Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.


ArribaJornada III

 

Sale LAURA sola.

 
LAURA
   ¿Qué pecado he cometido
para tan gran penitencia?
¿Por qué acabas mi pacencia,1800
celos, verdugo atrevido?
Dime, ¿qué es esto, Cupido?
¿Qué gente metiste en casa
que en fiera llama me abrasa?
Bástame, Amor, la tuya.1805
No sé qué diga ni arguya
de tu condición escasa.
   Recibite en mi posada
por verte niño y desnudo;
ya mi libertad la mudo,1810
con ser de mí tan amada.
Dite la casa colgada
de muy rica colgadura,
dite cama de ternura
y colchones de afición,1815
y mandele a la ocasión
que de ti tuviese cura.
   Ha dos días que aquí entraste.
Sin mirar que huésped eras
y de mi afición las veras,1820
con ausencia te casaste.
Toda la casa ocupaste
con sus penas y tormentos,
que son de ausencia allegados,
hijos, parientes, criados,1825
que jamás están contentos.
   Celos, ¿qué tienes conmigo?
¿Por qué me tratas tan mal?
Bástete verme mortal.
Déjame, fiero enemigo.1830
¿Qué rigor es, qué castigo
es este en que estoy metida?
Ya que estoy muerta y rendida,
¿para qué contra mí espadas,
en tu rigor afiladas,1835
con que me quitas la vida?
 

(Sale FELIS.)

 
FELIS
   ¿No sabes lo que pasa?
LAURA
¡Ay, Felis mío!
El corazón y el alma me has turbado,
que en tu cara te veo que las nuevas
que me vienes a dar no son de gusto.1840
FELIS
¡[Liseo] se ha casado con Fenisa!
LAURA
¡Ay de mí, desdichada! ¡Ay de mí, triste!
Esta sospecha misma es la que siempre
me atormentaba el alma.
FELIS
¡Desmayose!
¡Ah, Laura! ¡Ah, mi señora! Celia, Claudia,1845
llamad a Marcia presto, que se muere
la desdichada Laura.
 

(Sale BELISA.)

 
BELISA
¿Qué es esto, Felis? ¡Laura, Laura mía!
LAURA
¡Ay, Belisa!
BELISA
¿Qué tienes?
LAURA
Muerte, rabia,
cuidados, ansias y tormento, celos1850
cuyo dolor, por solo que se acabe,
será pasarme el pecho el más piadoso
remedio. ¡Ay, mi Belisa! ¡Ay, que se acaba
la malograda vida que poseo!
BELISA
¿Qué tiene, Laura, Felis?
FELIS
¿Ya no dice
1855
que tiene celos, cuyo mal rabioso
causa esas bascas, como al fin veneno?
BELISA
¿Celos? Acaba, dímelo.
FELIS
Ha sabido
que Fenisa y Liseo anoche fueron
a tomarse las manos a la audiencia1860
del vicario.
BELISA
¡Jesús! ¡Y qué mentira!
Eso no puede ser. ¿No sabes, Laura,
lo que pasó a Fenisa con Liseo
y don Juan? No lo creas. Calla, amiga.
LAURA
¡Ay, Belisa del alma! ¡Ay, que me acabo!1865
BELISA
No llores, no maltrates esos ojos,
guárdalos para ver a tu Liseo
en tus brazos, pues ha de ser tu esposo.
 

(Sale GERARDO.)

 
GERARDO
¿Está mi Marcia aquí?
BELISA
Señor Gerardo,
seáis muy bienvenido. Vamos, Laura,1870
y llamaré a mi prima.
LAURA
¡Ay, santos cielos!
¡Qué rabioso mal es el de celos!
 

(Vanse LAURA y BELISA, y sale MARCIA.)

 
GERARDO
   Dueño del alma mía,
a darme gloria bienvenida seas.
De mi gusto alegría,1875
prenda del corazón que ya hermoseas,
hermosísimos ojos,
más bellos que los rayos del sol rojos,
goce yo de tus brazos,
[ciñan] mi cuello tan dichosos lazos.1880
MARCIA
   Dulce Gerardo amado,
del alma gusto y de mi gusto empleo,
pues tan dichosa he estado,
gozo teniendo en ti todo el deseo.
Con mis brazos recibo1885
el cuerpo amado en quien por alma vivo,
y tan eternos sean
como las almas de los dos desean.
GERARDO
   Este bien que poseo
teme perderle mi contraria suerte1890
y así, mi bien, deseo
que, estando como estoy, venga la muerte,
pues muriera dichoso
entre mis brazos este cuerpo hermoso.
¡Ay, divina señora,1895
tus pasados rigores temo agora!
MARCIA
   Si por haberte sido
en los tiempos pasados rigurosa
te temes de mi olvido,
no, señor, ya mi bien es otra cosa.1900
Ya conozco que gano
en darte como esposa aquesta mano.
No temas más enojos.
GERARDO
Alza a mirarme aquesos dulces ojos.
   Haga eterno los cielos,1905
esposa amada, este dichoso lazo;
no le adelgace celos,
ni le rompa el mortal y duro plazo.
MARCIA
Yo la que gano he sido.
GERARDO
Yo, mi bien, en ser de ti querido.1910
MARCIA
Venturosos amores.
GERARDO
Yo lo soy en gozar estos favores.
   Si mil almas tuviera,
todas, dulce señora, en ti empleara;
si rey del mundo fuera,1915
el cetro y la corona te entregara;
si fuera justa cosa,
mi diosa fueras, mi querida esposa.
Quisiera ser Homero
para cantar que por amarte muero.1920
MARCIA
   Para solo mirarte,
quisiera de Argos los volantes ojos.
GERARDO
Yo, para regalarte
y darte de riquezas mil despojos,
ya que tal bien poseo,1925
que el oro fuera igual a mi deseo.
MARCIA
Pues yo ser sol quisiera
para darte los rayos de mi esfera;
   de todo ser señora
para hacerte de todo rico dueño;1930
por recrearte, aurora.
GERARDO
Yo para darte gusto mi fe empeño,
dulce amor, que quisiera
ser la fértil y hermosa primavera:
tierra para tenerte,1935
y cielo para siempre poseerte.
 

