Acto I
|
|
Salen EL CONDE
PALATINO; FEDERICO,
inglés; ALBERTO,
bohemio.
|
PALATINO |
Traednos sillas aquí, |
|
aunque negociar sentado |
|
en tiempo tan ocupado |
|
es digno de culpa en mí; |
|
que anda nuestra autoridad |
5 |
con ser arbitrio del Papa |
|
de suerte que no se escapa |
|
de la común libertad. |
|
¡Bueno es que los electores |
|
|
-fol. 180r- |
del Imperio no podamos |
10 |
vivir si no es que le damos |
|
a todos los pretensores! |
|
Alguno se ha de perder |
|
y alguno se ha de ganar. |
|
|
|
FEDERICO |
Ya os podéis, Conde, sentar, |
15 |
que nadie os viene a ofender. |
|
|
|
PALATINO |
Sentareme satisfecho, |
|
que sois discretos los dos. |
|
|
|
|
(Siéntanse los tres.)
|
ALBERTO |
Los imperios son de Dios: |
|
él sabe el mejor derecho. |
20 |
|
|
PALATINO |
¡Pluguiera a Dios que elegido |
|
en Constantinopla fuera! |
|
|
|
|
PALATINO |
Justo, Federico, ha sido. |
|
|
|
FEDERICO |
Si por estar ya de paso |
25 |
para entrar en la elección |
|
te habemos dado ocasión |
|
de haberte enojado acaso: |
|
pide caballo, que aquí |
|
ya no venimos a hablarte |
30 |
sino solo a acompañarte. |
|
|
|
|
FEDERICO |
Las partes del grande hermano |
|
del rey inglés, mi señor, |
|
son la justicia mayor |
35 |
para el Imperio Romano, |
|
aunque Alberto se confía |
|
en las del bohemio Otón. |
|
|
|
ALBERTO |
Y pienso que en mi razón |
|
está vuestra señoría. |
40 |
|
|
|
(Sale UN
PAJE.)
|
|
|
|
PALATINO |
Ya vendrá a causarnos miedo. |
|
|
|
FEDERICO |
¿Quién puede dártele a
ti? |
|
|
|
|
(Sale DON JUAN DE
TOLEDO.)
|
TOLEDO |
Beso a vuestras señorías |
45 |
las manos. |
|
|
|
TOLEDO |
A lo menos lo habré sido |
|
más tarde que hoy otros días, |
|
siendo hoy el último en quien |
|
se ha de ver nuestro deseo, |
50 |
aunque por sin duda creo |
|
que España lo pase bien. |
|
Que el haber sido elegido |
|
don Alonso en Franconfordia |
|
a la presente discordia |
55 |
pone silencio y olvido. |
|
|
|
PALATINO |
No hubiera dificultad |
|
que el rey español lo fuera |
|
si a coronarse6
viniera |
|
a la sagrada ciudad, |
60 |
pero, como se ha tardado, |
|
está el negocio indeciso. |
|
|
|
TOLEDO |
Confieso que fue remiso |
|
pero que no fue culpado: |
|
que las guerras de los moros |
65 |
de Murcia y Andalucía |
|
le estorbaron cada día. |
|
|
|
ALBERTO |
Más su codicia y tesoros. |
|
|
|
TOLEDO |
¡Qué mayor que el del Imperio |
|
si el Rey, mi señor, pudiera! |
70 |
|
|
PALATINO |
Quien tuvo ocasión y espera, |
|
tarde llora. |
|
|
TOLEDO |
Algún misterio
|
|
encierran esas razones: |
|
mira, conde Palatino, |
|
que el rey español es digno |
75 |
de que su frente corones. |
|
|
|
PALATINO |
¿Tengo yo solo el poder? |
|
Otón, conmigo otros cinco. |
|
|
|
TOLEDO |
Como a España estés propinco, |
|
a España puedes vencer. |
80 |
Mira las partes que tiene, |
|
don Alonso, mi señor. |
|
|
|
PALATINO |
Conozco su gran valor |
|
y de los reyes que viene. |
|
|
|
TOLEDO |
Mira a su padre, Fernando, |
85 |
|
-fol. 180v- |
conquistador de Sevilla. |
|
|
|
PALATINO |
Fue7
del mundo maravilla, |
|
terror del morismo bando. |
|
|
|
TOLEDO |
Cuando en las letras confinas |
|
parte de ese buen deseo, |
90 |
no ha igualado Tolomeo |
|
a las tablas alfonsinas. |
|
Y este Alfonso que esculpidas |
|
tiene las mismas hazañas, |
|
también honra las Españas |
95 |
con las célebres Partidas. |
|
Pues por armas, ¿qué no ha
hecho, |
|
cercando el muro y adarve |
|
de las villas del Algarbe |
|
hasta dejarle deshecho? |
100 |
En Huelva y Gibraleón, |
|
Faro, Lechuel, Alcambín, |
|
Tabila y Castromarín |
|
ha sido español león. |
|
Pues por bien emparentado |
105 |
el santo rey Luis de Francia, |
