Las sábanas del cura
Boceto en un acto y en verso
Enrique Gaspar
PERSONAJES | |
ELISA | |
ANTONIO | |
LEÓN | |
CÁNDIDA |
[7]
Acto único
Una elegante sala en una fonda de Madrid. Puertas laterales que conducen a los dormitorios y una de entrada en el fondo. |
||||
Escena I |
||||
ELISA y ANTONIO sentados en los dos extremos opuestos de la escena. |
||||
ANTONIO | (Tras larga pausa.) | |||
Si alguien nos llegara a ver | ||||
a cada cual en su asiento | ||||
adivinaba al momento | ||||
que nos casamos ayer. | ||||
ELISA | Pero es porque no supones | 5 | ||
al tal alguien advertido | ||||
de que yo tengo un marido | ||||
que no se aviene a razones. | ||||
ANTONIO | Asuntos de este jaez | |||
no las admiten. | ||||
ELISA | Según. | 10 | ||
ANTONIO | Ven, y al sentido común | |||
hagamos árbitro y juez. | ||||
(Se levantan.) | ||||
Ayer a las nueve en punto | ||||
se efectuaba nuestra boda, | ||||
y obedeciendo a la moda, | 15 | |||
que hoy se mezcla en todo asunto, | ||||
con los minutos contados [8] | ||||
almuerzan, cambian de traje | ||||
y se ponen en viaje | ||||
estos dos recién casados; | 20 | |||
y allí va la procesión, | ||||
pues los parientes en masa | ||||
como en la iglesia y en casa | ||||
te siguen a la estación, | ||||
donde por última vez | 25 | |||
te abrazan hasta los primos: | ||||
-al tren -gritan, y subimos; | ||||
entro, miro, sumo, diez. | ||||
Excuso hablar de la orquesta | ||||
que a lo Wagner nos han hecho | 30 | |||
aquellos niños de pecho | ||||
con la mesa siempre puesta, | ||||
ni de aquel otro incidente... | ||||
ELISA | ¿Cuál? | |||
ANTONIO | ¿Ya lo has dado al olvido? | |||
La manta que has compartido | 35 | |||
con tu vecino de enfrente. | ||||
ELISA | ¡Si me helaba! | |||
ANTONIO | No es razón | |||
para ponerme en un potro; | ||||
o se apela a cualquier otro | ||||
medio de calefacción. | 40 | |||
Nunca debe hacerse nada | ||||
de lo que un marido encela; | ||||
luego hay que andar con cautela | ||||
cuando se es recién casado; | ||||
eso estaría en razón | 45 | |||
de aquí a dos años o tres: | ||||
antes se ponen los pies | ||||
encima del almohadón. | ||||
ELISA | Pero eres injusto, Antonio, | |||
la cosa es harto inocente... | 50 | |||
ANTONIO | Dejemos ese incidente; | |||
son gajes del matrimonio. | ||||
Vengamos a lo esencial, | ||||
hablemos de hechos reales, | ||||
únicos en los anales | 55 | |||
de la historia conyugal. | ||||
Ya en Madrid, y en esta fonda, [9] | ||||
abro de amor el capítulo | ||||
con un abrazo que al título | ||||
de marido corresponda. | 60 | |||
Y digo mal «abro», intento, | ||||
pues cuando hecho un alcuzcuz | ||||
me ves llegar puesto en cruz | ||||
dando mis aspas al viento, | ||||
te escapas y desde allí | 65 | |||
me gritas: «Antonio, cesa; | ||||
hasta cumplir mi promesa | ||||
no eres nadie para mí.» | ||||
E imitando a la Ristori | ||||
en gestos y entonación | 70 | |||
pónesme en la situación | ||||
de un marido a posteriori. | ||||
ELISA | Colócate en mi lugar | |||
y dime ¿qué debo hacer? | ||||
Mi madre al partir ayer | 75 | |||
y haciéndomelo jurar... | ||||
ANTONIO | Pero tu madre está chocha; | |||
perdona la interrupción. | ||||
ELISA | Me impuso por condición | |||
ir a la Virgen de Atocha | 80 | |||
sin que, aunque te encolerices, | ||||
te haya ni un mimo otorgado | ||||
antes de haberla rogado | ||||
que nos haga muy felices. | ||||
ANTONIO | Pero Elisa, es un rigor | 85 | ||
que raya en la tiranía | ||||
privar de su ortografía | ||||
a la frase del amor. | ||||
Tu madre, que es algo apática, | ||||
en su exigencia ha insistido, | 90 | |||
porque ya ha puesto en olvido | ||||