(Sale FELIS.)

 
FELIS
   A llamarte me envía,
divina Marcia, Laura, mi señora,
porque hablarte quería,
que de venir Liseo es ya la hora.1940
MARCIA
Vamos, Gerardo amado,
remediemos a Laura su cuidado.
FELIS
Fortuna, estate queda,
y no des vuelta a tu inconstante rueda.
 

(Vanse, y sale LISEO.)

 
LISEO
   Vengativo eres, Amor,1945
no hay quien contra ti se atreva;
desdichado del que prueba
de tu venganza y furor.
   Dejé a Laura, que me amaba,
traté a Marcia con engaño,1950
y todo sale en mi daño,
pues ya mi fingir se acaba,
   pues Fenisa, más ingrata
que Medusa y más cruel,
aprieta tanto el cordel1955
que con tal rigor me mata.
   ¡Oh, Laura, tus maldiciones
me alcancen, pues sin razón
traté tan mal tu afición,
olvidando obligaciones!1960
   ¡Ay, Fenisa, fementida,
más taimada y embustera!
¡Oh, si Marcia lo supiera,
te castigara, atrevida!
   ¡Con qué gusto me engañaba!1965
¿Hay más estraño fingir?
Casi me mueve a reír
ver el engaño en que estaba.
   Si Laura no hubiera dado
santo fin a su afición,1970
cumpliera mi obligación
a su firmeza obligado.
   Ya, pues Laura se acabó,
será Marcia mi mujer,
cuyo entendimiento y ser1975
con estremo me agradó.
   El reloj da, doce son.
En cuidado me ha metido
viendo cómo no ha salido
a esta hora a su balcón.1980
   Mas ¿si sabe alguna cosa?
Que ya me ha dicho Fenisa
que don Juan ama a Belisa,
de mi Marcia prima hermosa.
   Mas ya veo en el balcón1985
que mi sol hermoso sale.
Alma, adelántate y dale
nuevamente el corazón.
 

(Salen a la ventana MARCIA y LAURA, y MARCIA finge ser BELISA [y LAURA finge ser MARCIA].)

 
MARCIA

 [Aparte.] 

   (Ten ánimo, prima amada.
Deja esos cansados celos,1990
que antes de mucho los cielos
te harán de todo vengada.
LAURA
   ¡Ay, Marcia!
MARCIA
Jesús, ¿qué dices?
Belisa me has de llamar.
LAURA
Estoy tan triste que hablar1995
no puedo.
MARCIA
Mucho desdices
   de quien eres. ¿Qué es aquesto?)
LISEO
Marcia mía, ¿cómo estás?
Habla, mi bien, que jamás
en tal confusión me has puesto.2000
   ¿Qué es esto? ¿Callando quieres
aumentar más mi cuidado?
[LAURA]
Lisonjas has estudiado.
Bien lo dices, lindo eres.
   A Marcia habemos tenido,2005
por saber cierto cuidado
tuyo -que lástima ha dado
verla- una hora sin sentido.
LISEO
   ¿Cuidado mío, Belisa,
cuando el alma vive en ti?2010

 [Aparte.] 

(¡Ay Dios! ¿Si sabe, ay de mí,
la voluntad de Fenisa?)
   Matarme será favor
en desdichas semejantes.
MARCIA
Nunca matan los amantes,2015
que es padre piadoso Amor.
LISEO
   Marcia mía, ¿qué pretende
tu crueldad? Dime tu pena,
que mi voluntad y espada
sabrán vengarte.
[MARCIA]
No enfada,
2020
que es padre que al hijo ofende.
LAURA
   Cansada barca mía,
pues ya a seguirte la tormenta empieza,
y tan sin alegría
surcando vas por mares de tristeza,2025
despídete del puerto
en quien pensaste descansar muy cierto,
y dile «A Dios, ingrato,
que no puedo sufrir tu falso trato».
   De tus falsos engaños2030
me alejo, desleal. No quiero verte,
y en la flor de mis años
quiero rendirme a la temprana muerte.
Sigue tras tus antojos
por quien son ríos de llorar mis ojos,2035
que yo pienso dejarte
y recogerme a más segura parte.
   Tirano, no son celos,
aunque pudiera dármelos Fenisa.
No quiero más desvelos.2040
Vamos, prima, de aquí. Vamos, Belisa.
LISEO
Marcia divina, escucha.
LAURA
No puedo, falso, que mi pena es mucha.
LISEO
Así tus años goces,
que no te aflijas, llores, ni des voces.2045
LAURA
   Cierra esa infame boca,
que no es quimera, no, traidor, mi queja.
MARCIA
Está de pena loca.
Prima querida, esas razones deja.
¡Basta, por vida mía!2050
LAURA
¡Déjame, prima, aparte te desvía!
LISEO
¡Ea, mi cielo, acaba,
que miente quien te ha dicho que la amaba!
LAURA
   ¡Aquesa ingrata veas
hacer favores a quien más te ofende!2055
De ella olvidado seas.
LISEO
Hermosa Marcia, mi disculpa entiende.
LAURA
Y cuando más te quiera,
muerte cruel entre tus brazos muera;
y si es aborrecida2060
en tu poder alcance larga vida.
 

