|
El
prior de San Salvador y el sacristán Uberto
|
281 |
En una villa bona
que la claman
Pavía, |
|
|
|
cibdat de grand facienda,
yace en
Lombardía, |
|
|
|
habié dentro en ella
una rica
mongía, |
|
|
|
de muchos bonos homnes,
muy sancta
compañía. |
|
|
|
282 |
Era el monesterio
alzado en
honor |
|
|
|
del que salvó el mundo,
señor Sant
Salvador; |
|
|
|
habié por aventura
en elli un
prior |
|
|
|
que non querié vevir
si non a su
sabor. |
|
|
|
283 |
Habié el bon homne
una lengua
errada, |
|
|
|
dicié mucha horrura
de la regla
vedada; |
|
|
|
facié una tal vida
non mucho
ordenada, |
|
|
|
pero dicié sus oras
en manera
temprada. |
|
|
|
284 |
Habié una costumne
que li hobo
provecho, |
|
|
|
dicié todas sus oras
como monje
derecho, |
|
|
|
a las de la Gloriosa
siempre
sedié erecho; |
|
|
|
aviel el dïablo
por ello grand
despecho. |
|
|
|
285 |
Peroque semejaba
en unas cosas
boto |
|
|
|
e como vos disiemos
que era
bocarroto, |
|
|
|
en amar la Gloriosa
era muy
devoto, |
|
|
|
dicié el su oficio
de suo corde
toto. |
|
|
|
286 |
Hobo cuanto Dios quiso
est prior a
finar, |
|
|
|
cadió en un exilio,
en áspero
logar, |
|
|
|
non vos podrié nul homne
el lacerío
contar |
|
|
|
que el prior levaba,
nil podrié
asmar. |
|
|
|
287 |
Habié un sacristano
en esa
abadía |
|
|
|
que guardaba las cosas
de la
sacristanía; |
|
|
|
Uberto habié nomne,
cuerdo e sin
folía, |
|
|
|
valié más ca non
menos por elli la
mongía. |
|
|
|
288 |
Ante de los matines,
una grand
madrugada, |
|
|
|
levantóse est monje
rezar la
matinada, |
|
|
|
tañer a los matines,
despertar la
mesnada, |
|
|
|
endrezar las lámpadas,
allumnar la
posada. |
|
|
|
289 |
El prior de la casa,
de suso
ementado, |
|
|
|
año habié complido
de que fuera
finado, |
|
|
|
pero fue el su pleito
en cabo
recentado, |
|
|
|
tan bien como al día
cuando fo
soterrado. |
|
|
|
290 |
El monje de la casa
que sacristano
era, |
|
|
|
ante que empezase
tañer la
monedera, |
|
|
|
alimpiaba las lámpadas
por fe mejor
lumnera, |
|
|
|
priso un grand espanto
de estraña
manera. |
|
|
|
291 |
Udió una voz d'homne,
flaquiella e
cansada, |
|
|
|
dijo: «Fraire Ubert»,
non sola una
vegada; |
|
|
|
conocióla Ubert
e non dubdó
en nada |
|
|
|
que la del prior era;
priso grand
espantada. |
|
|
|
292 |
Salió de la eglesia,
fo a la
fermería, |
|
|
|
non levaba de miedo
la voluntat
vacía, |
|
|
|
non irié tan apriesa
yendo en
romería, |
|
|
|
¡don Bildur lo levaba
par la cabeza
mía! |
|
|
|
293 |
Estando de tal guisa
fuera de las
vertudes, |
|
|
|
udió: «Ubert, Ubert,
¿por
qué me non recudes? |
|
|
|
Cata, non hayas miedo,
por ren non te
demudes, |
|
|
|
piensa cómo me fables
e cómo me
pescudes.» |
|
|
|
294 |
Estonz dijo Ubert:
«Prior,
¡se que debedes! |
|
|
|
de vos cómo estades,
vos me lo
reguncedes, |
|
|
|
que sepa el cabildo
de vos como
sedes, |
|
|
|
en cuál estado sodes
o cuál lo
atendedes.» |
|
|
|
295 |
Dísoli el prior:
«Ubert, el
mió crïado, |
|
|
|
sepas hasta aquí
mal ha de mi
estado; |
|
|
|
cadí en un exilio
crudo e
destemprado: |
|
|
|
el príncep de la tierra
Smirna era
clamado. |
|
|
|
296 |
Sufrí mucho lacerío,
pasé mucho
mal día, |
|
|
|
el mal que he pasado
contar no lo
podría, |
|
|
|
mas hobo a pasar
por y Sancta
María, |
|
|
|
hobo pesar e duelo
del mal que yo
sufría. |
|
|
|
297 |
Prísome por la mano
e levóme
consigo, |
|
|
|
levóme al logar
temprado e
abrigo; |
|
|
|
tollióme de la premia
del mortal
