Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.


ArribaAbajoParte Segunda

Suiza



ArribaAbajoAdvertencia

Sabido es que Suiza constituye una república federal y que, por consiguiente, allí cada cantón tiene sus leyes especiales. En enseñanza, pues, hay variedad de organización en los centros docentes, pero rivalizando todos los cantones por ser los primeros. En la imposibilidad de recorrerlos todos, hemos elegido para nuestro estudio tres: Ginebra, donde la instrucción primaria alcanza un desarrollo floreciente; Vaud, capital Lausanne, que emula a Ginebra, aunque a nuestro parecer la primera enseñanza es un poco menos perfecta (a pesar que sus habitantes creen lo contrario), y Berna que está algo detrás de Vaud.

Por el examen de la organización pedagógica que en sus escuelas tienen estos tres cantones, creo que se puede formar una idea bastante completa de lo que es la enseñanza primaria en Suiza.




ArribaAbajoCantón de Ginebra

Ideas generales


La enseñanza es obligatoria. Desde la edad de 6 años hasta la de 15, todos los niños residentes en el cantón deben recibir en las escuelas o en su domicilio una instrucción suficiente; tal se considera la que comprende por lo menos: lectura, escritura, dibujo, francés, aritmética, elementos de geografía y de historia, historia nacional, primeros elementos de ciencias físicas y naturales, canto, gimnasia, nociones constitucionales (para los niños) y trabajos de aguja (para las niñas).

La instrucción primaria se da en las escuelas infantiles, en las primarias y en las complementarias. En todas ellas la enseñanza es gratuita.


ArribaAbajoEscuelas infantiles

Las escuelas infantiles están organizadas con el propósito de favorecer el desarrollo corporal e intelectual del niño y de servir de preparación a la escuela primaria. En ellas hay dos divisiones: la inferior para los niños de 3 a 6 años, y la superior para los niños de 6 a 7.

La enseñanza consiste, sobre todo, en lecciones de cosas, ocupaciones manuales, juegos y cantos y conversaciones morales.

Las escuelas infantiles están dirigidas por maestras.

La duración del curso es de 42 a 46 semanas, con 25 a 35 horas de clase semanales.




ArribaAbajoEscuelas primarias

En las escuelas primarias ingresan los niños a la edad de 7 años, previo un examen de lectura y escritura. La enseñanza primaria comprende 6 grados o estudios, los cuales pueden formar una o varias r clases distintas.

El número de alumnos de una clase no debe pasar por regla general y de una manera permanente, de 40.

El programa detallado de la enseñanza, lo determina el Departamento de instrucción pública. Las asignaturas son: lectura y escritura; francés y elementos de lengua alemana; aritmética, cálculo mental y nociones elementales de geometría; geografía e historia nacional; lecciones de cosas y de nociones elementales de historia natural; dibujo, gimnástica y canto; trabajos manuales, y trabajos de aguja (para las niñas).

Los trabajos manuales, dice la ley de 26 de octubre de 1895, que se introducirían en el programa a medida el Consejo de Estado lo fuera reconociendo posible.

El curso tiene la misma duración que en las escuelas infantiles.

Dos veces por lo menos durante el curso hay exámenes en cada grado y la promoción anual de los alumnos de un grado a otro depende del resultado combinado de los exámenes y del trabajo de todo el año. Al fin del curso se celebra una sesión pública para el reparto de premios.

La ley, que hemos citado antes, prevé la posibilidad de que fuera necesario establecer clases especiales para los alumnos cuyas faltas a la disciplina entorpezcan la marcha de la enseñanza en las escuelas ordinarias.




ArribaAbajoEscuelas complementarias

Sigue la enseñanza complementaria al 6.º grado de la primaria; su duración es de dos años, y es obligatoria para todos los jóvenes de 13 a 15 años que no reciban de ninguna otra manera una instrucción reconocida equivalente por el Departamento.

En las poblaciones rurales, los niños de más de 13 años que no han terminado el 6.º grado, reciben la enseñanza complementaria, continuando todavía asistiendo a la escuela primaria.

La enseñanza complementaria tiene por objeto ampliar los conocimientos ya adquiridos y desarrollados bajo un punto de vista práctico y profesional, conforme a las exigencias de las distintas localidades. El programa comprende como enseñanzas especiales: la contabilidad simple los elementos de ciencias físicas y naturales, conversaciones acerca de las instituciones del país (para los niños) y economía doméstica (para las niñas). En las escuelas de pueblos agrícolas se estudia también economía rural.

El curso dura de 25 a 40 semanas y las horas semanales de lección son de 10 a 18.

En Ginebra y en las cuatro poblaciones principales del cantón, se da la enseñanza complementaria por lecciones especiales: en las demás poblaciones se da en la escuela secundaria del grupo para los alumnos que ya han salido del 6.º grado y en la escuela primaria para los que todavía siguen en el referido grado 6.º

Sin embargo, según las exigencias de las localidades demasiado alejadas de la escuela secundaria del grupo y a petición de los consejos municipales, la enseñanza complementaria podrá darse en la escuela primaria comercial, ya sea durante el día o ya por la noche.

A los alumnos que terminan la enseñanza complementaria se les concede un certificado, previo el examen correspondiente.




ArribaAbajoClases «gardiennes» (clases asilo)

De acuerdo con las autoridades municipales, el Estado establece clases gardiennes en las escuelas primarias de la capital y en los municipios suburbanos. Dichas clases están destinadas a admitir, fuera de las horas marcadas por el reglamento para las lecciones, a los alumnos de las escuelas primarias cuyos padres tienen que ausentarse de su domicilio para acudir al trabajo.

La asistencia a las clases de dichas escuelas es obligatoria para los niños menores de 13 años. Las alcaldías, la comisión central de la niñez abandonada o los propios padres, son los encargados de solicitar del Departamento de instrucción la admisión de los niños en las escuelas de que nos ocupamos.

Las disposiciones generales concernientes a la enseñanza obligatoria, son aplicables también en estas escuelas.




ArribaAbajoFuncionarios de la enseñanza primaria

La dirección general de todas las escuelas la ejerce un solo individuo, cuya misión principal es la de procurar que los programas y los reglamentos se cumplan; pero la vigilancia más inmediata está confiada a los inspectores, que son cuatro cuando más, una inspectora para la costura, y otra para las escuelas infantiles.

En las escuelas infantiles el personal es femenino, habiendo maestras y auxiliares; en las escuelas primarias el personal se denomina regentes y sub-regentes, y en las escuelas complementarlas maestros y maestras.

Ciertas materias son enseñadas por maestros o maestras especiales.

Los regentes ocupan puestos fijos; pero el Consejo de Estado puede trasladarlos, después de haber recibido aviso o petición de ello de los Ayuntamientos interesados en el traslado.

El magisterio se reúne periódicamente en conferencias: la asistencia es obligatoria.

Para ingresar como auxiliar o maestra en una escuela infantil, las aspirantes deben sufrir un examen según un programa que señala el reglamento.

Para ingresar como regente o sub-regente de escuela primaria, se requiere: 1.º, presentar un diploma de la sección pedagógica del Gimnasio, o de la sección pedagógica de la escuela secundaria y superior para los jóvenes. (El Departamento puede, aceptar excepcionalmente en lugar de los diplomas indicados, títulos juzgados por él, equivalentes). 2.º realizar pruebas de aptitud pedagógica en una escuela primaria.

Los nombramientos de maestras y auxiliares de las escuelas infantiles, los hace el Consejo Administrativo en la capital y los Consejos municipales en los pueblos; pero estos últimos nombramientos necesitan la aprobación del Consejo de Estado.

Antes de entrar en las funciones de su cargo las maestras y las auxiliares de las escuelas infantiles pueden ser llamadas por el Departamento para hacer prácticas escolares, y también se las puede obligar a que estudien cursos especiales. En este segundo caso se les abona una indemnización llamada de desplazamiento la cual varía de uno a tres francos diarios. Esta indemnización no se les abona a los funcionarios que residen en la capital o en los pueblos próximos.

Cuando una plaza está vacante en las escuelas primarias y complementarias, se anuncia por concurso. Una comisión de cinco individuos nombrada por el Departamento, examina los méritos de los aspirantes y propone los nombramientos al Consejo de Estado. Si el Consejo decide que hace falta examinar a los aspirantes, se nombra para ello un jurado, sobre cuyo informe el Consejo resuelve después.

Los maestros y maestras son nombrados a mérito igual entre los auxiliares.

Todo nombramiento se hace a título de prueba y por un plazo que no puede ser inferior a un año. Este tiempo puede prolongarse.




ArribaAbajoEscuelas y municipios

En cada pueblo debe haber a lo menos una escuela infantil y una escuela primaria. Sin embargo, en circunstancias especiales, el Consejo de Estado puede autorizar a dos ayuntamientos para que se asocien y sostengan entre ambos dichas escuelas.

Los gastos del edificio y del mobiliario son de cuenta de los municipios, y los libros y el material de enseñanza los costea el Estado. Éste paga también el personal, pero parte de los fondos proceden de los pueblos.




ArribaAbajoLa enseñanza secundaria

Los establecimientos de instrucción secundaria son: las escuelas para la enseñanza profesional, el colegio y la escuela secundaria para las jóvenes.