las reglas de la gramática. | ||||
¿Ríes y a chanza lo tomas? | ||||
Pues, Elisa, haces muy mal. | ||||
El estilo conyugal | 95 | |||
tiene sus puntos y comas, | ||||
y ¡ay de aquel que al matrimonio | ||||
se niegue la puntuación! | ||||
ELISA | Pues usa en esta ocasión [10] | |||
del paréntesis, Antonio. | 100 | |||
ANTONIO | ¿Es decir? | |||
ELISA | Que aunque lo siento | |||
por ver que te contraría, | ||||
voy a Atocha. | ||||
ANTONIO | ¡Qué manía! | |||
ELISA | No es manía, es juramento. | |||
ANTONIO | Hay que ceder, es de ene. | 105 | ||
ELISA | ¿No es justa mi pretensión? | |||
ANTONIO | La mujer tiene razón | |||
hasta cuando no la tiene. | ||||
¡Y con qué recogimiento | ||||
voy a rezar! | ||||
(Queriendo tomarle una mano.) | ||||
ELISA | (Rechazándole.) No seas loco. | 110 | ||
Espera, me arreglo un poco | ||||
y soy contigo al momento. | ||||
ANTONIO | No tardes. | |||
ELISA | ¿Tardara yo | |||
dejándote solo aquí? | ||||
ANTONIO | ¿Me quieres mucho? | |||
ELISA | Eso sí. | 115 | ||
ANTONIO | Dame la prueba. | |||
(Insistiendo en tomarla la mano.) | ||||
ELISA | Eso no. (Vase.) | |||
Escena II |
||||
ANTONIO. |
||||
¡Suegras! ¡Suegras! Vuestra fama | ||||
aumenta de día en día. | ||||
Ahora pienso que a la mía | ||||
le he ofrecido un telegrama. | 120 | |||
(Se sienta a escribir.) |
||||
«Purificación Abad, | ||||
Játiva.» ¿Las señas? No. | ||||
«Llegados Elisa y yo... | ||||
sin la menor novedad.» | ||||
Soltar temo un disparate, | 125 | |||
porque un hombre que trasnocha... | ||||
«Nos vamos, Virgen de Atocha, | ||||
sin tomar ni chocolate.» [11] | ||||
¡Con un hambre del demonio | ||||
irse en ayunas a misa! | 130 | |||
«No escribo, cansado. Elisa | ||||
no se encuentra lo mismo. Antonio.» | ||||
No habrá santo a quien no invoque | ||||
desde ayer, y su afán era | ||||
repetirnos: «¡Ay! ¡Siquiera | 135 | |||
que no tengáis ningún choque!» | ||||
Escena III |
||||
ANTONIO y LEÓN. |
||||
LEÓN | Chico, aquí estoy; mi mujer | |||
me ha vuelto a echar de mi casa. | ||||
ANTONIO | ¿Quién es? | |||
LEÓN | ¡Ay! Usted dispense. | |||
He debido por las trazas | 140 | |||
ser víctima de algún lapsus. | ||||
Sin embargo, esa butaca, | ||||
en la que he pasado más | ||||
de una noche toledana... | ||||
Cum subit illius tristisima | 145 | |||
noctis imago... | ||||
ANTONIO | (Aparte.) (¡Qué charla!) | |||
LEÓN | ¿Es que ha salido Macario? | |||
ANTONIO | Si usted busca al que habitaba | |||
este cuarto antes que yo, | ||||
está ausente. | ||||
LEÓN | ¿Quare causa? | 150 | ||
ANTONIO | ¿Cómo ha dicho usted? | |||
LEÓN | He dicho | |||
por qué en latín. (Aparte.) (¡Qué ignorancia!) | ||||
ANTONIO | Pues según el camarero | |||
me refirió a mi llegada, | ||||
ese señor se ha mudado | 155 | |||
huyendo de una cantárida | ||||
que, en la forma de un amigo, | ||||
creo que le levantaba | ||||
ampollas en la paciencia | ||||
una vez a la semana. | 160 | [12] | ||
LEÓN | ¿Y quién podrá ser? | |||
ANTONIO | Lo ignoro. | |||
LEÓN | Y yo. Y eso que sin falta | |||
venía todos los jueves; | ||||
pero nunca vi más cara | ||||
que la mía en mis periódicas | 165 | |||
visitas hebdomadarias. | ||||
Esta voz viene del griego. | ||||
ANTONIO | Déla usté expresiones. | |||
LEÓN | Gracias. | |||
(Aparte.) (No es filólogo.) (Alto.) No es malo | ||||
el conflicto en que su marcha | 170 | |||
me pone, porque hoy es jueves. | ||||
ANTONIO | Es muy posible. | |||
LEÓN | Mañana | |||
entra el sol en Piscis. | ||||
ANTONIO | ¿Qué? | |||
LEÓN | ¿No conoce usted la faja | |||
del zodiaco? | ||||
ANTONIO | No señor. | 175 | ||