(Vase.)

 
LISEO
   Tenla, hermosa Belisa.
MARCIA
No la puedo tener, que va furiosa.
LISEO
¡Oh, mal hayas, Fenisa,
que así estorbes mi suerte venturosa!2065
MARCIA
Bien dijo quien decía:
«Mal haya la mujer que en hombres fía».
LISEO
Belisa, mortal quedo.
MARCIA
¿En qué vendrá a parar tan loco enriedo?
   Una mujer celosa2070
es peor que la víbora atizada.
Pero haz una cosa,
si quieres que yo pueda, confiada,
tratar aquestas paces
y decirla el favor que tú la haces.2075
Promete ser su esposo,
y amansarás su rostro desdeñoso,
   en un papel firmado
en que diga: «Prometo yo, Liseo,
por dejar confirmado2080
con mi amor y firmeza mi deseo,
ser, señora, tu esposo,
pena de que me llamen alevoso»;
con que podré segura
hacer por ti lo que amor procura.2085
LISEO
   Si hiciera, mas agora
¿cómo podré escribir eso que pides?
Da una traza, señora,
pues tu favor con mis deseos mides.
MARCIA
Allégate a la puerta,2090
que por servirte al punto será abierta.
   Enviarete un criado
mientras veo si Marcia se enternece,
y te dará recado
para que escribas, pues tu suerte ofrece2095
que dichoso poseas
en matrimonio la que más deseas.
LISEO
Ve, señora, al momento,
que no me da mi pena sufrimiento.
 

(Vase MARCIA y sale LEÓN.)

 
LEÓN
   ¡Gracias a Dios que te hallo!2100
¡Por Dios, que vengo molido!
¿Hay quien me socorra acaso
con algún trago de vino?
Sudando estoy, ¿no me ves?
Tienta que, por Jesucristo,2105
que no he parado esta tarde
buscándote, señor mío.
¡Válame Dios lo que anduve!
No he dejado, ¡por Dios vivo!,
tabernas ni bodegones2110
donde no entrase mohíno.
Preguntaba en las despensas:
«Señores, ¿acaso han visto
entre los cueros honrados
un amo que yo he tenido?»2115
Llegué a casa de Fenisa
y hallela con tanto hocico,
tanto que, en solo mirarla,
dos muelas se me han caído,
que estas solas me quedaron2120
de cuando... ¿Que estás mohíno?
Parece que no te agrado
con estas cosas que digo.
No me habló y llegué a Lucía,
antiguo cuidado mío,2125
y mirome carituerta
y con el rostro torcido.
Al cabo de mil preguntas,
muy enojada me dijo
que don Juan a su señora...2130
¿Has el subceso sabido?
¿También estás enojado?
Si quieres al atrevido
que entre los dos le paguemos
el merecido castigo,2135
vamos, que yo le daré,
pues hizo tal desatino,
lo que merece. ¿Hay tal cara?
¡Miren qué ceño maldito!
¿Acábase el mundo acaso?2140
¿Es venido el Antecristo?
Que vive Dios que pareces
hoy al miércoles corvillo.
¡Jesús mil veces! ¿Hay tal?
¿Has el juicio perdido?2145
¿Qué tienes?
LISEO
¡Ay, mi León!
LEÓN
¡Ay, Jesús, y qué suspiro!
¡Dios me ha hecho mil mercedes
de estar en la calle!
LISEO
Amigo,
¿por qué causa?
LEÓN
Que la casa
2150
con él se hubiera caído.
¿Qué tienes? ¿Has hecho acaso
algún terrible delito?
¿Búscate algún alguacil?
¿Viene el día del Juicio?2155
LISEO
¡Ay, León! ¡Ay, fiel criado,
muerto soy, yo soy perdido!
LEÓN
¡Ay, señor de mis entrañas,
que me has quitado el sentido!
¿Perdido? No, que aquí estás.2160
¿Muerto? Yo te veo vivo.
Yo no sé lo que te tienes.
¿Dónde está tu regocijo?
LISEO
Ya, León, ya se acabó.
Ya soy con todos malquisto. 2165
LEÓN
Si acaso has dicho verdades,
no me espanto, que este siglo
la aborrece en todo estremo.
LISEO
Marcia, León, ha sabido
la gran traición de Fenisa2170
y mi altanero sentido,
y más brava que leona
dos mil injurias me ha dicho,
y sin oír mi disculpa
de aquí furiosa se ha ido.2175
LEÓN
¿Eso es no más? ¡Lleve el diablo
tus terribles desatinos!
¡Vive Cristo, que en las calzas
he criado palominos!
¡Miren qué traición al rey!2180
¡Por Dios santo, que me río!
[LISEO]
Calla, [que] eres mentecato.
[LEÓN]
Dime, ¿dónde está tu brío?
Hay mil mozas en la corte,
entre quince y veinte y cinco,2185
que solo porque las quieras
te traerán siempre en palmitos.
LISEO
Aquesta sola, León,
es la [que] quiero y estimo.
LEÓN
Y si te doy un remedio,2190
¿qué me darás?
LISEO
Cuanto estimo,
cuanto yo tengo y poseo,
y el naranjado vestido.
LEÓN
Pues sabe que una mujer
de aquestas que chupan niños 2195
me dio para cierto caso
una receta de hechizos.
No sirvió porque mi moza,
muy arrepentida, vino
a rogarme una mañana2200
con dos lonjas de tocino.
Guardela con gran cuidado
aquí en aqueste bolsillo.
Sal acá.
LISEO
¿No pareció?
LEÓN
Sí, los cielos sean benditos.2205
¿Quieres oírla?
LISEO
¡Ay, León!,
si aprovechara, te digo...
LEÓN
Claro está, que yo la di
en cierto caso a un amigo
que su mujer padecía2210
mal de madre, y ella hizo
y vio milagros con ella.
LISEO
¿Hay tan cruel desatino?
Pues si es para enamorar,
¿cómo sanarla ha podido?2215
LEÓN
Eso es ello, que es tan fuerte,
que aunque le costó infinito,
al fin sanó la mujer,
porque el ensalmo es divino.
LISEO
Dila, aunque me cueste un mundo.2220
LEÓN
Pues está atento un poquito.
¡Ay, Dios, si te aprovechase
porque me des el vestido!
 