enemigo, |
|
|
|
púsome en logar
do vivré
sin peligro. |
|
|
|
298 |
¡Grado a la Gloriosa
que es de gracia
plena! |
|
|
|
fuera só del lacerío,
esido só de
pena; |
|
|
|
caí en dulz vergel
cerca de dulz
colmena, |
|
|
|
do nunca veré mengua
de yantar nin de
cena.» |
|
|
|
299 |
Calló la voz con tanto,
despertó el
conviento, |
|
|
|
fueron a la eglesia
todos de buen
taliento; |
|
|
|
disieron los matines,
ficieron
complimiento, |
|
|
|
de guisa que podrié
Dios haber
pagamiento. |
|
|
|
300 |
Los matines cantados,
esclareció
el día, |
|
|
|
disieron luego prima,
desend la
ledanía, |
|
|
|
fueron a su capítulo
la sancta
compañía, |
|
|
|
ca esto es de regla,
costumne de
mongía. |
|
|
|
301 |
Estando en capítulo,
leída la
lectión, |
|
|
|
fizo el sacristano
su
genuflexïón; |
|
|
|
contólis al conviento
toda la
visïón, |
|
|
|
plorando de los ojos
a muy grand
misïón. |
|
|
|
302 |
Rendieron todos gracias
a la Madre
gloriosa, |
|
|
|
que sobre sos vasallos
es siempre
pïadosa; |
|
|
|
fueron a la eglesia
cantando rica
prosa, |
|
|
|
ficieron en escripto
meter toda la
cosa. |
|
|
|
303 |
End a poco de tiempo
murió el
sacristano, |
|
|
|
murió de fin cual dé
Dios a tot
cristiano, |
|
|
|
isió de mal ivierno,
entró en
buen verano, |
|
|
|
fo pora paraíso
do será
siempre sano. |
|
|
|
304 |
Esto es sumum bonum
servir atal
Señora, |
|
|
|
que sabe a sus siervos
acorrer en tal
hora; |
|
|
|
ésta es buena tienda,
ésta buena
pastora, |
|
|
|
que bale a tot homne
que de buen cor la
hora. |
|
|
|
305 |
Cuantos que la udieron
esta tal
visïón |
|
|
|
cogieron en sus almas
mayor
devocïón, |
|
|
|
en amar la Gloriosa
de mayor
corazón, |
|
|
|
aclamarse a ella
en su
tribulación. |
|
|
|
|
El
nuevo obispo de Pavía
|
306 |
En esa misme cibdat
habié un
buen cristiano, |
|
|
|
habié nombre
Jerónimo,
era misacantano; |
|
|
|
facié a la Gloriosa
servicio muy
cutiano, |
|
|
|
los días e las noches,
ivierno e
verano. |
|
|
|
307 |
Finó por ventura
el bispo del
logar, |
|
|
|
non se podién por nada
en otro
acordar; |
|
|
|
tovieron tridüano,
querién a
Dios rogar, |
|
|
|
que Elli lis mostrase
cuál
debiesen alzar. |
|
|
|
308 |
A un homne católico,
bien de
religïón, |
|
|
|
fablóli la Gloriosa,
dijo'l en
visïón: |
|
|
|
«Varón, ¿por
qué estades
en tal disensïón? |
|
|
|
Dad al mi creendero
esta
electïón.» |
|
|
|
309 |
Diso'l el homne bono
por ser bien
certero: |
|
|
|
«¿Quí eres
tú qui fablas
o quí el
creendero?» |
|
|
|
«Yo so -li dijo ella-
la Madre de Dios
vero, |
|
|
|
Jerónimo li dicen
a esi mi
clavero. |
|
|
|
310 |
Seï mi mensajero,
lieba esti
mandado, |
|
|
|
yo te mando que sea
aína
recabdado; |
|
|
|
si ál faz el cabillo
será mal
engañado, |
|
|
|
non será el mi Fijo
del su fecho
pagado.» |
|
|
|
311 |
Dísolo e crediéronlo
esto los
electores, |
|
|
|
mas quí era Jerónimo
non eran
sabidores; |
|
|
|
metieron por la villa
homnes
barruntadores, |
|
|
|
darién buena albricia
a los
demostradores. |
|
|
|
312 |
Trobaron a Jerónimo
preste
parroquïal, |
|
|
|
homne sin grandes nuevas,
sabié poco
de mal, |
|
|
|
leváronlo por mano
a la siet
catedral, |
|
|
|
diéronli por pitanza
la siella
obispal. |
|
|
|
313 |
Siguiendo el mesage,
él de
Sancta María, |
|
|
|
ficiéronlo obispo
e señor de
Pavía; |
|
|
|
hobieron ende todos
sabor e
alegría, |
|
|
|
cua vidién que la cosa
vinié por
buena vía. |
|
|
|
314 |
Fue muy buen obispo
e pastor
derechero, |
|
|
|
león pora los bravos,