La enseñanza profesional comprende: 1.º las escuelas profesionales; 2.º los cursos facultativos de la noche y 3.º las escuelas secundarias rurales.

De todas estas escuelas y enseñanzas vamos a decir algo, pues en ellas no se da principalmente sino la cultura general propia de las escuelas primarias.




ArribaAbajoEscuelas profesionales

Las escuelas profesionales están destinadas a los jóvenes que habiendo terminado el 6.º grado de la escuela primaria tienen la intención de dedicarse a la industria y al comercio; pero especialmente sirven de preparación para ingresar en la sección técnica del Colegio, en la Escuela de Artes industriales, en la de Bellas Artes, en la de relojería, etc.

La enseñanza comprende las materias siguientes, que se estudian en dos cursos: francés y alemán para la redacción y la correspondencia, aritmética comercial y contabilidad, las nociones de matemáticas, de ciencias físicas y de ciencias naturales que son de aplicación frecuente en la industria, geografía comercial, historia, instrucción cívica, dibujo y trabajos manuales.

Las horas semanales de lección son de 30 a 35, y el curso dura de 42 a 46 semanas.

Cada clase de la escuela profesional está dirigida por un maestro ordinario que se encarga de una parte de la enseñanza. Algunas materias se les confían a maestros especiales.

El sueldo de los maestros varía de 100 a 200 francos por año y por hora de lección semanal. (Este sueldo no se refiere al personal encargado de los trabajos manuales). La retribución que pagan los alumnos es de diez francos por semestre.




ArribaAbajoCursos facultativos de la noche

En la capital, durante el invierno, hay establecidos cursos destinados a los jóvenes de ambos sexos que no asisten ya a la escuela complementaria. El programa de enseñanza se reparte en dos años de estudio, comprendiendo para cada año de 10 a 12 horas semanales de lección.

Después de los exámenes de fin de curso, se les extienden a los alumnos certificados según las calificaciones obtenidas.

El sueldo de los maestros encargados de esta enseñanza varía de 3 a 5 francos por cada hora de lección. La retribución que pagan los alumnos es de un franco en cada curso por cada hora de lección semanal.




ArribaAbajoEscuelas secundarias rurales

La enseñanza en las escuelas rurales sigue al 6.º grado de las escuelas primarias. Comprende de 35 a 42 semanas por año, a razón de 12 a 18 horas de lección semanal.

Esta enseñanza, que se da durante dos años consecutivos a los jóvenes de 13 a 15 años de edad, tiene un carácter esencialmente práctico y agrícola, parecido al de la enseñanza complementaria obligatoria. Un tercer curso facultativo puede aumentarse, si el número de alumnos es suficiente para ello.

Los alumnos no pagan retribución alguna.

La escuela es dirigida por un maestro; una maestra enseña los trabajos de aguja y la economía doméstica.

El sueldo de los maestros es de 2.550 francos, el cual puede llegar a 3.050 por aumentos sucesivos de 100 francos anuales durante cinco años.

El municipio que tiene la escuela en su territorio suministra el local, la casa para el maestro y un jardín. Los demás gastos están a cargo de todos los municipios que forman el grupo, proporcionalmente a su población, pero la parte principal la paga el Estado, pues, éste abona las tres cuartas partes del sueldo de los maestros.




ArribaAbajoEl Colegio: formación del magisterio

El Colegio sigue al 5.º grado de las escuelas primarias y comprende una división inferior y otra superior o gimnasio.

Los alumnos que han salido de las escuelas públicas pueden ingresar en el Colegio mediante la presentación de un certificado de examen firmado por el director de la escuela. Los alumnos que no han asistido a las escuelas públicas son examinados para ingresar.

La división interior del Colegio comprende 3 años de estudio sobre las materias siguientes: francés, latín, alemán, geografía, historia, nociones constitucionales, aritmética, primeros elementos de ciencias físicas y naturales, dibujo, caligrafía, canto y gimnasia.

La división superior del Colegio comprende cuatro años de estudio subdivididos en secciones: clásica, real, pedagógica y técnica.

Los estudios generales en esta división superior son: lengua y literatura francesas, lengua y literatura alemanas, geografía y cosmografía, historia, matemáticas, ciencias físicas y naturales, elementos de lógica y de psicología, nociones de derecho usual y de economía política, dibujo.

En la sección pedagógica, que prepara para la enseñanza primaria y para ingresar en las Facultades de Ciencias y de Letras, las ramas especiales de estudios son: aritmética comercial, contabilidad, pedagogía general, historia de la pedagogía, derecho usual, instrucción cívica, higiene, dicción, caligrafía y prácticas de escuela.

En la división superior puede haber alumnos externos.

Las cantidades que pagan los alumnos por la enseñanza son en cada semestre: 20 francos en los tres años de la división inferior, 25 francos en los dos años primeros de la división superior y 30 francos en los otros dos años. Los alumnos externos abonan a razón de 4 francos en cada semestre por cada hora de lección semanal. Todas estas cantidades ingresan en la Caja del Estado, excepto la mitad de las que pagan los alumnos externos que son para el profesor encargado de la enseñanza.

A los alumnos de la sección pedagógica, que vayan a dedicarse a la enseñanza, puede el Consejo de Estado rebajarles las cuotas.

El curso dura de 40 a 42 semanas, a razón de 25 a 37 horas.

La jefatura del Colegio la tiene un director, que comúnmente no forma parte del personal enseñante. Cada sección está bajo la vigilancia de un decano, que con el director forman el consejo del Colegio.

El director tiene 4.500 francos de sueldo, y casa que le suministra el ayuntamiento de la capital. Los decanos tienen, sobre su sueldo, una gratificación de 200 francos anuales. El sueldo de los profesores varía según la asignatura entre 100 y 300 francos anuales por cada hora de lección semanal. (Ponemos estos datos para que se vea el modo singular que allí se tiene de pagar los servicios del profesorado).




ArribaAbajoEscuela secundaria y superior para las jóvenes: estudios de las maestras

La escuela secundaria y superior para las jóvenes sigue al 5.º grado de las escuelas primarias y comprende: una división inferior de cuatro años de estudios y otra superior de tres años. Las alumnas son admitidas en la misma forma que lo son los alumnos para ingresar en el Colegio.

En la división inferior los estudios comprenden: lengua francesa, lengua alemana, historia general, geografía, aritmética, primeros elementos de ciencias físicas y naturales, dibujo, caligrafía, canto, gimnasia y trabajos de aguja.

La división superior está formada de dos secciones: la sección literaria y la sección pedagógica. Los estudios obligatorios comunes a las dos secciones son: lengua francesa, compendio de la historia literaria, lengua alemana, historia general, historia nacional, geografía y cosmografía, nociones usuales de geometría, contabilidad, ciencias físicas y naturales, dibujo, caligrafía, canto, trabajos de aguja (corte y confección), higiene, nociones esenciales sobre educación y economía doméstica.

En la sección pedagógica los estudios especiales comprenden un curso sobre aritmética teórica, álgebra, psicología, pedagogía teórica y práctica y dicción.

Además de estas enseñanzas obligatorias, hay una enseñanza facultativa sobre las materias siguientes: historia de la lengua y de la literatura francesas, literatura general antigua y moderna, lengua inglesa, historia de la filosofía, historia de las artes y elementos de derecho civil y comercial.

No se permite que las alumnas sean externas más que en la división superior. Las alumnas satisfacen por la enseñanza los mismos derechos que los alumnos del Colegio, con la misma reducción también para los alumnos de la sección pedagógica que se vayan a dedicar a la enseñanza. El curso dura las mismas semanas que en el Colegio, pero las horas semanales de lección no pasan nunca de 35.

La jefatura de la escuela la ejerce un director que no forma parte del personal docente, sino en algún caso excepcional. Al frente de cada clase hay profesoras encargadas de la dirección de las alumnas bajo el punto de vista educativo y de una parte de la enseñanza, pero quienes principalmente están encargados de la instrucción son profesores y profesoras especiales.

Los sueldos del profesorado son algo menores que en el Colegio.




ArribaAbajoDisposiciones comunes a los establecimientos de instrucción secundaria

El número de alumnos de una clase no debe pasar de una manera permanente de 50. Hay exámenes por lo menos dos veces al año. La promoción de los alumnos de una clase a otra, depende del resultado de los exámenes combinado con el trabajo realizado durante el curso.

El reparto de diplomas y premios se hace en sesión pública, a fin de curso. Como se ve, pues, en Ginebra, como en la generalidad de los países, no se ha llegado todavía a la supresión de exámenes y reparto de premios en solemnidades públicas.

Los nombramientos del profesorado se hacen en la enseñanza secundaria de un modo semejante a como se hacen en la enseñanza primaria. Los inspectores vigilan, no sólo las escuelas públicas, sino las privadas. Como cuidados especiales tienen los de comprobar los registros escolares y los cuadernos de los alumnos, realizar los exámenes y procurar que los programas se estudien por completo y conforme a las prescripciones dadas por el Departamento de instrucción pública.

También han de procurar los inspectores que el material escolar se conserve en buen estado, y que los objetos distribuidos a los niños lo sean con economía.

Otra atribución de los inspectores es la de amonestar a los padres que no envíen sus hijos con regularidad a la escuela, transmitiendo al Departamento nota de los que se resistan a cumplir la ley sobre enseñanza obligatoria.

