Jornada II
|
|
Sale DOÑA
INÉS vestida de hombre con espada.
|
INÉS |
¡Qué provincia o
qué nación, |
|
qué montes inacesibles, |
|
qué peligros, qué
imposibles, |
|
qué maraña,
qué invención, |
|
qué empresa nunca
intentada, |
5 |
qué guerra de más
poder |
|
no emprenderá una mujer |
|
cuando está
determinada! |
|
Conmigo proballo puedo, |
|
pues con aqueste vestido |
10 |
siendo mujer he venido |
|
desde Galicia a Toledo. |
|
Desde aquí ponen dos
leguas, |
|
hoy podré llegar
allá |
|
y ya mi inquietud podrá |
15 |
dar a mis trabajos treguas. |
|
|
|
|
(Salen DON LUIS y
CARRASCO,
peregrinos.)
|
LUIS |
Contra mi estrella
porfío, |
|
|
—fol.
217v→ |
salió mi camino en
vano. |
|
|
|
CARRASCO |
Ganó la muerte de mano |
|
y acogiose con tu tío. |
20 |
|
|
LUIS |
¿Qué quieres?, al fin
es muerte. |
|
|
|
CARRASCO |
Buen lance habemos echado. |
|
|
|
LUIS |
Carrasco al que es desdichado |
|
se le vuelve azar la suerte. |
|
Como murió abintestato |
25 |
y el Papa fue su heredero, |
|
tiró con todo el
dinero, |
|
plata, hacienda y aparato. |
|
|
|
CARRASCO |
Bueno por servirte quedo, |
|
¿dónde habemos de ir
ansí? |
30 |
|
|
LUIS |
Deudos he de hallar
aquí |
|
de los nobles de Toledo. |
|
Castros y Sotomayores |
|
hay aquí muy caballeros |
|
y muy ricos. |
|
|
CARRASCO |
Los dineros
|
35 |
son los parientes mejores. |
|
Nunca en parientes me fundo, |
|
por negarte negarán |
|
que no decienden de
Adán, |
|
no hay tal pariente en el
mundo |
40 |
como el dinero en la mano, |
|
este es pariente de veras, |
|
que lo demás es
quimeras, |
|
él es padre, primo,
hermano. |
|
|
|
LUIS |
Carrasco lo propio pienso |
45 |
que se usa en cualquier lugar. |
|
|
|
CARRASCO |
Hay parientes al quitar |
|
que son de casta de censo. |
|
Pero dejado esto, di |
|
¿es cierto que en esta
aldea |
50 |
te quies quedar, porque vea |
|
el amor que vive en ti |
|
la aldeana a quien libraste? |
|
|
|
LUIS |
Será Carrasco tan
cierto |
|
que si no quedo soy muerto. |
55 |
|
|
CARRASCO |
De presto te enamoraste. |
|
Vamos señor a la Corte |
|
que allí se abrevian mil
mundos |
|
y viven los vagamundos, |
|
darás a tu vida un
corte. |
60 |
|
|
|
CARRASCO |
Tu flema es buena,
|
|
vivo estás. |
|
|
LUIS |
Mi cuerpo en calma
|
|
es purgatorio del alma. |
|
|
|
CARRASCO |
Luego serás alma en
pena. |
|
|
|
|
CARRASCO |
El diablo te envidie
|
65 |
de aquesa suerte tu amor, |
|
un responso va señor. |
|
|
|
|
INÉS |
Válgame Dios si el
deseo |
|
no me causa estos antojos, |
70 |
¿no es mi hermano el que a
mis ojos |
|
con Carrasco hablando veo? |
|
Quiero hablalle. |
|
|
LUIS |
Cosa es llana
|
|
que he de encubrirme grosero. |
|
|
|
INÉS |
Mi hermano es, hablalle
quiero, |
75 |
pero no que soy su hermana |
|
y el verme aquí desta
suerte |
|
que se disguste no hay duda, |
|
murió mi tío, es sin
duda, |
|
su pena dice su muerte. |
80 |
Sin darle parte de nada |
|
le seguiré deste modo, |
|
para no le ser en todo |
|
mujer y carga pesada. |
|
Quiero escuchallos, que
oí |
85 |
no sé qué de
amor. |
|
|
CARRASCO |
Es sueño
|
|
siendo el lugar tan
pequeño |
|
quererte quedar aquí. |
|
|
|
|
CARRASCO |
Poco a poco
|
|
te voy señor
comparando. |
90 |
|
|
|
CARRASCO |
A Orlando,
|
|
por otra Angélica loco. |
|
|
|
|
(Vanse.)
|
INÉS |
Yo vine a buena
ocasión, |
|
aquí me importa quedar |
|
para que pueda estorbar |
95 |
si no es buena esta
afición. |
|
No haga algún desatino, |
|
que amor como ciego y loco |
|
puede mucho y sabe poco. |
|
|
|
|
(Sale DON PEDRO y
LINARDO, su
criado.)
|
PEDRO |
Sin duda que el peregrino |
100 |
|
—fol.