a los mansos
cordero; |
|
|
|
guïaba bien su grei
non como
soldadero |
|
|
|
mas como pastor firme
que está
bien facero. |
|
|
|
315 |
Guïóli su facienda
Dios el Nuestro
Señor, |
|
|
|
fizo buena la vida,
la fin mucho
mejor; |
|
|
|
cuando isió d'est sieglo
fue al otro
mayor, |
|
|
|
guïólo la Gloriosa,
madre del
Crïador. |
|
|
|
316 |
Madre tan pïadosa
siempre sea
laudada, |
|
|
|
siempre sea bendicha
e siempre
adorada, |
|
|
|
que pone sus amigos
en honra tan
granada, |
|
|
|
la su misericordia
nunca serié
asmada. |
|
|
|
|
La imagen respetada por el incendio
|
317 |
San Miguel de la Tumba
es un grand
monesterio, |
|
|
|
el mar lo cerca todo,
elli yace en
medio, |
|
|
|
es logar perigloso
do sufren grand
lacerio |
|
|
|
los monjes que y viven
en esi
ciminterio. |
|
|
|
318 |
En esti monesterio
que habemos
nomnado, |
|
|
|
habié de buenos monjes
buen convento
probado, |
|
|
|
altar de la Gloriosa
rico e muy
honrado, |
|
|
|
en él rica imagen
de precio muy
granado. |
|
|
|
319 |
Estaba la imagen
en su trono
posada, |
|
|
|
so fijo en sus brazos,
cosa es
costumnada, |
|
|
|
los reïs redor ella,
sedié bien
compañada, |
|
|
|
como rica reina
de Dios
santificada. |
|
|
|
320 |
Tenié rica corona
como rica
reina, |
|
|
|
de suso rica impla
en logar de
cortina, |
|
|
|
era bien entallada,
de labor muy
fina, |
|
|
|
valié más esi pueblo
que la
habié vecina. |
|
|
|
321 |
Colgaba delant ella
un buen
aventadero, |
|
|
|
en el seglar lenguage
dícenli
moscadero; |
|
|
|
de alas de pavones
lo fizo el
obrero, |
|
|
|
lucié como estrellas,
semejant de
lucero. |
|
|
|
322 |
Cadió rayo del cielo
por los graves
pecados, |
|
|
|
encendió la eglesia
de todos cuatro
cabos, |
|
|
|
quemó todos los libros
e los paños
sagrados, |
|
|
|
por poco fue los monjes
que non foron
quemados. |
|
|
|
323 |
Ardieron los armarios
e todos los
frontales, |
|
|
|
las vigas, las gateras,
los cabrios, los
cumbrales; |
|
|
|
ardieron las ampollas,
cálizes e
ciriales, |
|
|
|
sufrió Dios esa cosa
como faz otras
tales. |
|
|
|
324 |
Maguer que fue el fuego
tan fuert e tan
quemant, |
|
|
|
nin plegó a la dueña
nin plegó
al ifant, |
|
|
|
nin plegó al flabelo
que colgaba
delant, |
|
|
|
ni li fizo de daño
un dinero
pesant. |
|
|
|
325 |
Nin ardió la imagen
nin ardió
el flabelo, |
|
|
|
nin prisieron de daño
cuanto val un
cabello; |
|
|
|
solamiente el fumo
non se
llegó a ello, |
|
|
|
ni'l nunció más que
nuzo yo al obispo
don Tello. |
|
|
|
326 |
Continens e contentu
fue todo
astragado, |
|
|
|
tornó todo carbones,
fo todo
asolado, |
|
|
|
mas redor la imagen,
cuanto es un
estado, |
|
|
|
non fizo mal el fuego
ca non era
osado. |
|
|
|
327 |
Esto tovieron todos
por fiera
maravella, |
|
|
|
que nin fumo nin fuego
non se
llegó a ella, |
|
|
|
que sedié el flabelo
más claro
que estrella, |
|
|
|
el niño muy fermoso,
fermosa la
poncella. |
|
|
|
328 |
El precioso miraclo
non cadió
en oblido, |
|
|
|
fue luego bien dictado,
en escripto
metido; |
|
|
|
mientre el mundo sea
será
él retraído; |
|
|
|
algún malo por ello
fo a bien
convertido. |
|
|
|
329 |
La Virgo benedicta,
reina
general, |
|
|
|
como libró su toca
de esti fuego
tal, |
|
|
|
asín libra sus siervos
del fuego
pereñal, |
|
|
|
liévalos a la Gloria
do nunca vean
mal. |
|
|
|
|
El
novio y la virgen
|
330 |
Enna villa de Pisa,
cibdat bien
cabdalera, |
|
|
|
en puerto de mar yace
rica de grand
manera, |
|
|
|
habié y un calonge
