Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.
 

551

Según esto, se ve que escribía en 1808.

 

552

Damos aquí dos cartas que se refieren a la impresión de Las falsas piedades, y que no carecen de interés.

Muy Reverendo Padre: -Muy señor mío y de mi estimación, la de V. P. M. R. 27 de agosto de 1787, me da una verdadera idea de sus sublimes talentos, correspondiente a la que formó de la obra titulada: Falsas piedades, que por manos de mi antiguo amigo el doctor don Juan Josef de los Rios y Terau, dignidad de arcediano de la Santa Iglesia de Santiago, me dedica V. P. M. R., y yo admití habiéndome resistido a aceptar otras muchas que sus autores solicitaron con empeño ponerlas bajo mi protección. -Algunas útiles e instructivas noticias se hubieran aumentado a este libro, si hubiese tiempo, y V. P. M. R. residiese en la Corte; pero por no demorar la impresión, don Nicolás de Ribera, como se lo expuso a mi arcediano, se quedaron en deseos. Téngolo de servir a V. P. M. R. en cuanto me ocupe; y mientras no llega este caso, pido a Dios guarde a V. P. M. R. muchos años. Madrid, 9 de abril de 1788. -Mayor servidor, Duque de San Carlos. -M. R. P. Fray Sebastián Díaz. -Santiago de Chile. -Señor Arcediano don don Juan Terán de los Ríos. -Mi muy amado y venerado señor: Va el manuscrito de Las falsas piedades, que Vuestra Señoría (sin merecimiento mío) ha dispuesto remitir a Madrid, para que allí se imprima. -Él no puede dejar de llevar algún poco de desaliño en la ortografía; porque es invencible en los amanuenses la propiedad de arrastrar la mano a lo que tienen de costumbre, por más prolijidad que yo gaste en prevenirlos, y en dictarles casi letra por letra, y por más exactitud de corrección que tenga después el original para la copia, si infinitas veces se copiase, infinitas veces sucedería lo mismo y enmendar todos los hierros de cualquiera de las copias sería llenarlas todas de borrones. Por lo que me he contentado con que a estos no lo queden erratas de consideración o que puedan dar trabajo, seguro de que la pericia, o integridad con que se manejan las oficinas de la Europa, depurará fácilmente, al tiempo de la impresión, este manuscrito, especialmente de algunas comas, que la mano del copiante, o de no sé quién, introdujo de más en medio de las cláusulas. -Para lo demás de esta depuración se podrán tener presentes tres reglas de mi ortografía, 1.ª: no usar letras duplicadas, ni interposición de algunas que no hayan de sonar. 2.ª: en las pronunciaciones fuertes de vocales posteriores, no escribir x sino cuando es e o es i, y j cuando es algunas de las otras letras. 3.ª: habiendo de sonar como dos ue, o ui no poner antes q sino c. -Sin embargo, si no se acomodasen a este sistema, podrán seguir el que les parezca mejor, con tal que guarden uniformidad. -En las puntuaciones mayores de puntos, dos puntos, punto y coma, no se necesita cuidado, porque todas en este original están como deben; aún para los menores, o comas no se ha menester mucho, y esto más para dejarlas superfluas que para añadir los que falten. También será corto el cuidado de las letras, con que se deben escribir las dicciones, aunque se ajusten a mi sistema, porque son pocos los defectos de esta clase, que se encuentran en la copia. -Siendo gusto de Vuestra Señoría, puede prevenir que se estampe la obra en la oficina del doctor don Joaquín de Ibarra: que sea en tomo de cuarto, y con los caracteres (u otros de su tamaño y limpieza), con que se formó el prólogo de la nueva impresión del diccionario de la lengua castellana en un volumen hecho en aquella oficina. -Con respecto de que mi prelacía es independiente de esta provincia se habrá de pedir la licencia de la Religión al muy reverendo padre provincial de aquella, donde se hace la impresión de mi libro. -Sobre todo ya sabe Vuestra Señoría la suma importancia de absolver muy prontamente el negocio de la impresión de esta obra; y que serían muchos los perjuicios de cualquiera demora que yo padeciese en salir de esto. -Desea a Vuestra Señoría mucha vida, y satisfacciones. -Su más amante siervo y capellán. -Recolección Dominicana y diciembre 1.º de 86.