tres pastores y un ermitaño. Los cuales son llamados: BONIFACIO, GIL, MARCELO, y el ermitaño, MACARIO. Entra primero BONIFACIO alabándose y jatándose de ser zagal muy sabido, y muy polido y esforzado, y mañoso y de buen linaje. Y entra GIL, el cual gelo contradice y disfraza. Y el tercero recitador es MACARIO. Entra para darles esposición del nacimiento. Y el cuarto es MARCELO. El cual viene muy regocijado a contarles cómo es nacido ya el Salvador. Y finalmente se van todos a le adorar cantando el villancico que en fin es escrito, en canto de órgano. Et incipit feliciter sub correptione sancte matris ecclesiae.
|
BONIFACIO | Ya me revienta el gasajo | | por somo del pestorejo. | | Gran grolia siento en el cuajo; | | de aquí descrucio el trabajo | | el descuetro y sobrecejo. | 5 | ¡Digo, digo! ¡Cuál que estó! | | ¡Rellampigo! | | ¡Huy, ha! ¡Cuán ufano vo! | | Ñunca tal zagal se vio. | | ¡Más quellotro estó que un higo! | 10 |
| Trayo tanto del pracer | | dentro acá en las intenciones, | | que ño lo puedo asconder. | | La risa, sin detener, | | me rebosa a borbollones. | 15 | Ño hay zagal tan quellotrido | | en esta tierra, | | tan sabiondo ni entendido, | | tan lozano y tan garrido, | | aunque vayan a la sierra. | 20 |
| ¡Cómo ahúto barbihecho, | | maguer soy barbiponiente! | | Más que un dado soy perhecho, | | en cosa no so contrecho. | | Zagal soy huerte y valiente. | 25 | Las zagalas que me otean | | en l'igreja, | | ¡miafé! todas me desean, | | y con gran muedo se arrean | | por sobarme la pelleja. | 30 |
| En bodas y en cofradías | | siempre soy más remirado; | | en gasajos y alegrías, | | yendo a nuestras romerías, | | soy el más aventajado. | 35 | En todo el Val de Villoria, | | ni el Almuña, | | ño hay zagal de tal mamoria, | | y aun, si digo en vanigrolia, | | ño hay quien comigo conjuna. | 40 |
| En correr, saltar, luchar, | | naide me llega al zapato. | | Pues en cantar y bailar, | | y el caramillo tocar, | | siempre so el mejor del hato. | 45 | Porque a ferias y a mercados | | he yo ido, | | mil zagales curruchados | | he topado, y perchapados, | | mas siempre los he vencido. | 50 |
| Tengo jubón de frolete, | | sayo de cestrepicote, | | tengo cinto y caviñete, | | caperuza de ferrete, | | de sayal un buen capote, | 55 | fedegosa y dos zurrones, | | y cayado, | | llugas, pañicos, calzones, | | d'estopa dos camisones. | | ¡So gran pastor de ganado! | 60 |
|
|
|
GIL | ¡Nunca medres en la greña! | | ¡Maldiga Dios tu pelaje! | |
|
|
|
GIL | Di, ¿ño has vergüeña? | | Juro a diobre que o te reña. | |
|
|
BONIFACIO | ¿Qué habras, bruto salvaje? | 65 |
|
|
GIL | Di. ¿Por qué te vas loando, | | |
-[fol. XVIIv]-
| muy gozoso, | | y a ti mimismo alabando, | | y contigo mismo habrando, | | muy lloco y vanagrolloso? | 70 |
|
|
|
BONIFACIO | ¡Calla, calla en hora mala! | | Otro ruin, cuido, tenemos; | | cada cual hazcas se iguala. | | Si tú pides la alcabala, | | quizás que la partiremos. | 75 |
|
|
|
BONIFACIO | Más tú ¿quién sos? | | ¡Oixte, necio! | |
|
|
GIL | ¡Juro al cuerpo! ¡Ño de ños! | |
|
|
BONIFACIO | Atentai la lengua vos, | | ño habréis tanto por desprecio. | 80 |
|
|
|
|
|
|
|
GIL | Juro a san Hedro, quizá... | |
|
|
|
|
|
GIL | Ño puedo entender, zagal, | | ni percundo, | | tu enfingir de mayoral. | |
|
|
BONIFACIO | ¡A la he! Sabe que soy tal | | que ño hay mi par ni segundo. | 90 |
