La misma decoración del acto primero. |
Escena I |
DON JUAN, RAMÓN. |
(Salen por el foro.) |
JUAN |
|
�Conque todos están fuera? |
RAMÓN |
|
Sí, señor. |
JUAN |
|
Por eso vuelvo. |
|
|
He hallado a Luis en la calle |
|
|
tan distraído que, habiendo |
770 |
|
|
pasado yo junto a él, |
|
|
ni me ha visto. Y como tengo |
|
|
deseos de hablar contigo, |
|
|
dije: allá voy... Conque hablemos. |
|
|
Explícame tú... |
RAMÓN |
|
�Ay, señor |
775 |
|
|
don Juan! �Usted nos ha muerto |
|
|
con marcharse de Madrid! |
|
|
�Por ese viaje nos vemos |
|
|
casados! |
JUAN |
|
�Tú también! |
RAMÓN |
|
No; |
|
|
pero es lo mismo. Estoy hecho |
780 |
|
|
tan marido como el amo. |
|
|
Esta casa es un convento. |
|
|
Sólo cada tres domingos |
|
|
me dejan ir a paseo |
|
|
un par de horas, y si tardo |
785 |
|
|
dos minutos más, ya hay gesto |
|
|
en la señora. |
JUAN |
|
�Hola! Dime: |
|
|
�qué tal genio? |
|
|
Un cancerbero |
|
|
conmigo... Me hace barrer, |
|
|
me hace ir a la compra y luego |
790 |
|
|
apuntar en un librote |
|
|
lo que traigo, con sus precios; |
|
|
y como falten dos cuartos, |
|
|
me hace devanar los sesos |
|
|
hasta que sale la cuenta |
795 |
|
|
cabal. -Yo no soy para esto: |
|
|
�el orden me mata! Usted |
|
|
que me ha visto en aquel tiempo |
|
|
dichoso ser confidente |
|
|
de los íntimos secretos |
800 |
|
|
del amo, no descansar |
|
|
estudiando el mejor medio |
|
|
de deslizar un billete, |
|
|
de entretener a un cochero, |
|
|
de acechar a algún marido, |
805 |
|
|
y mientras estaba dentro |
|
|
el amo, ensayarme yo |
|
|
en conquistar el afecto |
|
|
de una linda camarera!... |
|
|
El que se ha criado en eso |
810 |
|
|
no puede... Pues �y propinas? |
|
|
�Y ser dueño del dinero |
|
|
sin andar jamás con cuentas |
|
|
de esto pongo y esto debo? |
|
|
La verdad, señor don Juan, |
815 |
|
|
el amo me tira, es cierto; |
|
|
pero ya estoy hasta aquí |
|
|
de escoba y de casamiento. |
JUAN |
|
�Pobre Ramón! �Eres digno |
|
|
de mejor suerte! Ya veo |
820 |
|
|
que tú no has hecho traición, |
|
|
como el pobre Luis, a aquellos |
|
|
principios que en nuestra escuela |
|
|
aprendiste. |
RAMÓN |
|
Nada de eso. |
|
|
�Calavera hasta la muerte! |
825 |
|
|
Y en esta casa no puedo... |
JUAN |
|
Anda, déjalo correr. |
|
|
Ten paciencia. Tras de un tiempo |
|
|
viene otro. Quizá aquí mismo |
|
|
las cosas muden de aspecto... |
830 |
|
|
Y entonces... (Este es muy listo; |
|
|
y si no logro ponerlo |
|
|
de mi parte, es imposible |
|
|
mi plan: lo descubre al vuelo.) |
|
|
Tú por volver a tu oficio |
835 |
|
|
darías... |
RAMÓN |
|
�Lo que no tengo! |
JUAN |
|
Y como hombre de principios |
|
|
fijos, no te importa un bledo |
|
|
que la persona a quien sirvas |
|
|
se llame... |
RAMÓN |
|
Nada. En habiendo |
840 |
|
|
intriguilla, ya estoy yo |
|
|
en mis glorias, y dispuesto |
|
|
a engañar al sursum corda! |
JUAN |
|
Al mismo Luis. |
RAMÓN |
|
Lo que es eso... |
|
|
Es mi amo... |
JUAN |
|
�Pero es marido! |
845 |
RAMÓN |
|
�Es verdad! |
JUAN |
|
Y en el momento |
|
|
que se casa un hombre, pierde... |
|
|
�No te acuerdas? |
RAMÓN |
|
Sí me acuerdo, |
|
|
sí, señor. Pierde... �Cómo era? |
JUAN |
|
Pierde todos sus derechos |
850 |
|
|
sociales y se declara... |
RAMÓN |
|
Eso es: se declara objeto |
|
|
de hospitalidad. �Eh? |
JUAN |
|
Mal |
|
|
pronunciado; pero es eso: |
|
|
objeto de hostilidad. |
855 |
RAMÓN |
|
Pues como quien dice: �a ellos! |