A cargo de los inspectores está la educación profesional de los maestros jóvenes y de los stagiaires, o provisionales. A unos y a otros deben prepararlos para el cargo de maestro, guiándoles con sus consejos, ayudándoles con su experiencia o instruyéndoles en los métodos y procedimientos más propios para hacer la enseñanza fructuosa.

Una inspectora está encargada de vigilar la enseñanza de la costura y del corte; ella inspecciona con regularidad los trabajos de las alumnas y procede a los exámenes.

De la enseñanza de la gimnasia se cuida el inspector especial de esta materia.

Las escuelas de la capital y de alguna otra población importante, se colocan bajo la inspección más inmediata de uno de los maestros que toma el título de regente principal. Los regentes principales son nombrados para un periodo de 4 años, recibiendo una gratificación proporcionada a la importancia de la escuela.

Bajo la autoridad del inspector, el regente principal está encargado de todo lo que se refiere a la disciplina y al buen orden en el grupo escolar, a la cabeza del cual se halla colocado. En caso de ausencia imprevista de uno de los funcionarios de la escuela, el regente se encarga de proporcionar quien le supla. Si los maestros y maestras no son puntuales, él les dirige las advertencias convenientes para que estén en sus puestos a las horas reglamentarias.




ArribaAbajoOrganización de las escuelas primarias

Las escuelas primarias generalmente son mixtas, excepto en las dos o tres poblaciones más importantes del cantón en que los sexos están separados. Cada clase está dirigida por un maestro, una maestra o un auxiliar. Las horas diarias de lección son 5 y media en verano y 5 y cuarto en invierno. Las sesiones de más de dos horas se dividen en dos partes casi iguales por un recreo de 20 minutos.

Los maestros deben encontrarse en la escuela siquiera con 5 minutos de anticipación a la hora reglamentaria y cuidar de la disciplina exterior cuando entran o salen los niños a las clases, así como cuando están en el recreo.

Los días de vacación son los siguientes: los jueves de todo el año, 6 semanas al fin del curso, otras 3 semanas en otoño y una en Pascuas, el último día del año y los dos días primeros de año nuevo. En la capital y poblaciones inmediatas, las vacaciones duran: 8 semanas al fin de curso, 3 días en otoño, una semana en Pascuas y otra en año nuevo.

La distribución del tiempo la decreta el Departamento por un horario general, el cual no insertamos porque no tiene nada de nuevo o de interesante. La distribución de las lecciones durante la semana la hace cada semestre el maestro y la aprueba el inspector.

Cada clase puede realizar durante el curso algunas excursiones escolares con autorización por anticipado del inspector. En los tres años inferiores se realizan con más frecuencia las excursiones aprovechándolas principalmente para enseñar la geografía local y para dar lecciones de cosas. En las excursiones escolares no se autoriza, sino en determinados casos, la reunión de varias clases. A las mismas condiciones están sometidas las visitas a los museos, granjas, fábricas, etc.

Para la enseñanza hay programas oficiales con instrucciones metódicas a las cuales han de sujetarse los maestros. Por el reglamento se les ordena a éstos que preparen sus lecciones haciéndolas amenas y agradables y combinando lo fácil con lo útil.

Los libros se proporcionan gratuitamente a los niños.

La enseñanza de la costura la da una maestra especial en las escuelas mixtas dirigidas por un solo funcionario. En algunas escuelas rurales esta enseñanza se da los jueves. La preparación del trabajo, excepto el de corte, tiene lugar fuera de las horas de clase.

Ninguna alumna podrá ser dispensada de las lecciones de costura sin una autorización del Departamento, y las ausencias a dichas lecciones hacen incurrir en la misma penalidad que las faltas a las demás clases. Las niñas no pueden llevar de sus casas trabajos para hacerlos en la escuela, si ellos no están en relación con la enseñanza dada en el grado a que la niña pertenece.

El ingreso de los alumnos en las escuelas se hace comúnmente al principio de curso. Los niños expulsados de otros establecimientos no son admitidos sino con una autorización del director. La misma autorización se necesita para admitir niños domiciliados fuera del cantón de Ginebra.

No se permite a los niños ningún cambio de escuela que no sea motivado por el cambio de domicilio. Cuando un alumno sin motivo justificado hace más de 6 faltas en un periodo de 20 sesiones, debe el maestro dar conocimiento al inspector.

Los únicos castigos que se pueden aplicar en las escuelas son: las malas notas, la detención en la clase, y el hacer que el niño culpable comparezca acompañado de sus padres ante el inspector. Están prohibidos los castigos corporales, las posturas humillantes y la privación de las comidas o del recreo. Asimismo está prohibido el castigo que pueda impedir al niño asistir a alguna lección. La detención en clase no pasará de 1 hora, durante la cual se encargará al niño que realice algún trabajo. Ningún trabajo extraordinario se encargará a los niños para que lo hagan en su casa por vía de castigo.

Cada alumno tiene una libreta, lo mismo que en Francia, donde semanalmente se anotan la conducta, el trabajo, etc. del niño: éste la lleva todos los sábados a su casa y la devuelve el lunes firmada por sus padres.

Todas las semanas practican los niños ejercicios escritos u orales para demostrar sus adelantos. La distribución de estos ejercicios se hace de modo que en cada mes haya un ejercicio de francés y otro de aritmética.

El inspector procede a los exámenes lo menos una vez por año.

El maestro lleva un cuaderno especial con las notas que merecen sus alumnos.

El pase de los niños de un grado a otro, se hace generalmente a fin de curso.

Tienen derecho a premio todos los niños que obtengan el 80 por 100 del máximum de calificación en cada una de estas tres cosas: trabajo, conducta y exámenes y que no tengan en ninguna enseñanza una calificación media menor de cinco puntos.

Cada año el Departamento de instrucción pública fija la proporción de los premios que han de distribuirse según el número de los alumnos.

Para apreciar la conducta se atiende a la puntualidad, orden, aseo, docilidad, atención y en general a todo lo que constituye una buena disciplina.

El máximum de puntos que puede obtener un alumno es el de diez por la conducta, diez por el trabajo y diez por los exámenes. El niño que ha faltado a la cuarta parte del curso o el que haya cometido una falta grande de indisciplina, no puede obtener premios.




ArribaAbajoLocales y material

Aunque la obligación de construir locales para escuelas es de los municipios, no pueden éstos proceder a la ejecución de las obras, ni hacer reformas de ninguna clase, sin que previamente sean los planos aprobados por el Departamento.

Las condiciones generales que la pedagogía prescribe son tenidas en cuenta muy minuciosamente por los reglamentos y por la ley. Como condiciones especiales vamos a indicar algunas.

En los pueblos donde en el mismo edificio estén la escuela y la alcaldía, se separarán completamente las dos dependencias. En todo grupo escolar, las diversas escuelas tendrán entradas distintas y, si es posible, no contiguas; evitando también colocar el patio infantil inmediato a las escuelas primarias. El efectivo de un grupo escolar no ha de pasar de 500 alumnos. La habitación del conserje se colocará al lado de la entrada principal. Cada pabellón escolar estará provisto de un patio para el recreo y de una sala de gimnasia; la superficie del patio se calculará próximamente a razón de 4 mts. por alumno; una parte estará cubierta. Cada clase tendrá una entrada independiente, y las puertas no darán de un modo directo, ni a la calle ni a los patios; la superficie sera calculada a razón de 1,20 mts. por alumno.

Las salas de dibujo y de costura pueden recibir la luz por el techo. La temperatura en las clases no deberá ser interior a 12º centígrados al entrar los niños, ni después superior a 18º.

En todos los edificios escolares debe haber lavabos provistos de toallas y de jabón. También debe tener toda escuela, proporcionados por el municipio, algunos medicamentos de los de primera necesidad.

Entre el material de enseñanza está prohibido el uso de las pizarras, sin que a nosotros se nos alcance el fundamento de esta prohibición, pues siempre hemos considerado que las ventajas de las pizarras son mayores que sus inconvenientes.

Las salas de clase deben barrerse tres veces por semana: los corredores, las demás dependencias y las salas de gimnasia, todos los días. La limpieza se hará de modo que no se produzca polvo, o sea por la vía húmeda.

En el guardarropa cada niño tiene, como previsión higiénica, señalado un número, que conserva mientras asiste a la escuela.

Tres veces por año la autoridad municipal hará proceder al lavado y limpieza completos de paredes, techos, ventanas, pupitres, etc.

Los maestros no pueden alquilar ninguna de sus habitaciones sin la autoridad del Departamento y del municipio.




ArribaAbajoMesas-bancos

Las mesas-bancos son del sistema Mauchain; (el constructor se llama así y reside en Ginebra, donde visitamos uno de sus establecimientos).

Estas mesas-bancos, que son las que con preferencia se emplean en toda Suiza, son de madera y hierro. La distancia es negativa y el asiento es fijo. Generalmente se construyen a dos plazas. Para cumplir el precepto pedagógico de que la mesa se amolde a la estatura del niño y no el niño a las dimensiones de la mesa, tiene ésta un mecanismo sencillo e ingenioso, el cual consiste en un cuarto de círculo de hierro provisto de dientes entre los cuales se apoya un pieza de madera que permite lijar la tabla del pupitre en una posición determinada. Este aparato lo llevan las mesas en los cuatro ángulos.