|
ya tiene honrosa ganancia |
|
haberle sus prendas dado. |
|
Doña Blanca, hermosa y cuerda, |
|
es del príncipe mujer |
110 |
que rey de España ha de ser: |
|
don Fernando de la Cerda. |
|
Mira qué deudos se hallaron |
|
en Burgos al regocijo |
|
del Rey Santo el primer hijo, |
115 |
el que ya en París juraron: |
|
don Edüardo, sobrino |
|
de Alfonso, hijo de su hermana, |
|
de la corona britana |
|
sucesor famoso y digno; |
120 |
don Pedro, rey de Aragón; |
|
de Toledo, el arzobispo; |
|
de Astorga, Lugo y León, |
|
los dos hermanos del Rey, |
|
don Felipe y don Fadrique. |
125 |
Y porque también le aplique |
|
el defender nuestra ley, |
|
mira con qué santo celo |
|
honra la Iglesia, y del moro |
|
quita el precioso tesoro |
130 |
para la Reina del cielo. |
|
Por casamiento es razón |
|
que a otras muchas se adelante |
|
la reina doña Violante, |
|
hija del rey de Aragón. |
135 |
Si esto es ansí, Alfonso el Magno |
|
no es llamado sin misterio |
|
a vuestro Alemán Imperio, |
|
ni para el Reino Romano. |
|
|
|
FEDERICO |
Paso, español, poco a poco; |
140 |
que otros reyes hay tan buenos |
|
de tantas virtudes llenos... |
|
|
|
TOLEDO |
Inglés, en ninguno toco. |
|
De ninguno digo mal |
|
ni parece injusta ley |
145 |
que diga bien de mi rey |
|
como vasallo leal. |
|
Yo informo de lo que puedo |
|
al Conde y a los demás. |
|
|
|
FEDERICO |
Sí, pero ensálzasle más. |
150 |
|
|
TOLEDO |
Mas antes falto que excedo. |
|
Y de ti debo admirarme, |
|
pues no siendo rey tu dueño |
|
más de un estado pequeño |
|
que apenas pesa un adarme |
155 |
-porque es hermano segundo |
|
de tu rey de Ingalaterra- |
|
quiere, Luzbel en la tierra, |
|
ser emperador del mundo... |
|
Hasta el bohemio callando, |
160 |
siendo rey muy noble Otón..., |
|
y tú con menos razón |
|
estás arrogante hablando. |
|
¿En qué te fundas? |
|
|
FEDERICO |
¿Es poco
|
|
ser mi señor elegido |
165 |
como el tuyo? |
|
|
ALBERTO |
No ha podido
|
|
ser jurídico tampoco. |
|
|
-fol. 181r- |
Y si hasta ahora he callado |
|
no es porque al rey de Bohemia |
|
falta la virtud que premia |
170 |
al que della vive honrado, |
|
mas porque echaba de ver |
|
que el español nos decía |
|
lo que en don Alonso había, |
|
porque era bien menester. |
175 |
Pero yo, como he sabido |
|
que es tan conocido Otón, |
|
no quise en esta ocasión |
|
decir lo que es tan conocido: |
|
él será rey de romanos |
180 |
y emperador de alemanes. |
|
|
|
TOLEDO |
Cuando a Cerdas y Guzmanes |
|
y Toledos falten manos. |
|
|
|
FEDERICO |
Pues ¿puede dejar de ser |
|
que mi rey inglés lo sea? |
185 |
|
|
PALATINO |
Lo que cada cual desea |
|
da bien su lengua a entender. |
|
Cesad, que no se averigua |
|
esta cuistión por la espada. |
|
|
|
TOLEDO |
Ya estuviera averiguada |
190 |
a ser la costumbre antigua. |
|
¡Y ojalá que solo yo |
|
a los dos con ella aquí |
|
mostrara el valor que en mí |
|
la sangre española dio! |
195 |
¡Que yo sé si mi rey fuera |
|
con este acero eligido! |
|
|
|
|
ALBERTO |
En lo atrevido
|
|
sin verte te conociera; |
|
que Alberto8
soy, te advierto, |
200 |
y este, Federico, inglés. |
|
|
|
TOLEDO |
Yo lo supiera después |
|
que os hubiera a entrambos muerto: |
|
don Juan de Toledo soy. |
|
|
|
FEDERICO |
¿Y piénsasme poner miedo, |
205 |
si fuera todo Toledo? |
|
|
|
PALATINO |
Caballeros, yo me voy: |
|
el que quisiere me siga. |
|
|
|
|
|
TOLEDO |
Estoy por decir que no, |
210 |
pero al fin mi rey me obliga. |
|
|
|
|
ALBERTO |
Adiós.
|
|
¡Que ansí hable el que es más
flaco! |
|
|
|
TOLEDO |
Vive Dios que si la saco |
|
que me han de temblar los dos. |
215 |
|
|
|
(Sale MARGARITA,
dama, y RUGERO,
criado.)