JUAN |
|
Y si a ti se te ofreciera |
|
|
una ocasión, por ejemplo, |
|
|
de ejercer tu habilidad... |
|
|
aun cuando fuera aquí dentro, |
860 |
|
|
�renunciarías, Ramón, |
|
|
a la gloria y al provecho |
|
|
que pudiera resultarte, |
|
|
por guardarle miramientos |
|
|
a un amo... indigno de ti, |
865 |
|
|
débil, apóstata? |
RAMÓN |
|
Pero |
|
|
en esta casa no alcanzo |
|
|
quién pueda ser... Yo no veo... |
JUAN |
|
�No me ves a mí? |
RAMÓN |
|
�Usted! |
JUAN |
|
Calla. |
|
|
Este es un golpe maestro. |
870 |
|
|
Tu ama es preciosa y merece |
|
|
que por compasión al menos |
|
|
se la saque de esa vida |
|
|
de hacer cuentas y andar viendo |
|
|
cómo se barre y se cose; |
875 |
|
|
en fin, de esos ministerios |
|
|
mecánicos. |
RAMÓN |
|
Eso sí. |
|
|
�Es un dolor! -�Con un cuerpo... |
|
|
y una cara... y sin pensar |
|
|
en más que en quitar de enmedio |
880 |
|
|
los trastos, y en que se barra! |
JUAN |
|
�Oh! Verás cómo la hacemos |
|
|
que se olvide de esas cosas. |
RAMÓN |
|
�Será muy útil! |
JUAN |
|
Te ofrezco |
|
|
trocar antes de dos meses |
885 |
|
|
este triste monasterio |
|
|
en la mansión del placer. |
|
|
Y tu ama dará el ejemplo. |
|
|
Es decir, si tú me ayudas. |
RAMÓN |
|
�Conque usted, por lo que veo, |
890 |
|
|
ni a sus antiguos amigos |
|
|
perdona? |
JUAN |
|
Pero, hombre; puesto |
|
|
que más tarde o más temprano |
|
|
alguno ha de ser, yo quiero |
|
|
adelantarme. Lo haré |
895 |
|
|
como amigo. Desde luego, |
|
|
por ser él, suprimiré |
|
|
el escándalo. Y te advierto |
|
|
que es sacrificio. Ya sabes |
|
|
que no parece completo |
900 |
|
|
el triunfo sin la salsilla |
|
|
de que corra. |
RAMÓN |
|
Es verdad; pero |
|
|
en casos como este, cuando |
|
|
hay amistad de por medio... |
JUAN |
|
Y luego, hay compensaciones. |
905 |
|
|
A tu amo le volveremos |
|
|
al mundo, se distraerá. |
|
|
La vida que hace es un mero |
|
|
paréntesis. Ahora mismo |
|
|
casi a apostarte me atrevo |
910 |
|
|
que tiene intriga. �Has olido |
|
|
tú? |
RAMÓN |
|
Nada. |
JUAN |
|
Pues, �a que es cierto? |
|
|
Tú obsérvalo bien, y como |
|
|
yo me equivoque... |
RAMÓN |
|
Veremos. |
|
|
Conmigo no se franquea. |
915 |
|
|
Pero me pondré en acecho, |
|
|
y no se me escapará. |
JUAN |
|
Pues avísame al momento |
|
|
que lo sepas. �Ya verás |
|
|
llover sobre ti de nuevo |
920 |
|
|
los lances y las propinas! |
|
|
�Ah! Cuidado. Lo primero |
|
|
es ganar a la doncella. |
|
|
Tú ya sabes el secreto: |
|
|
la haces el amor: la ofreces, |
925 |
|
|
si es preciso... |
RAMÓN |
|
Está usted fresco. |
|
|
�Amor? -�Si es una argandeña |
|
|
como un puerco-espín! Yo, lleno |
|
|
de amabilidad, por ver... |
|
|
Y en fin, por matar el tiempo, |
930 |
|
|
me he acercado algunas veces... |
|
|
�Que si quieres! Siempre llevo |
|
|
una coz. -Señor don Juan, |
|
|
esto no es el bello sexo. |
JUAN |
|
Pues es preciso que insistas |
935 |
|
|
en tu plan. �Quién dijo miedo? |
|
|
Esa conquista te cubre |
|
|
de gloria. �Ablandar un pecho |
|
|
de cal y canto! |
RAMÓN |
|
Sí tal. |
BENITA, dentro. |
|
�Ramón! |
JUAN |
|
�Quién te llama? |
RAMÓN |
|
Creo |
940 |
|
|
que es la susodicha. |
JUAN |
|
Pues |
|
|
me voy. Cómprala un pañuelo. |
(Le da dinero.) |
|
|
�Qué horas tiene Luis? |
RAMÓN |
|
De noche |
|
|
va al teatro... |
JUAN |
|
�Sí? -Hasta luego. |
|
Escena II |
RAMÓN. |
|
|
Pues señor, ya empiezo yo |
945 |
|
|
a encontrarme en mi elemento. |