Cuando se levanta la tabla, que forma el pupitre, por ambos bordes (anterior y posterior) puede dársele una altura proporcionada a la estatura de cualquier niño. También están construidas y arregladas estas mesas de modo que tomen la inclinación más conveniente para la escritura, el estudio o la posición horizontal que es la que requieren los trabajos de corte en las escuelas de niñas o los ejercicios de dibujo.

El banco o asiento está formado por una tablita que puede ser levantada del borde anterior. El asiento tiene respaldo.

La principal ventaja que yo encuentro en este sistema de mesas-bancos, es que una sola puede servir para niños de distintas estaturas. No hay para conseguir esto que recurrir al sistema francés, que como a vimos, requiere cuatro o cinco tipos de mesas para una misma clase. Las mesas-bancos Mauchain, son muy pedagógicas y las más elegantes que hemos visto, pero resultan algo caras, pues en el mismo Ginebra cuestan aproximadamente 45 francos. Las mesas francesas tienen a su favor ser más fáciles de construir, pues en ellas todo el material es madera, son pedagógicas también y cuestan menos; en cuanto a lo fuertes y a la duración, los dos sistemas son buenos.

En un detalle me fijé al visitar una escuela que se acababa de instalar en Ginebra (un edificio precioso por cierto) y fue en que todas las mesas de una hilera estaban sujetas las unas a las otras, con objeto de moverlas todas de una vez cuando se hiciese la limpieza del local. No tiene esto mucha importancia, pero es un detalle que supone algo de comodidad.




ArribaAbajoIngreso en el magisterio público

Todos los años en octubre se anuncia un concurso para ingresar como stagiaires o provisionales en el magisterio. Los ejercicios que los aspirantes realizan son: 1.º una composición francesa sobre un tema de orden pedagógico, la cual es seguida de explicaciones orales; 2.º una lectura francesa explicada; 3.º lectura y traducción de un texto muy sencillo en alemán; 4.º explicación de un problema de aritmética: esta explicación se hace ante los niños en una escuela primaria.

Para determinar el mérito relativo de los concursantes, se tienen en cuenta, además del mérito de sus ejercicios, las calificaciones que obtuvieron al ingresar en los establecimientos en que hicieron sus estudios, así como también se aprecian su valor moral, su conducta y su trabajo durante sus estudios, todo lo cual consta en los informes oficiales que suministran el director del Colegio y el de la Escuela secundaria para las jóvenes.

Los aspirantes a quienes por tres veces no se les aprueba, no pueden presentarse más.

La comisión encargada de hacer las preguntas la componen 9 individuos, y entre ellos han de estar el director del Colegio, el de la Escuela para las jóvenes y 3 inspectores o inspectoras.

El stage o la práctica principia inmediatamente después del concurso, y su duración normal es de un año. En este tiempo está comprendido, para las mujeres, el stage preliminar de un mes en la escuela infantil. Mientras dura el tiempo de stage, los stagiaires cobran un sueldo de 3 francos por cada día de clase.

En el año de stage, los aspirantes enseñan en los diversos grados de las escuelas primarias, bajo la dirección de los maestros y maestras. También inspeccionan sus trabajos 3 inspectores o inspectoras, por lo menos, los cuales informan después acerca de las aptitudes pedagógicas.

Los aspirantes están obligados a seguir algunos cursos normales de lengua francesa, y otro curso de trabajos manuales los maestros y de corte y costura las maestras. Estos estudios tienen lugar el jueves por la mañana y su objeto es la aplicación razonada de los métodos de enseñanza.

Terminado el periodo de stage se cita a los candidatos para dar una lección, de media hora lo menos, sobre un punto del programa de las escuelas primarias. A todos se les pregunta de la misma materia, la cual se les indica con 3 días de anticipación.

La comisión que propone al Departamento la admisión o eliminación definitivas, toma, como base, los elementos siguientes: 1.º las notas dadas por los inspectores; 2.º las que dan los profesores de los cursos normales; 3.º las de los maestros y maestras en cuyas escuelas han practicado los aspirantes, y 4.º el resultado obtenido en la lección que explicaron. Los aspirantes aprobados adquieren el derecho de solicitar cargos en la primera enseñanza, y los no eliminados definitivamente, pero no aprobados, pueden solicitar un 2.º año de stage.






ArribaAbajoCantón de Berna

(Para no repetir cosas que ya podamos haber dicho, no anotaremos en lo sucesivo sino aquello que nos parezca más característico para conocer la enseñanza de cada país).


ArribaAbajoOrganización exterior de la escuela

Por regla general cada municipio en el cantón de Berna forma un arrondissement escolar. Sin embargo, un mismo municipio puede dividir su territorio en varios arrondissement, con el fin de facilitar la asistencia de los niños a las escuelas.

Los locales, calefacción, etc., de las escuelas, son de cuenta de los municipios. El personal se paga con fondos de los pueblos y del Estado.

El material se suministra gratuitamente a los niños por el ayuntamiento. Con este objeto el Estado provee de material a los municipios, por la mitad del precio de coste; es decir que, tanto en los gastos de material como en los de personal, el Estado y los pueblos vienen a pagar próximamente cantidades iguales: la mitad cada uno.




ArribaAbajoOrganización interior de las escuelas

Toda escuela primaria es mixta, pero los ayuntamientos pueden, con la autorización de la Dirección de instrucción pública, separar los sexos, si esta determinación le parece exigida por las circunstancias.

La enseñanza puede ser dada por secciones de clase. Una clase no ha de reunir nunca más de 60 alumnos, si comprende todos los grados, ni más de 70 en el caso contrario. Cuando el número 70 haya pasado, durante 4 años consecutivos, el ayuntamiento está obligado a organizar la enseñanza por secciones o a abrir una nueva clase. Las clases que se hayan dividido por el gran número de alumnos, no pueden reunirse de nuevo sin el permiso de la Dirección. La clase seccionada no ha de contar más de 80 niños. Si este número pasase más de 3 años consecutivos, la Dirección ordena la creación de una nueva escuela, en el plazo de un año.

Los maestros no pueden oponerse a que la enseñanza sea dada por secciones de clase. Ellos cobran por ese concepto un suplemento de sueldo, que lo fija el Gran Consejo y que lo pagan por mitades el Estado y el municipio.

Las clases elementales se confían por regla general a las maestras.

Las materias que comprende la enseñanza primaria son: 1.ª religión cristiana, según la historia bíblica. La Comisión de escuelas puede hacer que esta enseñanza la dé el eclesiástico del pueblo y en este caso las lecciones tienen lugar después de las horas de clase; 2.ª lengua maternal (lectura, escritura, con los elementos de la teneduría de libros, y composición; 3.ª aritmética y elementos del cálculo de las dimensiones; 4.ª nociones elementales de ciencias naturales, geografía e historia del cantón y de Suiza: después, si las circunstancias lo permiten, geografía o historia generales: alguna vez estas materias se estudian con la lengua; 5.ª canto; 6.ª dibujo; 7.ª gimnasia para los niños y trabajos de aguja para las niñas. La asamblea comunal puede hacer obligatorias estas dos últimas enseñanzas para ambos sexos.




ArribaAbajoMaestros

Para el nombramiento de maestros se anuncia un concurso o más de uno, si los méritos de los aspirantes presentados se juzgan insuficientes. A los aspirantes se les puede exigir una lección de prueba.

Los nombramientos se hacen por un periodo de 6 años, el cual comienza a contarse desde el principio del semestre escolar que sigue al nombramiento. (El semestre de verano principia el 1.º de mayo y el de otoño el 1.º de noviembre).

Tres meses, por lo menos, antes de que expire el periodo legal, la autoridad decide si la plaza será nuevamente anunciada a concurso, o no. Si el acuerdo es para no anunciarla, este solo hecho confirma en sus funciones al maestro por un nuevo periodo.

Los maestros no pueden dejar el cargo antes de un año, sin la autorización de la comisión de escuelas, ni presentar la dimisión más que a fin de semestre.

Los nombramientos provisionales los hace la comisión de escuelas, pero sometiéndolos después a la aprobación de la Dirección de instrucción pública.

En las reglas pedagógicas que la ley prescribe a los maestros para dirigir sus escuelas, no hay ninguna novedad que merezca citarse: son las de todos los reglamentos o las de cualquier libro bueno de pedagogía.

El maestro extiende trimestralmente a cada alumno un certificado donde constan la conducta, los progresos y la puntualidad del niño y que éste, después de presentarlo a sus padres, devuelve a la escuela.

A las sesiones de la comisión asisten los maestros con voz deliberativa. En las grandes localidades puede un maestro representarlos a todos.

En los asuntos de métodos tienen los maestros completa independencia.

La suspensión, la revocación o la destitución de un maestro, no tiene lugar sin que el inspector informe; pero las diferencias entre un maestro y el ayuntamiento o la comisión de escuelas, diferencias que puedan impedir la influencia bienhechora del profesor y que no haya medio de arreglarlas de otra manera, constituyen un motivo determinado de revocación. En este caso el maestro es privado del puesto que ocupa pero no es borrado del cuadro del personal docente.




