261
La oración puede ser clara y probable; esto es, no decir ni más ni menos de lo que conviene, como dijo poco ha con autoridad de Cicerón. Lo que se añade al razonamiento sobre estas dos virtudes, se llama adorno. [Según noticia de] Rollin.
262
Esta comparación, como tomada de cosa muy remota, y que no todos entienden, es obscura.
263
Ésta es la primera significación de la voz entimema; y en segundo lugar significa cierta manera de argumentación.
264
Dice en las palabras propias por razón de la hipérbole, hipérbaton, perífrasis y enigma, que cuenta entre los tropos; aunque más propiamente deben llamarse figuras: en los cuales no hay ninguna mutación o traslación de palabras. Por otra parte, la mutación es el constitutivo del tropo.
265
Aquí nota Rollin que no hay cosa animada; porque aunque el remolino del polo vertex está en la cabeza, que es parte animada, él no es animado.
266
[«muchos» en el original (N. del E.)]
267
En lugar de Júpiter.
268
En lugar de Eneas.
269
Esto es, Quirón, anciano maestro, y Aquiles su valeroso discípulo.
270
Esto es, que rara vez sucede que la prosa toda ella sea alegórica; pues esto es peculiar de la poesía.