de buena
alcavera, |
|
|
|
dicién Sant
Casïán
ond el canonge era. |
|
|
|
331 |
Como ficieron otros
que de suso
contamos, |
|
|
|
que de Sancta María
fueron sos
capellanos, |
|
|
|
ésti amola mucho,
más que
muchos cristianos, |
|
|
|
e faciéli servicio
de piedes e de
manos. |
|
|
|
332 |
Non habié esi tiempo
uso la
clerecía |
|
|
|
decir ningunas horas
a ti, Virgo
María, |
|
|
|
pero elli diciélas
siempre e cada
día, |
|
|
|
habié en la Gloriosa
sabor e
alegría. |
|
|
|
333 |
Habién los sos parientos
esti fijo
señero, |
|
|
|
cuando ellos finasen
era buen
heredero; |
|
|
|
desávanli de mueble
asaz rico
cellero, |
|
|
|
tenié buen casamiento,
asaz
cobdiciadero. |
|
|
|
334 |
El padre e la madre
cuando fueron
finados, |
|
|
|
vinieron los parientes
tristes e
desarrados: |
|
|
|
diciénli que ficiese
algunos
engendrados, |
|
|
|
que non fincasen yermos
logares tan
preciados. |
|
|
|
335 |
Cambiose del propósito,
del que ante
tenié, |
|
|
|
moviolo la ley del sieglo,
dijo que lo
farié; |
|
|
|
buscáronli esposa
cual a él
convenié, |
|
|
|
destajaron el día
que las bodas
farié. |
|
|
|
336 |
Cuando vino el día
de las bodas
correr, |
|
|
|
iba con sos parientes
la esposa
prender; |
|
|
|
tan bien en la Gloriosa
non podié
entender, |
|
|
|
como lo solié ante
otro tiempo
facer. |
|
|
|
337 |
Yendo por la carrera
a complir so
depuerto, |
|
|
|
membró'l de la Gloriosa,
que li
yacié en tuerto; |
|
|
|
tóvose por errado
e tóvose
por muerto, |
|
|
|
asmó bien esta cosa
que'l
istrié a mal puerto. |
|
|
|
338 |
Asmando esta cosa
de corazón
cambiado, |
|
|
|
halló una eglesia,
lugar a Dios
sagrado, |
|
|
|
desó las otras yentes
fuera del
portegado, |
|
|
|
entró fer oración
el novio
refrescado. |
|
|
|
339 |
Entró en la eglesia
al cabero
rencón, |
|
|
|
inclinó los enojos
facié su
oración, |
|
|
|
vínoli la Gloriosa,
plena de
bendición, |
|
|
|
como qui sañosamientre,
disoli tal
razón: |
|
|
|
340 |
«Don fol malastrugado,
torpe e
enloquido, |
|
|
|
¿en qué toidos andas?
¿en
qué eres caído? |
|
|
|
Semejas herbolado,
que has yerbas
bevido, |
|
|
|
o que eres del blago
de Sant
Martín tañido. |
|
|
|
341 |
Asaz eras varón
bien casado
comigo, |
|
|
|
yo mucho te quería
como a buen
amigo; |
|
|
|
mas tú andas buscando
mejor de pan de
trigo, |
|
|
|
non valdrás más por
eso cuanto vale un
figo. |
|
|
|
342 |
Si tú a mí quisieres
escuchar e
creer, |
|
|
|
de la vida primera
non te
querrás toller: |
|
|
|
a mí non desarás
por con otra
tener, |
|
|
|
si non, habrás la
leña a
cuestas a traer.» |
|
|
|
343 |
Isió de la eglesia
el novio
maestrado, |
|
|
|
todos habién querella
que habié
tardado, |
|
|
|
fueron cabadelante
recabdar su
mandado, |
|
|
|
fo todo el negocio
aína
recabdado. |
|
|
|
344 |
Ficieron ricas bodas,
la esposa
ganada, |
|
|
|
ca serié lo ál fonta
si fuese
desdeñada; |
|
|
|
era con esti novio
la novia bien
pagada, |
|
|
|
mas non entendié ella
do yacié la
celada. |
|
|
|
345 |
Supo bien encobrirse
el de suso
varón, |
|
|
|
la lengua poridat
tovo al
corazón; |
|
|
|
ridié e deportaba
todo bien por
razón, |
|
|
|
mas habiélo turrado
mucho la
visïón. |
|
|
|
346 |
Hobieron ricas bodas
e muy grand
alegría, |
|
|
|
nunca mayor siquiere
hobieron en un
día; |
|
|
|
mas echó la redmanga
por y Sancta
María |
|
|
|
e fizo en sequero
una grand
pesquería. |
|
|
|
347 |
Cuando veno la noche,
la hora que
dormiesen, |
|
|
|
ficieron a los novios