ArribaAbajoAlumnos

La edad escolar obligatoria principia a los 6 años, excepto para aquellos niños que no estén suficientemente desarrollados corporal o intelectualmente, a quienes la comisión de escuelas puede dispensar durante un año.

Los padres que residan con sus hijos alguna época fuera del pueblo, deben justificar a su regreso que les han proporcionado la enseñanza.

El tiempo de la enseñanza obligatoria es de 9 años, pero los ayuntamientos tienen facultades para reducirlo a 8, o sea hasta los 14 de edad.

El curso suele durar 34 semanas por lo menos; las horas de clase anuales son como mínimum 800 en los 3 primeros años y 900 en los restantes. Los niños que prueben por un examen haber adquirido la instrucción necesaria, pueden quedar dispensados de la asistencia a las escuelas a fin del 8.º año.

Cuando los ayuntamientos fijan en 8 años el tiempo de la enseñanza obligatoria, el curso dura 40 semanas con 900 horas anuales de clase en el 1.º, 2.º y 8.º años y con 1.100 horas, comprendidas las lecciones de gimnasia y de costura. Las niñas deben todavía asistir durante un año a la escuela de costura, a una escuela complementaria, o a una escuela de menaje (o economía doméstica que pudiéramos decir nosotros), si la hay en el pueblo.

Las horas semanales de clase no pasan de 27 en los tres primeros años, ni de 33 en los demás, con cinco y seis horas diarias respectivamente. Si la organización de la enseñanza por secciones de clase lo exige, las lecciones semanales pueden ser reducidas.




ArribaAbajoFaltas de asistencia

Los maestros llevan un registro de faltas. Si las que hace un niño exceden, sin causa justificada, la décima parte de las horas de clase durante un mes en invierno, o 4 semanas de escuela en verano, se denuncia el hecho al Prefecto. Esta denuncia la hace la Comisión cuyos miembros son personalmente responsables. Las denuncias se transmiten después a la autoridad judicial, que por vez primera en cada sexo impone una multa de 3 a 6 francos, y después en los casos de reincidencia impone multas siempre dobles de la precedente.

Cuando se prueba que a un niño se le ha impedido asistir, de una manera permanente, a la escuela, el juez decreta a la segunda reincidencia dentro de los 12 meses que siguen a la última condena, una prisión que varía entre 2 y 20 días. En caso de otra nueva reincidencia, dentro también de los 12 meses que siguen a la pena de prisión, la Comisión de escuelas transmite la denuncia al Consejo ejecutivo y éste puede ordenar que el niño de que se trate ingrese en una casa de trabajo.

Los motivos de ausencia legítimos son: las enfermedades, las temperaturas extremas, la débil constitución de los niños y la gran distancia de la escuela.




ArribaAbajoEscuelas superiores

Los estudios en las escuelas superiores son, además de los comprendidos en las escuelas elementales, los siguientes: nociones de geografía e historia generales, historia natural, alemán en las escuelas francesas y francés en las escuelas alemanas. El curso dura 36 semanas por lo menos, con 24 a 33 horas de lección semanal.

Los alumnos distinguidos de un pueblo donde no haya ni escuela secundaria, ni escuela superior, pueden ser admitidos en la escuela superior más inmediata, a condición de que ellos se comprometan a asistir a clase durante 3 años, y a condición también que un ayuntamiento pague al otro que sostiene la escuela, la cuota de gastos que le corresponda.

En las escuelas superiores necesitan los maestros poseer un certificado especial de idiomas (de francés o alemán). El sueldo de los maestros es de 400 francos, por lo menos, superior al que como mínimum cobran los maestros de las escuelas elementales. La mitad la paga el Estado. Estas escuelas son de creación facultativa para los municipios.




ArribaAbajoEscuelas complementarias

Un municipio sólo o varios reunidos, pueden establecer escuelas complementarias. El Estado, como siempre, abona la mitad de los gastos (en los sueldos). Esta disposición de ayudar el Estado con la mitad a los pueblos, es un estímulo para la creación de escuelas, pues hay pueblos que por disfrutar de las ventajas que otros disfrutan, crean escuelas, aunque la necesidad de ellas no sea muy grande.

La enseñanza en las escuelas complementarias es obligatoria, excepción hecha de los alumnos que ya asisten a otros centros de enseñanza. Toda ausencia no justificada, la condena la ley con una multa de 20 céntimos por hora.




ArribaAbajoPlan de estudios en las escuelas primarias

El plan de estudios, dice la ley, indica las materias que deben estudiarse en todas las escuelas, aún en aquellas que se encuentran en condiciones difíciles. Los textos obligatorios sirven de guía para la enseñanza.

En las escuelas que pueden traspasar las exigencias del plan obligatorio, los maestros establecen un plan especial y lo someten a la aprobación de la Comisión de escuelas, visándolo después el inspector.

Por regla general, las lecciones son siempre de media hora. Hay cuadros oficiales para la distribución del tiempo, el cual pueden después los maestros distribuir con arreglo a las condiciones de sus clases. En las lecciones de una hora, se hace el intermedio previsto por la ley y destinado al recreo.

Las excursiones escolares organizadas para el estudio de la historia natural, de la historia y geografía locales, o para las carreras gimnásticas, se cuentan como horas de lección, siendo la asistencia obligatoria a dichas excursiones.

A la enseñanza de la religión se le concede en la actualidad una importancia como hasta ahora no la había tenido y se la hace muy práctica y experimental.

Se cuida mucho del lenguaje en la enseñanza de todas las materias que no son de carácter exclusivamente técnico.

La enseñanza del dibujo se basa, en primer término, sobre los objetos reales, y en segundo lugar, sobre modelos.

Todas las materias que por su naturaleza tienen relaciones de analogía, se conciertan entre sí a fin de hacer la enseñanza concéntrica y de llegar más seguramente al fin educativo.

Como medios generales de enseñanza establece la ley los siguientes:

En los tres primeros años escolares: cuadros para la enseñanza intuitiva, un tablero contador, una regla graduada de un metro y varios encerados, que en las clases numerosas se calculan uno por cada 20 alumnos.

En el 4.º, 5.º y 6.º años escolares, las clases tendrán: un decímetro cúbico que pueda descomponerse, encerados en la proporción antes dicha, de los cuales uno tendrá exactamente un metro cuadrado, un compás grande, una escuadra y una regla graduada, un mapa del cantón de Berna y otro de Suiza, láminas para la enseñanza de la zoología, modelos de dibujo y un cuadro del sistema métrico.

En el 7.º y 8.º años: un mapa destinado a la enseñanza de la historia religiosa, un cuadro del sistema métrico, compás, escuadra y regla, tres prismas y un cilindro, varios encerados (uno porcada 15 alumnos), uno de los cuales tendrá exactamente un metro cuadrado, un mapa de Suiza y otro de Europa, un planisferio y un globo terrestre, una palanca, una fuente de Hieron, un tubo de cristal con una bolita de mercurio, una bomba aspirante y otra impelente, ambas de cristal, una aguja imantada, un prisma de cristal y modelos de dibujo.

Además, en todas las clases debe haber: un termómetro y ciertos aparatos de gimnasia para la instrucción militar.




ArribaAbajoAutoridades municipales

Las escuelas están bajo la vigilancia inmediata de las comisiones escolares, las cuales se componen de cinco individuos por lo menos, todos de más de 20 años de edad y que no sean parientes cercanos de los maestros. Estas comisiones se nombran cada cuatro años; se reúnen una vez al mes y sus principales atribuciones son: administrar e inspeccionar las escuelas, procurar que se cumpla el precepto de la enseñanza obligatoria, velar para que los municipios cumplan puntualmente las obligaciones que tienen para con las escuelas y para con los maestros, conceder licencias que no pasen de 14 días, y fijar la época de vacaciones y exámenes.

Cada cuatro semanas, por lo menos, visitan las escuelas dos individuos de la comisión. Todos los individuos que componen las comisiones de escuelas, son personalmente responsables del uso que hagan de sus atribuciones, estando obligados a reparar cualquier perjuicio que pueda resultar al municipio por las faltas o negligencias de ellos.

Si por abandono de la comisión no es rigurosamente observada la ley en lo que concierne a la enseñanza obligatoria y a la represión de las faltas de los niños a clase, el Consejo ejecutivo puede, después de dos advertencias incumplidas, tomar un acuerdo obligando al ayuntamiento a devolver al Estado una parte o la totalidad de la subvención de éste.




ArribaAbajoAutoridades del Estado

La inspección técnica de las escuelas, tanto públicas como privadas, la realizan los inspectores, cuyo número no pasa de 12, dividiéndose con este objeto el cantón en los arrondisements correspondientes.

A los inspectores los nombra, para un periodo de cuatro años, el Consejo ejecutivo.

Las atribuciones que la ley concede a los inspectores son, con pocas diferencias, las que tienen en otros países. Una de las cosas que oficialmente se les recomiendan es que para juzgar de una escuela, tengan siempre presentes las circunstancias locales y las dificultades particulares contra las cuales la escuela y el maestro han de luchar.