| Yo soy muy gran lluchador. | |
|
|
GIL | El que a Anteo destripó | | asmo yo que hu mayor. | |
|
|
|
GIL | Hulo el mostruo quél mató. | 95 |
|
|
|
GIL | ¡Ho, ho, ho! | | ¿Cómo estás tan panfarrón? | | Más que tú lo hu Absalón, | | mas di qué muerte murió. | 100 |
|
|
|
|
GIL | ¿Harto ño lo hu Narciso, | | el cual, como ñecio, quiso | | morirse de modorío? | 105 |
|
|
BONIFACIO | Tú debes tenerme en poco | | pues me hulgajas. | | Asmo cuido qu'estás lloco. | |
|
|
GIL | Ño sabes limpiarte'l moco, | | y yergues de nuevo barajas. | 110 |
|
|
|
BONIFACIO | Sé armar yo mil armandijas, | | ñagazas, llazos, cegeras, | | mil llagartos, llagartijas | | tomo, y otras sabandijas, | | cuervos, pásaras trigueras, | 115 | conejos y llebrastillas, | | y en la llosa | | me caen mil pasarillas | | sin armarlas en costillas, | | y aun derrabé una raposa. | 120 |
|
|
|
GIL | ¿Mamarás tú a muerde y sorbe | | una oveja o una cabra, | | sin quel mazcujar t'estorbe? | | Ea, ñaide ño se torbe, | | que ño sabéis dó va tabra. | 125 |
|
|
BONIFACIO | ¡Eso es, miafé, huerte cencia!; | | mas sin dudar | | digo, ha, que la nacencia | | jamás toviste sabencia | | cómo se ha de partear. | 130 |
|
|
|
GIL | ¿Trisquilarás tú una oveja | | sin llegar los pies al suelo, | | sin mordiscar la pelleja, | | sin que se caya guedeja, | | a pospelo y rodopelo? | 135 |
|
|
|
|
|
BONIFACIO | Yo también, ¿deso t'engrillas? | | Y aun sé saltar sin recelo. | |
|
|
GIL | Más salto que tú, mozuelo, | | y aún daré mil tombadillas. | 145 |
|
|
|
|
BONIFACIO | Pues días ha que ño lo he ducho, | | mas si me dusño el capucho | | más ñadaré que una trucha. | 150 |
|
|
|
-[fol. XVIIIr]-
|
GIL | Hora enfinges, Bonifacio. | |
|
|
BONIFACIO | Ay, ¿ño tengo d'enfengir | | de mi casta y gerenacio? | |
|
|
GIL | Rellátalo aquí despacio. | | Dexemos el peridir. | 155 |
|
|
BONIFACIO | Yo soy hijo del herrero | | de Rubiales, | | y nieto del meseguero. | | Prabos, Pascual y el gaitero | | son mis deudos caronales. | 160 |
| Y aun es mi madre senora | | la ermitaña de san Bricio. | |
|
|
GIL | Esa es gran embaïdora, | | gran dïabro, encantadora. | |
|
|
BONIFACIO | Muger es de gran bollicio. | 165 |
|
|
GIL | Medio bruxa asmo qu'es, | | y aun aosadas, | | que si buscarla querrés, | | cada noche la topéis | | por estas encrucijadas. | 170 |
| Una vez entré en su ermita, | | y porque llegué a un altabaque, | | corrió la vieja maldita | | por me azotar muy afrita. | | Por huir le solté un traque. | 175 | Dime si es caso del Papa | | este pecado, | | que allá me quedó la capa. | |
|
|
BONIFACIO | De pecado no se escapa | | si se te soltó en sagrado. | 180 |
|
|
|
GIL | ¡Qué ojos tien tan ñublosos, | | manantïales de vino, | | muy bermejos, pitañosos, | | lamparosos, lagañosos, | | siempre le lloran contino! | 185 | Pichel, jarro o cangilón, | | qu'ella toma | | con muy santa devoción, | | le pega tal suspirón | | que ño le dexa carcoma. | 190 |
|
|
|
|
GIL | ¡Cuán gran puta vieja es ella! | | Peor es que Celestina. | 200 |
|
|
|
BONIFACIO | Sabe hacer bollo maimón, | | y hace asbondo sahumerios | | de las barbas del cabrón. | | Toparl'has hecha visión | | de noche en los ceminterios. | 205 | Tiene soga de ahorcado, | | y de sus dientes; | | las burras ha encomendado | | y de los llobos librado. | |
|
|
GIL | ¡Ah, ruin seas tú y tus parientes! | 210 |