LEÓN | (Aparte.) (Ni astronomía ni nada.) | |||
(Alto.) Voy a referirle a usted | ||||
en forma concisa y clara, | ||||
cual conviene a un individuo | ||||
de tres academias sabias, | 180 | |||
la síntesis, el resumen, | ||||
el polen de mis desgracias. | ||||
ANTONIO | (Aparte.) (Este hombre con cada frase | |||
que suelta me descalabra.) | ||||
LEÓN | Empiezo... ¿Es usted casado? | 185 | ||
ANTONIO | Sí lo soy. | |||
LEÓN | Yo también. ¡Vaya! | |||
Pues le doy a usted el pésame | ||||
y continúo. Mi cara | ||||
mitad, que es como su nombre, | ||||
mi esposa se llama Cándida, | 190 | |||
ha incurrido en la sindéresis, | ||||
que yo enfermedad llamara, | ||||
de tener celos de mí | ||||
y está ya monomaniaca. | ||||
ANTONIO | (Aparte.) (Es claro, la ha vuelto loca | 200 | ||
con una de esas palabras.) [13] | ||||
LEÓN | Una vez cree ver deshecho | |||
el lazo de mi corbata, | ||||
otra que estoy despeinado, | ||||
otra, como esta mañana | 205 | |||
al volver de la estación | ||||
de recoger unas plantas, | ||||
con las que por fin completo | ||||
mi colección de parásitas, | ||||
me dice que huelo a almizcle: | 210 | |||
y como de la amenaza | ||||
pasa a la acción al momento, | ||||
pues yo soy de buena pasta, | ||||
arrójame de mis lares, | ||||
al ostracismo me lanza, | 215 | |||
y nómada vivo mientras | ||||
dura su crisis neurálgica. | ||||
¿Ha entendido usted? | ||||
ANTONIO | Un poco: | |||
así alguna frase aislada. | ||||
LEÓN | Macario solía darme | 220 | ||
acogida hospitalaria | ||||
cada vez que a mi mujer | ||||
los nervios se la alteraban; | ||||
y como ella era consciente, | ||||
pronto filiforme y pálida | 225 | |||
a levantarme el destierro | ||||
de motu propio llegaba. | ||||
ANTONIO | ¿Es decir que a esa señora | |||
como le da se la pasa? | ||||
LEÓN | No, sino que por fortuna, | 230 | ||
la Providencia es muy sabia, | ||||
cada riña que tenemos | ||||
coincide con la llegada | ||||
de un primo segundo suyo | ||||
que vive en Guadalajara, | 235 | |||
y a Madrid a asuntos propios | ||||
viene un día por semana. | ||||
Y como Pepe es tan recto, | ||||
cada vez que desembarca | ||||
y me ve ausente purgando | 240 | |||
la cacoquimia de Cándida... | ||||
ANTONIO | (Aparte.) (Lo que es esta me la apunto.) [14] | |||
(Se levanta y apunta la palabra en un papel. LEÓN le sigue.) |
||||
LEÓN | La echa su conducta en cara, | |||
la dice cuatro verdades, | ||||
y la obliga a que a mis plantas | 245 | |||
venga a pedirme perdón. | ||||
ANTONIO | Ese primo es una alhaja. | |||
LEÓN | Yo estoy muy contento de él. | |||
Pues bien, en las circunstancias | ||||
por que estoy atravesando, | 250 | |||
la deserción de ese tránsfuga | ||||
me contraría, y es obvio, | ||||
pues una vez disipada | ||||
la tormenta, mi mujer, | ||||
será en venir tan exacta | 255 | |||
como son los logaritmos | ||||
o la tabla de Pitágoras; | ||||
y si no me encuentra aquí | ||||
la vuelven los celos, dada | ||||
del temperamento suyo | 260 | |||
la temible idiosincrasia, | ||||
ANTONIO | Señor mío, aunque lo siento | |||
no me es posible hacer nada | ||||
por usted, yo estoy de paso. | ||||
Luego mi mujer me aguarda | 265 | |||
para irnos a Atocha a vísperas. | ||||
LEÓN | ¿Vísperas por la mañana? | |||
ANTONIO | Pues bueno, serán maitines. | |||
Escena IV |
||||
Dichos y ELISA. |
||||
ELISA | Cuando gustes. ¡Ah! | |||
LEÓN | (Aparte.) (¡Qué guapa!) | |||
ELISA | Dispense usted si indiscreta | 270 | ||
vengo a interrumpir su plática. | ||||
LEÓN | De ningún modo, señora. | |||
Siempre la presencia es grata | ||||
de quien, si es verdad que el rostro | ||||
es el espejo del alma, | 275 | |||
