Un salón en el alcázar de Toledo. A la derecha del actor, en primer término, una puerta
que da a las habitaciones donde está el príncipe guardado por Diego López. Otra a la
izquierda, en frente, que conduce a las que ocupa la reina. Otra grande en el foro, cerrada;
y a cada lado de ella un arco con el arranque de una galería que se pierde en ambos
costados: la de la derecha da a lo exterior; la de la izquierda a lo interior del alcázar. Hay
una mesa con recado de escribir y un sillón. |
Escena I |
EL CONDESTABLE. |
|
|
No hay ya que vacilar. Los grandes todos |
|
|
impacientes se agitan. |
|
|
Quiero evitar que por violentos modos |
|
|
el ciego desacato que meditan |
1040 |
|
|
lleguen a consumar. Desde el instante |
|
|
que sordo a nuestros votos el infante |
|
|
se partió con la hueste, han transcurrido |
|
|
días y días, sin haber sabido |
|
|
cuál es por fin su intento. |
1045 |
|
|
De la muerte del rey cunde la nueva, |
|
|
y asoma ya en el pueblo el descontento, |
|
|
porque al trono real nadie se eleva. |
|
|
Cien veces he intentado |
|
|
a la reina llegar, determinado |
1050 |
|
|
a declararla lo que el reino pide. |
|
|
Mas sin hablarme siempre me despide; |
|
|
y encerrada en su estancia sin consuelo, |
|
|
a nadie admite hasta cumplir el duelo. |
|
|
Hoy se cumple por fin, y hoy mismo quiero |
1055 |
|
|
que su destino escuche de mi boca. |
|
|
Yo alcé la voz primero, |
|
|
y consumar me toca |
|
|
a mí también la comenzada empresa. |
|
|
�Si acaso su promesa |
1060 |
|
|
Diego López cumplió, que en esa estancia |
|
|
al príncipe don Juan guarda a su lado, |
|
|
y a la reina tal vez habrá anunciado |
|
|
el voto de Castilla! |
|
|
Usurpando el de Urgel la regia silla |
1065 |
|
|
del reino de Aragón, perdió el infante |
|
|
de reinar la esperanza. |
|
|
Yo observé que, al oírlo, en su semblante |
|
|
asomó la ambición y la venganza. |
|
|
�Ah! Si en aquel momento no viniera |
1070 |
|
|
a amedrentar su mente |
|
|
la aterradora voz de fray Vicente, |
|
|
nuestro tesón al fin triunfado hubiera. |
|
|
Y triunfará, lo fío. |
|
|
Parta la reina con sus hijos luego, |
1075 |
|
|
y al contemplar que el trono está vacío, |
|
|
cederá don Fernando a nuestro ruego. |
|
Escena II |
EL CONDESTABLE, UN PAJE, que sale del cuarto de la reina. |
EL CONDESTABLE |
|
�Qué respondió la reina a mi demanda? |
EL PAJE |
|
Responderos me manda |
|
|
que ni a vos ni a ninguno escuchar quiere, |
1080 |
|
|
en tanto que a sus brazos no volviere |
|
|
el hijo tierno cuya ausencia llora. |
EL CONDESTABLE |
|
(No le ha visto hasta ahora: |
|
|
bien cumplió Diego López lo ofrecido.) |
|
|
Volved, paje, y decid que yo le pido |
1085 |
|
|
un momento de audiencia. |
EL PAJE |
|
Perdonadme que os falte a la obediencia. |
|
|
Su alteza me ha mandado |
|
|
que de vos no le pase otro recado. |
(Se va.) |
|
Escena III |
EL CONDESTABLE. |
|
|
Airada está conmigo |
1090 |
|
|
porque del hijo la privé, y en vano |
|
|
es insistir: hablarla no consigo. |
|
|
Veré si los obstáculos allano |
|
|
haciendo que una audiencia |
|
|
Diego López le pida con urgencia; |
1095 |
|
|
que al ayo de su hijo es evidente |
|
|
que a hablar no se resista; y él, que es diestro, |
|
|