La autoridad superior en la enseñanza es la Dirección de instrucción pública, que entre otras atribuciones tiene la de impedir que se empleen en la enseñanza libros y medios no aprobados por el Consejo ejecutivo. Para escoger los libros de texto especialmente, la Dirección abre un concurso público, editando después el Estado por su cuenta los libros elegidos. Los medios materiales de enseñanza se construyen también mediante aprobación previa y la construcción de ellos se adjudica preferentemente a los industriales del cantón.




ArribaAbajoObligaciones de las autoridades

Como obligaciones que creemos merecen especial mención, vamos a señalar las que siguen:

Las comisiones escolares tienen, entre otras, las siguientes: 1.ª enviar las libretas escolares de los alumnos que cambian de domicilio dentro del cantón a la comisión del otro pueblo, o al inspector del arrondisement, silos alumnos van a establecerse fuera del cantón; 2.ª fijar el tiempo de recreo que ha de haber entre clase y clase; 3.ª comprobar las faltas de los niños según las listas enviadas por los alcaldes, y anotarlas en el registro de la escuela; 4.ª recibir la lista de los alumnos de las escuelas privadas; 5.ª extender los certificados que los maestros necesiten concernientes a sus funciones oficiales y 6.ª ordenar al fin de cada curso las promociones de los alumnos de unas clases a otras.

En las promociones se atiende, dentro de lo posible, a que los niños de una clase tengan próximamente la misma edad. Un alumno nunca puede seguir la enseñanza en la misma clase más de dos años, por lo que se refiere a la edad.

Los eclesiásticos, aunque no formen parte de las comisiones, prestan a éstas su concurso, visitan asiduamente las escuelas de su parroquia, asisten a los exámenes, ayudan a los maestros para la asistencia regular de los niños, así como para el mantenimiento del orden, de la disciplina y de las buenas costumbres, y dan conocimiento a las comisiones de las faltas y abusos que ellos hayan notado.

Los inspectores, además de visitar las escuelas en las épocas que la ley señala, pueden y deben visitarlas de su propia iniciativa siempre que les sea posible.

La inspección se extiende a todas las circunstancias interiores o exteriores de las cuales dependen la prosperidad de las escuelas, pero principalmente la inspección tiene lugar en las salas de clase, en el mobiliario, orden, aseo, puntualidad en la asistencia, actividad de las comisiones, programas, métodos, promociones y disciplina.






ArribaAbajoEscuelas Normales

Según la ley, el cantón de Berna debe sostener de 4 a 6 Escuelas normales para la formación de los maestros y maestras que el cantón necesite.

Donde las circunstancias lo permiten, se organizan las Escuelas normales bajo el régimen del internado.

La enseñanza comprende: pedagogía, religión cristiana, alemán, francés, matemáticas, ciencias naturales (tratando especialmente de lo que interesa a la vida práctica), historia e instrucción cívica, geografía, caligrafía combinada con la teneduría de libros, dibujo, canto, música instrumental (piano, violín u órgano), ejercicios corporales y trabajos agrícolas o de horticultura.

A las Escuelas normales hay aneja una escuela práctica.

El Estado proporciona a las Escuelas normales todo cuanto necesitan para cumplir perfectamente su cometido y particularmente les proporciona colecciones de libros, objetos de historia natural, aparatos e instrumentos de física y de música y el terreno que para las prácticas de agricultura sea necesario.

Los estudios duran de tres a cuatro años para los maestros y de dos a tres para las maestras.

Para ingresar en las Escuelas normales deben, por regla general, ser los aspirantes o sus padres naturales del cantón; los que no lo sean, podrán ser admitidos, pero pagando por completo los gastos de alimentación, lavado, planchado, etc.

Ningún aspirante comprendido en la edad de la primera enseñanza obligatoria, puede ser admitido a ingreso.

La admisión definitiva de los alumnos, va precedida de un tiempo de ensayo de tres meses.

La enseñanza es gratuita. Los alumnos internos contribuyen a los gastos de habitación, comida, lavado, luz y servicio médico con algunas cantidades, cuyo importe debe ser garantizado, antes de ingresar el alumno, para todo el tiempo de permanencia en la Escuela normal.

Se conceden algunas pensiones a los alumnos que no han podido ingresar como internos.

Los alumnos pensionados, internos o externos, están obligados a servir, después de salir de la Escuela normal, cuatro años en una escuela pública; si no lo hacen, tienen que restituir al Estado las cantidades que éste haya gastado con ellos. La misma obligación de devolver las cantidades, tienen los estudiantes que abandonen las Escuelas normales antes del examen final.

Los profesores son nombrados por el Consejo ejecutivo: uno de ellos, previo concurso y a propuesta de la Dirección de instrucción pública, es nombrado director por un período de seis años.

Cuando la vigilancia y la disciplina lo exigen, habitan los profesores en el establecimiento, donde se les proporciona a ellos y a sus familias alimentación, mediante las cantidades que previamente se señalan. Ningún profesor puede obtener su nombramiento definitivo no siendo por oposición, o sea por un examen público, al que no pueden concurrir los que no cuenten alguna práctica en la enseñanza.

Los profesores tienen derecho a jubilación después de 18 años de servicios en las Escuelas normales o de 25 en escuelas públicas.

Cuando fallece un profesor, se abonan a la viuda y huérfanos las cantidades o sueldos de tres meses.

Cada dos años se dan en las Escuelas normales cursos de repetición o de perfeccionamiento para los maestros y maestras.

Para ejercer la vigilancia cerca de las Escuelas normales, se nombran, por un período de 6 años, dos Comisiones (una para la parte alemana del cantón y otra para la parte francesa). Todos los años las Comisiones dirigen a la Dirección de instrucción pública una Memoria sobre el estado de los establecimientos que se les han señalado.


ArribaAbajoProgramas

De los programas de estudios que tiene la Escuela normal de maestros del Jura Bernois, establecida en Porrentruy8, vamos a anotar algunas indicaciones generales por donde pueda comprenderse cómo se da allí la enseñanza.

Ante todo, se considera la Escuela normal como un establecimiento destinado a desenvolver las facultades intelectuales y morales de los futuros maestros y a proporcionarles los conocimientos necesarios para trabajar con buen resultado en su propio perfeccionamiento y en el progreso de la escuela popular.

Las asignaturas que se estudian son, además de las que ya hemos dicho en otro lugar, taquigrafía e iglesias y religiones.

Todas las materias se enseñan según métodos racionales apropiados a las escuelas primarias. Los profesores cuidan mucho de dar a los alumnos las direcciones metódicas necesarias, al mismo tiempo que les hacen estudiar las materias prescritas por el plan de estudios de las escuelas primarias, familiarizándoles de ese modo con los libros de texto y con los medios de enseñanza que han de emplearse para los niños.

El maestro de la escuela de aplicación está encargado de las cuestiones relativas a la organización de la escuela primaria: sus colegas de la Normal se ocupan de la metodología apropiada a las asignaturas que cada cual enseña.

La pureza y la facilidad de elocución, se consideran como condiciones esenciales de toda buena enseñanza y en su consecuencia los profesores exigen en las lecciones que los alumnos formulen sus respuestas con claridad y precisión, desarrollando lógicamente las materias estudiadas.

Para evitar la pérdida de tiempo que ocasionan las copias y los dictados, los alumnos se sirven, casi exclusivamente, de libros de texto amoldados a los programas. (Según puede notarse se hace en Berna lo contrario que en Francia, donde en las Escuelas normales se emplean más los apuntes que los libros).

El programa de pedagogía práctica comprende poco más o menos las siguientes cuestiones:

Segunda clase: Método de ocupación durante las primeras semanas de clase. Organización de la escuela de aplicación, orden en clase, clasificación de los alumnos, programa de los tres primeros años, empleo del tiempo.

Método de enseñanza del idioma en la escuela elemental con ejercicios prácticos. (La enseñanza del idioma comprende: lectura, dicción, gramática, dictado y composición). Enseñanza intuitiva y método de lectura y escritura.

Estudio de los libros de texto y otros medios obligatorios con preparación de ejercicios y de lecciones.

Memorias sobre la observación de los alumnos.

Primera clase: Organización escolar, clasificación de los alumnos, programas y empleo del tiempo, plan de estudios obligatorios y planes especiales, reparto de horas y redacción de horarios, material de clase y medios de enseñanza, preparación de la clase, libro diario, cuadernos, etc., registros y libretas escolares.

Métodos de enseñanza del idioma con ejercicios prácticos, lectura y ejercicios, gramática, composición. Señalamiento de ejercicios y de lecciones.

Revista de libros y otros medios de enseñanza, preparación de lecciones de examen y crítica de ellas.

Discusión de memorias sobre observación de los alumnos en la escuela de aplicación bajo el punto de vista de las aptitudes, del carácter, etc. (individualidades).

Este programa, sobre la educación profesional y práctica de los futuros maestros, se enseña tres días a la semana, turnando los alumnos de las dos clases superiores; los alumnos del último año se ejercitan en dirigir la escuela entera.

Cada semana hay lecciones de prueba que los alumnos de la Normal dan a los niños de los diferentes grados. Estas lecciones son preparadas con anticipación y después de desarrolladas se someten a la crítica de los profesores y de los alumnos. El maestro de la escuela de aplicación lleva un registro diario donde consigna los detalles de la actividad de los alumnos y de sus aptitudes pedagógicas, sobre las cuales hace a los referidos alumnos las advertencias necesarias, puesto de acuerdo con el profesor de pedagogía y con los profesores especiales.

