31
Cuenta Serrano y Morales [1899:147] la anécdota -tomada de don Marcelino Menéndez Pelayo- de cómo el abate Marchena, el más radical anti-religioso de los tertulianos, leía con pasión y admiración la Guía de pecadores de fray Luis de Granada.
32
Recuérdese
al efecto la cláusula del contrato que firma Pedro de Cieza
con su impresor en 1552, en la que consta que «sea obligado a poner las letras y partes
conforme a ortografía, aunque esté mal escrito el
original»
(citado por Rivarola, 1996:894).
33
«Con escasez -y se diría que sin diferencias
perceptibles en la función atribuible a los dos puntos- se
encuentra también
[el punto y coma] en la edición salmantina de De los nombres
de Cristo y La perfecta casada de fray Luis de
León (1583). Más raramente aún, en La Vida
de la Madre Teresa de Jesús, impresa por Guillermo
Foquel en Salamanca (1588) y preparada por el mismo Fray Luis. Pero
por las mismas fechas no parece que otros hayan considerado
útil este signo»
[Santiago, 1998:256].
34
Roger Chartier, 2000:249.