|
|
|
BONIFACIO | ¿Tienes tú otros mijores? | |
|
|
GIL | Todos somos de un terruño, | | baxos, altos y mayores, | | pobres, ricos y senores, | | de Aldrán viene todo alcuño. | 215 | Vencivos, don zahareño, | | ¡por san Vasco! | |
|
|
|
GIL | Pues quédate adiós, que un sueño | | vo a dormir tras un carrasco. | 220 |
|
|
|
|
GIL | ¡Pardiós! iré | | qu'estoy todo amodorrado. | |
|
|
BONIFACIO | Ño irás, que yo te terné. | |
|
|
GIL | Pues aquí me arrojaré, | | y amajadaré de grado. | 225 |
|
|
BONIFACIO | ¿Tú ño ves que te hurtarán | | la churumbella | | y que los llobos vernán | | al ganado, y matarlo han? | | Vela, zagal, vela, vela. | 230 |
| ¿Ño sabes que por dormir | | muchos zagales perdieron | | sus rebaños sin sentir? | | Hacienda, fama y vivir | | |
-[fol. XVIIIv]-
| soñando la consumieron. | 235 |
|
|
GIL | ¿Qué rotrónicas que cantas? | | Di quién son, | | que me asombras y me espantas. | |
|
|
BONIFACIO | ¡Yergue d'í! ¿Ño te levantas? | | ¿Ño te niembras de Sansón, | 240 |
| y de Esaú, que perdió | | por dormir lanza y barril? | | Y aun Judic descabezó | | a Holofernes, y libró | | su pueblo de mano vil. | 245 | Isboset descabezado | | dizcas hu, | | por dormir muy sosegado, | | y el buen Tobías cegado. | | ¿Por qué ño te yergues tú? | 250 |
| Y al otro que por la cholla | | todo el cravo le chaparon; | | por eso, duerme y resolla, | | bien como burra que atolla, | | que allí muerto le dexaron. | 255 |
|
|
GIL | ¡Ño me persigas ya más, | | tirte d'í! | |
|
|
BONIFACIO | ¡Juro a mí! ¡Tú t'erguirás! | |
|
|
|
|
GIL | ¿Qué me quieres? Vesme aquí. | 260 |
|
|
|
BONIFACIO | ¡Dios, que tienes ruines mañas! | | Espereza y echa el sueño, | | y espabila las pestañas. | |
|
|
GIL | Que me praz ya, pues te ensañas, | | mas desecha el bronco y ceño. | 265 |
|
|
|
|
|
MACARIO | ¿Dó va el camino? | | ¿Por acá, o por allá? | | Por caridad me mostrá, | | que con la noche no atino. | 270 |
|
|
|
BONIFACIO | ¿Quién sois que a tal hora andáis? | |
|
|
MACARIO | Ermitaño en San Ginés | | so yo. |
|
|
|
|
BONIFACIO | ¿Y dó camináis? | | Cuido que trampa traéis. | 275 |
|
|
|
|
BONIFACIO | Mas San Hilario a mi ver. | 280 |
|
|
|
MACARIO | No queráis ansí hablar, | | pastorcicos malcriados. | |
|
|
|
|
MACARIO | No hables ansí, compañero. | |
|
|
GIL | Bien semejás costumero | | en vuestra obra mesurada. | 290 |
|
|
|
[BONIFACIO | Dime, ¿es éste fray Zorrón, | | el que andaba estotros días | | con muy santa devoción | | para la composición | | desplumando cofradías? | 295 |
|
|
GIL | Va a ganar el san Perdón, | | qu'es fray Egidio. | |
|
|
|
|
GIL | Mas quizás qu'es l'escolar | | que echó el nubrado y pedrisco | | antaño en nuestro llugar. | |
|
|
|
|
|
GIL | ¿Vos sois Pedro de Ordimalas? | | ¿O Matihuelo? | |
|
|
MACARIO | Oh, pastor, ¿cómo te igualas? | | De ruindad te nacen alas. | |
|
|
BONIFACIO | Llegá, démosle sin duelo. | 310 |
|
|
|
MACARIO | No lleguéis a mí, pastores. | |
|
|
GIL | Pues ¿por qué nos ultrajáis? | | A otros muchos senores | | hacemos burlas mayores; | | vos, ¿por qué vos enojáis? | 315 |
|
|
MACARIO | No es tiempo ya más de estar | | en burletas, | | que Dios no puede tardar | | |
-[fol. XIXr]-
| que no venga ya a encarnar, | | según hallo en los profetas. | 320 |
|
|
|
BONIFACIO | ¿Pues sois sacristán o abad? | | ¿Qué cosa es encarnación? | |
|
|