(Una anotación que se hace constar en los programas oficiales, recomienda a todos los profesores que aprovechen las ocasiones que en la enseñanza de sus asignaturas se les presenten para hablar del alcoholismo y de sus perjuicios).

De las Escuelas normales de maestras hemos visto el programa de estudios de la Normal establecida en Delémont. Las líneas generales son las mismas del programa de Porrentruy para los maestros. La metodología general entra dentro del curso de Pedagogía, pero los principios metódicos relativos a cada asignatura son expuestos también, como en la Normal de maestros, por los profesores de las respectivas asignaturas.

Las alumnas asisten a la escuela de aplicación a partir del 2.º año. La enseñanza del alemán no es obligatoria para las alumnas que no tienen ninguna noción de dicho idioma. A las alumnas débiles pueden serles dispensadas las lecciones de piano en el 3.er curso. Esta enseñanza se suele dar al mismo tiempo que se realizan los trabajos de aguja (4 horas por semana).

Cada tres meses dirigen los profesores al director una memoria sobre la conducta, aplicación y progresos de las alumnas; las memorias se consignan en un registro especial y se comunican a los padres. A fin de curso, el término medio de dichas anotaciones se comunica a la Comisión de la Escuela normal.




ArribaAbajoReglamento de las Escuelas Normales

La autoridad superior de las Escuelas normales y de las escuelas públicas es la Dirección de la educación para todo aquello que por su importancia no incumbe al Gran Consejo o al Consejo ejecutivo; pero la Dirección de la educación ejerce sus atribuciones sobre las Escuelas normales por el intermedio de una Comisión nombrada cada 6 años y compuesta de 5 individuos.

El director de la Normal asiste con voz consultiva a las sesiones de la Comisión. Ésta extiende sus atribuciones a todo lo que concierne a la enseñanza, a la disciplina y a la administración del establecimiento. Para ello hace visitas regulares a las Escuelas normales, y uno de los individuos que la forman asiste todos los años a los exámenes, y presencia algunas explicaciones en las clases. Los gastos de viaje y demás que se originan para estas visitas, los abona el Estado.

El director y la junta de profesores se ocupan de todo lo que afecta de un modo inmediato a la enseñanza y al establecimiento. El director nunca da más de 20 horas de lección a la semana; pero vigila constantemente en todas las clases la aplicación, los progresos; y la conducta de los alumnos.

También está a cargo del director inspeccionar los cursos de perfeccionamiento y de repetición que hay para los maestros en ejercicio, y a fin de poner constantemente por una observación inmediata la Escuela normal al corriente del estado y de las necesidades de las escuelas populares, el director está obligado a visitar todos los años un cierto número de escuelas primarias en diferentes localidades del cantón; a este trabajo no podrá, sin embargo, dedicar más de treinta días cada año.

El curso principia el día 1.º de mayo y termina el último de marzo. Las vacaciones son de 10 semanas, de tal suerte, que los trabajos agrícolas y de horticultura no queden abandonados.




ArribaAbajoProfesores y alumnos

El personal docente está compuesto: del director, de tres o cuatro profesores ordinarios para la enseñanza en las tres clases superiores, de un profesor para la cuarta clase y de profesores especiales.

Los profesores ordinarios no pueden ser obligados a tener más de 28 horas de lección por semana, pero pueden ser utilizados sus servicios, mediante una gratificación para los cursos de perfeccionamiento, cuya duración máxima es de tres meses.

Individualmente los profesores no tienen autoridad para la designación de los libros de texto.

La metodología general y la especial, forman una parte de la enseñanza del curso de pedagogía (ya creemos haberlo dicho) que está a cargo del director, pero éste distribuye entre los profesores de las demás asignaturas los ejercicios metódicos que cada una de éstas requiere.

La misión de los profesores no queda limitada a la instrucción, sino que procuran, o deben procurar, contribuir a la educación desenvolviendo en el espíritu de sus alumnos nobles sentimientos, acertada cultura moral y formación de un carácter independiente y sólido.

Los alumnos forman cuatro clases sucesivas: cada una no puede pasar de 25 individuos. Los que pertenecen a las tres clases interiores (2.ª, 3.ª y 4.ª) habitan en la Escuela normal y allí reciben la alimentación. Por el contrario, los de la clase superior, o sea la clase 1.ª, están obligados a procurarse hospedaje como externos, pero recibiendo del Estado una pensión anual que por término medio es de 400 francos.

El hospedaje escogido por el alumno queda sometido a la aprobación del director.

La desaplicación prolongada o la mala conducta, son motivos para retirar a los alumnos las pensiones.

La enseñanza y la vigilancia de los alumnos de la 4.ª clase, se le confían a un profesor especial que debe haber hecho sus pruebas o demostrado su aptitud como maestro de escuela primaria.

La admisión de nuevos alumnos se realiza generalmente a principios de curso y previo examen de ingreso. Entre otros documentos, los aspirantes han de presentar: 1.º un certificado facultativo sobre el estado de salud, los vicios constitucionales a que pueda estar predispuesto y el haber sido vacunado; 2.º otro certificado expedido por el maestro del aspirante y ampliado y legalizado por la comisión de escuelas, referente a la educación, instrucción escolar, carácter y conducta del futuro alumno.

La edad para ingresar es de 15 años.

Los aspirantes suspensos tres veces en el examen de ingreso por falta de capacidad, no podrán presentarse en ninguna otra ocasión. La admisión definitiva no tiene lugar sino después de un tiempo de prueba de tres meses.

Si los alumnos son internos pagan una pensión de 150 francos por año, cantidad que puede aumentárseles a los alumnos pudientes y disminuírseles a los que tengan pocos bienes de fortuna. Cuando los alumnos pertenecen a otro cantón, pagan la totalidad de los gastos que hacen en el establecimiento.

Aunque la asistencia con regularidad a las clases es obligatoria, pueden dispensarse, por motivos especialísimos, las lecciones de violín, piano, órgano, gimnasia o trabajos.

A fin de curso se celebran exámenes públicos y como consecuencia de ellos, los alumnos de las clases 2.ª, 3.ª y 4.ª pasan a otra superior o permanecen en la misma; pero si esto último ha ocurrido ya en otra ocasión, se licencia al alumno. Terminados los estudios hay otro examen, ante una comisión especial, para la obtención del título.

Los alumnos bajo la dirección del profesor de gimnasia, están obligados a bañarse frecuentemente durante el semestre de verano y a hacer ejercicios de natación.

En los trabajos agrícolas que los alumnos realizan, se busca: 1.º ejercer una influencia beneficiosa sobre la salud; 2.º aficionarles de una manera durable a las ocupaciones del campo, y 3.º facilitarles el aprendizaje de la agricultura. El Estado proporciona a la Escuela normal el terreno y los instrumentos de labor necesarios. Cuando los trabajos agrícolas son de importancia, puede suspenderse la enseñanza en las clases por varios días.






ArribaAbajoCantón de Vaud

Al tratar de la enseñanza primaria en este cantón, vamos a suprimir todo lo que podríamos llamar organización legislativa, para tratar casi únicamente, dentro de la organización pedagógica, del concepto con que en sus escuelas se enseñan las asignaturas que comprende el plan de estudios. Pero entiéndase que abreviamos nuestro trabajo, no porque la instrucción primaria del cantón de Vaud no merezca mayor detenimiento, antes al contrario, es de las mejor organizadas de toda Suiza, sino por dar a este trabajo las dimensiones reducidas que, en lo posible, yo me propongo que tenga.


ArribaAbajoIndicaciones generales

El plan de estudios está formado sobre la pauta de la enseñanza concéntrica y así siempre se procura que los conocimientos de cierta relación sean considerados como auxiliares mutuamente los unos de los otros y cuando no es posible establecer un sistema completo de concentración se favorecen las aproximaciones de las asignaturas, todas las veces que a ello se prestan bien los asuntos.

Con la concentración de las materias se busca, conservando la unidad de cada rama de estudios, impedir la demasiada extensión de los programas.

Partiendo del principio de que el conocimiento de las cosas precede al conocimiento de las palabras, se han formado grupos naturales entre las asignaturas, ocupando el primer lugar los que estudian la naturaleza (geografía, lecciones de cosas y ciencias naturales), por aquello de que el hombre vive rodeado de fenómenos y de seres naturales, que diariamente llaman su atención y cuya naturaleza todos los hombres deben estudiar y comprender.

También el hombre debe investigar lo que toca a su existencia y a la de sus semejantes para conocer a la humanidad en el curso de las edades: (la historia y la instrucción cívica le proporcionan dicho conocimiento).

El cálculo, la geometría, el dibujo y los trabajos manuales le revelan la forma y el nombre.

La lengua materna y la escritura le enseñan el nombre de las cosas. El niño aprende a hablar, a leer y a escribir.

Enseguida vienen las ramas artísticas: el canto, la gimnasia y la historia bíblica que habla de Dios al niño.

Tales son los diferentes grupos establecidos entre los conocimientos juzgados como indispensables; pero sin que estas agrupaciones sean obstáculo para que a veces las materias de un grupo se relacionen con la de otro: el cálculo, por ejemplo, relaciona sus problemas con la historia o con la geografía, como la lengua patria puede siempre enseñarse indirectamente al enseñar todas las materias.

