Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.
 

121

Cf. Andioc, op. cit. en nota 70, págs. 68-72.

 

122

Hideito Higashitani, «Estudio de las tres obras teatrales traducidas por Moratín», en El teatro de Leandro Fernández de Moratín. Madrid, Playor, 1973, págs. 139-155. Vid, págs. 146-150.

 

123

Molière, Le médecin malgré lui. Ed. Georges Couton. En Oevres completes. Brujas, Gallimard, 1988, 2 tomos; tomo II, págs. 219-260.

 

124

Cf. nota 114.

 

125

Así, al final del acto III, escena X, pág. 472a de la ed. cit. en nota 114, explica Leandro que pensaban, él y doña Paula, trasladarse a Buitrago para casarse.

 

126

Cf. Andioc, op. cit. en nota 70, pág. 70.

 

127

Cf. don Jerónimo y Bartolo, en acto III, escena VI, pág. 471a de la edición citada en la nota 114.

 

128

Ed. cit. en nota 114, pág. 463ab.

 

129

Ed. cit. en nota 114, pág. 463a. Es esta, no obstante, una escena en la que Moratín sigue bastante de cerca, salvo en estos detalles y en los que señalamos a continuación, el original de Molière.

 

130

Ed. cit. en nota 122, pág. 233.