|
|
Propinas... Amores... Ande |
|
|
la... |
BENITA, dentro. |
|
�Ramón? |
RAMÓN |
|
�Otra te pego! |
|
|
Es mi víctima futura. |
|
|
No la respondo: con eso |
950 |
|
|
vendrá aquí, y empezaré |
|
|
el plan de ataque. Allá dentro, |
|
|
con la cocinera, es cosa |
|
|
imposible. -Dicho y hecho. |
|
Escena III |
RAMÓN, BENITA. |
(Benita sale, y al verlo se queda parada con enojo. Ramón ha tomado una actitud
sentimental.) |
BENITA |
|
�Sordo! |
RAMÓN |
|
�Quién? |
BENITA |
|
�Pues no oye usted |
955 |
|
|
que le llaman? |
RAMÓN |
|
�Será cierto? |
|
|
�Benita! �Usted me llamaba? |
BENITA |
|
Sí, señor: �a ver si aquello |
|
|
ha sido en la vida un cuarto |
|
|
de perejil? |
RAMÓN |
|
�Dios eterno! |
960 |
|
|
�De perejil viene a hablarme! |
BENITA |
|
Todos los días tenemos |
|
|
la misma canción. La Juana |
|
|
dice que es usté un mostrenco, |
|
|
que no trae la compra bien |
965 |
|
|
casi nunca. |
RAMÓN |
|
�Ese concepto |
|
|
tiene la Juana de mí? |
|
|
�Qué me importa? A quien yo quiero |
|
|
agradar no es a la Juana, |
|
|
sino a ese rostro de cielo |
970 |
|
|
que... |
BENITA |
|
Siempre trae las perdices |
|
|
pasadas... |
RAMÓN |
|
Pasado el pecho |
|
|
tengo yo. |
BENITA |
|
De las dos libras |
|
|
de vaca, la mitad hueso... |
RAMÓN |
|
�Usted me lo hace roer, |
975 |
|
|
ingrata! |
BENITA |
|
El tocino, añejo. |
RAMÓN |
|
Más añejo es este amor... |
BENITA |
|
La leche, aguada... |
RAMÓN |
|
Que siento... |
BENITA |
|
Los tomates... |
RAMÓN |
|
En el alma... |
BENITA |
|
Podridos. |
RAMÓN |
|
�Y no hay remedio |
980 |
|
|
para mí? |
BENITA |
|
Registrar antes |
|
|
las cosas. |
RAMÓN |
|
Si no es más que eso... |
BENITA |
|
�Quite usté allá! Yo no soy |
|
|
guitarra. |
RAMÓN |
|
No puede menos, |
|
|
Benita, sino que usted |
985 |
|
|
nunca se mire al espejo: |
|
|
porque si usted se mirase |
|
|
esa cara... |
BENITA |
|
�Y qué tenemos? |
RAMÓN |
|
Que es lástima que con ella, |
|
|
y esas carnes, y ese cuerpo, |
990 |
|
|
hable usted de perejil |
|
|
y de tomates y... |
BENITA |
|
Quiero |
|
|
hablar. Porque tengo ley |
|
|
a mis amas. Me trujeron |
|
|
desde que era una chiquilla |
995 |
|
|
a Madrid, porque en mi pueblo |
|
|
he sido hermana de leche |
|
|
de la señorita; y llevo |
|
|
más de diez años con ellas; |
|
|
y miro por el gobierno |
1000 |
|
|
de la casa. Y me he criado |
|
|
con vergüenza. Y no consiento |
|
|
que nadie me toque, �estamos? |
|
|
Que mi padre es cosechero |
|
|
en Arganda. �Qué pensaba |
1005 |
|
|
usted? |
RAMÓN |
|
�Hola! |
BENITA |
|
Y si le cuento |
|
|
que usted me persigue, puede... |
|
|
Yo soy única, y no tengo |
|
|
necesidad de servir, |
|
|
�estamos? Y si me meto |
1010 |
|
|
en mi casa, seré reina; |
|
|
�estamos? |
RAMÓN |
|
(�Bueno es saberlo!) |
|
|
�Conque allá en Arganda? |
BENITA |
|
Pues. |
|
|
Y a mí nadie... en no viniendo |
|
|
con buen fin... |
RAMÓN |
|
Pues �con qué fin, |
1015 |
|
|
que no sea santo y bueno, |
|
|
pudiera acercarme yo |
|
|
a la alhaja de más precio |
|
|
del cosechero de Arganda? |
|
|
(Pues este negocio es serio.) |
1020 |
|
|
�Oh, Benita! �No sería |
|
|
un horror que algún paleto |
|
|
de vara en cinto cargara |
|
|
con tan robusto majuelo? |
|
|
Si usted se volviera allá |
1025 |
|
|
llevando al lado un... (�le tengo |
|
|
una aversión al vocablo!) |
|
|
Llevando al lado un... mancebo... |
|
|
en fin... casi un señorito... |
|
|