MACARIO | La santa divinidad | | tomar nuestra humanidad | | para nuestra salvación. | 325 |
|
|
GIL | ¿Dios y Hombre se ha de hacer | | todo yunto? | | Ño hay quien vos pueda entender. | |
|
|
MACARIO | Dos naturas han de ser | | puestas en punta de un punto. | 330 |
|
|
|
BONIFACIO | ¿Sabéislo de cierto, o no, | | que encarnará Dios celeste? | |
|
|
MACARIO | Él mesmo lo reveló | | a Adán luego que pecó | | nel Paraíso terreste. | 335 | Y en figuras dio señal | | su advenimiento | | en el arco celestial, | | y en la sierpe de metal | | nos dio gran conocimiento. | 340 |
| Y en el arca de Noé | | y en el cordero pascual, | | y aun en Isac, el cual fue | | obediente. |
|
|
BONIFACIO | | | quen mi vida no oí tal. | 345 |
|
|
MACARIO | Y a Abrahán, varón prudente, | | prometió | | de venir de su simiente; | | y a David, gran rey valiente, | | lo mesmo le concedió. | 350 |
| Osé y Baruch, Geremías, | | nos escriben que verná, | | Miqueas y Malaquías, | | Sofonías y Esaías, | | y aun diz que no tardará. | 355 |
|
|
GIL | Pues ¿por qué ha tanto tardado, | | padre senor? | |
|
|
MACARIO | Por que fuese bien llorado | | aquel muy viejo pecado | | que hizo Adán con deshonor. | 360 |
|
|
|
MARCELO | ¡Buenas nuevas! ¡Nuevas buenas! | |
|
|
|
|
MARCELO | ¡De gozo llenas! | | ¡Descruciemos ya de penas, | | qu'es Cristo nacido ya! | 365 |
|
|
|
|
|
BONIFACIO | Hora Dios de ti nos llibre. | |
|
|
|
|
GIL | Dinos, dinos, dinos hora | | si burlas o si departes. | |
|
|
MARCELO | ¿Ño vos digo que no ha un hora | | que un ángel vino a deshora, | | cantando por dulces artes? | 375 |
|
|
BONIFACIO | ¿Y qué te dixo, Marcelo? | | ¡Ea, ea! | |
|
|
MARCELO | ¡Que Dios nació en este suelo! | |
|
|
GIL | ¿Y de quién? Dilo, mozuelo. | |
|
|
MARCELO | De una virgen galilea. | 380 |
|
|
|
|
MARCELO | ¡Alahé, virgen lo parió, | | y virgen hu en concebir, | | y virgen en producir | | el fruto que concebió! | 385 | Y siempre virgen quedó | | y será, | | y fue desde que nació, | | porque ansí se profetó, | | y ansí permanecerá. | 390 |
|
|
|
MACARIO | Bendito el Dios de Israel, | | que a su pueblo visitó, | | pues quel gran Emanüel, | | profetado en Danïel, | | por salvarnos ya nació. | 395 | Engendren los corazones | | nueva fe. | | Aviven las devociones | | con muy santas intenciones. | |
|
|
GIL | ¿Y otra ley hay, digo, o qué? | 400 |
|
|
|
MACARIO | Ya dos leyes son pasadas. | | La una fue de natura | | |
-[fol. XIXv]-
| y la otra sus pisadas | | guió por sendas holladas | | de la Sagrada Escritura. | 405 | De gracia es la tercera ley, | | más verdadera, | | la cual este santo Rey, | | como amador de su grey, | | hoy nos dió con paz entera. | 410 |
|
|
|
BONIFACIO | ¿Qué te parece, di, Gil, | | del padre cómo llatina? | |
|
|
GIL | ¡Al dïabro! Es muy sotil. | | Bien semeja, en su mongil, | | qu'es hombre que bien decrina. | 415 |
|
|
MACARIO | Pastorcicos inocentes, | | contemplad | | los misterios excelentes | | questa noche son presentes | | en Bethlén esa ciudad. | 420 |
| ¡Oh gloria de nueva gloria! | | ¡Oh inmensa paz de paz! | | ¡Oh vitoria de vitoria!, | | do fallece la memoria | | con memoria de tal haz, | 425 | ¿Dónde están ya mis sentidos? | | Yo, ¿quién soy? | | ¡En gozo son convertidos | | nuestros llantos y gemidos, | | todos este día de hoy! | 430 |