218r→ |
debió de bajar del
cielo |
|
para castigar la injuria |
|
que mi enamorada furia |
|
hizo a un ángel en el
suelo. |
|
|
|
|
|
LINARDO |
Diamantes eran sus brazos. |
|
|
|
PEDRO |
Piedras hicieran pedazos |
|
sus golpes incomportables. |
|
|
|
LINARDO |
A no huir dellos y dél |
|
yo te aseguro señor |
110 |
que él acaba con tu
amor. |
|
|
|
PEDRO |
La ocasión perdí por
él |
|
de la mujer más hermosa |
|
que toda España ha
tenido, |
|
y porque estaba ofendido |
115 |
el padre honrado, fue cosa |
|
digna de mi noble ser |
|
restaurar mi fama ansí, |
|
agora se la pedí |
|
en su casa por mujer. |
120 |
Y entrando en cuerdo consejo |
|
consigo, a poca distancia |
|
reparando en la ganancia |
|
propia condición de
viejo. |
|
Y la mucha calidad |
125 |
con que sus nietos honraba, |
|
pues con su hacienda juntaba |
|
mis armas y calidad. |
|
Con palabra y juramento |
|
me prometió que
sería |
130 |
Angélica esposa
mía, |
|
no es igual el casamiento. |
|
Pero tampoco seré |
|
el primer noble que esposa |
|
llame a una aldeana hermosa, |
135 |
ni mi sangre afrentaré, |
|
que al fin es cristiana vieja |
|
de todos cuatro costados |
|
y sus deudos agraviados |
|
del robo, no tendrán
queja |
140 |
viendo que reparo el
daño |
|
con tomalla por mujer. |
|
|
|
LINARDO |
El casamiento ha de ser |
|
murmurado como estraño. |
|
Pero tal resolución |
145 |
aconsejarte no quiero. |
|
|
|
INÉS |
Basta que este caballero |
|
también tiene aquí
afición. |
|
No es posible que en lugar |
|
donde tantos se enamoran, |
150 |
sino que villanas moran |
|
de hermosura singular. |
|
Aficionando me voy |
|
del lugar, pues que tal hombre |
|
quiere en él bien. |
|
|
PEDRO |
Gentil hombre,
|
155 |
¿sois de Toledo? |
|
|
|
LINARDO |
¿Gallego?
|
|
Para envïar un recado |
|
será muy lindo
crïado |
|
que volveré con él
luego. |
160 |
|
|
|
INÉS |
A un señor que quiera
ser |
|
mi amo. |
|
|
PEDRO |
Buen parecer
|
|
tiene el rapaz, pues
vení |
|
que yo os quiero por mi paje. |
165 |
|
|
INÉS |
Dame los pies o la mano |
|
por lo que en servirte gano. |
|
|
|
LINARDO |
Muy gentil matalotaje |
|
llevamos, mozo gallego, |
|
sabes cuan chancero es, |
170 |
que sirve un año y
después |
|
toman las de Villadiego. |
|
|
|
INÉS |
Oye señor gentil hombre |
|
trate a los gallegos bien, |
|
que no los conoce. |
|
|
PEDRO |
Ven
|
175 |
que es un loco, di tu nombre. |
|
|
|
|
LINARDO |
¿Y no quieres que le
tache? |
|
|
|
INÉS |
Pues no es el de Alfarache. |
|
|
|
LINARDO |
El talle tenéis peor. |
180 |
|
|
INÉS |
¿Qué más puedo
desear |
|
si se me ha cumplido todo?, |
|
que sirviendo deste modo |
|
y acudiendo a este lugar, |
|
|
—fol.
218v→ |
pues que ha de venir es llano |
185 |
quien en él busca
mujer, |
|
cada instante podré ver |
|
los intentos de mi hermano. |
|
|
|
PEDRO |
¿Sabrás llevar un
billete? |
|
|
|
INÉS |
Y volver con el recado, |
190 |
porque aunque gallego, andado |
|
tengo ya de Alcalá a
Huete. |
|
|
|
PEDRO |
Vamos, que te he de querer. |
|
|
|
INÉS |
Yo y todo te voy queriendo |
|
(Aparte.)
|
poco a poco. |
|
|
|
INÉS |
(Aparte.)5
|
Ni yo me doy a entender. |
|
|
|
|
(Vanse, y salen FULGENCIO y ANGÉLICA.)
|
FULGENCIO |
Don Pedro al fin me ha pedido |
|
que le acetes por esposo, |
|
es noble y es generoso |
|
y digno de ser tenido |
200 |
por yerno de un titulado, |
|
ya sabes hija que vino |
|
a extremo su desatino, |
|
que te hubiera deshonrado, |
|
si un peregrino del cielo |
205 |
no remediara tu ultraje, |
|
que pienso que en aquel traje |
|
san Roque bajó hasta el
suelo. |
|
Ya ves que te quiere mucho, |
|
ama a este caballero, |
210 |
que amor, nobleza y dinero, |
|
alcanzan y pueden mucho. |
|
Honrar tu casa desea, |
|
pues con las nobles te
igualas, |
|
trueca en cortesanas galas |
215 |
las toscas de aquesta aldea. |
|
Un comendador te ama, |
|
desde hoy no tienes de ser |
|
hija aldeana mujer |
|
sino cortesana dama. |
220 |
Ea toma mi consejo |
|
y haz lo que te mando yo, |
|
que aunque caballero no |
|
soy hija cristiano viejo. |
|
Entre la sangre
española |
225 |
la mía aunque labrador |
|
tiene limpieza y valor, |
|
tú eres mi heredera
sola. |
|
Y ansí en mis años
postreros |
|
honroso fin me darás, |
230 |
si casándote me das |
|
hija nietos caballeros, |
|
¿qué me
respondes? |
|
|
ANGÉLICA |
Que soy
|
|
labradora y pues soy tal |
|
solamente con mi igual |
235 |
resuelta en casarme estoy. |
|
Harta honra el cielo me dio, |
|
que no pretendo yo aquí |
|
esposo que me honre a
mí |
|
sino esposo que honre yo. |
240 |
Labradores verdaderos |
|
somos y en serlo me fundo, |
|
labradores tuvo el mundo |
|
primero que caballeros. |
|
Las galas de Corte deja, |
245 |
aunque adornarme presumas, |
|
que no con ajenas plumas |
|
fue más noble la
corneja. |
|
Y aunque la honra y provecho |
|
te prometan, mucho medro |
250 |
por ver tan rico a don Pedro |
|
y con una cruz al pecho. |
|
Despréciale en
testimonio |
|
de que es flaca la mujer |
|
y no hará poco en traer |
255 |
la cruz de su matrimonio. |
|
Que el deseo que produces |
|
le mal lograrás
después, |
|
si dar en tierra me ves |
|
por no poder con dos cruces. |
260 |
De su nobleza el decoro |
|
con escudos de armas medra, |
|
mas son escudos de piedra |
|
y tu los tienes de oro. |
|
Y no por sus nobles armas |
265 |
|
—fol.