míreme usted... |
BENITA |
|
Yo... en viniendo |
1030 |
|
|
mi padre... se lo diré... |
|
|
(�No es mal mozo!) Siendo cierto... |
RAMÓN |
|
�Cómo cierto? Pues si traigo, |
|
|
en vez de lechuga, berros, |
|
|
si se me olvida barrer, |
1035 |
|
|
si dejo caer al suelo |
|
|
los platos... �por qué será |
|
|
sino porque me enajeno |
|
|
pensando en esta Benita |
|
|
que me ha trabucado el seso? |
1040 |
BENITA |
|
Entonces... bien; porque, en fin, |
|
|
�a qué está una? |
RAMÓN |
|
�Oh, portento |
|
|
de bondad! (�Es propietaria!) |
|
|
�Sí, Benita!... El himeneo... |
BENITA |
|
�Qué ha dicho usté? |
RAMÓN |
|
El matrimonio... |
1045 |
BENITA |
|
�Ah! |
RAMÓN |
|
Ligará con el tiempo |
|
|
esta mano... |
(Va a tomársela.) |
BENITA |
|
Vaya, vaya. |
|
|
Las manos quedas... |
|
Escena IV |
DICHOS, CLARA, EMILIA. |
(Clara trae un lío de compras.) |
CLARA |
|
�Qué es esto? |
|
|
�Qué hacen ustedes aquí |
|
|
en conversación? �Me alegro! |
1050 |
RAMÓN |
|
Señora, yo bien he oído |
|
|
la campanilla, mas yendo |
|
|
a abrir, oí pasos y dije |
|
|
a Benita: ya han abierto. |
CLARA |
|
�Pues es oír! Porque yo |
1055 |
|
|
no he llamado. |
RAMÓN |
|
�No? Pues ello... |
CLARA |
|
Salía gente, y entramos; |
|
|
conque... |
RAMÓN |
|
Pues yo... |
CLARA, con severidad. |
|
Vete adentro. |
RAMÓN |
|
Jurara... |
(A una mirada de Clara se va.) |
|
|
(Para abadesa |
|
|
no hay otra. -Yo te prometo |
1060 |
|
|
que he de ayudar a don Juan... |
|
|
y te domesticaremos.) |
|
Escena V |
CLARA, EMILIA, BENITA. |
CLARA |
|
�Y tú, tampoco tenías |
|
|
qué hacer? |
EMILIA |
|
No la riñas. |
BENITA |
|
Tengo, |
|
|
sí, señora; pero a veces |
1065 |
|
|
una... |
CLARA |
|
�Has aplanchado el cuello |
|
|
que te dije? |
BENITA |
|
�Cuánto ha! |
CLARA |
|
Bien. |
|
|
�Y no tienes ahí un cesto |
|
|
de ropa que repasar? |
BENITA |
|
�Como si no hubiera tiempo! |
1070 |
CLARA |
|
No, señor: lo que hay que hacer, |
|
|
a hacerlo. Y en fin, no quiero |
|
|
verte mano sobre mano, |
|
|
ni en conferencias... |
EMILIA |
|
Yo creo |
|
|
que la riñes sin motivo. |
1075 |
|
|
Ella trabaja... |
CLARA |
|
No es eso. |
|
|
�Qué sabes tú? -Vete al cuarto |
|
|
de la labor. |
|
Escena VI |
CLARA, EMILIA. |
CLARA |
|
Yo me entiendo. |
|
|
Esta chica se va echando |
|
|
a perder. Hace algún tiempo |
1080 |
|
|
que sin pedirme licencia, |
|
|
cosa que jamás ha hecho, |
|
|
sale de casa y no dice |
|
|
dónde ha ido. |
EMILIA |
|
Eso no... |
CLARA |
|
Y luego |
|
|
este perillán se arrima |
1085 |
|
|
demasiado; y yo sospecho... |
EMILIA |
|
�Oh!, lo que es él... ha servido |
|
|
a Luis... y de tal maestro |
|
|
tal discípulo. |
CLARA |
|
(Examinando los compras que ha puesto en el velador.) |
|
|
�Qué tema |
|
|
le tienes! |
EMILIA |
|
Ya lo estás viendo. |
1090 |
|
|
�Y el hombre de esta mañana? |
|
|
Verás como vuelve. |
CLARA |
|
Bueno: |
|
|
que vuelva. |
EMILIA |
|
�A darme otro susto? |
CLARA |
|
Eso no: mira qué presto |
|
|
mudó de estilo. |
EMILIA |
|
Verás |
1095 |
|
|
cómo pervierte de nuevo |
|
|
a Luis. |
CLARA |
|
�Qué afán de anunciarme! |
|
|
Si yo creyera en agüeros... |
|
|
Por fortuna, Luis se encarga |
|
|
de desmentirte con hechos; |
1100 |
|
|
y hoy mismo tengo una prueba... |
|
|
Sin duda con el objeto |
|
|
de desenfadarme, el pobre... |
EMILIA |
|
Cuál es, dime. |
CLARA |
|
Es un misterio. |
EMILIA |
|
A propósito. -�Querrás |
1105 |
|
|
explicarme qué fue aquello |