| Rompan, rómpanse mis venas | | y riésguense mis entrañas | | con placer, pues que las penas | | son ya gloria, y las cadenas, | | libertades muy estrañas. | 435 | Vuélvase mi voz de hierro, | | y dé pregón | | que se destierre el destierro | | del error de aquel gran yerro | | que nos causó el gran dragón. | 440 |
| Vuélvanse mis ojos fuentes, | | viertan agua de alegría. | | Mis cabellos y mis dientes | | vuélvanse en lenguas prudentes, | | den gloria a Dios en este día. | 445 | Mis miembros envejecidos, | | ya cansados, | | muestren gozos muy crecidos, | | pues que son ya fenecidos | | los dolores y cuidados. | 450 |
|
|
|
BONIFACIO | ¡Mucho estáis de glorïana, | | miafe ya, padre Macario! | | Echado habéis una cana. | | Yo vos juro a Santillana | | que os percundió grande adario. | 455 |
|
|
GIL | Quiero's yo'ra pespuntar | | una ñota: | | ¿A qué quiso Dios baxar | | a aqueste mundo a encarnar? | | Desto ño sabréis vos jota. | 460 |
| Qui propter nos homines et propter nostram | salutem descendit de celis et incarnatus est | de Spiritu Sancto ex Maria virgine. |
|
|
|
(Aquí se han de fincar de rodillas todos cuatro y cantar en canto de órgano:)
|
|
Et homo factum est; et homo factum est; et homo factum est.
|
|
[MACARIO] | ¿Tiénesme agora entendido? | |
|
|
BONIFACIO | Sí, que a la igreja he andado, | | y zagal soy bien sabido, | | y hasta la g he aprendido, | | sino que se me ha olvidado. | 465 |
|
|
GIL | También yo en ñuestro llugar | | hue monacillo, | | y porque me quiso azotar | | el sacristán tras l'altar, | | di al dïabro el caramillo. | 470 |
|
|
|
|
MACARIO | Que no quiero yo atinar | | tus desatinos. | |
|
|
|
|
BONIFACIO | ¿Qué aprovecha encarnación? | | Dezí, dezí la verdad. | |
|
|
|
|
MACARIO | La inmensa Trinidad. | 485 | Mas hallarás a la llana: | | sólo el Hijo | | tomó nuestra carne humana, | | de la cual la bondad mana, | | para matar el litijo. | 490 |
|
|
|
BONIFACIO | Por merced, que nos digáis | | dónde vien su parentela. | |
|
|
MACARIO | ¡Gran cosa me preguntáis! | |
|
|
BONIFACIO | Miafé ¿ya trastabilláis? | | ¡Que ño acierta, Dios te duela! | 495 |
|
|
MACARIO | Su padre sabed qu'es Dios | | y de consuno. | | Él con Él es, sin ser dos. | |
|
|
GIL | ¡Espantáisme, juro a ños! | |
|
|
MACARIO | Sábete qu'es trino y uno. | 500 |
|
|
|
BONIFACIO | De la madre vos pregunto | | si es del tribu de Rubén, | | o de Ogad, según barrunto, | | o de Aser. ¿Caí a punto? | |
|
|
GIL | ¿De Manasé, cuido bien? | 505 |
|
|
BONIFACIO | ¿De Josep o Neptalín, | | o Zabulón? | | ¿De Leví, o Benjamín? | | ¿O viene quizás que al fin | | de Isacar, o Simeón? | 510 |
|
|
|
MACARIO | Dígote cierto en verdá | | que viene por línea reta | | del gran tribu de Judá. | |
|
|
GIL | ¡A la hé, miafé, digo ha! | | quesa es casta bien perheta. | 515 |
|
|
MACARIO | Cierto son santos varones | | y prudentes. | | Son de reïs sus naciones, | | de nobles generaciones | | de Dios siervos y obedientes. | 520 |
|
|
|
BONIFACIO | Y dezí, ¿dó hu encarnado? | |
|
|
MACARIO | En el vientre virginal, | | el cual es huerto cerrado | | y sagrario consagrado | | del tesoro divinal. | 525 | Es cátedra imperïal | | del Rey eterno. | | Es el jardín celestial; | | ésta es la gema oriental | | con la cual gime'l infierno. | 530 |
|
|
|
GIL | El ñombre desa doncella | | vos nos decid. |
|
|