|
MARGARITA |
¿Y qué?, ¿me dices que
tiene |
|
el español esperanza? |
|
|
|
RUGERO |
Si el deste imperio no alcanza, |
|
¿a quién del mundo conviene? |
|
|
|
MARGARITA |
Si por voto nuestro fuera, |
220 |
yo con mi gran voluntad, |
|
tú con tu fidelidad, |
|
¡quién duda que le tuviera! |
|
Mas ¿quïén está
más cerca |
|
de todos los pretensores? |
225 |
|
|
RUGERO |
Dicen que a los electores |
|
la gran corona se merca. |
|
Y vese que es gran maldad, |
|
y que el vulgo es atrevido |
|
pues de seis los tres han sido |
230 |
la flor de la Cristiandad |
|
y eclesiásticos, en fin. |
|
|
|
MARGARITA |
¿Dónde nació sino entre
ellos |
|
la simonía? |
|
|
RUGERO |
No es dellos
|
|
acto tan bárbaro y ruin |
235 |
sino de otra gente inicua |
|
que Dios deja de sus manos, |
|
que a prelados tan cristianos |
|
vana sospecha se aplica. |
|
|
|
MARGARITA |
Si la gracia pretendía |
240 |
comprar de Dios algún hombre, |
|
no hay Rugero que te asombre |
|
la corona deste día. |
|
Yo quïero don Juan tanto, |
|
aunque humilde mujer soy, |
245 |
que con el temor que estoy |
|
|
-fol. 181v- |
de ningún santo me espanto: |
|
el oro corrompedor |
|
no hay virtud que no contraste. |
|
|
|
RUGERO |
Basta, señora, que baste, |
250 |
para empresas del amor. |
|
Basta que acabe una guerra, |
|
basta que conquiste un muro, |
|
que ablande un juez más duro |
|
que el corazón de la tierra, |
255 |
pero en casos de tal peso, |
|
donde a Dios se teme tanto, |
|
que pongas duda me espanto |
|
de la verdad del suceso. |
|
|
|
MARGARITA |
¿Cómo se vino a eligir, |
260 |
Rugero, en esta ciudad, |
|
la Cesaria Majestad? |
|
|
|
RUGERO |
Es cargo de referir, |
|
mas, si gustas, oye. |
|
|
MARGARITA |
Di,
|
|
que saber la causa quiero. |
265 |
|
|
RUGERO |
Y yo, contándola, espero |
|
que has de entretenerte ansí: |
|
Constantino, el que llamaron |
|
«el Magno» por sus grandezas, |
|
nuevo Alejandro cristiano, |
270 |
gran defensor de la Iglesia, |
|
considerando que en Roma |
|
su imperial silla pudiera |
|
humillar la autoridad |
|
de su vicario y cabeza, |
275 |
dejole a Roma y a Italia |
|
y, dando al Asia la vuelta, |
|
la silla puso en Bizancio |
|
en edificios soberbia, |
|
por cuyo famoso nombre, |
280 |
tan digno de gloria eterna, |
|
Constantinopla se llama |
|
que los turcos señorean. |
|
Faltar de Italia su amparo |
|
fue causa triste y funesta |
285 |
que mil bárbaras naciones |
|
pusiesen los pies en ella. |
|
Scitas, vándalos, alanos |
|
su santa arena ensangrientan; |
|
longobardos y estragodos |
290 |
con mil góticas banderas. |
|
Alemania, España y Francia |
|
lloraron bien su miseria, |
|
mas como Italia ninguna |
|
de cuantas el sol pasea; |
295 |
que como cabeza fue |
|
del mundo en tiempo de César, |
|
los pies que a sus pies tenía |
|
se quisieron ver sobre ella. |
|
Iba el Pontífice Sumo |
300 |
de Atila huyendo la fuerza, |
|
que hasta las reliquias santas |
|
no perdonaba la guerra, |
|
tanto que fue menester |
|
que aquella noche en su tienda |
305 |
amenazase San Pedro |
|
su temeraria fiereza. |
|
Reinó Carlo Magno en Francia, |
|
bajó a Italia y echó della |
|
los longobardos y en paz |
310 |
al Papa en su silla asientan. |
|
Diole la imperial corona |
|
en galardón y en presencia |
|
de mil príncipes y grandes |
|
que celebraron las fiestas. |
315 |
Luego, muerto Carlo Magno, |
|
Francia y Alemania empiezan |
|
a pretender la corona; |
|
las causas füeron estas: |
|
que era, Carlos, alemán, |
320 |
dice Alemania soberbia; |
|
y Francia que es rey de Francia |
|
y que ha de elegirse en ella. |
|
El Pontífice que entonces |
|
era de la nube excelsa |
325 |
de Pedro piloto santo, |
|
este estatuto nos deja: |
|
que en vacando9
la corona |
|
|
-fol. 182r- |
a seis grandes pertenezca |
|
la elección de Emperador; |
330 |
y aquí en Franconfordia sea. |
|
Los tres son10
los arzobispos |
|
de las famosas iglesias |
|
Colonia, Maguncia y Triberio, |
|
ilustres en sangre y letras. |
335 |
Los otros tres son el duque |
|
de Sajonia y de la bella |
|
Branderburque el Gran Marqués, |
|
sangre alemana y francesa, |
|
con el conde Palatino |
340 |
de antigua y clara nobleza. |
|
Y el cónclave desta junta |
|
aquí en Aquisgrana tengan.11 |
|
Pero el décimo Gregorio |
|
con escomunión espresa |
345 |
que uno solo elijan manda, |
|
que es el que todos esperan. |
|
|
|
MARGARITA |
Plega a Dios que a Alonso elijan, |
|
no porque española soy |
|
ni porque españoles hoy |
350 |
el Sagrado Imperio rijan; |
|
mas porque he puesto los ojos |
|
en don Juan de tal manera |
|
que mil mundos que tuviera |
|
fueran de sus pies despojos. |
355 |
Y será posible ansí |
|
venirme a casar con él. |
|
|
|
RUGERO |
Yo te aseguro por él, |
|
porque sé que adora en ti; |
|
que si reporta su amor |
360 |
es temiendo hacer ultraje12 |
|
al reservado hospedaje |
|
de tu padre y mi señor. |
|
Posa en su casa, que ha sido |
|
la causa desta afición, |
365 |
y por la misma razón |
|
de no se haber atrevido. |
|
Mas sucediendo las cosas |
|
prósperamente al de España, |
|
era la menor hazaña |
370 |
de las del mundo amorosas; |
|
que si don Juan es Toledo |
|
de lo bueno de Castilla, |
|
tú eres Gante y maravilla |
|
del mundo. |
|
|
MARGARITA |
Nómbrale quedo,
|
375 |
que hay en casa alguna espía |
|
recelosa de mi bien. |
|
|
|
RUGERO |
¡Plega el cielo que le den |
|
a Alfonso la monarquía |
|
y que nos vamos a España! |
380 |
|
|
MARGARITA |
Grita en el palacio suena. |
|
|
|
RUGERO |
Su plaza del vulgo llena |
|
de gente propia y estraña |
|
que a la elección ha venido |
|
y, con los embajadores, |
385 |
aguarda a los electores. |
|
|
|
|
(Dentro digan.)