|
|
que te dijo el tirolés |
|
|
al oído, que al momento |
|
|
te hizo dejar los pendientes |
|
|
que ibas a llevar? -Has hecho |
1110 |
|
|
mal. |
CLARA |
|
Es verdad. |
EMILIA |
|
Tan baratos... |
CLARA |
|
�Mucho! |
EMILIA |
|
�Y de un gusto tan nuevo! |
|
|
Y no tenía otro par. |
CLARA |
|
Pues esta noche has de verlos... |
EMILIA |
|
�Dónde? |
CLARA |
|
Aquí. |
(Indicando sus orejas.) |
EMILIA |
|
�Qué dices! �Cómo? |
1115 |
CLARA |
|
Para que vayas perdiendo |
|
|
la mala opinión que tienes |
|
|
de Luis, te diré el secreto |
|
|
del tirolés. Como somos |
|
|
parroquianos hace tiempo, |
1120 |
|
|
me dijo aparte: �Señora, |
|
|
no los lleve usted. -Le advierto |
|
|
(en confianza) que ha estado |
|
|
aquí hace pocos momentos |
|
|
el señor don Luis en busca |
1125 |
|
|
de unos pendientes, que luego |
|
|
dijo que recogería, |
|
|
y yo al punto, conociendo |
|
|
que sería un regalito |
|
|
para usted, le iba a dar estos |
1130 |
|
|
que acabo de recibir.� |
EMILIA |
|
�Hola! |
CLARA |
|
�Te vas convenciendo? |
EMILIA |
|
�Vamos! |
CLARA |
|
Yo voy a dejar |
|
|
que él me sorprenda primero, |
|
|
y en seguida le doy... |
(Abriendo una cajita en que hay una sortija.) |
EMILIA |
|
�Ya! |
1135 |
|
|
Yo no acertaba... -Por eso |
|
|
has comprado esta sortija. |
(Mirándola.) |
|
|
�Qué linda! |
CLARA |
|
Y de poco precio. |
EMILIA |
|
No he visto ninguna... |
CLARA |
|
Ayer |
|
|
dice que las recibieron. |
1140 |
EMILIA |
|
Y otra igual le queda allí. |
CLARA |
|
No hay más que las dos. |
EMILIA |
|
Por cierto, |
|
|
Clara... |
CLARA |
|
�Qué? |
EMILIA |
|
Se me han pasado |
|
|
unos deseos... |
CLARA |
|
�Deseos |
|
|
de qué? |
EMILIA |
|
Me da cortedad. |
1145 |
CLARA |
|
Vamos, habla. �El camafeo |
|
|
aquel? |
EMILIA |
|
No. |
CLARA |
|
�El devocionario |
|
|
con forro de terciopelo |
|
|
y los adornos de plata? |
EMILIA |
|
No. -La otra sortija... |
CLARA |
|
Pero, |
1150 |
|
|
Emilia, �no ves que son |
|
|
para hombre? |
EMILIA |
|
Pues por eso. |
CLARA |
|
�Cómo! |
EMILIA |
|
Vamos; que me pongo |
|
|
colorada. |
CLARA |
|
Ya comprendo. |
|
|
�Estás loca? |
EMILIA |
|
�Por qué? |
CLARA |
|
Pues; |
1155 |
|
|
para Antoñito. |
EMILIA |
|
Y no veo... |
CLARA |
|
�Calla! |
EMILIA |
|
�Pues qué tiene? |
CLARA |
|
Tiene |
|
|
y mucho. |
EMILIA |
|
�Ya! Si queremos |
|
|
interpretar como Luis... |
|
|
hasta lo más... Mira; tengo |
1160 |
|
|
que corresponder también... |
|
|
Vamos, te diré un secreto |
|
|
en pago de ese que tú |
|
|
me has revelado. -�Ves esto? |
CLARA |
|
�Hola!.. Un brazalete. |
EMILIA |
|
Sí. |
1165 |
CLARA |
|
�Cómo has sabido esconderlo? |
EMILIA |
|
Pues él me le dio en memoria, |
|
|
llorando de sentimiento... |
|
|
�Qué bonito es! -Cuando tú |
|
|
te casaste, conociendo |
1170 |
|
|
que ya con la nueva vida |
|
|
no sería fácil vernos. |
|
|
Conque es preciso que yo... |
CLARA |
|
No, Emilia. -Yo no exagero |
|
|
las cosas; ya me conoces. |
1175 |
|
|
El brazalete... no hay riesgo |
|
|
en que tú le hayas tomado; |
|
|
pero en esto sí: es muy feo |
|
|
en una niña el hacer |
|
|
regalos a un muchachuelo |
1180 |
|
|
con quien no ha mediado nada |
|
|
formal, dándole derecho |
|
|
a jactarse... |
EMILIA |
|
Él no es capaz. |
|
|
Y aquí no hay malicia. |
CLARA |
|
Pero, |
|
|
como al mundo no le consta, |
1185 |
|
|
juzgará de muy diverso |
|
|
modo. |
EMILIA |
|
La que es buena... |
CLARA |
|
Debe |
|
|