de prendas físicas tales [15] | ||||
son las psíquicas hermanas. | ||||
ELISA | Mil gracias. (Aparte a ANTONIO.) (¿Es extranjero | |||
este Señor? | ||||
ANTONIO | (Aparte a ELISA.) ¡Hija, calla! | |||
Si es un sabio de... tres colas. | 280 | |||
ELISA | Habla de un modo... | |||
ANTONIO | A pedradas.) | |||
LEÓN | Por no faltar al precepto | |||
de aquella latina máxima, | ||||
que dice: Non bis in idem, | ||||
la historia de mis desgracias | 285 | |||
excusando repetir | ||||
ni aun en sintética cláusula, | ||||
limítome a suplicarles | ||||
que mientras sus preces hagan | ||||
me otorguen el beneplácito | 290 | |||
de que espere aquí a mi Cándida. | ||||
ANTONIO | ¿Pero solo? | |||
LEÓN | Eso no importa, | |||
señor... ¿Qué voz onomástica | ||||
usa usted? Su patronímico | ||||
nombre... En fin, ¿cómo se llama? | 295 | |||
ANTONIO | ¡Ah! ¡Cómo me llamo! Antonio. | |||
LEÓN | ¿Abad? | |||
ANTONIO | No señor, de Padua. | |||
(En este momento aparece CÁNDIDA en el foro cubriéndose el rostro con un pañuelo.) |
||||
ELISA | ¡Una señora! | |||
LEÓN | Es la mía. | |||
ANTONIO | ¿Llora? | |||
LEÓN | Siempre que se trata | |||
de hacer las paces conmigo | 300 | |||
se pone desconsolada. | ||||
Escena V |
||||
Dichos y CÁNDIDA. |
||||
CÁNDIDA | Aquí me tienes esposo, | |||
vertiendo abundantes lágrimas | ||||
e implorando tu perdón, | ||||
del que indigna me juzgara, | 305 | |||
a no estar muy convencida [16] | ||||
de que rencor no me guardas, | ||||
sabiendo que amor dirige | ||||
mi conducta atrabiliaria. | ||||
LEÓN | Serénate y ante todo | 310 | ||
sé circunspecta, sé cauta, | ||||
que no es Macario, en razón | ||||
de insólita circunstancia, | ||||
quien participe hoy conmigo | ||||
es de tu arenga elegiaca. | 315 | |||
CÁNDIDA | (Descubriéndose.) | |||
¿Pues quién? Beso a usted la mano. | ||||
Y una señora... | ||||
LEÓN | Esta dama | |||
y el caballero son cónyuges | ||||
que habitan la propia estancia | ||||
de Macario, que hoy se fuga | 320 | |||
a guisa de estrella errática, | ||||
sin previo aviso ni darme | ||||
cuenta de ello expresa o tácita. | ||||
CÁNDIDA | (A ELISA.) ¿Qué pensará usted de mí | |||
al verme entrar en su casa | 325 | |||
tras un monstruo de marido, | ||||
que en vez de endulzar amarga | ||||
mi vida? | ||||
LEÓN | (Aparte a ANTONIO.) (Aun parlamentando | |||
no quiere soltar las armas.) | ||||
Si vis pace para bellum. | 330 | |||
ANTONIO | Tiene usted razón. | |||
LEÓN | ¡Y tanta! | |||
La mujer sería inútil. | ||||
si no fuera necesaria. | ||||
Tal vez por ella se dijo: | ||||
Omnis saturatio mala. | 335 | |||
¿No es verdad? | ||||
ANTONIO | Ora pro nobis. | |||
(Aparte.) (Toma latín.) | ||||
LEÓN | (Admirando la frase.) ¡Qué epigrama! | |||
CÁNDIDA | ¿Y hace mucho que está usted | |||
en Madrid? | ||||
ELISA | Esta mañana | |||
acabamos de llegar. | 340 | |||
LEÓN | ¿Del Septentrión? [17] | |||
ANTONIO | No, de Játiva. | |||
LEÓN | Del país de mi mujer. | |||
ELISA | ¿De veras? | |||
CÁNDIDA | Somos paisanas. | |||
LEÓN | Mi esposa ha nacido en Sétabis | |||
que dejó en su tierna infancia. | 345 | |||
ANTONIO | ¿Y usted? | |||
LEÓN | Yo en Calatayud | |||
o Bílbilis la romana. | ||||
ELISA | ¿Y no guarda usted memoria | |||
de nuestra ciudad? | ||||
CÁNDIDA | Muy vaga. | |||
De lo que me acuerdo mucho, | 350 | |||
aunque la fecha ya es larga, | ||||
es de una amable señora | ||||
que íntimamente ligada | ||||
con mi madre, me quería | ||||
con delirio. | ||||
ELISA | ¿Y se llamaba? | 355 | ||
CÁNDIDA | Purificación Abad. | |||
ELISA | ¡Mi madre! | |||
CÁNDIDA | ¿Es posible? | |||
LEÓN | ¡Hosanna! | |||