|
[VOCES] |
¡Rodulfo, Rodulfo ha sido! |
|
|
|
MARGARITA |
¡Ay de mí!
¡«Rodulfo» dijo |
|
aquella voz! |
|
|
RUGERO |
Puede ser,
|
|
que es noble y de gran poder. |
390 |
|
|
MARGARITA |
Ya se aumenta el regocijo... |
|
Corriendo van los caballos, |
|
los pretales oigo aquí: |
|
¿si dicen «Rodulfo»? |
|
|
RUGERO |
Sí
|
|
en cuanto puede escuchallos. |
395 |
Mas también puede haber sido |
|
(Suenan los pretales de cascabeles.)
|
nombralle por disfavor: |
|
no Rodulfo vencedor |
|
sino Rodulfo vencido. |
|
|
|
[VOCES] |
(Dentro.)
|
¡Rey de Bohemia, Bohemia! |
400 |
|
|
MARGARITA |
¡«Bohemia» dicen
allí! |
|
Aun Otón, si fuese ansí, |
|
(Suenen cada vez los pretales como que corren con la
nueva.)
|
|
-fol. 182v- |
más justamente se premia, |
|
que es rey, en fin. |
|
|
RUGERO |
Gran valor
|
|
tiene Rodulfo, señora. |
405 |
|
|
|
RUGERO |
Oye agora
|
|
del junto vulgo el favor... |
|
|
|
[VOCES] |
(Dentro.)
|
¡Rodulfo, Rodulfo, el Conde! |
|
|
|
MARGARITA |
¿Sabes que me maravilla |
|
que nunca dicen «Castilla», |
410 |
ni naide «España»
responde? |
|
|
|
[VOCES] |
(Dentro.)
|
¡Ganen la apuesta, galanes! |
|
|
|
OTRO |
(Dentro.)
|
¡Otón es César Augusto, |
|
mentís! |
|
|
MARGARITA |
Temblé con el susto
|
|
toda de la frente al pie. |
415 |
Parte, por tu vida, allá: |
|
mira lo que ha sucedido. |
|
|
|
|
MARGARITA |
La esperanza he perdido:
|
|
sospechosa el alma está. |
|
|
|
|
(Entre DON JUAN y
un criado dándole la espada.)
|
TOLEDO |
Muestra, Mendoza, la espada: |
420 |
mal haya el consejo adonde |
|
sin ella un hombre responde. |
|
|
|
|
[VOCES] |
(Dentro.)
|
¡Rodulfo, Rodulfo, el Conde! |
|
|
|
MENDOZA |
Todos le nombran con gusto. |
425 |
|
|
TOLEDO |
Yo con enojo y disgusto... |
|
Vive Dios, si esta tuviera, |
|
que el de España se eligiera. |
|
|
|
[VOCES] |
(Dentro.)
|
¡Rodulfo, César Augusto! |
|
|
|
TOLEDO |
Dalde priesa, ciudadanos, |
430 |
estraños y franconfordes: |
|
llevad hachas en las manos, |
|
que ansí agora estáis
concordes. |
|
|
|
[VOCES] |
(Dentro.)
|
¡Rodulfo, rey de romanos! |
|
|
|
|
|
MENDOZA |
Voces unísones dan |
|
la mujer, el niño, el hombre... |
|
|
|
TOLEDO |
Gastarle querrán el nombre. |
|
|
|
|
TOLEDO |
Y aun tiene un grande poder |
440 |
en lo que dices, Mendoza: |
|
¿qué empresa podrá
temer, |
|
qué pensamiento no goza, |
|
qué pretensión, qué
mujer? |
|
|
|
MENDOZA |
Pues ¿cómo entre tanta grita |
445 |
te acuerdas de Margarita? |
|
|
|
TOLEDO |
Pues ¿no queréis que me
acuerde? |
|
|
|
|
(Entre ALBERTO.)