además... |
EMILIA |
|
�Qué? |
CLARA |
|
Parecerlo. |
EMILIA |
|
El mundo... |
CLARA, llamando. |
|
Ven a quitarte |
|
|
la mantilla; mediremos |
1190 |
|
|
ese lienzo, mientras Luis |
|
|
viene. |
|
Escena VII |
DICHAS, RAMÓN. |
RAMÓN |
|
�Señora? |
CLARA |
|
Trae eso |
|
|
a mi cuarto. |
(Se van.) |
|
Escena VIII |
RAMÓN, luego DON LUIS. |
RAMÓN |
|
(Recogiendo las compras.) |
|
|
Me pilló. |
|
|
Ha olido mi trapicheo |
|
|
amoroso... |
(Llevándoselas.) |
LUIS |
|
�Adónde vas? |
1195 |
RAMÓN |
|
A llevar esto allá adentro. |
LUIS |
|
�Y qué es eso? A ver, a ver. |
RAMÓN |
|
Yo no sé. Compras que ha hecho |
|
|
la señora... |
LUIS |
|
(Mirando las compras.) |
|
|
�Ya ha venido? |
RAMÓN |
|
Ahí está. |
LUIS |
|
Medias... pañuelos... |
1200 |
|
|
�Y esta cajita encarnada? |
(La abre.) |
|
|
(�Una sortija! -Probemos. |
(Se la prueba.) |
|
|
�Hola! Pues no es para ella. |
|
|
Me viene a mí. -Es para dedo |
|
|
de hombre. -No hay duda. -�Dios mío! |
1205 |
|
|
�Para quién será?) |
RAMÓN |
|
�Lo llevo? |
LUIS |
|
(No se me despintará.) |
|
|
Sí, llévalo; y vuelve presto. |
RAMÓN |
|
(Se ha quedado pensativo.) |
(Se va.) |
|
Escena IX |
DON LUIS. |
|
|
�Será para mí? -No creo |
1210 |
|
|
que esté de humor de regalos; |
|
|
porque ella, con el suceso |
|
|
de esta mañana, noté, |
|
|
a pesar de sus esfuerzos, |
|
|
que se fue muy enfadada |
1215 |
|
|
conmigo. �Tendrá hoy un gesto!... |
|
|
De fijo: no es para mí. |
|
|
En fin, calma, y vamos viendo. |
|
|
Lo primero es no ofuscarme. |
|
|
El plan que traigo dispuesto |
1220 |
|
|
es el mejor: la criada |
|
|
ha de saber... Yo me acuerdo |
|
|
de que en todas mis intrigas |
|
|
siempre eran ellas... -Por medio |
|
|
de Ramón veré si logro |
1225 |
|
|
saber con maña... -No tengo |
|
|
necesidad de nombrar |
|
|
a mi mujer: nada de eso. |
|
|
Decir a un criado... �No! |
|
|
Con averiguar si es cierto |
1230 |
|
|
que hay amores entre Emilia |
|
|
y Antoñito, voy derecho |
|
|
a sacar la consecuencia |
|
|
precisa. -Él es listo. Y luego... |
|
|
�dádivas quebrantan peñas! |
1235 |
|
|
�Oh! Como haya algo, lo pesco. |
|
Escena X |
DON LUIS, RAMÓN. |
LUIS |
|
�Lo llevaste? |
RAMÓN |
|
Lo llevé. |
LUIS |
|
�Y qué ha dicho? |
RAMÓN |
|
Regañar, |
|
|
porque he tardado en entrar. |
|
|
Y yo le he dicho que usté |
1240 |
|
|
al mismo tiempo llegó... |
LUIS |
|
�Y entonces? |
RAMÓN |
|
Me ha preguntado |
|
|
si había usted registrado |
|
|
el envoltorio... |
LUIS |
|
(�Hola!) |
RAMÓN |
|
Y yo... |
|
|
le he dicho... que no. |
LUIS |
|
�Bien hecho! |
1245 |
RAMÓN |
|
Buscó esa caja encarnada... |
LUIS |
|
�Y qué hizo con ella? |
RAMÓN |
|
Nada. |
|
|
La guardó... |
LUIS |
|
�Dónde? |
RAMÓN |
|
En el pecho. |
LUIS |
|
(Ahí es donde guardan ellas...) |
|
|
Tú lo llevarías todo |
1250 |
|
|
revuelto, de cualquier modo... |
RAMÓN |
|
No tal. |
LUIS |
|
�Siempre te atropellas! |
|
|
Vamos; si he de hacer tu suerte, |
|
|
vida nueva: ya es razón |
|
|
olvidar... Quiero, Ramón, |
1255 |
|
|
que trates de establecerte. |
|
|
Haz lo que yo. �No conoces |
|
|
alguna?... Ahí está Benita, |
|
|
muchacha honrada, bonita... |
|
|
�Oh! �No sabes tú los goces!... |
1260 |
RAMÓN |
|
�Sí, señor! (Saquemos raja |
|
|
por este lado también.) |
LUIS |
|
�Y ella? |
RAMÓN |
|
Como ve mi tren... |
|
|
ella quisiera andar maja... |
LUIS |
|
Háblala: dila que vas |
1265 |
|
|
con buen fin... |
RAMÓN |
|
Eso es seguro. |
LUIS |
|