219r→ |
mi peligro has de querer, |
|
que temerá la mujer |
|
marido con tantas armas. |
|
|
|
FULGENCIO |
Harás lo que yo mandare |
|
o verá el cielo
presente |
270 |
que a hija desobediente |
|
hay padre que la repare. |
|
Mi rigor hará que
tuerza |
|
su brazo a tu libertad, |
|
haraslo de voluntad |
275 |
o si no lo harás por
fuerza. |
|
Esas quimeras reporta |
|
y necias bachillerías, |
|
de plazo te doy tres
días, |
|
mira en ellos lo que importa |
280 |
mientras la vida o el
sí |
|
me das. |
|
|
ANGÉLICA |
Siendo de esa suerte
|
|
el sí daré de mi
muerte. |
|
|
|
FULGENCIO |
Yo sé que lo harás
por mí. |
|
(Vase.)
|
|
|
ANGÉLICA |
¿Cómo podrá admitir el alma dueño |
285 |
que ablande su dureza si es de
encina, |
|
ni qué provecho hará
la medecina |
|
a quien la muerte sepultó en
su sueño? |
|
Fuego pide a la
nieve, lengua al leño |
|
mi padre, que mi alma es
peregrina, |
290 |
pues siendo amor bordón, mi
fe esclavina, |
|
por ver un peregrino la
despeño. |
|
Válgame
Dios, ¿si fue Roque divino |
|
quien me dio libertad y dejó
loca, |
|
que después que le adoro,
desatino? |
295 |
Mas no, que amor
humano me provoca |
|
y cuando Roque sea el
peregrino |
|
en no amar a don Pedro seré
roca. |
|
|
|
|
(Salen DON LUIS y
CARRASCO de
villanos.)
|
CARRASCO |
No ha sido malo el viaje. |
|
Más loco eres que un
poeta, |
300 |
en mudando la veleta |
|
hemos de mudar de traje. |
|
|
|
LUIS |
Quiero hablar mi bien
ansí. |
|
|
|
|
|
CARRASCO |
Patudo pues tiene pies. |
305 |
|
|
LUIS |
Calla necio que está
aquí. |
|
|
|
ANGÉLICA |
¿Qué es esto,
qué gente es esta?, |
|
hola ¿cómo
aquí os entráis |
|
sin llamar?, ¿a quién
buscáis? |
|
|
|
CARRASCO |
Tú puedes dar la
respuesta, |
310 |
llégate, que vive Dios |
|
que diga que eres don Luis. |
|
|
|
|
LUIS |
Hemos sabido los dos |
|
que ha menester su
mercé |
315 |
un mozo. |
|
|
CARRASCO |
Aunque fuera hechizo
|
|
no le hallara más
rollizo |
|
que es el bueno de
Tomé. |
|
|
|
ANGÉLICA |
Venís muy mal
informado, |
|
que no es menester en casa |
320 |
crïados. |
|
|
LUIS |
Pues si eso pasa
|
|
un romero me ha
engañado. |
|
|
|
ANGÉLICA |
¿Cómo romero?,
escuchad |
|
¿qué romero? |
|
|
LUIS |
Un peregrino
|
|
topé anoche en el
camino |
325 |
y dijo al pueblo llegad |
|
y en casa de una aldeana |
|
Angélica en rostro y
nombre, |
|
que es hija del más rico
hombre |
|
que hay en esta Sagra llana. |
330 |
|
—fol.
219v→ |
Decid que en casa os admita |
|
por crïado, en
galardón |
|
de libralla de un
ladrón |
|
que la robó de una
ermita. |
|
|
|
ANGÉLICA |
Pues de casa sabe tanto |
335 |
el peregrino que ayuda |
|
me dio, es san Roque sin duda. |
|
|
|
CARRASCO |
Ya te tienen por un santo. |
|
|
|
ANGÉLICA |
¿Y a caso conocéis
vos |
|
al peregrino?, decí. |
340 |
|
|
|
|
|
|
|
CARRASCO |
Y yo hablando con
perdón. |
|
|
|
ANGÉLICA |
Por cierto buena
nación. |
345 |
|
|
LUIS |
Jamás yo mi patria
niego, |
|
Galicia es mi natural. |
|
|
|
ANGÉLICA |
Pues no es poca maravilla, |
|
que el gallego acá en
Castilla |
|
dice que es de Portugal, |
350 |
¿en qué oficio nos
sabréis |
|
servir? |
|
|
|
ANGÉLICA |
Mirad a que os
obligáis, |
|
¿cumplís como
prometéis? |
|
|
|
|
ANGÉLICA |
Hay muchas leguas
|
355 |
del cumplir al prometer, |
|
¿qué oficio
sabréis hacer |
|
mejor? |
|
|
|
|
LUIS |
Sí por Dios
|
|
el vellas pone codicia. |
360 |
|
|
CARRASCO |
Tuvo una yegua en Galicia |
|
casi casi como vos. |
|
|
|
|
CARRASCO |
Es mozo que sirve a prueba. |
|
|
|
LUIS |
Y cuando hurtada se lleva |
365 |
alguna yegua el ladrón |
|
sé yo salirle al camino |
|
y después de
zamarrealle |
|
la yegua vengo a quitalle. |
|
|
|
ANGÉLICA |
Ansí lo hizo el
peregrino. |
370 |
Mi padre vendrá y
haré |
|
que en casa sirváis de
mozo. |
|
|
|
LUIS |
El cielo la dé un buen
gozo. |
|
|
|
|
|
(Sale DOÑA
INÉS de paje.)
|
INÉS |
¿El señor Fulgencio
vive |
375 |
en esta casa? |
|
|
|
|
|
INÉS |
Ya digo
|
|
(Aparte.)