CÁNDIDA | ¿Usted es aquella niña | |||
que todavía no hablaba? | ||||
¡Jesús! ¡Qué coincidencia! | 360 | |||
ELISA | Cierto. | |||
CÁNDIDA | Abrigo la esperanza | |||
de que me hagan el honor | ||||
de aceptar mi humilde casa. | ||||
ANTONIO | (Aparte.) (Pues no nos faltaba más.) | |||
ELISA | Lo agradezco, pero... gracias. | 365 | ||
ANTONIO | Es mucha molestia. | |||
CÁNDIDA | No. | |||
LEÓN | El recuerdo de la patria | |||
hace la oferta congruente. | ||||
ANTONIO | Ya hemos rechazado varias | |||
y sería malquistarnos | 370 | |||
con los amigos. | ||||
LEÓN | (A CÁNDIDA.) Repara | |||
que estos señores sin duda | ||||
a salir se preparaban, [18] | ||||
y a servirles vas de rémora | ||||
si tu visita dilatas. | 375 | |||
ANTONIO | Elisa quiere ir a Atocha. | |||
CÁNDIDA | Precisamente mi hermana | |||
vive muy cerca de allí. | ||||
LEÓN | Lindante. | |||
CÁNDIDA | Y me espera para | |||
que el día pasemos juntas. | 380 | |||
Iremos todos. | ||||
ANTONIO | (Aparte.) (¡Ya escampa!) | |||
ELISA | Pero... | |||
CÁNDIDA | No hay pero a no ser | |||
importuna mi demanda. | ||||
ELISA | De ningún modo. | |||
CÁNDIDA | León, | |||
vente conmigo. En la plaza | 385 | |||
hay coches de cuatro asientos. | ||||
ANTONIO | ¡Tanta molestia! | |||
LEÓN | No. | |||
CÁNDIDA | Basta. | |||
Haré de paso unas compras | ||||
y volvemos sin tardanza. | ||||
LEÓN | Illico. | |||
CÁNDIDA | Hasta luego, Elisa. | 390 | ||
LEÓN | Don Antonio, vale. | |||
(Dándole la mano.) |
||||
ANTONIO | ¡Valga! | |||
Señora, a los pies de usted. (A CÁNDIDA.) | ||||
LEÓN | (A ELISA.) Póngame humilde a sus plantas. | |||
CÁNDIDA | (Aparte a LEÓN.) | |||
(Son muy simpáticos. | ||||
LEÓN | Mucho. | |||
CÁNDIDA | Y ella es joven. | |||
LEÓN | Casi párvula.) | 395 | ||
(Vanse.) |
||||
Escena VI |
||||
ELISA y ANTONIO. |
||||
ANTONIO | El mundo a veces condena | |||
al hombre a extraños deberes. | ||||
Bien dice el refrán: «¿No quieres | ||||
caldo? Pues la taza llena.» | ||||
Huyendo voy de testigos, | 400 | [19] | ||
y merced a ese Confucio, | ||||
me cae sobre el occipucio | ||||
una avalancha de amigos. | ||||
ELISA | Son prescripciones sociales | |||
que evitar no nos es dado. | 405 | |||
ANTONIO | En fin, siéntate a mi lado | |||
y espantemos nuestros males | ||||
tratando de divertir | ||||
ocio tan impertinente | ||||
con el cuadro del presente | 410 | |||
y el sueño del porvenir. | ||||
(Se sientan.) |
||||
¡Elisa! | ||||
(Queriendo tomarle la mano.) | ||||
ELISA | (Rechazándole.) Respeta al fin | |||
mi juramento, o me enfado. | ||||
ANTONIO | ¡Sino! ¡Estrella! ¡Suerte! ¡Hado! | |||
Ecce-homo. Ya hablo en latín. | 415 | |||
Conque... ¿Dueño desde ayer | ||||
soy de tu amor tierno y firme? | ||||
¿No me ilusiono al decirme | ||||
que mi Elisa es mi mujer? | ||||
¿No es que tu Antonio delira | 420 | |||
llevado de su deseo? | ||||
ELISA | ¿No lo ves? | |||
ANTONIO | Pues bien, lo veo | |||
y me parece mentira. | ||||
¿Tanto y tanto adorador | ||||
que giraba en torno tuyo, | 425 | |||
yo los venzo, yo destruyo | ||||
sus esperanzas de amor? | ||||
ELISA | Que eras harto injusto di | |||
con tus celos malhadados | ||||
creyendo que enamorados | 430 | |||
estaban todos de mí | ||||
ANTONIO | No era ningún desatino, | |||
pues aún no hace muchos meses | ||||
estuvo en un tris que fueses | ||||
al altar con un marino. | 435 | |||
ELISA | ¿Con Luis? | |||
ANTONIO | Justo. No eran poco, | |||
los que te hacían el bú, | ||||
pero entre Luisito y tú | ||||
hubo más que corrococos. [20] | ||||
Siempre te ponías moñas | 440 | |||
y cintitas y monadas | ||||
cuando iba por las veladas | ||||