Que tu cariño es muy puro... |
RAMÓN |
|
Por supuesto. |
LUIS |
|
Y lo demás |
|
|
corre de mi cuenta. |
RAMÓN, escamado. |
|
�El qué? |
LUIS |
|
Que haya algunos regalillos... |
1270 |
RAMÓN |
|
(Comamos a dos carrillos...) |
|
|
Eso siempre... �Ya se ve!... |
|
|
�Muchas gracias! (�Calla, calla! |
|
|
Don Juan me mandó observar... |
|
|
�Si la querrá conquistar |
1275 |
|
|
y seré yo la pantalla?) |
LUIS |
|
En fin, a ver si consiente... |
RAMÓN |
|
(�Adiós, majuelos de Arganda!) |
LUIS |
|
Y cuando la tengas blanda, |
|
|
le has de decir que te cuente... |
1280 |
RAMÓN |
|
�Qué? |
LUIS |
|
Yo tengo una familia |
|
|
a mi cargo: soy su jefe; |
|
|
y eso de que un mequetrefe |
|
|
engañe a la pobre Emilia... |
RAMÓN |
|
�A la señorita? |
LUIS |
|
Pues. |
1285 |
|
|
Yo tengo acá mi recelo |
|
|
de que cierto jovenzuelo |
|
|
la anda rondando... �y ya ves! |
|
|
�Tan niña, tan candorosa!... |
|
|
�Ay, Ramón, me hace temblar! |
1290 |
|
|
�Con cien ojos hay que estar! |
RAMÓN |
|
(�Ya entiendo; esto es otra cosa!) |
LUIS |
|
Pregúntale tú... Averigua |
|
|
con maña si ese mocito, |
|
|
que ha de llamarse... Antoñito, |
1295 |
|
|
era ya visita antigua: |
|
|
si le vio dar a entender |
|
|
que a la muchacha quería, |
|
|
y si ella correspondía... |
|
|
Eso lo debe saber. |
1300 |
|
|
Hoy mismo quiere ese tonto |
|
|
venir aquí, y es preciso |
|
|
que yo viva sobre aviso... |
|
|
�Conque, Ramón, hazlo pronto! |
RAMÓN |
|
Por mi parte... |
LUIS |
|
�Sí, por Dios! |
1305 |
RAMÓN |
|
(No hay duda: es la cuñadita.) |
LUIS |
|
Sonsaca bien a Benita. |
RAMÓN |
|
(�Calla! �Si querrá a las dos!) |
LUIS |
|
Y por ahora, Ramón, |
|
|
en prueba de tu terneza, |
1310 |
|
|
como cosa tuya, empieza |
|
|
por hacerle esta expresión. |
(Sacando una caja con pendientes.) |
RAMÓN |
|
�Y qué es esto? |
LUIS |
|
Unos pendientes... |
RAMÓN |
|
�Qué bonitos! |
LUIS |
|
Muy sencillos. |
|
|
Di que con tus ahorrillos... |
1315 |
RAMÓN |
|
Ya estoy. |
LUIS |
|
Y a nadie le cuentes... |
RAMÓN |
|
�Qué he de contar! |
LUIS |
|
Bien: pues anda, |
|
|
a ver si hoy mismo... |
RAMÓN |
|
Allá voy. |
LUIS |
|
Vete, que vienen. |
RAMÓN |
|
(�Ya soy |
|
|
el cosechero de Arganda!) |
1320 |
|
Escena XI |
DON LUIS, luego CLARA. |
LUIS |
|
Mi mujer. -Seamos prudentes. |
|
|
�Bonita cara traerá |
|
|
con el lance de hoy! |
CLARA, saliendo. |
|
(�Qué hará |
|
|
que no me trae los pendientes?) |
(Llégase a él con aire festivo y le toma cariñosamente del brazo.) |
|
|
Un buen marido, al volver |
1325 |
|
|
a su casa, lo primero |
|
|
que debe hacer, caballero, |
|
|
es buscar a su mujer |
|
|
y darla un abrazo; �estamos? |
LUIS |
|
(�Qué cariño intempestivo |
1330 |
|
|
es este? Yo no concibo...) |
CLARA |
|
Que estoy esperando, �vamos!, |
|
|
ese abrazo. |
LUIS, la abraza. |
|
(�Es singular!) |
CLARA |
|
�Y nada más?... |
LUIS |
|
(�Qué más quiere?) |
CLARA |
|
(Cuando trae algo, se muere |
1335 |
|
|
por hacerlo desear.) |
|
|
�Por dónde has andado, di? |
LUIS |
|
Por las calles... sin objeto... |
|
|
He encontrado aquel sujeto... |
CLARA |
|
�A quién? |
LUIS |
|
A Antoñito. |
CLARA |
|
�Ah!... |
LUIS |
|
Sí. |
1340 |
CLARA |
|
Y de mí, �te has acordado? |
LUIS |
|
(�Muda de conversación!) |
CLARA |
|
(�Cómo se hace el remolón!) |
LUIS |
|
Y tú, dime, �qué has comprado? |
CLARA |
|
(Tentándole los bolsillos con disimulo y fingiendo que le acaricia
y le compone la corbata y el chaleco.) |