[Lee.]

 
   «Un corazón de araña al sol secado,
y sacado en creciente de la luna,2225
tres vueltas de la rueda de fortuna
cuando tenga a un dichoso levantado.
Esto ha de ser con gran primor mojado
en el licor de aquella gran laguna
donde, por ser Salmacis importuna, 2230
fue Eco en Hermafrodito trocado;
en sangre de Anteón muy bien cocido;
revuelto en quejas de los ruiseñores
y entre pelos de ranas conservado.
Cuando fueres tratado con olvido,2235
sahúma con aquesto a tus amores,
y serás de tus penas remediado».
LISEO
   ¡Vive Dios, que estoy por darte
cien coces! Cuando mohíno
me ves, ¿me cuentas alegre2240
tan terribles desatinos?
Cuando estoy desesperado,
¿dices...?
LEÓN
¡Vive Dios, que he sido
en todas las ocasiones
muy desgraciado contigo!2245
Entreténgote y te pesa.
¿No sabes que los hechizos
tienen la misma virtud
que en esta memoria has visto?
Cuando es uno desdichado2250
en todo tiene prodigios.
Verá el diablo por qué tanto
me veo ya despedido
de vestirme como Judas
de aquel vestido amarillo.2255
 

(Sale BELISA a la puerta.)

 
BELISA
   ¡Ce, Liseo!
LISEO
¡Norte mío!
BELISA
Que lo soy, cierto confío.
Entra y escribe.
LISEO
Ya voy.
[Mira que] tu esclavo soy.
LEÓN
No entiendo tu desvarío.2260
   ¿Entraste? Pues yo me voy,
que con calentura estoy
después que entro en una ermita,
y aquesta pasión se quita
con dormir.
 

[Vase LEÓN.]

 
LISEO
De Marcia soy.
2265
   Di, Belisa, ¿qué hace ahora?
BELISA
¿Quién?
LISEO
Mi Marcia.
BELISA
Gime y llora
tu engañoso proceder.
LISEO
En ella mi alma adora.
 

[Vase LISEO.]

 
BELISA
Laura será tu mujer2270
a quien [es] tu fe deudora,
   que si engañando has vivido,
y de ti engañada ha sido,
hoy tu engaño pagarás,
y por engaño serás2275
a tu pesar, su marido.
 

(Vase BELISA, y salen FENISA y LUCÍA.)

 
LUCÍA
   Como te cuento, he sabido
este caso.
FENISA
¿Al fin don Juan
es de Belisa galán
y por ella le he perdido?2280
LUCÍA
   Días y noches está
entretenido en su casa,
señal que su amor le abrasa
y que olvidándote va.
FENISA
   Cuando antenoche le vi2285
tan vengativo y furioso,
no le culpé por celoso
y porque la causa fui.
   Mas viendo que no ha tornado,
conozco que fue venganza,2290
y más era su mudanza
que su grande desenfado.
   Belisa lo mandaría
y por eso se atrevió.
LUCÍA
Eso no lo dudo yo.2295
FENISA
No hay que dudar, mi Lucía.
   Ya parece que Cupido
ofendido de mí está,
y a todos mandando va
que me traten con olvido.2300
   Tres días ha que Liseo
ni me visita ni escribe,
don Juan con Belisa vive,
y sola males poseo.
   ¡Don Juan, con Belisa, amigo,2305
habiendo por mí olvidado
su amistad!
LUCÍA
Caso pesado,
de tu condición, castigo,
   pues del amor te burlabas
y a tu servicio admitías2310
a todos cuantos querías,
puesto que a ninguno amabas.
FENISA
   ¿A ninguno? ¡Por los cielos,
que a todos quiero, Lucía!
A todos juntos quería,2315
si no, míralo en mis celos.
LUCÍA
   Pues no te osaba decir
cómo ya Marcia y Liseo
se gozan.
FENISA
¡Ay de mí! Creo
que estoy cerca de morir.2320
   ¿Marcia y Liseo? ¿Hay tal cosa?
¿Y Belisa con don Juan,
bien concertados están?
 

(Llora.)