para hacerte carantoñas. | ||||
ELISA | Que me quiso es cierto, Antonio. | |||
ANTONIO | Que le quisiste lo es más. | 445 | ||
ELISA | Pero no existió jamás | |||
proyecto de matrimonio. | ||||
Y prueba que entre los dos | ||||
no hubo más que tonterías, | ||||
es que al ver que me querías | 450 | |||
le dije al muchacho: «adiós.» | ||||
ANTONIO | Sí, Elisita, eso que dices | |||
es el Evangelio puro, | ||||
hablemos, pues, del futuro. | ||||
¡Vamos a ser tan felices! | 455 | |||
Mira. Abriré mi bufete, | ||||
aunque no lo necesito. | ||||
ELISA | Bueno es tener un ratito | |||
de que hacer que te sujete. | ||||
ANTONIO | De lo contrario es tan soso | 460 | ||
el vivir desocupado... | ||||
(Queriendo tomarle la mano.) | ||||
Ya lo ves, ni aun a tu lado | ||||
me es posible estar ocioso. | ||||
No iré al café ni al casino. | ||||
ELISA | ¡Qué horror! Nunca. | |||
ANTONIO | Las veladas | 465 | ||
las pasaré consagradas | ||||
a mi mujer y... al bambino. | ||||
ELISA | ¡Qué loco! | |||
ANTONIO | Ya en tu regazo | |||
me lo finjo en mi embeleso | ||||
dándole dormido un beso... | 470 | |||
¡Si he de ser lo más padrazo! | ||||
ELISA | No lo harás, porque eso es germen | |||
muchas veces de un disgusto. | ||||
Se les puede dar un susto | ||||
besándolos cuando duermen. | 475 | |||
ANTONIO | Dices bien. Está mal hecho. | |||
ELISA | Hay que andar con precaución. | |||
ANTONIO | Respecto a su educación, [21] | |||
yo creo lo más derecho, | ||||
pues sé lo que en ellos pasa | 480 | |||
tocante a picardihuelas, | ||||
que nos dejemos de escuelas | ||||
y que estudie el niño en casa. | ||||
ELISA | Por supuesto, porque cuando | |||
se juntan muchos chiquillos... | 485 | |||
ANTONIO | Puede un día hacer novillos... | |||
ELISA | Y estropearse jugando. | |||
ANTONIO | Pues nada, lo mejor es | |||
que estudie de esa manera | ||||
aunque atrase su carrera | 490 | |||
de un par de años o tres. | ||||
Él tiene, si todo no, | ||||
mucho adelantado ya, | ||||
porque espero que será | ||||
abogado como yo. | 495 | |||
ELISA | ¡Abogado! | |||
ANTONIO | ¿En son de crítica | |||
dices eso? | ||||
ELISA | Hay ya un enjambre. | |||
¿Qué va a hacer? Morirse de hambre | ||||
si no se mete en política. | ||||
ANTONIO | Brillará en el Parlamento, | 500 | ||
para el foro no hay barrera. | ||||
ELISA | Encuentro que esa carrera | |||
tiene poco lucimiento. | ||||
ANTONIO | Yo le iré abriendo camino, | |||
y con mi ayuda verás... | 505 | |||
ELISA | Me gustaría a mí más | |||
diplomático o marino. | ||||
ANTONIO | (Contrariado.) | |||
¡Ah! Conque... marino? Bien. | ||||
ELISA | ¡Es un cuerpo tan brillante!... | |||
ANTONIO | Sí, que al ponerse delante | 510 | ||
ofusca a los que lo ven. | ||||
(Subiendo de enojo por grados.) | ||||
Y tú, de un chisgarabís | ||||
por recordar el cariño, | ||||
quieres hacer que mi niño | ||||
tome el oficio de Luis. | 515 | |||
ELISA | Pero, Dios mío, este hombre | |||
está loco, rematado. [22] | ||||
Te juro que no he pensado | ||||
ni en el santo de su nombre. | ||||
ANTONIO | Siempre acusan los residuos | 520 | ||
donde se hallaba la mina. | ||||
ELISA | ¿Y qué tiene la marina | |||
que ver con sus individuos? | ||||
ANTONIO | Que componiendo una pieza | |||
cuerpo y personal están | 525 | |||
lo mismo que el pan que es pan | ||||
porque hay miga y hay corteza. | ||||
ELISA | Pues cuádrete o no te cuadre | |||
me atengo, Antonio, a lo dicho, | ||||
y él se avendrá a mi capricho, | 530 | |||
que para eso soy su madre. | ||||
ANTONIO | La paciencia harás que pierda | |||
yo que la tengo ya escasa, | ||||
¿es que tú crees que en mi casa | ||||