MACARIO | Es María, | | sobre todas la más bella, | | del mar lucero y estrella | | que a los navegantes guía. | 535 | Del sol está cobijada, | | y su corona | | de doce estrellas bordada. | | En la luna está sentada; | | de los cielos es matrona. | 540 |
| Esta es la muy poderosa | | quel poder tiene en su mano. | | Esta es la perla preciosa, | | generosa y más graciosa | | que fue en el género humano. | 545 | Este es el cofre cerrado | | del tesoro. | | Es relicario sagrado; | | es santüario ensalzado, | | es espejo donde adoro. | 550 |
|
|
|
MARCELO | Es rosa entre las espinas, | | según cuenta ñuestro crego. | | Es frol de las cravellinas, | | olor de azucenas finas | | que da dulzor de sosiego. | 555 | Tota pulchra inmaculata | | dizcas es, | | et ab eterno creata. | | Benedicta y más beata | | asmo no la conocéis. | 560 |
|
|
|
MACARIO | ¿Y hasla visto tú, zagal? | |
|
|
MARCELO | ¿Ño's digo que ya la he visto? | | |
-[fol. XXv]-
| Su haz santa, angelical, | | en Bethlén so un portal, | | y a su hijo Iesu Cristo. | 565 | Y con dolor y mancilla, | | sin dudar, | | me arremeto acá a la villa, | | a mercar una mantilla | | para su hijo empañar. | 570 |
|
|
|
MACARIO | ¡O altitudo diviciarum | | sciencie et sapiencie Dei! | | ¡O delicie deliciarum! | | ¡O sciencie immense scienciarum! | |
|
|
MARCELO | ¿Espantaisvos? Digo ¿hey? | 575 | Pues n'un pesebre está echado | | este gran rey, | | y de heno cobijado, | | y con frío afrigulado | | entre una burra y un buey. | 580 |
|
|
|
GIL | Los ángeles gasajosos | | andan esta madrugada, | | y los cielos muy graciosos, | | planetas, sinos gozosos. | |
|
|
|
MARCELO | Yo en los elementos siento | | placentorio. | |
|
|
GIL | Vamos sin detenimiento | | ver tan santo nacimiento, | | pues que a todos es notorio. | 590 |
(Fin.)
|
|
|
MACARIO | Vamos, hijos, no paremos | | pues no es razón de parar. | |
|
|
MARCELO | ¿Ño's digo que le llevemos | | algo con que le empañemos? | |
|
|
BONIFACIO | Mi gabán le quiero dar. | 595 |
|
|
|
|
MACARIO | Pues ¡sus!, ¡todos a cantar | | con voluntad muy graciosa! | 600 |
|
|
|
(Villancico.)
|
| Verbum caro factum est | | alleluya, | | et habitauit in nobis | | alleluya, alleluya. | |
| Manifiesto a todos sea | 605 | quest'es nuestro Dios eterno, | | nacido chiquito y tierno | | de una virgen galilea. | | Luz del pueblo de Judea, | | salvador y guarda suya. | 610 | Alleluya, alleluya. | |
| Ab eterno fue engendrado | | este verbo divinal. | | Hoy del vientre virginal | | nació de carne humanado. | 615 | Nuestra flaqueza ha esforzado | | con la suma bondad suya. | | Alleluya, alleluya. | |
| Procedió bien como esposo | | de su tálamo real. | 620 | Su majestad celestial | | nos muestra muy amoroso. | | Hoy destruye al envidioso | | con toda la maldad suya. | | Alleluya, alleluya. | 625 |
| Este's el Dios de Dios vero. | | Este's lumbre de la lumbre, | | que quita la servidumbre | | agora hecho cordero. | | Este, puesto en el madero, | 630 | hará al demoño que huya. | | Alleluya, alleluya. | |
| Este's el Dios de Abrahán, | | Dios de Isac, Dios de Jacó, | | y el Dios quel mundo formó | 635 | sin trabajo y sin afán. | | Goce, gócese ya Adán, | | pues dio sin la culpa suya. | | Alleluya, alleluya. | |
| Y ansí todos nos gocemos | 640 | con este gozo profundo. | | Hoy se goce todo el mundo | | pues que a Dios con nos tenemos. | | Toda maldad desechemos. | | La ponzoña se destruya. | 645 | Alleluya, alleluya. | |
|
|