|
ALBERTO |
¿Que Otón este imperio pierde |
|
y de sus hombros se quita? |
|
¡Ah, ignorantes electores! |
450 |
|
|
TOLEDO |
Este es el embajador |
|
de Otón. |
|
|
ALBERTO |
Presto haré que
llores,
|
|
Alemania, este rigor |
|
de esos cobardes traidores. |
|
¡Rodulfo, Rodulfo! ¡Ah, cielo! |
455 |
No me traga vivo el suelo |
|
antes que escuche su voz. |
|
|
|
|
TOLEDO |
Con su dolor me consuelo. |
|
|
|
ALBERTO |
¿Qué hará el confïado
Otón, |
460 |
que este imperio pretendió? |
|
Reventará de pasión, |
|
que su esperanza temió |
|
segura la posesión. |
|
Pues, soberbios alemanes, |
465 |
haced gente y capitanes, |
|
que ya Otón, por su venganza, |
|
pone en el ristre la lanza |
|
y al viento los tafetanes. |
|
Por él a cuanto se encierra |
470 |
desde la una a la otra parte, |
|
en vuestra alta y baja tierra |
|
os asegure que Marte |
|
os ha de abrasar con guerra. |
|
¡Alarma, valiente Otón!: |
475 |
defienda en esta ocasión |
|
Rodulfo su injusto imperio. |
|
(Váyase.)
|
|
|
TOLEDO |
Naide con más vituperio |
|
salió de aquesta elección. |
|
|
|
-fol. 183r-
|
[VOCES] |
(Dentro.)
|
¡Rodulfo, César Augusto, |
480 |
padre de la patria y rey |
|
de romanos! ¡Digno y justo |
|
defensor de nuestra ley! |
|
|
|
|
|
|
(Toquen chirimías y salgan dos maceros y
acompañamiento, y los seis electores, tres grandes y tres
arzobispos.)
|
PALATINO |
Vayan vuestras señorías, |
485 |
que los he de acompañar. |
|
|
|
TOLEDO |
¡Qué graciosas cortesías! |
|
Ved que me han hecho esperar |
|
al cabo de tantos días. |
|
|
|
MENDOZA |
¿Cuál es duque de Sajonia? |
490 |
|
|
TOLEDO |
Aquel alto que acompaña |
|
al perlado de Colonia. |
|
|
|
MENDOZA |
¡Qué basa de gente
estraña! |
|
|
|
TOLEDO |
No tuvo más Babilonia. |
|
De Branderburque el marqués |
495 |
va en medio de los tres; |
|
luego el que mi mal pronuncia: |
|
arzobispo de Maguncia. |
|
|
|
|
|
|
TOLEDO |
El conde Palatino:
|
500 |
ven, que con este disgusto |
|
mañana a España camino. |
|
|
|
[VOCES] |
(Dentro.)
|
¡Rodulfo, César Augusto, |
|
sí, pero Alfonso más digno! |
|
|
|
|
(Salen UN ALGUACIL
y UN PREGONERO y una
caja.)
|
ALGUACIL |
Aquí en la rúa mayor, |
505 |
alzad la voz, que la gente, |
|
como es más, crece el rumor. |
|
|
|
PREGONERO |
Mal conoces el corriente |
|
de mi garganta, señor. |
|
Oirán los sordos y mudos, |
510 |
los animales más rudos |
|
y las estrellas del cielo. |
|
|
|
|
PREGONERO |
Direlo
|
|
que merezca diez escudos. |
|
Mi padre, aunque zapatero, |
515 |
me crïo para contralto |
|
de aquesta iglesia primero, |
|
mas vine a cantar tan alto |
|
que vine a ser pregonero. |
|
Fue la voz de calidad |
520 |
que en toda la vecindad |
|
no me pudieron sufrir, |
|
porque de puro subir |
|
me quebré por la mitad. |
|
Mas no hay hombre que me venza |
525 |
de mi oficio en ocasión |
|
de echar la barba en vergüenza. |
|
|
|
ALGUACIL |
Aquí prosigue el pregón: |
|
toca esa caja y comienza. |
|
|
|
PREGONERO |
«Manda el ilustre señor |
530 |
duque Asfelt, gobernador |
|
de Franconfordia, que luego |
|
enciendan luces y fuego, |
|
desde el pequeño al mayor. |
|
Y que adornen las ventanas |
535 |
de rica tapicería |
|
por nueve alegres mañanas, |
|
y muestren su bizarría |
|
las hermosas ciudadanas. |
|
Hagan máscaras con gusto, |
540 |
que les darán galardón, |
|
que todo contento es justo |
|
por la divina elección |
|
de Rodulfo, siempre augusto.» |
|
|
|
ALGUACIL |
Bien has dicho: toca y vamos. |
545 |
|
|
|
(Váyanse.)
|
TOLEDO |
¡Buenos por tu vida estamos |
|
cuando España se entristece! |
|
|
|
MENDOZA |
Ansí en el mundo acontece: |
|
lo que estos ríen, lloramos. |
|
|
|
TOLEDO |
¿Cómo veré a Margarita |
550 |
para despedirme della? |
|
|
|
-fol. 183v-
|
MENDOZA |
Entre la confusa grita |
|
bien podrás hablar con ella |
|
si acaso las luces quita; |
|
que si no ¿qué duda pones |
555 |
que las hachas y blandones |
|
aunque te arreboces más |
|
te descubran? |
|
|
TOLEDO |
¿Y no das
|
|
en que ha de haber invenciones? |
|
Ven que de máscara puedo |
560 |
hablar y verla sin miedo. |
|
|
|
|
TOLEDO |
No sé:
|
|
el bordado llevaré |
|
de las cañas de Toledo. |
|
|
|
|
(Éntrense y con música descubran el lienzo
del vestuario con muchas luminarias en papeles de colores, y
MARGARITA, en lo alto y
CAMILA,
criada.)