La marcha en las lecciones la determina aquel principio de Pestalozzi (y así se les dice oficialmente a los maestros) de que hay que pasar de las intuiciones sensibles a las concepciones claras, y que en su consecuencia, toda lección debe comenzar por la intuición, pasando después a lo abstracto.

La escuela primaria se considera netamente educativa y se mira el fin de la enseñanza primaria como cosa que debe abarcar, en cada una de las distintas asignaturas, no todo lo que de ellas se pueda aprender, sino todo lo que en ellas hay que ninguna persona deba ignorarlo.




ArribaAbajoCursos complementarios

(No decimos nada de las escuelas infantiles ni de las escuelas primarias, porque las líneas generales de su organización son las mismas que ya hemos visto, en el curso de estas páginas, al hacer el estudio de dichas escuelas en otras regiones).

En todos los pueblos donde hay una escuela primaria desempeñada por maestro, se abren cursos complementarios que duran desde el 1.º de diciembre al 1.º de marzo, con tres horas de clase a la semana. Estos cursos tienen lugar dos veces por semana, son gratuitos y obligatorios (muy obligatorios) para los jóvenes de 15 a 19 años que ya no frecuentan la escuela primaria.

Cuando en un pueblo no hay escuela desempeñada por maestro, los jóvenes comprendidos en la referida edad están obligados a asistir a la escuela del pueblo más próximo.

Si en un pueblo no hay más de diez jóvenes comprendidos entre los 15 y 19 años, los ayuntamientos pueden ser autorizados para unirse a otros y sostener de esta manera les cursos complementarios entre varios pueblos, siempre que las distancias de unos grupos a otros de población no pase de 5 kms.

Los jóvenes obligados a estudiar los cursos complementarios, están colocados bajo la disciplina militar, y las faltas a clase, no justificadas, se castigan con un arresto que se sufre, según los casos, durante la semana o el domingo en el edificio de la escuela o en la sala de arrestos militares del distrito. Este castigo, que va acompañado de un trabajo obligatorio, lo impone el jefe de la sección militar.

La vigilancia y la inspección de los cursos complementarios la ejercen, bajo la autoridad del Departamento de instrucción pública y de cultos y del Departamento militar: 1.º las comisiones escolares; 2.º los jefes de la sección militar y los oficiales.

En los cursos complementarios, el fin principal es el de preparar la juventud a cumplir convenientemente sus deberes cívicos y sociales.

Las asignaturas que se estudian, todas divididas en tres cursos, son: lengua francesa, aritmética, geografía, historia e instrucción cívica. En todas ellas se procura continuar la enseñanza comenzada en la escuela primaria y afianzar los conocimientos adquiridos. Otro carácter especial de esta enseñanza es el hacerla esencialmente práctica.




ArribaAbajoEl material de enseñanza

También en el cantón de Vaud, como en los demás de Suiza, el material se distribuye gratuitamente. A título de curiosidad, damos algunas noticias sobre el modo de hacer la distribución.

Los niños no llevan generalmente a sus casas más que los cuadernos, siendo responsables las familias de los objetos perdidos o deteriorados.

En cada pueblo el servicio del material está confiado a un depositario; pero el servicio directo con los alumnos se encarga a los maestros. Toda la correspondencia relativa al material escolar se dirige al Departamento, donde hay para esto una oficina especial. Esta correspondencia goza de franquicia postal.

Los ayuntamientos nombran el depositario y le proporcionan local. El sueldo del depositario también está a cargo del municipio. Los servicios los inspecciona la Comisión escolar, que una vez al año, inmediatamente antes o después de los exámenes, hace el inventario de cuantos objetos tienen el depositario y el maestro en su poder. El cargo de depositario es amovible en cualquier tiempo y es compatible con el de maestro.

La provisión de tinta se calcula a razón de un litro por cada diez alumnos: las fracciones de 5 a 9 alumnos dan derecho a otro litro. También se da un decilitro de tinta encarnada por año y por clase. (Ponemos estos detalles únicamente porque se vea la minuciosidad con que se calculan todas las cosas. Hasta se precisa en los reglamentos la medida en centímetros que han de dejar los niños en los cuadernos al escribirlos).

Los alumnos que cambian de localidad llevan consigo todos sus efectos, incluso el tintero, y cuando salen definitivamente de la escuela, conservan el material que han venido usando. Nunca se entrega material usado a los niños, sino cuando son poco cuidadosos.

Los lapiceros, las plumas y las gomas no se distribuyen más que cuando se presentan los restos del objeto inutilizado.

Todo el material (que sea susceptible de ello) se marca con el nombre del alumno.

Los cuadernos en uso son nueve: para escritura, ortografía, composición, aritmética, copia, contabilidad, croquis y cartografía, alemán y dibujo. Todos los que quedan terminados dentro del año escolar, son conservados por el maestro para presentarlos en los exámenes: después se entregan a los niños.

El uso de las pizarras está muy restringido, sobre todo en el grado inferior.

Cuando un niño pasa de un grado a otro, quedan de su propiedad los libros que usaba y está obligado a conservarlos.

Se recomienda forrar los libros con papel fuerte o con tela negra; pero está prohibido forrarlos con periódicos, ni tampoco se permite poner de periódicos ninguna sobrecubierta a los cuadernos.

El material lo paga el Estado, pero se reintegra de los municipios en el 50 por 100; excepto algunos gastos de papel, por ejemplo, de poca importancia, que son de cuenta exclusiva de los municipios.




ArribaAbajoJubilaciones

La manera particular con que en el cantón de Vaud se calculan las cantidades de pensión para los maestros jubilados, motiva que yo diga cuatro palabras sobre tal asunto.

El maestro con título (este requisito es imprescindible), que cuente 30 años de servicios o más, tiene derecho a una pensión calculada sobre la base 21/7 por 100 del sueldo mínimo legal multiplicado por 30. Para las maestras la jubilación es 21/3 por 100 del sueldo mínimo, multiplicado también por 30.

Cuando el maestro después de 10 años de servicios, por lo menos, se imposibilita por enfermedad adquirida o considerablemente agravada después de su nombramiento, tiene derecho a una pensión legal al 21/7 por 100 del sueldo mínimo multiplicado por el número de sus años de servicio. En las maestras se toma por base el 22/3 por 100. Si la enfermedad parece ser temporal, la pensión se acuerda por un tiempo limitado, el cual puede prorrogarse hasta un periodo definitivo o ilimitado.

Los años de servicios deben ser completos. El tiempo que medie entre un cese y una posesión no se cuenta; pero, si los intervalos durante los cuales los maestros suspenden sus clases fueron motivados por enfermedad, entonces se computan, no pasando las interrupciones de periodos de 6 meses.

Los servicios anteriores a la posesión del título también se computan.

Las pensiones comienzan a cobrarse desde el mismo día del cese, siempre que la petición se haga antes del plazo de 30 días. En caso contrario, se cobra desde que se solicita.

Las viudas tienen derecho a la mitad de la pensión que viniesen cobrando sus maridos, o a la que éstos hubiesen tenido derecho; y los huérfanos (de maestro o de maestra) cobran la 5.ª parte de la pensión que correspondiese a los padres. Esta 5.ª parte se entiende que es para cada uno de los hijos, los cuales la cobran hasta que cumplen 18 años de edad. Sin embargo, la suma de las pensiones que perciban viuda y huérfanos no puede exceder del total de aquella a la cual el padre tuviese derecho.

Las viudas pierden el derecho a pensión al contraer nuevo matrimonio.

Cuando los hijos menores de 18 años son más de dos, las pensiones de todos ellos y la de la viuda se reducen proporcionalmente de modo que no excedan el total del importe a que hubiese ascendido la pensión del padre; pero las referidas pensiones se aumentan después en el momento que alguno de los partícipes deja de cobrar su cuota.

Para el fondo de jubilaciones contribuyen los maestros con 50 francos anuales, y las maestras con 30. Estas cantidades se ingresan por trimestres, o por fracción de trimestre.

Si los maestros adquieren el titulo después de su ingreso en la enseñanza pública, abonan las cuotas correspondientes a sus servicios anteriores: para ello se les dan 2 años de plazo.




ArribaAbajoHigiene escolar

Acerca de la higiene en las escuelas se toman toda clase de precauciones, y la legislación en este punto, todo lo prevé minuciosamente. Entre nuestras muchas anotaciones, vamos a dar cuenta de algunas.

Cuando un alumno ha padecido una enfermedad transmisible, epidémica o infecciosa, queda excluido de la escuela por un cierto tiempo (40 días para la viruela, difteria y otras enfermedades), necesitando para ingresar un certificado facultativo. También necesitan presentar certificado los niños hermanos y hasta los vecinos del enfermo.

Si una enfermedad epidémica se declara en una familia que habite la casa-escuela, es obligatoria la clausura de las clases. Las escuelas infantiles, si se da algún caso de viruela, escarlatina, etc., se cierran inmediatamente por 10, 15 ó 20 días según la clase de la enfermedad.

Los libros y objetos de los niños enfermos se destruyen.

A los maestros se les obliga a revacunarse, si en su familia se dan casos de viruela.