Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.
Indice


 

51

Daferna (taberna), denda (tienda), dorre (torre), etc.

 

52

«L'auge de Caubous n'a jamais contenu que les ollae de terre ou de verre dans lesquelles on déposait les cendres des morts mêlées d'os à demi-calcinés, de petits coquillages, d'écailles d'huitres ou de mollusques, de dents animales ou humaines.» Sacaze, ibid.

 

53

Tomo IV, pág. 136.

 

54

Javierre del Obispo, Javierregay, Javierrelatre, Javierrillo. En los documentos latinos de la Edad Media, estos y otros pueblos se denominan Escaberri y Esceberri, idénticos por sus elementos componentes al vocablo éuscaro eche berri (casa nueva).

 

55

Torboln=tai gei/tonej Zaxanqai/wn. Iber., 10.

 

56

La Símbolo tenía en ciertos casos valor de a, como ya noté sobre las leyendas numismáticas de Jelsa y de Orrit.

 

57

«Eadem inscriptio exstat in drachmis Emporitanis supra n. 5, 18, 19. Unde Zobelius coniecit Salirinensem gentem ibericam eam esse, quae in vicinia Massiliae habitasse putanda sit; similes enim esse denarios hosce drachmae Emporitanae supra dictae. Qui fuerint Salirin(enses) cum Ilerdensibus, ut videntur, foedere iuncti ignotum est Salauris apud Avienum memoratur v. 513 aliquo inter Barcinonem et Tarraconem loco.» Hübner, Monum., 30 b.

 

58

Ora mar., 496-503.

 

59

Epigr. IV, 42.

 

60

Pun. I, 437-439.

Indice