|
MARGARITA |
Bien persuadirte podrás |
565 |
cuánto el placer me entristece. |
|
|
|
CAMILA |
Sin decirlo se parece: |
|
callando lo muestras más. |
|
La noche se ha vuelto día: |
|
todos con luces celebran |
570 |
la elección. |
|
|
MARGARITA |
A mí me quiebran
|
|
las mismas del alma mía. |
|
|
|
CAMILA |
Ya estás, mi señora,
estraña. |
|
|
|
MARGARITA |
Pésame que solenicen |
|
al Conde y desautoricen |
575 |
las pretensiones de España. |
|
Y pues sabes que la mía |
|
cesa con irse don Juan: |
|
cree Camila que me dan |
|
sus fiestas melancolía. |
580 |
|
|
CAMILA |
Tanta pena ha recebido |
|
que se va sin ver las fiestas. |
|
|
|
MARGARITA |
¿Piensas tú que lo son estas |
|
para quien tanto ha perdido? |
|
|
|
CAMILA |
Mas bien puesto estaba Otón |
585 |
y habrá de tener paciencia. |
|
|
|
MARGARITA |
Hay en valor diferencia. |
|
¿Qué es esto? |
|
|
|
|
(Suenan chirimías y salgan un Hércules con un
mundo, y máscaras detrás, con hachas.)
|
|
|
CAMILA |
¿Qué es la máscara,
decid? |
590 |
|
|
|
|
ENMASCARADO |
Oíd,
|
|
que a fe que es cosa de fama, |
|
para que descanse Adlante, |
|
yo Rodulfo, Hércules nuevo, |
|
el mundo en mis hombros llevo. |
595 |
|
|
MARGARITA |
No vi frialdad semejante: |
|
¿queréismela declarar? |
|
|
|
ENMASCARADO |
Por Adlante sinifico |
|
el ya muerto Federico. |
|
|
|
|
(Tocan.)
|
MARGARITA |
Vós lo merecéis estar... |
600 |
|
|
CAMILA |
Calla, por Dios, que dirán, |
|
como no sea en la casa |
|
y no saben que te abrasa |
|
el loco amor de don Juan, |
|
que tu padre hace traición |
605 |
a Rodulfo. |
|
|
MARGARITA |
Gente suena:
|
|
hasta el son me causa pena, |
|
tales mis desdichas son. |
|
|
|
|
(Máscaras con hachas salgan coronando a RODULFO; tocan.)
|
CAMILA |
Sin duda que estos coronan |
|
a Rodulfo. |
|
|
MARGARITA |
Así es verdad:
|
610 |
Roma y Franconfordia entronan. |
|
Este es Italia la bella |
|
y este Alemaña la fuerte |
|
y este Rodulfo. |
|
|
MARGARITA |
De suerte
|
|
que hoy sale y hoy entra en ella. |
615 |
|
|
ENMASCARADO |
Nuestro deseo le ha dado |
|
esta corona que veis. |
|
|
|
-fol. 184r-
|
MARGARITA |
Pontífices os hacéis: |
|
debéis de haberlo soñado. |
|
No llevéis esa frialdad |
620 |
al senado si es discreto. |
|
|
|
ENMASCARADO |
Vós sois la cifra, os prometo, |
|
de toda la necedad. |
|
|
|
CAMILA |
Ya te entiendo, por mi vida. |
|
|
|
MARGARITA |
No será esta culpa sola, |
625 |
que tengo el alma española |
|
y no la encubro ofendida. |
|
|
|
|
(Tocan chirimías y un león con una espada en
pie y en tres cadenas tres reinos en figuras de hombres;
DON JUAN DE TOLEDO y
MENDOZA detrás,
vestidos de librea con hachas.)
|
CAMILA |
Este trae buena invención. |
|
|
|
MARGARITA |
Déjame a mí preguntar: |
|
¿qué quiere significar, |
630 |
caballero, este león? |
|
|
|
TOLEDO |
Este es el león de España, |
|
y estos tres, tres reinos son, |
|
que ya pone en sujeción, |
|
y su espada en sangre baña: |
635 |
Borgoña, Alemania y Flandes |
|
son los tres. |
|
|
|
MARGARITA |
¡Oh, hermoso león sangriento, |
|
digno de hazañas tan grandes, |
|
daros quiero colación! |
640 |
(Echa desde alto una fuente de
confitura sobre ellos.)