|
que no me espanto que prive. |
|
Dé libertad a mi
hermano |
|
y a don Pedro la belleza, |
380 |
que entre la basta corteza |
|
de aqueste traje aldeano |
|
abrasa los mismos yelos, |
|
no sé si hablalla
podré, |
|
que después que la
miré |
385 |
me abrasa el alma de celos. |
|
|
|
ANGÉLICA |
¿Qué es lo que don
Pedro quiere |
|
a mi padre? |
|
|
INÉS |
Una respuesta
|
|
me ha de dar. |
|
|
ANGÉLICA |
Será molesta
|
|
si la que yo le di diere. |
390 |
Decid aunque amor le fuerza |
|
que quiera con igualdad, |
|
que no tengo voluntad |
|
a quien me quiso hacer fuerza. |
|
|
|
LUIS |
¿Luego es quien del
peregrino |
395 |
huyó anoche y otros
tres |
|
se les fueron por los pies? |
|
|
|
|
|
LUIS |
Que mal le salió el
partido, |
|
a fe que se quedó feo. |
400 |
|
|
CARRASCO |
Más vale para correo |
|
que para vueso marido |
|
hombre que más de una
legua |
|
sabe correr sin parar. |
|
|
|
LUIS |
A pie se puede quedar |
405 |
quien guardó tan mal la
yegua. |
|
|
|
INÉS |
¿Quién le mete al muy
villano |
|
en hacer aquese ultraje |
|
a un hidalgo? |
|
|
|
INÉS |
(Aparte.)6
|
Ni Carrasco, ni mi hermano |
410 |
han conocido el disfraz |
|
con que su hermana está
aquí. |
|
|
|
—fol.
220r→ |
LUIS |
Hermano paje decí |
|
a vuestro amo que si en paz |
|
quiere vivir que no toque |
415 |
a este umbral pues fue
cobarde, |
|
que en él para que le
guarde |
|
dejó su mastín san
Roque. |
|
Que aquí su
pretensión es |
|
querer majar yerro en vano |
420 |
y que no pida la mano |
|
quien sabe tanto de pies. |
|
|
|
ANGÉLICA |
¡Oh qué discreto
Tomé!, |
|
gracia estraña
manifiesta, |
|
solamente esta respuesta |
425 |
es bien que a don Pedro
dé. |
|
|
|
INÉS |
Que quieres en crüeldad |
|
y en belleza aventajarte. |
|
|
|
|
LUIS |
Oiga aquí aparte
|
|
quiero hablalla en puridad, |
430 |
que tengo que hacer un poco |
|
y quiero dalle un recado |
|
que el peregrino me ha dado |
|
a quien en mi ayuda invoco. |
|
Mandome pues el que fue |
435 |
anoche su defensor |
|
contra el necio pretensor |
|
esto y me dijo Tomé: |
|
tomad aqueste papel |
|
y dádsele al aldeana, |
440 |
que os recebirá
mañana |
|
que mucho sabrá por
él |
|
si le quiere, no se escapa |
|
de ser dichosa, hele
aquí. |
|
|
|
ANGÉLICA |
¿Papel os dio para
mí? |
445 |
|
|
LUIS |
Más pensé que para el
Papa. |
|
|
|
ANGÉLICA |
Mil pensamientos me dan, |
|
no sé lo que pueda ser, |
|
no le tengo de leer. |
|
|
|
|
CARRASCO |
En fin galán
|
450 |
que andaluz dice que es. |
|
|
|
|
CARRASCO |
(Aparte.7
|
Buena pieza,
|
|
parece que la cabeza |
|
le han cortado a doña
Inés.) |
|
Puesto que el alma respete |
455 |
su retrato y su dibujo, |
|
diga amigo quien le trujo |
|
a que sirva de alcagüete, |
|
honre bien a su nación. |
|
|
|
INÉS |
Y el páparo quien le
mete |
460 |
en si yo soy alcagüete |
|
o no. |
|
|
CARRASCO |
Parece capón,
|
|
en el tiple gentil hombre, |
|
es medio entre hembra y macho. |
|
|
|
INÉS |
Soy más hombre que el
borracho. |
465 |
|
|
CARRASCO |
Por Dios que probó ser
hombre. |
|
|
|
INÉS |
Hombre soy que un rostro cruza |
|
si me enojo. |
|
|
|
LUIS |
Ay son volver a metelle |
|
dentro de la caperuza. |
470 |
|
|
ANGÉLICA |
Ahora bien mostralde
acá, |
|
que no quiero que en la calle |
|
se os pierda y alguno le
halle, |
|
quemarele. |
|
|
LUIS |
A mí podrá.
|
|
Mas porque le heis de quemar, |
475 |
es hereje o es judío. |
|
|
|
ANGÉLICA |
Es hechizo, es
desvarío, |
|
que me hace desvariar. |
|
|
|
|
ANGÉLICA |
Y aun por eso
|
|
que porque cosas del cielo |
480 |
no se pisen por el suelo |
|
suelen quemarse y con beso. |
|
|
|
|
(Besa TOMÉ
el papel y dale a ANGÉLICA.)
|
|
|
LUIS |
Mi madre me
enseñó
|
|
que cuando diera algo yo |
485 |
la bese también la
mano. |
|
(Bésala la
mano.)
|
|
|
ANGÉLICA |
Ahora bien andad con Dios, |
|
que yo haré que os
reciba |
|
mi padre en casa. |
|
|
CARRASCO |
Ansí viva
|
|
que nos reciba a los dos, |
490 |
que sin Tomé no me
hallo. |
|
|
|
ANGÉLICA |
Pues yo lo procuraré |
|
porque sirváis con
Tomé. |
|
|
|
—fol.