soy algún cero a la izquierda? | 535 | |||
No has de verle, Elisa, no, | ||||
con tricornio y biricú, | ||||
su madre podrás ser tú | ||||
pero su padre soy yo. | ||||
ELISA | ¿Y alegas en conclusión | 540 | ||
más derecho por el hecho | ||||
de ser padre? Ese derecho, | ||||
si es derecho, no es razón, | ||||
y el que medita verá | ||||
que, si tras duelos prolijos | 545 | |||
la madre es quien da los hijos, | ||||
estos son de quien los da. | ||||
(Pausa. ANTONIO se queda contristado.) |
||||
ANTONIO | Basta. Discutir no es dable | |||
leyes tan de paño burdo, | ||||
mas si en derecho es absurdo | 550 | |||
eso en lógica es probable; | ||||
y ya que tu confesión | ||||
es patente y manifiesta, | ||||
yo sé lo que hacer me resta | ||||
en mi horrible situación. | 555 | |||
ELISA | Pero ¿a qué viene ese tono | |||
lastimero y compungido? | ||||
ANTONIO | ¿Puede engañarse a un marido [23] | |||
con tal saña y tal encono? | ||||
Cuando en su mujer el hombre | 560 | |||
de su hijo cree ver la madre | ||||
le gritan: «¡Tú no eres padre | ||||
del hijo a quien das tu nombre!» | ||||
ELISA | ¡Cómo! ¿Crees?... | |||
ANTONIO | ¿Pues dudaría | |||
si a tus argumentos de antes, | 565 | |||
no fueran pruebas bastantes | ||||
tus raptos de hidrografía? | ||||
ELISA | La disculpa no ha lugar, | |||
que ante insulto tan grosero | ||||
mi decoro es lo primero, | 570 | |||
y este consiste en callar. | ||||
Mas, pues, ni su fe, ni su... | ||||
ANTONIO | ¡Qué bien finges el furor! | |||
ELISA | Hágame usted el favor | |||
de suprimir ese tú; | 575 | |||
los deberes que aprendí | ||||
en la virtud me mantienen, | ||||
y ni usted ni mi hijo tienen | ||||
que avergonzarse de mí. | ||||
Usted, porque en dulce red | 580 | |||
aprisionó mi cariño; | ||||
el niño por ser un niño | ||||
que lleva el nombre de usted. | ||||
ANTONIO | Ni los gritos dan razón, | |||
ni la ficción me hace mella, | 585 | |||
ni se aplaca esta querella | ||||
con frases de relumbrón. | ||||
Lo que aquí hay de verdadero | ||||
es que de manos y pies, | ||||
atado como la res | 590 | |||
que se lleva al matadero, | ||||
he ido al altar ante el fausto | ||||
de ceremonia sagrada | ||||
a ser víctima inmolada | ||||
de otra idea en holocausto. | 595 | |||
Y ya que con previsión | ||||
vencer no supe el asedio, | ||||
sólo nos queda un remedio. | ||||
ELISA | ¿Cuál es? [24] | |||
ANTONIO | La separación. | |||
¿Qué responde usted? | ||||
ELISA | ¿Yo? Nada. | 600 | ||
ANTONIO | ¿No gime? ¿No se desola? | |||
ELISA | ¿Por qué? Más vale estar sola | |||
que tan mal acompañada. | ||||
¡Esto es casarse! ¡Es divino! | ||||
Matrimonio encantador, | 605 | |||
tú procedes del amor | ||||
como el vinagre del vino. | ||||
ANTONIO | ¿Y aún hay quien pida consorcio? | |||
ELISA | ¿Y me envidiaban mi suerte? | |||
ANTONIO | Nada. Libertad... | |||
ELISA | O muerte. | 610 | ||
ANTONIO | Separación... | |||
ELISA | O divorcio. | |||
Escena VII |
||||
Dichos, CÁNDIDA y LEÓN, que oyen las últimas palabras. |
||||
CÁNDIDA | ¿Qué es lo que oigo? | |||
LEÓN | Paren mientes. | |||
CÁNDIDA | Cálmense ustedes, por Dios. | |||
LEÓN | Por lo visto están los dos | |||
o acéfalos dementes. | 615 | |||
Piense usted que el matrimonio | ||||
no se poda ni vendimia. | ||||
ANTONIO | ¿Quién sufre su... cacoquimia? | |||
(Leyendo el papel en que apuntó la palabra.) |
||||
LEÓN | ¿Tu quoque, Brutus? | |||
ANTONIO | No; Antonio. | |||
ELISA | (A CÁNDIDA.) Dígame usted si no es justo | 620 | ||
el cargo que le dirijo, | ||||
cuando se opone a que a mi hijo | ||||
dé yo carrera a mi gusto. | ||||
CÁNDIDA | Pero ¿a qué esa oposición? | |||