|
|
|
TOLEDO |
Siendo vós sereno cielo, |
|
granizas, señora, el suelo. |
|
|
|
|
TOLEDO |
Mirad, Margarita bella, |
|
que a mal agüero he tenido |
645 |
del dulce tiempo perdido |
|
el favor de vós y della. |
|
No más colación, no más, |
|
que derraman mis porfías |
|
las dulces venturas mías |
650 |
que no cobraré jamás. |
|
|
|
MARGARITA |
¡Ay, mi querido león!, |
|
¿qué pronósticos son
esos? |
|
|
|
TOLEDO |
Ya os lo dicen los sucesos |
|
de aquesta injusta elección |
655 |
que apresura mi partida. |
|
|
|
MARGARITA |
Luego ese león no ata |
|
los tres reinos de quien trata |
|
sino esta alma gusto y vida. |
|
Luego estas luces no son |
660 |
fiestas del nuevo concierto |
|
sino de entierro de un muerto |
|
que es mi ausente corazón. |
|
Luego esta música ya |
|
son campanas y clamores |
665 |
del alma que en los rigores |
|
del ausencia muerta está. |
|
¿Luego a España os vais, don
Juan? |
|
|
|
TOLEDO |
Voyme, señora, por fuerza, |
|
que a decirlo al fin me esfuerza |
670 |
la priesa que aquí me dan. |
|
¡Oh, negocios! ¡Oh, desdichas! |
|
Mas pues lo sentís ansí, |
|
alargaré desde aquí |
|
mis cuidados y mis dichas. |
675 |
Mañana pensé partir |
|
y hoy me pienso detener. |
|
|
|
MARGARITA |
Solo os puedo responder |
|
que por vós vuelvo a vivir: |
|
como caballero hacéis |
680 |
y como español gallardo. |
|
|
|
TOLEDO |
Si amé, si lo que me tardo |
|
a vuestra cuenta ponéis... |
|
|
|
MARGARITA |
¿Eso dudáis? Entrad luego, |
|
que hay de hablaros ocasión; |
685 |
que estos alborotos son |
|
de nuestras almas sosiego. |
|
|
|
|
|
TOLEDO |
Mendoza,
|
|
|
-fol. 184v- |
recoge esa gente y ven. |
|
|
|
|
|
MENDOZA |
¡Vive Dios que es linda moza! |
|
|
|
|
(Sale el rey de Bohemia, OTÓN, ETELFRIDA, reina, de caza.
Acompañamiento de criados. ATAÚLFO y DORICLEO, caballeros.)
|
OTÓN |
¿Cómo que un ave tan vil |
|
pudo matar un azor? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OTÓN |
Decilde a la reina que ande; |
|
sabrá de mi boca el cuento. |
|
|
|
ETELFRIDA |
Aquí vengo y ya le sé. |
700 |
|
|
OTÓN |
¿Pues cómo, mi bien, no
habláis? |
|
¿De qué tan suspensa
estáis? |
|
¿Qué tenéis que enojo os
dé? |
|
¿Ha hecho del sol la furia |
|
de envidia de la belleza |
705 |
de esa divina cabeza |
|
a su bella frente injuria? |
|
¿Por ventura os han cansado |
|
la aspereza de la sierra? |
|
La caza imita a la guerra: |
710 |
habraos su guerra enojado. |
|
Por eso dejé las sierras |
|
y mandé seguir las aves |
|
dando a los aires süaves |
|
alas de plumas ligeras; |
715 |
que según corren por él |
|
alegres, altas y bellas |
|
pienso que él vuela con ella, |
|
que ellas no vuelan con él. |
|
|
|
ETELFRIDA |
Eso solo me ha enojado. |
720 |
|
|
OTÓN |
¿Las aves, señora mía? |
|
No haya más desde este día |
|
si ellas enojo os han dado. |
|
Cortad a todas los cuellos, |
|
despedid mis cazadores, |
725 |
no haya a mi mesa ventores, |
|
no más cuidado con ellos. |
|
Mis azores de Noruega |
|
y mis aletos indianos |
|
no anden más en vuestras manos |
730 |
ni en los aires desta vega. |
|
Gerifaltes, halconetes, |
|
búhos, sacres,
baharíes,13 |
|
primas, torzuelos, neblíes, |
|
halcones y gavilanes, |
735 |
tuerza una mano crüel. |
|
Y porque no me alborote |
|
ni parezca un capirote |
|
ni suene más cascabel, |
|
ya no más mudas ni crías: |
740 |
las alcandoras romped. |
|
|
|
ETELFRIDA |
Que no entendistes creed, |
|
señor, las tristezas mías; |
|
que antes de mi gusto son, |
|
y merced recibiré |
745 |
en que ya de hoy más esté |
|
la caza en más perfeción. |
|
|
|
|
ETELFRIDA |
Haber visto
|
|
matar una ave ratera |
|
un halcón de tal manera |
750 |
que el llanto apenas resisto. |
|
Y hame dado mal agüero |
|
de que no os han elegido |
|
y en vuestro lugar lo ha sido |
|
algún príncipe estranjero. |
755 |
|
|
OTÓN |
No os dé pena, ¡por mi vida! |
|
Segura está mi elección |
|
donde interés o pasión |
|
no puede ser admitida. |
|
Son los electores nobles |
760 |
y conocen mi poder. |
|
|
|
ETELFRIDA |
En los nobles suele haber |
|
muchas veces tratos dobles. |
|
No lo habéis solicitado |
|
como el caso requería: |
765 |
si el que pide no porfía, |
|
|
-fol. 185r- |
duerme el que da, descuidado. |
|
De cien veces las noventa, |
|
la diligencia, señor, |
|
tiene sentencia en favor. |
770 |
|
|
OTÓN |
Sin causa estás descontenta. |
|
Ya conocen mi persona |
|
los dueños desta elección, |
|
que solo el decir Otón |
|
pide a voces la corona. |
775 |
Que mal puede el noble hermano |
|
deste rey de Ingalaterra, |
|
con cuatro leguas de tierra |
|
ni el español castellano, |
|
competir con la grandeza |
780 |
del rey de Bohemia, Otón; |
|
y por eso el muerto halcón |
|
amenaza su cabeza. |
|
Y aquel ave significa |
|
la humildad con que pretendo |
785 |
lo que con razón defiendo. |
|
|
|
DORICLEO |
¡Qué bien el agüero aplica! |
|
|
|
ATAÚLFO |
Esté Vuestra Majestad |
|
seguro del Sacro Imperio, |
|
que ese agüero es el misterio |
790 |
de su discreta humildad; |
|
tanto que ya en su corona |
|
los arcos puede añadir. |
|
|
|
|
(ALBERTO entre de
camino.)