220v→ |
|
|
(Vanse los dos.)
|
ANGÉLICA |
¿Aún os estáis
vos aquí? |
495 |
|
|
INÉS |
No sin ocasión espero, |
|
escucha lo que te quiero |
|
decir Angélica. |
|
|
|
INÉS |
No me trajo aquí don
Pedro |
|
sol hermoso de la Sagra, |
500 |
ni pienses que solicito |
|
que te abrases en sus llamas, |
|
mis desdichas me han
traído, |
|
mis amores, mis desgracias, |
|
que del traje en que me
ves8 |
505 |
han sido la triste causa, |
|
sabrás aldeana hermosa |
|
que debajo de estas galas |
|
se disfraza una mujer |
|
aunque noble desdichada: |
510 |
en Valladolid la rica |
|
nací y en brazos del
ama |
|
mamé desdichas por
leche, |
|
¿que mucho tenga
desgracias? |
|
Faltome el padre y la madre |
515 |
en mi niñez y esta
falta |
|
fue ocasión de muchas
sobras |
|
de mi juventud liviana. |
|
Mudose la Corte insigne |
|
desde Madrid a mi patria, |
520 |
famosa y rica si ilustre, |
|
que sus grandezas le bastan, |
|
allí conocí a don
Pedro |
|
ese que quema en tus aras, |
|
su corazón por aromas |
525 |
y en tu belleza idolatra. |
|
Viome una vez en san Pedro, |
|
¡ay Dios si entonces
cegara!, |
|
y según entonces dijo |
|
con mal de ojo volvió a
casa: |
530 |
sirvió, rondó,
paseó, |
|
lloró, suspiró, dio
trazas |
|
y perseveró, que en fin |
|
vence la perseverancia, |
|
admití una escura noche |
535 |
con que escurecí mi
fama |
|
una escala en mi
balcón, |
|
¡ay de quien su honor
escala!, |
|
palabra me dio de esposo, |
|
más olvidó la
palabra, |
540 |
que de palabras y plumas |
|
es yerro hacer confianza. |
|
Mas como lo que se estima |
|
después de adquirido
enfada, |
|
enfadose poco a poco |
545 |
y apagáronse sus
llamas, |
|
salió con una
encomienda, |
|
que es señal de no haber
mancha |
|
en su sangre noble y limpia, |
|
aunque la sacó en su
fama; |
550 |
volviose a Madrid la Corte, |
|
supe que en Toledo estaba |
|
mi desdeñoso don Pedro |
|
en negocios de importancia, |
|
seguile en aqueste traje |
555 |
encubierta y disfrazada |
|
como alguacil al ladrón |
|
que lleva la joya hurtada, |
|
entré sin que conociese |
|
ser yo aquella doña
Juana |
560 |
que engañó en
Valladolid |
|
por paje humilde en su casa; |
|
he sabido que te adora |
|
y con mil yedras enlazan |
|
el muro de tu firmeza |
565 |
los lazos de su esperanza, |
|
guardate Angélica bella |
|
del lobo que ovejas mansas |
|
en cordero disfrazado |
|
con mil engaños halaga, |
570 |
ya sé que robarte
quiso, |
|
dichosa tú que tal
guarda |
|
te dio el cielo, triste yo |
|
pues me hizo entonces falta, |
|
no le quieras y si a caso |
575 |
te han ablandado mis ansias, |
|
|
—fol.
221r→ |
si mi remedio procuras, |
|
si quieres honrar mi infamia |
|
finge quererle hasta tanto |
|
que el cielo las puertas abra |
580 |
de mi ventura, que
están |
|
tantos años ha
cerradas, |
|
que si ve que le aborreces |
|
y sabe que es por mi causa, |
|
temo que no me castigue |
585 |
con su ausencia y se me vaya, |
|
con él pretende casarte |
|
tu padre y juntar tu casa |
|
con su nobleza y valor. |
|
Ve alargando su esperanza, |
590 |
que yo trazaré de
suerte |
|
si el casamiento dilatas, |
|
que presto estemos las dos |
|
tú contenta y yo
pagada. |
|
|
|
ANGÉLICA |
Tu desgraciado suceso |
595 |
noble y bella doña
Juana |
|
me ha causado
compasión, |
|
disponlo tú, ordena y
traza, |
|
aunque el fingir voluntad |
|
a don Pedro que fue causa |
600 |
de tus suspiros injustos |
|
me habrá de llegar al
alma |
|
porque siento tu desdicha, |
|
por ella haré lo que
mandas |
|
entreteniendo a mi padre. |
605 |
|
|
|
|
INÉS |
(Aparte.)9
|
Buena mentirosa soy |
|
con mi fingida maraña, |
|
aseguro que a don Pedro |
|
menosprecie el aldeana |
610 |
y porque el cielo que adoro |
|
de Toledo no se vaya |
|
solicito que fingida |
|
algunos favores le haga |
|
y pues a mi hermano veo |
615 |
cada día es buena traza |
|
que el casamiento entretenga. |
|
|
|
|
(Sale FELICIANO.)
|
FELICIANO |
Ansí remedia la infamia |
|
don Pedro de su vil robo. |
|
|
|
INÉS |
Hasme cautivado el alma, |
620 |
dame esos brazos. |
|
|
FELICIANO |
¿Qué es esto?,
|
|
cautivo el paje se llama |
|
y a mi prima da los brazos, |
|
¡ah vil paje, ah mujer
falsa!, |
|
escondido quiero ver |
625 |
de aquesta amistad la causa. |
|
|
|
ANGÉLICA |
Don Pedro será tu
esposo, |
|
que no es razón doña
Juana |
|
que siendo tú hermosa y
noble |
|
y al fin dama cortesana |
630 |
te deje don Pedro loco |
|
por una tosca villana. |
|
Mas tiene estragado el gusto. |
|
|
|
INÉS |
Merece tu hermosa cara |
|
rendir. |
|
|
|
FELICIANO |
Por Dios que es el paje dama, |
|
¿quién puede ser?,
que es hermosa, |
|
ya se me ha entrado en el alma |
|
por las puertas de los ojos |
|
nunca para amor cerradas. |
640 |
|
|
ANGÉLICA |
Adiós y mira que queda |
|
nuestra amistad entablada. |
|
|
|
INÉS |
Aqueste guante me llevo |
|
para un pobre que demanda |
|
limosna de algún favor. |
645 |
|
|
ANGÉLICA |
No le hay para él en mi
casa, |
|
dile que Dios le provea |
|
y que tú le darás
harta. |
|
|
|
INÉS |
Adiós, que me parto a
velle. |
|
|
|
FELICIANO |
Yo tras ti, que amor me manda |
650 |
siga el norte de tus ojos |
|
tras el cristal de tus
plantas. |
|
|
|
|
(Vanse los dos.)
|
ANGÉLICA |
El papel quiero leer |
|
porque al dueño
manifieste, |
|
el primer santo es este |
655 |
que haya escrito a una mujer. |
|
|
—fol.