lecho en que
yoguiesen; |
|
|
|
ante que entre sí
ningún
solaz hobiesen, |
|
|
|
los brazos de la novia
non tenién
qué prisiesen. |
|
|
|
348 |
Isióseli de manos,
fúsoli el
marido, |
|
|
|
nunca saber podieron
homnes dó
fo caído, |
|
|
|
sópolo la Gloriosa
tener bien
escondido, |
|
|
|
no lo consintió ella
que fuese
corrompido. |
|
|
|
349 |
Desó mugier fermosa
e muy grand
posesión, |
|
|
|
lo que farién bien pocos
de los que oï
son; |
|
|
|
nunca lo entendieron
do cadió, o
do non: |
|
|
|
qui por Dios tanto face,
haya su
bendición. |
|
|
|
350 |
Creemos e asmamos
que esti buen
varón |
|
|
|
buscó algún lugar
de grant
religïón, |
|
|
|
y sovo escondido
faciendo
oración, |
|
|
|
por ond ganó la alma
de Dios buen
gualardón. |
|
|
|
351 |
Bien debemos crer
que la Madre
gloriosa, |
|
|
|
porque fizo est homne
esta tamaña
cosa, |
|
|
|
no lo oblidarié,
como es
pïadosa, |
|
|
|
bien allá lo farié
posar do ella
posa. |
|
|
|
|
El
judezno
|
352 |
Enna villa de Borges
una cibdat
estraña, |
|
|
|
cuntió en esi tiempo
una buena
hazaña; |
|
|
|
sonada es en Francia,
si faz en
Alemaña, |
|
|
|
bien es de los miraclos
semejant e
calaña. |
|
|
|
353 |
Un monje la escripso,
homne bien
verdadero, |
|
|
|
de Sant Miguel era
de la Clusa
claustero, |
|
|
|
era en esi tiempo
en Borges
hostalero, |
|
|
|
Peidro era su nomne,
so ende bien
certero. |
|
|
|
354 |
Tenié en esa villa,
ca era
menester, |
|
|
|
un clérigo escuela
de cantar e
leer; |
|
|
|
tenié muchos crïados
a letras
aprender, |
|
|
|
fijos de bonos homnes
que querién
más valer. |
|
|
|
355 |
Venié un judezno,
natural del
logar, |
|
|
|
por sabor de los niños,
por con ellos
jogar; |
|
|
|
acogiénlo los otros,
no li
facién pesar, |
|
|
|
habién con elli todos
sabor de
deportar. |
|
|
|
356 |
En el día de Pascua,
domingo grant
mañana, |
|
|
|
cuando van Corpus Dómini
prender la yent
cristiana, |
|
|
|
príso'l al judezno
de comulgar grant
gana, |
|
|
|
comulgó con los otros
el cordero sin
lana. |
|
|
|
357 |
Mientre que comulgaban
a muy gran de
presura |
|
|
|
el niño judezno
alzó la
catadura, |
|
|
|
vío sobre'l altar
una bella
figura, |
|
|
|
una fermosa dueña
con genta
creatura. |
|
|
|
358 |
Vío que esta dueña
que posada
estaba, |
|
|
|
a grandes e a chicos
ella los
comulgaba; |
|
|
|
pagóse d'ella mucho,
cuando más
la cataba |
|
|
|
de la su fermosura
más se
enamoraba. |
|
|
|
359 |
Isió de la eglesia
alegre e
pagado, |
|
|
|
fue luego a su casa
como era
vezado, |
|
|
|
menazólo el padre
porque
habié tardado, |
|
|
|
que mereciente era
de ser
fostigado. |
|
|
|
360 |
«Padre -dijo el niño-
non vos
negaré nada, |
|
|
|
ca con los cristianiellos
fui grant
madurgada; |
|
|
|
con ellos odí misa
ricamientre
cantada, |
|
|
|
e comulgué con ellos
de la hostia
sagrada.» |
|
|
|
361 |
Pesóli esto mucho
al
malaventurado, |
|
|
|
como si lo toviese
muerto o
degollado; |
|
|
|
non sabié con grant ira
qué fer el
dïablado, |
|
|
|
facié figuras malas
como
demonïado. |
|
|
|
362 |
Habié dentro en casa
esti can
traïdor |
|
|
|
un forno grant e fiero
que facié
grant pavor; |
|
|
|
fízolo encender
el loco
pecador, |
|
|
|
de guisa que echaba
sovejo grant
calor. |
|
|
|
363 |
Priso esti niñuelo
el falso
descreído, |
|
|
|
asín como estaba,
calzado e
vestido, |
|
|
|
dio con él en el fuego
bravament
encendido: |
|
|
|
¡mal venga a tal padre
que tal face a
fijo! |
|
|
|
364 |
Metió la madre voces
e grandes
carpellidas, |
