Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.
 

41

Las fuentes de La desdicha por la honra han sido minuciosamente estudiadas por MARCEL BATAILLON: «La desdicha por la Honra», génesis y sentido de una novela de Lope, en Nueva Revista de Filología Hispánica, I, 1947, págs. 13-42.

 

42

Ob. cit., pág. 204.

 

43

LOPE DE VEGA La Dorotea, edición, prólogo y notas de JOSÉ MANUEL BLECUA (Biblioteca de cultura básica), ediciones de la Universidad de Puerto Rico. Madrid, Revista de Occidente, 1955. Una nueva y más reciente edición, con riquísimo aparato de comentario, es la de E. S. MORBY, University of California, 1958. (Impresa en Valencia, Editorial Castalia.)

 

44

Ob. cit., pág. 208.

 

45

JOSÉ F. MONTESINOS, Lope, figura del donaire, en Estudios sobre Lope, México, 1951, págs. 80-89.

 

46

La deuda lopesca con La Celestina es verdaderamente enorme, aparte de la concreta presencia del mito en La Dorotea. Montesinos ha destacado con agudeza que le debe los supuestos fundamentales de su teatro. En la afirmación de Menéndez Pelayo de que el arte de Lope es una continuación genial del de los tiempos medios, hay una verdad, sí, pero que necesita ser matizada con cierto rigor. Está quizá la idéntica actitud ante las leyendas, la honda contextura vital de la casta que se sintió ya ampliamente directora de la vida nacional, en demérito de las demás, y su sentido de la trasmisión tradicional. Pero artísticamente se trata ya de una forma nueva de la tradición, impuesta, precisamente, por «el valladar infranqueable de La Celestina». Y la revolución que el arte de Lope supone descansa sobre la transformación de la Tragicomedia, que puso al desnudo la complejidad de las almas y de los sentimientos, cosa hasta entonces desconocida. (Véase J. F. MONTESINOS, Estudios sobre Lope, pág. 78.)

 

47

MONTESINOS, ob. cit., pág. 89.

 

48

La estudiada por J. DE ENTRAMBASAGUAS, a que ya nos hemos referido.

 

49

A la vez, Lope publicaba el libro de poemas Soliloquios amorosos de un alma a Dios, por Gabriel Padecopeo, anagrama de Lope de Vega Carpio. Estos Soliloquios fueron reeditados varias veces después. El propio Lope, que llenó de auténticas confesiones las páginas de los Soliloquios, no tuvo valor para poner su nombre al frente del libro, con el enorme descaro con que lo había puesto en otras ocasiones, incluso en las que de materia de escándalo se trataba. Por eso leemos en la Égloga a Claudio:


Y en néctar soberano
bañado, disfracé con anagrama
los Soliloquios de mi ardiente llama.



 

50

Véase, sobre La Dragontea, el estudio de K. JAMESON, Lope de Vega's «La Dragontea». Historical and Literary sources, en Hispanic Review, VI, 1938. También DOROTHY R. BREEN, Introductory Essaien. An edition of La Dragontea (University of Illinois, 1941). Observaciones valiosas contiene el prólogo de GREGORIO MARAÑÓN a la edición de La Dragontea, Burgos, 1935.