221v→ |
(Carta.)
|
No me atreviera
Angélica hermosa menos que con esta industria a manifestar
el fuego que me abrasa el alma desde la noche que resistí
abrasarse la ermita de san Roque: dichoso yo pues en ella
merecí perdiendo mi libertad dártela a costa del
atrevido robador de tu hermosura tan indigno della. Por serlo yo
también y porque me importa no darme a conocer por agora
para conservar la vida que tengo dedicada a tu servicio, determino
enviarte el disfrazado Tomé criado mío y secretario
de mi pecho, para que con él me envíes la sentencia
de mi muerte o la esperanza de mi gloria: noble me hizo el cielo,
aunque no rico sino es de pensamientos. Si estos, y mi voluntad
admites con el encubierto Tomé me podrás enviar la
certeza de mi vida o muerte, que tanto estimaré esto por no
ofenderte como lo otro pera servirte. Guarde el cielo la tuya mil
años.
|
Don Luis de
Castro.
|
(Sale FULGENCIO.)
|
Mi padre es este, yo
haré |
|
encubriendo lo que pasa, |
|
que reciba a Tomé en
casa |
|
por ser de quien es
Tomé. |
660 |
|
|
FULGENCIO |
Hija la palabra he dado |
|
a don Pedro que serás |
|
su esposa, no gustarás |
|
que la quiebre un hombre
honrado. |
|
Procura que se celebre |
665 |
tu boda, porque primero |
|
verás de cera el acero |
|
que mi palabra se quiebre. |
|
Él tiene de ser tu
esposo |
|
de fuerza o de voluntad. |
670 |
|
|
ANGÉLICA |
A tanta riguridad |
|
obedecer es forzoso: |
|
Darte gusto determino |
|
y ser ingrata no quiero |
|
al valor de un caballero |
675 |
que es en amor peregrino. |
|
Pero pues con amor tierno |
|
más venturas acomodas, |
|
así suspende las bodas. |
|
|
|
FULGENCIO |
Voylo a decir a mi yerno, |
680 |
que ya mis consejos sabios |
|
rendieron tu natural, |
|
imprímase en tu coral |
|
el acero de mis labios. |
|
Báculo eres de mis
gozos. |
685 |
|
|
ANGÉLICA |
En pago del que te doy |
|
quisiera que en casa hoy |
|
se recibieran dos mozos. |
|
Dicen que en cualquier oficio |
|
del campo son diligentes |
690 |
y porque la hacienda aumentes |
|
que como propia codicio |
|
gustara que aquesto hicieras. |
|
|
|
FULGENCIO |
Aqueso Angélica es
justo, |
|
que pues que cumples mi gusto |
695 |
cumpliré cuanto tú
quieras. |
|
Un mozo despedí malo |
|
para servir, pues a penas |
|
me guardaba las colmenas |
|
que son todo mi regalo. |
700 |
Si ellos las saben guardar |
|
para reparar su daño |
|
recíbelos por un
año. |
|
|
|
ANGÉLICA |
El uno en particular |
|
es para todo, que en él |
705 |
|
—fol.
222r→ |
hay discreción. |
|
|
|
ANGÉLICA |
Gallegos son, diz que
allá |
|
hay abundancia de miel. |
|
Bien lo harán. |
|
|
FULGENCIO |
Pues tú codicias
|
|
que vengan contento soy, |
710 |
a don Pedro alegre voy |
|
a pedirle las albricias. |
|
(Vase.)
|
|
|
ANGÉLICA |
¡Qué mal tu gusto
acomodas!, |
|
dile que vista de luto |
|
su amor torpe y resoluto |
715 |
en vez de galas y bodas, |
|
que de un peregrino
estraño |
|
el sayal grosero adoro, |
|
porque el peregrino es oro |
|
que viene envuelto en el
paño. |
720 |
|
|
|
(Vase ANGÉLICA, y salen DOÑA INÉS y FELICIANO.)
|
INÉS |
Decidme en resolución |
|
en lo que serviros puedo |
|
y a Dios. |
|
|
FELICIANO |
Yo tengo en Toledo
|
|
a cierta dama afición |
|
a quien don Pedro ha querido |
725 |
no poco. |
|
|
INÉS |
¿Cómo, otra
dama
|
|
tiene don Pedro? |
|
|
|
INÉS |
(Aparte.)10
|
Aqueste ha oído
|
|
cuanto a su prima
conté, |
|
picadillo viene un poco. |
730 |
|
|
FELICIANO |
Estoy como digo loco |
|
por ella, yo Guzmán
sé |
|
que está cada día con
vos, |
|
¿queréis decir que
muero |
|
por ella? |
|
|
INÉS |
Buen majadero
|
735 |
nos ha venido. |
|
|
FELICIANO |
Por Dios
|
|
si hacéis que mi mal
entienda |
|
y a don Pedro, pues ha sido |
|
a su amor desconocido |
|
olvide, que os dé mi
hacienda. |
740 |
|
|
INÉS |
Yo iré a hablalla en vuestro
nombre |
|
mas ya yo sé la
respuesta |
|
que os ha de dar. |
|
|
|
INÉS |
Aquesta,
|
|
ella ha de decir que es hombre |
|
como muestras dello dan |
745 |
en Toledo, mas de algunas |
|
que están meciendo en las
cunas |
|
muñequitas de
Guzmán. |
|
Y que si con vuestra prima |
|
habló y os hizo creer |
750 |
como a ella que es mujer |
|
no entendistes bien la enigma, |
|
que sirvió en
Valladolid |
|
a doña Juana de paje, |
|
la cual viendo que a su
ultraje |
755 |
don Pedro volvió a
Madrid |
|
y agora estaba en Toledo, |
|
la envió para saber |
|
si tenía otra mujer, |
|
en fin que fingió este
enredo |
760 |
por estorbar deste modo |
|
que no le diese la mano |
|
Angélica a su tirano. |
|
Esto resulta de todo |
|
y la respuesta que
envía |
765 |
la dama a quien
pretendéis, |
|
ved si el fuego que
tenéis |
|
con esta verdad se
enfría. |
|
|
|
FELICIANO |
Que no sois mujer por Dios. |
|
|
|
INÉS |
¿Aqueso habéis de
dudar?, |
770 |
¿si lo fuera había de
andar |
|
desta suerte, como vos |
|
soy hombre y aun? |
|
|
FELICIANO |
Amor ciego
|
|
porque con tales quimeras |
|
haces burlas y son veras |
775 |
perturbador del sosiego. |
|
Pero en aquesta ocasión |
|
nadie cual yo es desdichado, |
|
pues me tiene enamorado |
|
mi propia imaginación. |
780 |
Peligro corre mi vida, |
|
el quitármela es mejor, |
|
que es verdadero mi amor |
|
siendo mi dama fingida. |
|
|
|
—fol.