|
|
|
tenié con sus oncejas
las masiellas
rompidas, |
|
|
|
hobo muchas de yentes
en un rato
venidas, |
|
|
|
de tan fiera quesa
estaban
estordidas. |
|
|
|
365 |
El fuego porque bravo
fue de grant
cosiment, |
|
|
|
no li nució nin punto,
mostróli
buen talent; |
|
|
|
el niñuelo del fuego
estorció
bien gent, |
|
|
|
fizo un grant miraclo
el Rey
omnipotent. |
|
|
|
366 |
Yacié en paz el niño
en media la
fornaz, |
|
|
|
en brazos de su madre
non yazrié
más en paz, |
|
|
|
non preciaba el fuego
más que a
un rapaz, |
|
|
|
ca'l facié la Gloriosa
compaña e
solaz. |
|
|
|
367 |
Isió de la foguera
sin toda
lisïón, |
|
|
|
non sintió calentura
más que
otra sazón; |
|
|
|
non priso nula tacha,
nula
tribulación, |
|
|
|
ca pusiera en elli
Dios la su
bendición. |
|
|
|
368 |
Preguntáronli todos,
judíos e
cristianos |
|
|
|
cómo podió vencer
fuegos tan
sobranzanos, |
|
|
|
cuando él non mandaba
los piedes ni las
manos |
|
|
|
quí lo cabtenié
entro,
ficiéselos certanos. |
|
|
|
369 |
Recudiólis el niño
palabra
señalada: |
|
|
|
«La dueña que estaba
enna siella
dorada |
|
|
|
con su fijo en brazos
sobre'l altar
posada, |
|
|
|
ésa me defendié
que non
sintié nada.» |
|
|
|
370 |
Entendieron que era
Sancta
María ésta, |
|
|
|
que lo defendió ella
de tan fiera
tempesta; |
|
|
|
cantaron grandes laudes,
ficieron rica
festa, |
|
|
|
metieron esti miraclo
entre la otra
gesta. |
|
|
|
371 |
Prisieron al judío,
al falso
desleal, |
|
|
|
al que a su fijuelo
ficiera tan grant
mal, |
|
|
|
legáronli las manos
con un fuerte
dogal, |
|
|
|
dieron con elli entro
en el fuego
cabdal. |
|
|
|
372 |
Cuanto contarié homne
pocos de
pipïones, |
|
|
|
en tanto fo tornado
cenisa e
carbones, |
|
|
|
non dicién por su alma
salmos nin
oraciones, |
|
|
|
mas dicién denosteos
e grandes
maldiciones. |
|
|
|
373 |
Diciénli mal oficio,
faciénli
mal ofrenda, |
|
|
|
dicién por «Pater
noster»,
«Cual fizo, atal prenda.» |
|
|
|
De la comunicanda
Domni Dios nos
defenda, |
|
|
|
pora'l dïablo sea
tan maleíta
renda. |
|
|
|
374 |
Tal es Sancta María
que es de gracia
plena, |
|
|
|
por servicio da Gloria,
por deservicio
pena; |
|
|
|
a los bonos da trigo,
a los malos
avena, |
|
|
|
los unos van en Gloria,
los otros en
cadena. |
|
|
|
375 |
Qui servicio li face
es de buena
ventura, |
|
|
|
qui'l fizo deservicio
nació en
hora dura, |
|
|
|
los unos ganan gracia
e los otros
rencura, |
|
|
|
a bonos e a malos
so fecho los
mestura. |
|
|
|
376 |
Los que tuerto li tienen
o que la
desirvieron, |
|
|
|
d'ella mercet ganaron
si bien gela
pidieron; |
|
|
|
nunca repoyó ella
a los que la
quisieron, |
|
|
|
ni lis dio en refierta
el mal que li
ficieron. |
|
|
|
377 |
Por probar esta cosa
que dicha vos
habemos, |
|
|
|
digamos un ejemplo
fermoso que
leemos; |
|
|
|
cuando fuere contado
mejor lo
creeremos, |
|
|
|
que buscarli pesar
más nos
aguardaremos. |
|
|
|
|
La
iglesia de la Gloriosa profanada
|
378 |
Tres caballeros eran
de una
atenencia, |
|
|
|
con otro so vecino
habién
malquerencia; |
|
|
|
matariénlo de grado
si hobiesen
potencia, |
|
|
|
en buscarli muert mala
metién toda
femencia. |
|
|
|
379 |
Tanto podieron ellos
revolver e
buscar, |
|
|
|
hobiéronlo un día
solo a
barruntar; |
|
|
|
echáronli celada
ca
queriénlo matar, |
|
|
|
más lo querién tener
que grant haber
ganar. |
|
|
|
380 |
Entendiolos el otro
que lo qerrian
matar, |
|
|
|
non se osó por nada
con ellos
acampar, |
|
|
|