 
LUCÍA
Ella es historia donosa.
   No llores.
FENISA
Yo he de vengarme,
2325
Lucía. No hay qué tratar.
Yo los tengo de matar.
No tienes que aconsejarme.
LUCÍA
   ¿A todos?
FENISA
A todos, pues.
LUCÍA
¡Jesús!
FENISA
No te escandalices.
2330
LUCÍA
Mira, por Dios, lo que dices.
FENISA
Calla, y lo verás después.
   Dame mi manto, Lucía,
y toma el tuyo, que quiero
ver a Liseo la cara.2335
LUCÍA
Míralo mejor primero,
y no te arrojes, por Dios,
que el daño después de hecho,
aunque quieren remediarle,
no tiene ningún remedio.2340
FENISA
Trae los mantos, esto pido,
que no te pido consejos,
porque tal estoy, Lucía,
que ya no son de provecho.
LUCÍA
Con todo quiero pedirte2345
que escojas uno de aquestos,
y no traigas tantos hombres
danzando tras tu deseo.
FENISA
Es impusible, Lucía,
proseguir, que es desvarío 2350
quererme quitar a mí
que no tenga muchos dueños.
Estimo a don Juan, adoro
a mi querido Liseo,
gusto de escuchar a Lauro,2355
y por los demás me pierdo.
Y si apartase de mí
cualquiera de estos subjetos,
quedaría despoblado
de gente y gusto mi pecho.2360
¡Acaba! ¿No traes el manto,
que estoy rabiando de celos?
LUCÍA
Ya voy.
 

(Vase.)

 
FENISA
Camina, que amor
venganza me está pidiendo.
   Si [premia] Amor un alma porque tiene2365
sufrimiento en sus penas y tormento,
yo, Amor, que amando a muchos, mucho siento,
no es razón que tu audiencia me condene.
Razón más justa, Amor, será que pene
la que tiene tan corto pensamiento2370
que no caben en él amantes ciento
y amando a todos juntos se entretiene.
Si quien solo uno ama premio espera,
con más razón mi alma le merece,
pues tengo los amantes a docenas.2375
Dámele, ciego Dios, y considera
[que] si con uno solo se padece,
yo padezco con tantos muchas penas.
 

(Sale LUCÍA.)

 
LUCÍA
   Lauro te quiere hablar, si gustas de ello.
¿Abriré a la puerta, que están llamando?2380
FENISA
¡Jesús, Lucía! Pues ¿a Lauro niegas
la entrada, pues la tiene ya en mi alma?
LUCÍA
Como estás disgustada, yo creyera
que te faltaran gustos y desenfados
para engañar a todos como sueles.2385
FENISA
¿Qué cosa es engañar? Ya yo te he dicho
que a todos quiero y a ninguno engaño.
LUCÍA
Pues, ¿cómo puede ser que a todos quieras?
FENISA
No más de como es. Ve y abre a Lauro,
y no quieras saber, pues eres necia,2390
de qué manera a todos los estimo.
A todos cuantos quiero yo me inclino,
los quiero, los estimo y los adoro:
a los feos, hermosos, mozos, viejos,
ricos y pobres, solo por ser hombres.2395
Tengo la condición del mismo cielo,
que como él tiene asiento para todos,
a todos doy lugar dentro en mi pecho.
LUCÍA
También en el infierno hay muchas sillas
y las ocupan más que no en el cielo.2400
Sigún esto, serás de amor infierno,
que si allá van los hombres por delitos,
también vienen a ti estos pecadores
por los que ellos cometen cada día.
FENISA
¡Deja quimeras! Llama a Lauro, necia,2405
que yo soy blanco del rapaz Cupido.
LUCÍA
Entrad, Lauro. Ya viene. Al cielo ruego
que no te quedes, como pienso, en blanco.
 

(Entra LAURO.)

 
LAURO
¿Cómo tan sola, Fenis de hermosura?
Mas será por decir que sola eres2410
del mundo asombro y de belleza reina.
FENISA
Basta, Lauro, lisonjas. No me quieres,
pues conmigo las gastas sin pedirlas.
LAURO
Pluviera a Dios, Fenisa, no quisiera
como quiero, pues es tan sin remedio.2415
FENISA
Pues ¿cómo sin remedio, Lauro mío?
LAURO
¿Tuyo, Fenisa? Pues si yo tuyo fuera,
no viniera a decirte lo que vengo.
FENISA
¿Díceslo por Liseo? ¿No te he dicho
que pidas a Liseo que me deje?2420
Mas di, Lauro, a qué vienes, y perdona
que no me siento, porque estoy de paso,
que voy a ver a Marcia.
LAURO
No hay conmigo
cumplimientos, señora. Acá me envía
Liseo a que te diga que te cansas2425
con recados, mensajes y papeles,
gastando el tiempo en cosas sin remedio.
Dice que aquella noche que en el Prado
contigo estuvo, apenas te apartaste
cuando, llegando a San Felipe, llega 2430
don Juan, un caballero que conoces,
y le pidió le oyese dos palabras,
en las cuales le dijo que tú eras
por cuyo amor dejó a Belisa, prima
de la gallarda Marcia, amiga tuya,2435
que de la misma suerte salteaste
a su amor, como el suyo de esta dama.
También le dijo cómo aquesta noche
en el Prado, a tu causa, perder quiso
con Liseo la vida y aun la honra;2440
mas viendo que la culpa tú la tienes,
tomó como tú sabes la venganza
y le contó lo que decir no quiero,
que bastan las colores de tu cara
sin que yo saque más. Al fin, Liseo2445
dice que te entretengas en tus gustos,
pues son tan varios, y que de él no esperes
otra cosa jamás. Yo, que te amaba,
no te aborrezco, mas al fin te dejo.
Yo voy, pues lo permiten tú y los cielos,2450
a llorar y sentir aquestos celos.
 