222v→ |
|
|
(Vase a dar con la daga y
tiénele.)
|
ANGÉLICA |
Paso señor Feliciano, |
785 |
no veis que os
desesperáis, |
|
muestras evidentes dais |
|
de loco o de mal cristiano. |
|
Don Pedro viene, ese
daño |
|
se os sanará poco a
poco. |
790 |
|
|
FELICIANO |
Adiós Guzmán que voy
loco. |
|
(Vase.)
|
|
|
INÉS |
No ha estado malo el
engaño. |
|
|
|
|
(Sale FULGENCIO y
DON PEDRO.)
|
PEDRO |
Dejad pondré los pies en
esas plantas |
|
ligeras en los pasos de mi
vida. |
|
|
|
FULGENCIO |
Levántate don Pedro, que me
espantas |
795 |
a tu amor está
Angélica rendida. |
|
|
|
PEDRO |
¡Oh viejo venerable, oh canas
santas!, |
|
jamás la muerte vuestra
plata impida, |
|
que dorará el Perú de
mi riqueza |
|
el blanco Potosí de su
cabeza, |
800 |
no adornarán roeles
más mi escudo, |
|
ni en mis armas verán
castillos rojos, |
|
ni menos los leones con que
pudo |
|
ganar mi antecesor tantos
despojos, |
|
mis armas han de ser amor
desnudo, |
805 |
un Argos con los cien abiertos
ojos |
|
y la letra que diga en siglos
largos |
|
no bastan para esto cien mil
Argos. |
|
|
|
FULGENCIO |
Deja encarecimientos a una
parte |
|
don Pedro ilustre, pues mi sangre
honrada |
810 |
para ilustrarse quiere
acompañarse, |
|
porque en tu sucesión quede
ilustrada |
|
y mira el cómo y
cuándo has de casarte, |
|
y si agradar mi Angélica te
agrada |
|
mientras tus cosas miras y
acomodas |
815 |
dilátense algún
tiempo aquestas bodas. |
|
|
|
PEDRO |
Aunque con esa dilación me
aflijo |
|
haré en todo tu gusto mi
Fulgencio, |
|
obedecerte quiero como hijo, |
|
pues como tal tus canas
reverencio. |
820 |
|
|
FULGENCIO |
Tan nobles nietos me has de dar
colijo |
|
que a pesar de la envidia y del
silencio |
|
pongan echando desa fama el
sello |
|
la cruz de grana al pecho, de oro
al cuello, |
|
yo me voy a saber en que día
quiere |
825 |
daros de esposa la dichosa
mano |
|
mi hija, el esperar no os
desespere, |
|
(Vase.)
|
|
—fol.
223r→ |
que yo procuraré que sea
temprano. |
|
|
|
PEDRO |
Si el amante que espera vive y
muere |
|
que moriré esperando
será llano, |
830 |
pues será cada instante un
siglo junto |
|
hasta que llegue de mi dicha el
punto: |
|
Guzmán. |
|
|
INÉS |
Aquel angelote
|
|
que te aborreció
primero |
|
ya es de cera, no de acero, |
835 |
ginebra es de Lanzarote: |
|
Dame albricias y verás |
|
el favorazo. |
|
|
|
|
PEDRO |
Guzmán burlándote
estás. |
840 |
Toma este anillo. |
|
|
|
PEDRO |
¡Oh crïado fiel
|
|
la vida me traes en él, |
|
ya soy venturoso amante! |
|
¡Oh prenda de mi
ventura, |
845 |
oh cubierta de aquel cielo, |
|
oh favor de mi consuelo, |
|
oh gloria de aquella altura! |
|
Erario de aquel tesoro |
|
que hace rico mi caudal |
850 |
¡oh funda de aquel
cristal |
|
oh crisol para aquel oro! |
|
¡Oh cortina de aquel
alba, |
|
oh caja de aquel farol, |
|
oh nube para aquel sol |
855 |
a quien hago alegre salva! |
|
¡Oh dádiva
venturosa |
|
a quien mi gusto acomodo |
|
y para decillo todo |
|
guante de Angélica
hermosa! |
860 |
Mi regalo, mi socorro, |
|
besarete. |
|
|
INÉS |
Lindo amante,
|
|
quita de la boca el guante, |
|
que vive Dios que me corro. |
|
|
|
PEDRO |
¿Por qué causa
majadero? |
865 |
|
|
INÉS |
Porque con este despacho |
|
te quiso llamar borracho |
|
quien te dio favor de cuero. |
|
|
|
|
INÉS |
Por darte gusto lo dejo, |
870 |
pero favor de pellejo |
|
y no de carne es de vieja. |
|
Mas sé por cosa muy
cierta, |
|
que te manda que esta tarde |
|
hagas de tu dicha alarde |
875 |
hablándola por la
huerta. |
|
|
|
PEDRO |
¿Qué dices, aqueso es
cierto? |
|
|
|
INÉS |
Tan cierto como soy hombre. |
|
|
|
PEDRO |
De Acates fiel te doy nombre, |
|
resucitado has un muerto. |
880 |
|
|
|
(Vanse, y salen ANGÉLICA y DON LUIS.)
|
ANGÉLICA |
Vengáis Tomé en hora
buena. |
|
|
|
LUIS |
Buen principio es este cielo, |
|
el medio y el fin recelo. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ANGÉLICA |
Yo haré que dinero os
sobre, |
|
¿y qué jugastes? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
—fol.