|
|
�Yo? |
LUIS |
|
Sí. |
CLARA |
|
(�Dónde los tendrá?) |
1345 |
|
|
Con ver tanta baratija... |
LUIS |
|
(�Si irá a darme la sortija!) |
CLARA |
|
Nada al fin. |
LUIS |
|
(No me la da. |
|
|
�Si ahora yo se la sacara |
|
|
del pecho!) |
CLARA |
|
(Aquí no los tiene.) |
1350 |
LUIS |
|
(Pero no, no me conviene.) |
CLARA |
|
Poco has pensado en tu Clara. |
|
|
Yo, como nunca me olvido |
|
|
de mi Luis... |
LUIS |
|
(�Qué soboncita! |
|
|
�Lo mismo estaba Rosita |
1355 |
|
|
con aquel pobre marido!) |
CLARA |
|
Fui a una tienda a buscar |
|
|
una holanda muy barata, |
|
|
y he comprado otra corbata |
|
|
que te quiero regalar. |
1360 |
LUIS |
|
�Hola! Otra corbata, �eh? |
|
|
Te lo estimo. -Pero, Clara, |
|
|
extraño verte esa cara |
|
|
tan alegre y tan... |
CLARA |
|
�Por qué? |
LUIS |
|
Por la escena que ese tonto |
1365 |
|
|
de Juan... |
CLARA |
|
Sí, me incomodó. |
|
|
Pero ya sabes que yo |
|
|
me desenfado muy pronto. |
|
|
Y como tú no has tenido |
|
|
la culpa... En fin, no fue nada. |
1370 |
|
|
Y luego, di, �quién se enfada |
|
|
con tan amable marido? |
|
|
Y hoy que va a darle a su esposa |
|
|
el pobre una prueba más... |
LUIS |
|
(Ya te entiendo.) Lo dirás |
1375 |
|
|
porque te traigo... |
CLARA, con viveza. |
|
�Qué cosa? |
LUIS |
|
�A Antoñito? |
CLARA, picada. |
|
Sí: eso es. |
|
|
(Pues no me los da. �Qué aguarda?) |
LUIS |
|
(�Qué tal! �Merezco una albarda!) |
CLARA |
|
(Pues aunque los tenga un mes...) |
1380 |
LUIS |
|
(�Paciencia!) Le he dado cita... |
|
|
(�Infame!) y vendré con él... |
|
|
(�Estoy haciendo el papel |
|
|
del marido de Rosita!) |
|
Escena XII |
DON LUIS, CLARA, BENITA. |
BENITA |
|
La sopa. |
CLARA |
|
Vamos allá. |
1385 |
LUIS |
|
(Disimulo, hasta saber...) |
CLARA |
|
�Vamos, Luisito, a comer? |
LUIS |
|
Vamos. |
CLARA |
|
(�Caviloso está!) |
|
Escena XIII |
DON LUIS, CLARA, BENITA, EMILIA. |
EMILIA |
|
Clara, la sopa se enfría. |
CLARA |
|
(Tomándole el brazo.) |
|
|
Te hallo triste, Luis. |
LUIS |
|
No tal. |
1390 |
|
|
�Tú sí que estás hoy jovial! |
CLARA |
|
�Te pesa? |
LUIS |
|
�No, vida mía! |
|
Escena XIV |
EMILIA, BENITA. |
(Emilia detiene a Benita, que se iba con sus amos.) |
EMILIA |
|
Ven, escucha. |
BENITA |
|
Señorita, |
|
|
que van hacia el comedor. |
EMILIA |
|
�Me vas a hacer un favor! |
1395 |
BENITA |
|
Pero... |
EMILIA |
|
Un momento, Benita. |
BENITA |
|
�Pronto! |
EMILIA |
|
Después que comamos, |
|
|
haces una escapatoria... |
BENITA |
|
�Eso es! Tendremos historia: |
|
|
me regañarán los amos. |
1400 |
EMILIA |
|
�Anda! |
BENITA |
|
Y luego la señora, |
|
|
si huele que salgo así, |
|
|
a quien reñirá es a mí... |
EMILIA |
|
Yo seré tu defensora. |
BENITA |
|
�Siempre con el papelito!... |
1405 |
|
|
�Cásese usted! |
EMILIA |
|
Ya verás |
|
|
cómo no te envío más: |
|
|
va a venir aquí Antoñito. |
BENITA |
|
�Me alegro! |
EMILIA |
|
Conque después |
|
|
Irás, �sí? |
BENITA |
|
�Dónde? |
EMILIA |
|
Cerquita: |
1410 |
|
|
a esa tienda tan bonita |
|
|
de ahí enfrente... |
BENITA |
|
�Al tirolés? |
EMILIA |
|
Sí: que te dé una sortija |
|
|
igual a otra que mi hermana |
|
|
ha llevado esta mañana. |
1415 |
BENITA |
|
�Quiere usted que yo la elija? |
EMILIA |
|
Si no hay más que una. |
BENITA |
|
Ya estoy. |
EMILIA |
|
(Dándola dinero.) |
|
|
Toma. -(Yo se la regalo. |
|
|
�Por qué ha de ser esto malo?) |
BENITA |
|
Que nos llaman. |
EMILIA |
|
Allá voy. |
1420 |