la llevará un mensage en nombre nuestro |
|
|
y hará que ceda y que de aquí se ausente. |
(Dirígese a la puerta de la derecha, y se detiene viendo venir al escudero por la galería del
mismo lado.) |
|
Escena IV |
EL CONDESTABLE, EL ESCUDERO. |
EL CONDESTABLE |
|
�Qué me queréis? |
EL ESCUDERO |
|
Calada la visera, |
1100 |
|
|
y por vos con empeño preguntando, |
|
|
en la cercana galería espera |
|
|
un caballero. |
EL CONDESTABLE |
|
�Acaso don Fernando |
|
|
de su campo le envía? |
EL ESCUDERO |
|
Solamente |
|
|
que os hiciera presente, |
1105 |
|
|
me ha dicho con instancia, que venía |
|
|
del reino de Aragón, y que tenía |
|
|
que hablaros al instante. |
EL CONDESTABLE |
|
�Del reino de Aragón? Pase adelante. |
|
Escena V |
EL CONDESTABLE. |
|
|
�De Aragón y encubierto un caballero! |
1110 |
|
|
�Qué podrá ser? Hablémosle primero. |
|
Escena VI |
EL CONDESTABLE, EL CONDE DE URGEL, que viene armado y calada la visera. |
(El escudero lo introduce y se retira.) |
URGEL |
|
�Sois el condestable vos? |
EL CONDESTABLE |
|
�Y vos? |
URGEL |
|
Lo sabréis después. |
|
|
Decidme primero: �es cierto |
|
|
que elevar os proponéis |
1115 |
|
|
al infante don Fernando |
|
|
al castellano dosel? |
EL CONDESTABLE |
|
Nadie en Toledo lo ignora. |
URGEL |
|
Pues con el propio interés |
|
|
cerca de vuestra persona |
1120 |
|
|
me envía el conde de Urgel |
|
|
con un secreto mensaje. |
EL CONDESTABLE |
|
�El rey de Aragón? |
URGEL |
|
�El rey |
|
|
de Aragón!... Llegará a serlo |
|
|
con tal que vos le ayudéis. |
1125 |
EL CONDESTABLE |
|
�Qué decís? �Estáis en vos? |
|
|
Todos sabemos que fue |
|
|
proclamado en Barcelona. |
URGEL |
|
Es cierto; y también lo es |
|
|
que perdió el trono aquel día, |
1130 |
|
|
y se alzaron contra él |
|
|
los parciales de ese infante |
|
|
que por monarca queréis. |
EL CONDESTABLE |
|
�Santo Dios! �Será posible! |
|
|
Mas �qué es esto? Vos tal vez |
1135 |
|
|
venís con dañado intento |
|
|
falsas nuevas a extender |
|
|
que nuestro designio estorben. |
|
|
�Quién os envía? �Por qué |
|
|
seguís encubriendo el rostro? |
1140 |
|
|
�Vive Dios!, que hasta saber |
|
|
quién sois, haré que en la torre... |
URGEL |
|
�Basta! �Vive Dios también, |
|
|
que impacientándome vais! |
|
|
�No fuisteis vos, responded, |
1145 |
|
|
con un secreto mensaje |
|
|
de vuestro difunto rey |
|
|
a Barcelona? |
EL CONDESTABLE |
|
Sí fui. |
URGEL |
|
�No visteis más de una vez |
|
|
en aquella corte al conde? |
1150 |
EL CONDESTABLE |
|
Le vi. |
URGEL |
|
�Presentes tenéis |
|
|
sus facciones? |
EL CONDESTABLE |
|
Sí, las tengo. |
URGEL |
|
(Se alza la visera.) |
|
|
Miradme. |
EL CONDESTABLE |
|
�El conde de Urgel! |
URGEL |
|
El mismo. |
EL CONDESTABLE |
|
�Cielos! �Pues cómo? |
|
|
�Vos en Toledo? |
URGEL |
|
Después |
1155 |
|
|
que en la confusión primera |
|
|
ganar el trono logré, |
|
|
el parlamento se junta |
|
|
y alzando la voz en él |
|
|
mis enemigos, consiguen |
1160 |
|
|
a sus parciales mover; |
|
|
y recurriendo a las armas |
|
|
y lanzándose en tropel |
|
|
contra los míos, el campo |
|
|
les tengo al fin que ceder. |
1165 |
|
|
Firme en mis designios, corro |
|
|
a Zaragoza, que fiel |
|
|
mis derechos proclamaba. |
|
|
Mas, �oh rabia!, allí también |
|
|