|
ALBERTO |
Hasta aquí quise venir |
|
con esta nueva en persona. |
795 |
|
|
OTÓN |
¡Oh, Alberto, mi embajador, |
|
seas bien venido! |
|
|
ALBERTO |
Creo
|
|
que habíais tenido deseo |
|
de mi venida, señor. |
|
|
|
OTÓN |
Tú mismo puedes juzgallo |
800 |
aunque me tienes incierto. |
|
|
|
ALBERTO |
Por los ijares he abierto |
|
desde la Corte el caballo. |
|
|
|
OTÓN |
¿Cómo albricias no has pedido? |
|
|
|
ALBERTO |
¿De qué las he de pedir? |
805 |
|
|
OTÓN |
No tienes más que decir, |
|
que ya te tengo entendido. |
|
Desde que te vi llegar |
|
vi en tu rostro y lengua muda |
|
mis esperanzas en duda |
810 |
y, sin ella, mi pesar. |
|
¿En fin, no me han elegido? |
|
|
|
|
|
ETELFRIDA |
No era, señor, mi recelo |
|
tan vanamente creído. |
815 |
|
|
OTÓN |
¿Es posible? ¡Ah, gente fiera! |
|
¡Ah, electores inhumanos, |
|
solo en el nombre cristianos, |
|
que a saberlo no os creyera! |
|
Por esto no os di interés, |
820 |
sabe Dios que le tenía, |
|
y así la justicia mía |
|
habéis tenido a los pies. |
|
|
|
ETELFRIDA |
Mi Otón, ¡desdicha notable! |
|
|
|
OTÓN |
Sepamos, reina, el que ha sido, |
825 |
en competencia, elegido: |
|
quizá es negocio inculpable. |
|
¿Es el de España? Responde. |
|
|
|
|
|
|
|
ALBERTO14 |
Él es
|
830 |
el conde Rodulfo. |
|
|
|
ETELFRIDA16 |
Eso ya se ve que ha sido |
|
maldad tan notoria y clara |
|
que me han salido a la cara |
|
colores de haberlo oído. |
835 |
¡Rodulfo! Al cielo divino |
|
hago voto y juramento, |
|
si no os armáis y al momento |
|
ponéis el campo en camino, |
|
de no tener aunque os ama |
840 |
el alma, y dueño os confiesa, |
|
silla, Rey, en vuestra mesa |
|
ni lugar en vuestra cama. |
|
Jamás me tendréis contenta |
|
ni cesarán mis enojos |
845 |
si no os armáis en mis ojos |
|
como espejo desta afrenta. |
|
|
-fol. 185v- |
O dadme la gente a mí: |
|
yo iré a la guerra por vós. |
|
¡Oh, dura gente sin Dios, |
850 |
al Rey no, al Conde sí! |
|
¡Al Conde! ¿Cómo no era, |
|
ya que Otón no os agradaba, |
|
mejor el que electo estaba |
|
y que de España viniera? |
855 |
Muero en pensarlo, hoy me muero |
|
si el campo de Otón no marcha |
|
por julio al sol y a la escarcha |
|
por la inclemencia de hebrero. |
|
No hay consuelo para mí |
860 |
si Otón no cobra el Imperio; |
|
que ha sido, este, vituperio |
|
del Rey, del reino y de mí. |
|
|
|
OTÓN |
¡Ea, bohemos fuertes!, ya es llegada |
|
la sazón en que yo conocer puedo |
865 |
qué vasallos me sirven, y vosotros |
|
qué rey os manda, os ama y os estima: |
|
no por mi honor, que siendo rey me sobra, |
|
el Imperio Sagrado pretendía; |
|
mas porque quien os tiene por vasallos |
870 |
ha de ser más que rey, o rey del
mundo: |
|
si lo fuera Alemania, y si Rodulfo |
|
fuera Alejandro, Aquiles, Pirro o
César, |
|
la corona imperial tendrá mi frente |
|
y el Sacro Imperio mis valientes hombros, |
875 |
que yo tengo hombros y hombres para todo. |
|
Dejad las jabilinas y venablos, |
|
vengan lanzas de ristre y escopetas. |
|
Dejad las galas verdes de la caza, |
|
vengan las armas de la sangre rojas. |
880 |
Vós, Ataúlfo amigo, desta
empresa |
|
sois general, y Doricleo teniente. |
|
El maestre de campo Alberto sea, |
|
y esta noche nombremos capitanes. |
|
|
|
ETELFRIDA |
Quiero te dar mis brazos, Otón
mío, |
885 |
que nunca más galán me
pareciste |
|
que agora con aquesa honrada cólera. |
|
|
|
|
ETELFRIDA |
A las mujeres
|
|
ninguna cosa más nos enamora |
|
que el valor de los hombres, como el tuyo. |
890 |
Un cobarde, aunque sea gentilhombre, |
|
no hay mujer tan ratera a quien agrade, |
|
y un valiente, aunque feo, agrada mucho. |
|
¡Tú estás agora gentilhombre y
bravo! |
|
|
|
OTÓN |
Vamos donde tus ojos sean espejo, |
895 |
y apercebid mis armas, Ataúlfo: |
|
¡muera Rodulfo vil! |
|
|
|