(Vase.)

 
FENISA
¡Lauro, Lauro, escucha, espera!
¿Fuese?
LUCÍA
Sí, mas ¿qué pretendes
en tantos males hacer?
FENISA
Dame el manto y no me dejes,2455
que ya no puedo, Lucía,
sufrir los males presentes.
Yo me tengo de perder.
LUCÍA
¡Alto! Las armas previene,
que yo me pondré a tu lado2460
haciendo lo que tú hicieres.
Buena te ponen los hombres,
pero no es mucho que penes,
que dar gusto a tantos hombres
imposible me parece.2465
FENISA
Deja las burlas, Lucía.
LUCÍA
Ya veras llamarlas puedes
las que dan tanto pesar;
y si por burlas las tienes,
no hay sino tener amantes2470
y sufrir lo que viniere.
¡Burlas, yo las doy al diablo!

 [Aparte.] 

(Señoras, las que entretienen,
tomen ejemplo en Fenisa,
huigan de estos pisaverdes.)2475
FENISA
Acábate de cubrir.
Lucía, pesada eres,
cuando reventando estoy
con gracias te desvaneces.
 

(Vase.)

 
LUCÍA
Camina, señora mía.2480
Digan, señoras, ¿no miente
en decir que quiere a todos?
Cosa impusible parece.
Mas no quiera una mujer,
que vive mintiendo siempre,2485
pedir verdad a los hombres.
Necias serán si los creen.
 

(Vase. Salen BELISA y LEÓN.)

 
LEÓN
¿En casa y sola?
BELISA
¿Esto te ha espantado?
LEÓN
¿No quieres que me espante de una dama
moza, gallarda y de tan nobles partes,2490
día de San Miguel, y sola en casa,
cuando aun las más bobillas toman vuelo?
BELISA
Mira, León, cuando una mujer ama,
ni busca fiestas, ni vesita plaza,
pasea calles, ni pretende fiestas.2495
LEÓN
Tienes razón, cuando una mujer ama...
Mas tengo para mí que no hay ninguna
y, si la hay, es sola, como Fenis.
BELISA
Pues esa Fenis sola en mí la miras.
LEÓN
Está ya tal el mundo que es milagro2500
poder en él vivir. Está perdido,
porque ya las mujeres de estos tiempos
tienen unos de gusto y otros de gasto;
y el marido que coja clavellinas,
que cría Medellín y el Rastro cría.2505
BELISA
Esas tales, León, no son mujeres,
sucias harpias son, confuso infierno
donde penan las almas de estos tristes.
LEÓN
Grandes son los pecados de estos tiempos,
si aquesos son infiernos como dices,2510
pues no habiendo criado Dios más que uno,
ahora vemos en el mundo tantos.
BELISA
¿Tantos hay?
LEÓN
Infinitos.
BELISA
No te espantes
que, como son los gastos sin medida,
procuren las mujeres quien lo gaste.2515
Y si con la razón lo miras todo,
también los hombres tienen cien mujeres
sin querer a ninguna.
LEÓN
¿Cien mujeres?
¿Y cuál es el ladrón que tal tuviera?
¡Vive Dios, que es bastante sola una2520
a volver viejo un hombre!, ¿y tú me dices
que hay ninguno que tenga tanta carga?
Y si engañan, los hombres aprendieran
de los engaños que hay en las mujeres.
Cierto amigo me dijo que había dado2525
al desdichado Mundo por arbitrio
que pidiese en algunos memoriales
a los dioses remedien sus desdichas
y los gastos pesados que se usan.
BELISA
Dime aqueso, León.
LEÓN
Pues ¿no lo sabes?
2530
Aguarda y lo diré, si estás atenta.
BELISA
Dame, León, de aquesas cosas cuenta.
LEÓN
   Después que pasó
de la Edad Dorada
la santa inocencia2535
y la verdad santa,
cuando las encinas
la miel destilaban
y daba el ganado
hilos de oro y plata,2540
ofrecían los prados
finas esmeraldas,
y la gente entonces
sin malicia estaba,
en esta de hierro,2545
tan pobre y tan falta
de amistad, pues vive
la traición malvada,
son los males tantos,
tantas las disgracias,2550
que se teme el Mundo
de que ya se acaba.
En la sacra audiencia,
con su larga barba,
pidiendo justicia2555
entró una mañana.
El sacro auditorio
oyó su demanda,
y le dio licencia
para relatarla.2560
Lo primero pide
que justicia se haga
de los lisonjeros
que en la corte andan,
con esto que pide2565
muchos amenaza
-¡ay de los que sirven,
perderán la gracia!-;
y que a la mentira
descubran la cara,2570
porque el nombre usurpa
a la verdad santa,
que declare el uso
cómo y dónde halla
los diversos trajes2575
con que al mundo engaña:
a quien tras los cuellos,
que bosques se llaman,
tanto en la espesura
como en ser de caza;2580
guedejas y rizos
de las bellas damas,
puños azulados,
joyas, cintas, galas;
a los hombres dicen2585
que vistan botargas
como en otros tiempos
los godos usaban;
que a las damas manden
que por galas traigan2590
las cofias de papos
de la infanta Urraca;
que en la ropería
acorten las faldas
de aquestos jubones, 2595
ya medio sotanas;
y que de las tiendas
las busconas salgan
para que no pelen
los que en ellas andan;2600
que a los coches pongan
corozas muy altas,
por encubridores
de bajezas tantas.
Pide a ciertas brujas2605
que, en nombre de santas
en la corte viven,
que de ella salgan,
porque solo sirven
de vender muchachas2610
y chupar las bolsas
con venturas falsas.
Pide a mil maridos
que miren su casa
para ver si hay2615
varas encantadas
con que sus mujeres
oro y tela arrastran,
dando a los botones
por honesta causa.2620
Pues de los poetas
mil cosas ensarta,
mas yo no me meto
en contarte nada.
¡Doy al diablo gente2625
que al amigo mata,
si toma la pluma
con no ser espada!
BELISA
Ya sabes, León,
que al león señalan2630
por rey de las fieras
que en el campo andan,
y sabrás también
que le da cuartana,
con que su fiereza2635
humilla y abaja.
LEÓN
Pues, ¿no he de saberlo,
si a su semejanza
traigo la cabeza
siempre cuartanaria?2640
BELISA
Pues estando un día
su crueldad y rabia
al dolor rendida,
del mal humillada,
entró a visitarle2645
con la vista airada
el soberbio lobo
de malas entrañas.
Este con la zorra
trae guerra trabada,2650
y así por vengarse
este enriedo traza.
«Si tu majestad,
señor, quiere, traiga
la piel de la zorra2655
al cuerpo pegada...».
Yendo a entrar la zorra
oyó estas palabras,
que fueron aviso
para su venganza.2660
Aguardó que el lobo
le dejase franca
la anchurosa cueva,
del león morada.
Con el rostro humilde2665
entró, mas no osaba
llegarse al león,
temerosa y cauta.
Díjole el león:
«¡Ay, amiga cara!,2670
esa piel me han dicho
que conmigo traiga
y tendré salud».
La zorra humillada
le dice: «Señor,2675
tu pena restaura,
si en este remedio
tu mal se repara.
Mas mi pellejuelo,
aunque tenga gracias,2680
es tan pequeñito
que aun un pie no tapa.
Si fuera el del lobo,
tiene virtud tanta
que solo en tocarle2685
la vida se alarga».
Dejola el león,
mas al lobo aguarda
y, en llegando cerca,
echole la garra.2690
Quitósele todo,
solo le dejara
la cabeza al triste
y las cuatro patas.
Salió el pobre lobo2695
con tan grandes ansias
que con el dolor
mil aullidos daba.
Estaba la zorra
contenta y ufana,2700
mirando el subceso
de una peña alta,
y con voz risueña
desenvuelta y clara
dijo: «Caballero,2705
vuelva acá la cara,
el de los zapatos,
guantes y celada;
si os veis otra vez
con personas altas,2710
contad vuestras cosas,
las demás dejaldas;
sabed que no medra
quien en corte habla».
¿Entiendes, León?2715
Pues si entiendes, calla.
LEÓN
Muy bien te he entendido,
mas ¿callar me mandas?
Tengo el arca chica,
todo me embaraza.2720
¡Ay, Dios, que reviento!
Si callo, me matas.
¡Qué imposible cosa!
¡Oh, qué ley pesada!
No hay torno de monjas,2725
con andar cual anda,
como aquesta lengua,
tan libre y tan larga.
No hubiera inorantes
si todos callaran.2730
Mas don Juan es este.
BELISA
Pues si es don Juan, calla.
 