la desgracia me persigue. |
1170 |
|
|
Un hombre cuyo poder |
|
|
hace que pueblos enteros |
|
|
caigan temblando a sus pies, |
|
|
de repente en la ciudad |
|
|
tremendo se deja ver, |
1175 |
|
|
y lanzando contra mí |
|
|
cien anatemas y cien, |
|
|
arrastra a la muchedumbre |
|
|
que le sigue por doquier, |
|
|
y en mi presencia se pone |
1180 |
|
|
con impávida altivez. |
EL CONDESTABLE |
|
�Le conozco! Era sin duda... |
URGEL |
|
�Sí! �Fray Vicente Ferrer! |
|
|
En vano, en vano al acero |
|
|
llevar la mano intenté... |
1185 |
|
|
Fuerza superior le asiste: |
|
|
que sin poderme valer |
|
|
imprecaciones terribles |
|
|
de su labio toleré. |
|
|
-�No reinarás -exclamó:- |
1190 |
|
|
porque el trono aragonés |
|
|
guarda Dios a don Fernando, |
|
|
príncipe insigne, que en vez |
|
|
de recibir la corona |
|
|
con que orlar quieren su sien |
1195 |
|
|
el condestable y los grandes |
|
|
de Castilla, por no ser |
|
|
traidor a su noble estirpe, |
|
|
la rechaza con desdén.� |
|
|
Su voz alienta a los nobles, |
1200 |
|
|
hace al pueblo enmudecer, |
|
|
y por último, me arroja |
|
|
de Zaragoza también. |
|
|
A la Almunia me retiro, |
|
|
donde a juntar comencé |
1205 |
|
|
gran número de parciales; |
|
|
cuando me hicieron saber |
|
|
que los tres reinos de acuerdo |
|
|
quieren que el trono se dé |
|
|
al que más derechos tenga |
1210 |
|
|
de los que aspiran a él. |
|
|
Esta sentencia han de darla |
|
|
nueve jueces, siendo tres |
|
|
por cada reino elegidos; |
|
|
y para que a salvo estén |
1215 |
|
|
de que nadie sus conciencias |
|
|
pueda en su favor torcer, |
|
|
la fortaleza de Caspe |
|
|
los custodia, y allí es |
|
|
donde al reino de Aragón |
1220 |
|
|
en breve darán un rey. |
EL CONDESTABLE |
|
�Y quiénes los jueces son? |
URGEL |
|
Entre ellos cuento tener |
|
|
de mi parte al arzobispo |
|
|
de Tarragona, a Guillén |
1225 |
|
|
de Valseca, y otros varios... |
EL CONDESTABLE |
|
�Si al arzobispo tenéis |
|
|
en vuestro favor!... |
URGEL |
|
�Qué importa! |
|
|
Valencia ha nombrado juez |
|
|
a mi mayor enemigo, |
1230 |
|
|
al más poderoso... |
EL CONDESTABLE |
|
�A quién? |
URGEL |
|
Al que protege al infante, |
|
|
y sentenciará por él, |
|
|
y arrastrará a los demás... |
|
|
�A fray Vicente otra vez! |
1235 |
EL CONDESTABLE |
|
�A fray Vicente? -No hay duda... |
|
|
�Le perdemos! |
URGEL |
|
Viendo, pues, |
|
|
que nada ya por la fuerza |
|
|
puedo en Aragón hacer, |
|
|
a Toledo me dirijo; |
1240 |
|
|
porque vosotros podéis |
|
|
primero que los de Caspe |
|
|
esta cuestión resolver. |
EL CONDESTABLE |
|
�Cómo? |
URGEL |
|
A vosotros y a mí |
|
|
nos liga el mismo interés. |
1245 |
|
|
Vosotros para Castilla |
|
|
a don Fernando queréis: |
|
|
en la herencia de aquel trono |
|
|
mi competidor es él: |
|
|
coronadle, antes que el fallo |
1250 |
|
|
los jueces de Caspe den. |
|
|
Y ya sin rival, es mío |
|
|
el imperio aragonés. |
EL CONDESTABLE |
|
A la reina voy a hablar: |
|
|
no hay tiempo ya que perder. |
1255 |
URGEL |
|
�Qué intentáis? |
EL CONDESTABLE |
|
Que con su hijo |
|
|
parta a Inglaterra... |
URGEL |
|
Tened. |
|
|
Esa medida no os salva. |
EL CONDESTABLE |
|
�Por qué? |
URGEL |
|
Porque si a ceder |
|
|
el infante se negase, |