empezó a foír
cua querié
escapar, |
|
|
|
movieron luego ellos,
fuéronlo
encalzar. |
|
|
|
381 |
El que iba fuyendo
con mucho grant
pavor |
|
|
|
trovó una eglesia,
hobo end grant
sabor, |
|
|
|
era de la Gloriosa,
fecha en su
honor, |
|
|
|
escondióse en ella,
mesquino
pecador. |
|
|
|
382 |
Los que lo segudaban
que lo
querién matar, |
|
|
|
non hobieron vergüenza
del sagrado
logar; |
|
|
|
quísolo la Gloriosa
e Dios
desamparar, |
|
|
|
hobiéronli la alma
del cuerpo a
sacar. |
|
|
|
383 |
Dentro enna eglesia
de la Virgo
sagrada, |
|
|
|
y fue esta persona
muerta e
liborada: |
|
|
|
tóvose la Gloriosa
mucho por
afontada, |
|
|
|
los que la afontaron
non ganaron y
nada. |
|
|
|
384 |
La Reina de Gloria
tóvose por
prendada, |
|
|
|
porque la su eglesia
fincaba
vïolada; |
|
|
|
pesó'l de corazón,
fo ende
despechada, |
|
|
|
demostrógelo luego
que lis era
irada. |
|
|
|
385 |
Envïó Dios en ellos
un fuego
infernal, |
|
|
|
non ardié e quemaba
com el de San
Marzal, |
|
|
|
quemávalis los miembros
de manera
mortal, |
|
|
|
dicién a grandes voces:
«¡Sancta María, val!» |
|
|
|
386 |
Con esta majadura
eran mucho
maltrechos, |
|
|
|
perdién piedes a manos
e fincaban
contrechos, |
|
|
|
las piernas e los brazos
bien cerca de los
pechos, |
|
|
|
iba Sancta María
prendiendo sus
derechos. |
|
|
|
387 |
Entendiónlo los pueblos,
ellos no lo
negaban, |
|
|
|
que ellos merecieron,
por ond tanto
lazraban, |
|
|
|
las virtudes sañosas
que ellas lo
majaban, |
|
|
|
no lo asmaban ellos
cuando las
vïolaban. |
|
|
|
388 |
Los sanctos ni las sanctas
no lis
querién valer, |
|
|
|
graban cutiano
a muy grant
poder; |
|
|
|
prisieron un consejo,
ante fuera a
prender, |
|
|
|
tornar enna Gloriosa
que los
facié arder. |
|
|
|
389 |
Cadiéronli a preces
delant el su
altar, |
|
|
|
plorando de sus ojos
cuanto
podién plorar, |
|
|
|
dicién: «Madre
gloriosa,
dénanos perdonar, |
|
|
|
ca non trobamos otro
que nos pueda
prestrar. |
|
|
|
390 |
Si nos mal mereciemos,
ricament lo
lazramos, |
|
|
|
bien nos verrá emiente
mientre vivos
seamos; |
|
|
|
Madre, si nos perdonas
bien te lo
otorgamos |
|
|
|
que enna tu eglesia
fuerza nunca
fagamos. |
|
|
|
391 |
Madre, dánte buen precio
que eres
pïadosa, |
|
|
|
siempre pïadat traes
maguer eres
sañosa; |
|
|
|
Madre plena de gracia,
perdona esta
cosa, |
|
|
|
dános buena respuesta,
temprada e
sabrosa. |
|
|
|
392 |
Madre, repisos somos
del yerro que
ficiemos, |
|
|
|
erramos duramiente,
grant locura
trasquiemos, |
|
|
|
prisiemos grant quebranto,
mayor lo
mereciemos, |
|
|
|
pechado lo habemos
el escot que
comiemos. |
|
|
|
393 |
Madre, si non nos vales,
de ti non nos
partremos, |
|
|
|
si tú non nos perdonas,
d'aquende nos
iremos, |
|
|
|
si tú non nos acorreres
a nada nos
tenemos, |
|
|
|
sin ti d'esta fiebre
terminar non
podremos.» |
|
|
|
394 |
La Madre glorïosa,
solaz de los
cuitados, |
|
|
|
non desdeñó los
gémitos de
los homnes lazrado; |
|
|
|
non cató al su mérito
nin a los sus
pecados |
|
|
|
mas cató su mesura,
valió a los
quemados. |
|
|
|
395 |
La dueña pïadosa
que fue ante
irada |
|
|
|
fue perdiendo la ira
e fue más
amansada; |
|
|
|
perdonólis la saña
que lis
tenié alzada, |
|
|
|
toda la malatía
fue luego
acabada. |
|
|
|
396 |
Amansaron los fuegos,
que los
facién arder, |
|
|
|
habién mayor remedio
que non
solién haber, |
|
|
|
sintién que la Gloriosa
pro lis
querié tener, |
|
|
|
ploraban con grant gozo,
non se
