Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.
 

371

Concepción, Libros del Maitén, 1986.

 

372

El poeta termina citando a Sergio Vuskovic: «El campo de Compingin, en Punta Grande, fue 'inaugurado' el mismo 11 de septiembre de 1973 con sesenta detenidos de Punta Arenas... El campo de Río Chico funcionó desde el 20 de Septiembre... Hacia Enero del 74 había allí unos 400 presos. [...] El último de los 'dawsonianos' recuperó la libertad en Junio de 1977» (Dawson, Ed. Michay, 1984).

 

373

Gilberto Triviños escribe a propósito de este libro: «El responso del autor de Nimia es, en efecto, un responso por dos historias de extinción de los fuegos del hombre; los fuegos de los indios de los 'archipiélagos australes', aniquilados por la 'insaciable codicia de la raza blanca' (Gusinde); pero también los fuegos de los chilenos aniquilados por la 'tormenta militar' de 1973. La evocación del 'horroroso drama' del pasado oculta, esconde la evocación del 'horroroso drama' del presente. Lo que permite el (des)enmascaramiento es que los desaparecidos de una y otra historia 'murieron de Occidente'». En: «El regreso» Alonso, M. N. et. al: Las plumas del colibrí. Quince años de poesía en Concepción (1973-1988). Estudio y antología, Santiago de Chile, IMPRODE-CESOC, 1989, pág. 81.

 

374

Temáukel: «Temaukl o Timauk, según Gusinde, 'el que vive Allá Arriba'. Pemaulk, para Anne Chapman. Para Gusinde, constituía el Dios creador de los selknam. Algunos autores dudan de la existencia de esta divinidad» (nota del autor).

 

375

Watauinewa: «o vatauineva; palabra yámana que significa 'El Archiviejo' o 'El Antiquísimo'. Es el Ser Supremo, el Padre Eterno» (nota del autor).

 

376

Kolliot: «cristiano, civilizado. Nombre genérico con el que los onas designaban a los hombres blancos» (nota del autor).

 

377

Este itinerario está definido básicamente en sus libros Poesía de paso (1966), Escrito en Cuba (1968), París, situación irregular (1977) y A partir de Manhattan (1979).

 

378

Valparaíso, Ed. Ganymedes, 1979.

 

379

«Las notas de los cuadernos son como respuestas a determinados estímulos, como un diario de viaje ¿no? En este sentido don textos inmediatos, respuestas inmediatas, escritos in situ, por ejemplo a esa muralla, a algo que tiene que ver con esa muralla. Y de ese montón de notas que, como te digo, son textos instantáneos y tomados del natural, yo entonces selecciono las ideas y los sentimientos que creo van a entrar en el poema». En: Díez, L. A., «Enrique Lihn: la poética de la reconciliación» (Tercera Parte, entrevista con Enrique Lihn), Hispanic Journal, Vol. 2, núm. 2, University of Pennsylvania, 1981, pág. 121.

 

380

«...podría ser una calle de cualquier parte de un cierto mundo que es el que estoy tratando de llevar o trasponer al lenguaje, un mundo cuyo nombre en latín sería el de locus horridus, el lugar horrible». Durante el Primer Simposio de Literatura Chilena, Universidad Austral de Chile, 9 al 11 de noviembre de 1979.