(Sale DON JUAN.)

 
DON JUAN
   Dulce Belisa, ¿aquí estás?
BELISA
Aquí estoy, amada prenda,
esperando a ver tus ojos.2735
DON JUAN
Pues ya vengo a que me veas
y me mandes como a esclavo.
BELISA
¿Quién es quien queda a la puerta?
DON JUAN
Gerardo, señora mía.
BELISA
Gerardo, ¿por qué no entras?2740
 

[Sale GERARDO.]

 
GERARDO
Por dar lugar a don Juan.
BELISA
¿No ofenderá a tus orejas
oír hablar dos amantes?
GERARDO
Antes oírlos me alegra.
BELISA
Espera, ¿qué ruido es este?2745
 

[Salen LUCÍA y FENISA.]

 
LUCÍA
Camina, señora, allega.
Don Juan está con Belisa.
Famosa ocasión es esta.
FENISA
Traidor, ¿en aquesta casa
he de hallarte, cuando dejas2750
mi voluntad ofendida,
mi rostro lleno de ofensas?
¡Vive Dios, que he de quitarte
con estas manos, con estas,
esa infame y falsa vida!2755
BELISA
Paso, Fenisa, está queda,
que tiene en corte parientes
que por el contrato vuelvan.
FENISA
Belisa, apártate a un lado,
no des lugar que te pierda2760
el respecto y que te diga
que fue por tu gusto hecha
en mi persona venganza.
BELISA
¡Mientes, villana grosera!
FENISA
¡Agora verás quién soy!2765
LEÓN
Igual está la pendencia:
una a una.
DON JUAN
¿Hay caso tal?
Esta es mucha desvergüenza,
Fenisa.
LEÓN
Déjalas, calla.
Diremos «viva quien venza»,2770
si vi[ni]eren a las manos.
Tú, Lucía, estate queda,
o vive Dios que los ojos
allá al cogote te meta
de una puñada.
LUCÍA
Está quedo.
2775
 

(Sale MARCIA.)