223v→ |
|
|
|
|
|
LUIS |
Ganancia buena.
|
|
(Dale una
cadena.)
|
|
|
|
LUIS |
Ya la guardo
|
|
y aunque con bien tan notorio, |
|
donde la tendré segura |
910 |
señora sino procura |
|
ser el alma su escritorio. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ANGÉLICA |
Tomé fingido y discreto |
|
bien habláis y bien
fingís, |
930 |
justamente don Lüis |
|
fío de vos su secreto, |
|
yo he visto el papel y en
él |
|
después de leer su amor |
|
leí que vuestro
señor |
935 |
halla en vos un siervo fiel. |
|
Si el sayal grosero y tosco |
|
mi brocado viene a ser, |
|
grande es de amor el poder |
|
pues amo a quien no conosco. |
940 |
|
|
LUIS |
Cielos ¿tanto bien
escucho, |
|
es cierto tanto favor? |
|
|
|
ANGÉLICA |
Mucho amáis vuestro
señor. |
|
|
|
LUIS |
Si él es otro yo, que
mucho. |
|
|
|
ANGÉLICA |
¿Por qué con traje
grosero |
945 |
se encubre de aquesa suerte? |
|
|
|
LUIS |
Porque dio en su patria muerte |
|
señora a otro
caballero. |
|
Hanse informado en Galicia |
|
que en Toledo hay dél
memoria, |
950 |
salió una requisitoria |
|
y búscale la justicia. |
|
Y por no ser descubierto |
|
anda a sombra de rejado. |
|
|
|
ANGÉLICA |
Mi alma será el sagrado |
955 |
adonde viva encubierto. |
|
Es galán. |
|
|
LUIS |
Vuestra hermosura
|
|
gentileza vendrá a
dalle, |
|
será de mi propio
talle, |
|
rostro, miembros y figura. |
960 |
Es celoso y no importuno |
|
y en fin como yo, que Dios |
|
quiso dividir en dos |
|
un hombre que en dos es uno. |
|
|
|
ANGÉLICA |
Como le imitáis
decís |
965 |
que sois uno. |
|
|
|
ANGÉLICA |
De aquesa suerte Tomé |
|
en vos veré a don
Lüis. |
|
|
|
|
ANGÉLICA |
Pues Tomé si aqueso
pasa |
970 |
yo he negociado que en casa |
|
os podéis quedar desde
hoy. |
|
Un colmenar daros quiero, |
|
¿vos no le sabréis
labrar? |
|
|
|
LUIS |
Ninguno hay que sepa amar |
975 |
sin saber ser colmenero; |
|
que aunque amor suele ser yel |
|
por darle celos su
acíbar, |
|
su posesión es
almíbar |
|
que puso amor en la miel. |
980 |
Vos veréis lo que
aprovecho |
|
en ese oficio. |
|
|
|
LUIS |
A esos pies
|
|
quiero humillar boca y pecho. |
|
|
|
ANGÉLICA |
Tomé quien tanto os
humilla |
985 |
alzad, levantad del suelo. |
|
|
|
LUIS |
Si sois un ángel del
cielo |
|
|
—fol.
224r→ |
¿qué mucho hinque la
rodilla? |
|
|
|
|
(Hace DON LUIS que
le besa los pies, sale CARRASCO y halla a DON LUIS de rodillas.)
|
CARRASCO |
Valga el diablo este
Tomé, |
|
oigan, oigan, el retablo |
990 |
es de san Miguel y el diablo, |
|
Tomé levantaos en pie. |
|
Perro sois de muchas bodas, |
|
ya entiendo vuestras aranas, |
|
que como las aldeanas |
995 |
huelen a tomillo todas |
|
y vos me sois golosillo |
|
porque el tomillo recrea |
|
y os venistis al aldea, |
|
querréis Tomé su
tomillo. |
1000 |
|
|
LUIS |
Ya Llorente soy crïado |
|
de casa. |
|
|
|
|
CARRASCO |
Bueno, bueno, reírme
quiero, |
|
oficio dulce os han dado: |
|
¿Colmenas Tomé
guardáis, |
1005 |
por miel virgen andáis
vos?, |
|
ya la tenéis, plega a
Dios |
|
que después no la
escupáis. |
|
Y a mí que me papen
duelos |
|
alquíleme a mí con
él, |
1010 |
que Tomé pondrá la
miel |
|
y yo pondré los
buñuelos. |
|
|
|
ANGÉLICA |
También que estéis
determino |
|
por amor de Tomé en
casa. |
|
|
|
CARRASCO |
Aquesa es merced sin tasa. |
1015 |
|
|
|
CARRASCO |
De vino,
|
|
sabré guardar la bodega |
|
como el santero la ermita, |
|
poner y quitar la espita, |
|
catar si sabe a la pega, |
1020 |
librar del maldito usagre |
|
el licor sabroso de uvas, |
|
quiero decir que a las cubas |
|
no se les pegue el vinagre. |
|
Y como puertas a dentro |
1025 |
de la bodega mandéis, |
|
mi diligencia veréis, |
|
porque al fin ella es mi
centro. |
|
|
|
ANGÉLICA |
Norabuena, yo os admito |
|
a ese oficio. |
|
|
CARRASCO |
Es singular,
|
1030 |
que soy amigo de andar |
|
en vino como el mosquito. |
|
Desde hoy me alegro y me
ensancho. |
|
|
|
|
CARRASCO |
Más ancho tengo de
estar |
1035 |
que con Zamora don Sancho. |
|
Desde hoy colmenero hermano |
|
si quiere que sea su amigo, |
|
la vez que hablaré
conmigo |
|
la caperuza en la mano. |
1040 |
|
|
|
CARRASCO |
Porque pues me ve en privanza |
|
me llegue a hablar con
crianza, |
|
que soy archibodeguero. |
|
|
|
|
FIN DE LA SEGUNDA JORNADA
|