LEÓN | Cándida, opino que calles. | 625 | ||
CÁNDIDA | No quiero. | |||
ANTONIO | Excuso detalles | |||
en que apoyar mi razón, | ||||
y limítome a decir [25] | ||||
que como padre y marido | ||||
tengo un derecho adquirido | 630 | |||
a trazarle el porvenir. | ||||
ELISA | ¿Y yo el mío lo he robado? | |||
CÁNDIDA | Es injusticia notoria... | |||
LEÓN | El hombre es todo en la historia | |||
desde la tribu al estado. | 635 | |||
Múltiples frases de encomio | ||||
tribútanle obras selectas, | ||||
así en la ley de Pandectas | ||||
como en el Deuteronomio. | ||||
CÁNDIDA | Pero en cambio la mujer | 640 | ||
tiene un título mayor, | ||||
sobre el fruto de su amor, | ||||
que al cabo es ser de su ser. | ||||
ELISA | Eso he dicho yo. | |||
CÁNDIDA | Y bien dicho. | |||
ANTONIO | ¡Qué absurdo! | |||
LEÓN | ¡Cuánta impericia! | 645 | ||
Eso es... | ||||
CÁNDIDA | Razón. | |||
LEÓN | Estulticia. | |||
ELISA | Deber de madre. | |||
ANTONIO | Capricho. | |||
CÁNDIDA | Yo no cedería. | |||
ELISA | ¡Oh! No. | |||
LEÓN | (A ELISA.) Usted obre a su placer; | |||
mas mi esposa es mi mujer | 650 | |||
y hará lo que mande yo. | ||||
CÁNDIDA | ¿Bravatas conmigo tú? | |||
LEÓN | Sí señora; tiempo es ya... | |||
CÁNDIDA | ¿Y yo he de sufrir con?... ¡Cá! | |||
LEÓN | Pues bueno, sufre con cu. | 655 | ||
ELISA | (A CÁNDIDA.) ¡Por Dios! | |||
LEÓN | ¿Qué eres tú? Vil limo. | |||
ANTONIO | (A LEÓN.) Calma. | |||
CÁNDIDA | ¿Y a gritar te atreves? | |||
LEÓN | (Aparte a ANTONIO.) | |||
(Hoy puedo gritar que es jueves | ||||
y tengo en Madrid al primo.) | ||||
CÁNDIDA | Retráctate. | |||
LEÓN | ¿Yo? [26] | |||
CÁNDIDA | ¡León! | 660 | ||
LEÓN | Hoy principio a honrar mi nombre. | |||
CÁNDIDA | ¿Te retractas? | |||
LEÓN | No; soy hombre. | |||
CÁNDIDA | Pues me divorcio. | |||
LEÓN | (Cayendo a sus pies.) | |||
Perdón. | ||||
ANTONIO | ¡Débil! | |||
ELISA | (A ANTONIO.) | |||
Tome usted ejemplo. | ||||
ANTONIO | ¡Humillarse de esa suerte! | 665 | ||
LEÓN | Como yo soy el más fuerte, | |||
por no abusar la contemplo. | ||||
ANTONIO | Hombre sin carácter, sin... | |||
CÁNDIDA | ¿Porque le ve usted sumiso? | |||
También usted es preciso | 670 | |||
que ponga a su cuestión fin. | ||||
ANTONIO | No cedo. | |||
ELISA | Ni yo. | |||
LEÓN | Persistit. | |||
CÁNDIDA | Pues bien, transijan. | |||
LEÓN | Yo opino | |||
con el proverbio latino | ||||
que in medio virtus consistit. | 675 | |||
Hagan de razón acopio. | ||||
A ver si mi plan nos fija. | ||||
Que venga el chico y que elija | ||||
su carrera motu propio. | ||||
ANTONIO | ¿El chico? No puede ser. | 680 | ||
CÁNDIDA | ¿No? | |||
ELISA | No. | |||
LEÓN | ¿Por qué? No me explico... | |||
ANTONIO | ¿Cómo ha de venir el chico | |||
si nos casamos ayer? | ||||
CÁNDIDA | ¡Jesús! Todo ese arrebato | |||
por una cosa en proyecto. | 685 | |||
LEÓN | Sin causa no existe efecto. | |||
¿Se llama Ramón Nonnato? | ||||
ANTONIO | ¡Hija! | |||
(A ELISA avergonzado.) | ||||
ELISA | ¡Antonio! | |||
CÁNDIDA | ¡Qué locura! | |||
ANTONIO | ¡No hemos hecho mal papel! | |||
ELISA | Esto ha sido el cuento aquel | 690 | ||
de las sábanas del cura; [27] | ||||
que él y el ama sin cautela, | ||||
y antes de plantar el lino, | ||||
reñían perdiendo el tino | ||||
sobre el ancho de la tela. | 695 | |||
Hasta que hicieron venir | ||||
al alcalde justiciero, | ||||
que dijo... | ||||
ANTONIO | Planten primero, | |||
que tiempo habrá de reñir. | ||||
Es verdad, fue un desatino. | 700 | |||
¿Me perdonas? | ||||
ELISA | Perdonado. | |||
ANTONIO | Pero... en fin, ¿será abogado? | |||
ELISA | Lo que tú quieras, (Aparte.) (¡Marino!) | |||
FIN |