 
MARCIA
¿Qué es esto? ¿Qué grita es esta?
Fenisa, ¿pues tú en mi casa
loca y atrevida llegas,
y con mi prima te pones
en iguales competencias?2780
Vuelve en ti, que estás sin seso.
FENISA
Marcia, no puede mi ofensa
dejar la venganza.
MARCIA
Quita,
¿qué venganza? Si tuvieras
tú juicio ante mis ojos2785
en tu vida parecieras.
Quita, prima, que es infamia
que con mujer tan resuelta
te pongas.
BELISA
Déjame, prima.
LEÓN
¡Por Dios que, si no viniera,2790
ellas, con hermoso brío,
se asían de las melenas!
FENISA
Esa es discreta razón,
Marcia, que niegue tu lengua
la obligación a mi amor.2795
MARCIA
¿Hay desvergüenza como esta?
¿Tu amistad? ¿Tu amor? No digas,
Fenisa, aquesa blasfemia,
sino dime a qué has venido.
FENISA
A quejarme que consientas2800
que don Juan hable a tu prima
siendo mi esposo.
DON JUAN
¡Que mientas
en cosa que tanto importa,
por Dios, Fenisa, me pesa!
 

(Sale LISEO.)

 
LISEO
Si quien viene arrepentido2805
tiene de hablarte licencia,
escúchame, bella Marcia.
GERARDO
¿Qué es esto, mi Marcia bella?
MARCIA

 [Aparte a GERARDO.] 

(Ten ánimo y no desmayes,
aunque más subcesos veas.)2810
Liseo, ¿pues tras Fenisa
te vienes a mi presencia?
LISEO
¿Yo tras Fenisa, señora?
Si tal vengo, con aquesta
espada a traición me maten.2815
FENISA
Ya que descubierto queda
todo el engaño, Liseo,
¿por qué tus ojos me niegas?
Vuelve a mirar a Fenisa.
LISEO
De Marcia soy. No pretendas2820
estorbar mi casamiento.
 

[Sale LAURA.]

 
LAURA
Eso será cuando quiera
Laura la licencia darte.
LISEO
¡Cielos! ¿Qué visión es esta?
Laura, ¿no eras religiosa?2825
LAURA
No, Liseo, que fue treta
de Marcia para engañarte,
y dar remedio a mi pena.
No te enfades ni te enojes.
Yo he sido la que en las rejas2830
te habló, fingiendo ser Marcia,
y porque mejor lo creas:
¿esta firma es tuya?
LISEO
Sí,
porque aunque negarla quiera,
es Belisa buen testigo,2835
pues ella me mandó hacerla.
MARCIA
Liseo, cosa impusible
es apartar lo que ordena
el cielo. Pues Laura es tuya,
por mí tu mano merezca.2840
FENISA
Liseo, pues eres mío,
lo que haces considera.
Cumple con mi obligación.
MARCIA
¿Qué ha de cumplir? Calla, necia,
que solo por ser mujer2845
no te echo por la escalera.
¿Dudas, Liseo? ¿Qué es esto?
Pues para que ejemplo tengas,
mira cómo doy mi mano
a Gerardo, porque sea2850
premiada su voluntad.
GERARDO
De rodillas en la tierra
la recibo, Marcia mía.
¡Al fin venció mi paciencia!
¡Bien empleados trabajos!2855
LISEO
Laura, mi ventura es esta.
LAURA
No dirás sino la mía.
LISEO
Esta es mi mano, y con ella
el alma, pues era tuya.
FENISA
¡Que aquesto mis ojos vean!2860
Dame la mano, don Juan,
pues quiere el cielo que sean
tuyas mis humildes partes.
DON JUAN
Di a Belisa que consienta
en ello.
FENISA
Solo tu gusto,
2865
don Juan, puede hacerte fuerza.
Acaba, dame tu mano.
BELISA
Desvíate a un lado, necia,
que don Juan no ha de ser tuyo,
mientras el cielo me tenga2870
viva, porque es ya mi esposo.
DON JUAN
Yo soy, Belisa discreta,
el que gano en tal partido.
LEÓN
Lucía, no te detengas,
dame de presto esa mano2875
que, según Fenisa queda,
pienso que ha de asir de mí,
y no quiero ser con ella
otro signo capricornuos,
pues soy León en fiereza.2880
LUCÍA
Tuya soy, León amado,
pero yo no tengo hacienda,
y si eres bravo, ¿qué haremos
si no comemos arena?
LEÓN
Remédialo tú si puedes.2885
LUCÍA
Yo tengo cierta receta
para hacer los bravos mansos.
LEÓN
Y si lo soy, ¿habrá renta?
LUCÍA
Renta, coches y criados.
LEÓN
Pues alto, usaremos de ella,2890
que en la corte no se vive
si no es con trazas como estas.
FENISA
Todos habéis sido ingratos
a mi favor y finezas.
¡Justicia, cielos, justicia2895
sobre aquesta casa venga!
MARCIA
Fenisa, tus maldiciones
que nos alcancen no creas,
pues de tu mal naide tiene
la culpa, sino tú mesma.2900
Las amigas desleales
y que hacen estas tretas,
pocos son estos castigos.
Consuélate y ten paciencia.
LISEO
Con esto, senado ilustre,2905
justo será que fin tenga
La traición en la amistad,
historia tan verdadera
que no ha un año que en la corte
subcedió como se cuenta.2910
LEÓN
Señores míos, Fenisa,
cual ven, sin amantes queda.
Si alguno la quiere, avise
para que su casa sepa.