sabién qué fer. |
|
|
|
397 |
Amansaron los fuegos,
perdieron los
dolores, |
|
|
|
mas nunca de los miembros
non fueron bien
señores, |
|
|
|
siempre fueron contrechos,
siempre
mendigadores, |
|
|
|
siempre se aclamaban
por mucho
pecadores. |
|
|
|
398 |
Con esta mejoría
que Dios lis quiso
dar, |
|
|
|
fueron luego al bispo
absolución
ganar; |
|
|
|
ficieron confesión
como la
debién far, |
|
|
|
plorando de los ojos,
mostrando grant
pesar. |
|
|
|
|
Maestrólos el bispo,
udió su
confesión, |
|
|
|
entendió que vinién
con buena
contrición, |
|
|
|
diólis su penitencia
e la
absolución, |
|
|
|
todo lo ál pasado,
diólis su
bendición. |
|
|
|
400 |
Sin muchas romerías
que lis
mandó andar, |
|
|
|
sin muchas oraciones
que lis
mandó rezar, |
|
|
|
las armas con que fueron
la eglesia
quebrantar, |
|
|
|
mandógelas por siempre
a sus cuestas
levar. |
|
|
|
401 |
Estos penitenciales
cuando fueron
maestrados |
|
|
|
e fueron absolvidos
de todos los
pecados, |
|
|
|
departiéronse luego
tristes e
desarrados, |
|
|
|
fueron a sendas partes
de sus armas
cargados. |
|
|
|
402 |
A sendas partes fueron,
en uno non
tovieron, |
|
|
|
como es mi creencia
nunca más
se vidieron, |
|
|
|
nunca más so un techo
todos tres non
yoguieron, |
|
|
|
lo que mandó el bispo
bien e gent lo
cumplieron. |
|
|
|
403 |
Si en fer la nemiga
fueron bien
denodados, |
|
|
|
en fer la penitencia
fueron bien
aspirados, |
|
|
|
no lis dolién los miembros,
andaban bien
lazrados, |
|
|
|
prendiendo malas noches
e días
denegrados. |
|
|
|
404 |
Si en fer el pecado
fueron ciegos e
botos, |
|
|
|
fueron en emendarlo
firmes e muy
devotos; |
|
|
|
cuantos días visquieron,
fueron muchos o
pocos, |
|
|
|
dieron sobre sos carnes
lacerio e
corrotos. |
|
|
|
405 |
De todos tres el uno,
flaco e muy
lazrado, |
|
|
|
vino en Anifridi
como diz el
dictado, |
|
|
|
albergó enna villa,
diéronli
hospedado |
|
|
|
con una sancta femna
do fue bien
albergado. |
|
|
|
406 |
Contólis a los
huéspedes
toda su aventura, |
|
|
|
cómo enna eglesia
ficieron
desmesura, |
|
|
|
cómo Sancta María
hobo d'ellos
rencura, |
|
|
|
e cómo se perdieron
de mala
calentura. |
|
|
|
407 |
Teniendo que su dicho
no li serié
creído, |
|
|
|
delante muchos homnes
tollióse el
vestido, |
|
|
|
demostrólis un fierro
que trayé
escondido, |
|
|
|
cinto a la carona,
correón
desabrido. |
|
|
|
408 |
Podié haber en ancho
cuanto media
palmada, |
|
|
|
era cerca del fierro
la carne muy
hinchada; |
|
|
|
la que yacié de yuso
era toda
quemada, |
|
|
|
fuése end otro día
de buena
madurgada. |
|
|
|
409 |
Ficiéronse los homnes
todos
maravillados, |
|
|
|
ca udién fuertes dichos,
vedién
miembros dañados, |
|
|
|
doquier que se juntaban
mancebos o
casados, |
|
|
|
d'eso fablaban todos,
mozos e
ajumados. |
|
|
|
410 |
Fue luego est miraclo
escripto e
notado, |
|
|
|
por amor que non fuese
en oblido
echado, |
|
|
|
cogieron muchos miedo
de facer tal
pecado, |
|
|
|
de quebrantar eglesia
e logar
consegrado. |
|
|
|
411 |
Tal es Sancta María
cual entender
podedes, |
|
|
|
a los que en mal andan
échalis
malas redes; |
|
|
|
sobre los convertidos
face grandes
mercedes, |
|
|
|
muchos son los ejemplos
que d'esto
trovaredes. |
|
|
|
412 |
Tantos son los ejemplos
que non
serién contados, |
|
|
|
ca crecen cada día,
dícenlo los
dictados, |
|
|
|
éstos con ciento tantos
diezmos
serién echados, |
|
|
|
ella ruegue a Cristo
por los pueblos
errados. |
|
|
|
|
|