1260 |
|
|
volver los hará otra vez. |
|
|
Para obligarle, es forzoso |
|
|
que el niño don Juan esté |
|
|
fuera de su alcance. |
EL CONDESTABLE |
|
�Dónde? |
URGEL |
|
Condestable, en mi poder. |
1265 |
EL CONDESTABLE |
|
�En el vuestro? |
URGEL |
|
Sí: en el mío. |
|
|
�Qué, dudáis? |
EL CONDESTABLE |
|
�Conde de Urgel!... |
|
|
Yo os conozco; y ese niño |
|
|
es hijo al fin de mi rey. |
URGEL |
|
�Sospecháis?... |
EL CONDESTABLE |
|
Y con razón. |
1270 |
URGEL |
|
�Vive Dios! �Osado!... |
EL CONDESTABLE |
|
Ved |
|
|
que estáis, conde, en el alcázar |
|
|
de Toledo, y que os perdéis. |
|
|
Templaos, y decid. �Qué prenda |
|
|
nos dais de que el niño esté, |
1275 |
|
|
no solamente al abrigo |
|
|
de un atentado cruel, |
|
|
sino honrado, cual merece |
|
|
su alta cuna? |
URGEL |
|
Mi interés. |
EL CONDESTABLE |
|
No la rechazo: explicaos. |
1280 |
URGEL |
|
Ya que no basta la fe |
|
|
de mi palabra y la sangre |
|
|
real que anima mi ser... |
EL CONDESTABLE |
|
De vuestro interés habladme. |
URGEL |
|
�Pues claramente no veis |
1285 |
|
|
que conservando en rehenes, |
|
|
al niño don Juan, podré |
|
|
contener de don Fernando |
|
|
la ambición, si alguna vez |
|
|
sus derechos a mi trono |
1290 |
|
|
intentara sostener? |
EL CONDESTABLE |
|
Cierto. -Me basta la prenda. |
|
|
�Hola! |
|
Escena VII |
DICHOS, EL ESCUDERO. |
EL ESCUDERO |
|
Señor. |
EL CONDESTABLE |
|
Disponed |
|
|
de orden mía, que en Toledo |
|
|
a nadie entrada se dé |
1295 |
|
|
si es que viene de Aragón. |
|
|
Andad. |
|
Escena VIII |
EL CONDESTABLE, EL CONDE. |
EL CONDESTABLE |
|
Conviene tener |
|
|
oculta vuestra llegada |
|
|
y las nuevas que traéis, |
|
|
porque a oídos del infante |
1300 |
|
|
no lleguen hasta después. |
|
|
�Nadie aquí os conoce? |
URGEL |
|
Nadie |
|
|
conoce al conde de Urgel |
|
|
sino vos. |
EL CONDESTABLE |
|
Pues aguardad. |
(Dirígese a la puerta de la derecha.) |
|
|
�Ha del alcázar! |
EL PAJE, dentro. |
|
�Quién es? |
1305 |
EL CONDESTABLE |
|
El condestable. |
(Ábrese la puerta y aparece el paje.) |
|
|
Decid |
|
|
a Diego López, doncel, |
|
|
que para asunto que importa |
|
|
aquí le aguardo. |
(Retírase el paje, cerrando.) |
|
|
�Traéis |
(Al conde.) |
|
|
gentes de armas de Aragón? |
1310 |
URGEL |
|
Corto escuadrón, pero fiel, |
|
|
me acompaña, que emboscado |
|
|
cerca del muro dejé. |
EL CONDESTABLE |
|
Pues cuando a partir vayáis, |
|
|
haré que aviso le den |
1315 |
|
|
de que al alcázar se acerque, |
|
|
y esa escolta llevaréis. |
|
Escena IX |
DON DIEGO, EL CONDESTABLE, EL CONDE. |
(Ábrese la puerta de la derecha, y sale por ella don Diego.) |
EL CONDESTABLE |
|
Don Diego, oíd. -Aunque nada |
|
|
hemos hablado hasta ahora, |
|
|
desde que está a vuestro cargo |
1320 |
|
|
del príncipe la custodia, |
|
|
no imaginéis que los grandes |
|
|
aquel proyecto abandonan. |
DIEGO |
|
�De qué proyecto me habláis? |
EL CONDESTABLE |
|
Muy flaco sois de memoria. |
1325 |
|
|
�No os acordáis de aquel día |
|
|
que partisteis a Segovia?... |
DIEGO |
|
Sí me acuerdo. |
EL CONDESTABLE |
|
�Y a qué fuisteis? |
DIEGO |
|
A custodiar la persona |
|
|
de mi rey, y hasta Toledo |
1330 |
|
|
conducirle y darle escolta. |
EL CONDESTABLE |
|
�Y a mí |
|
|
me lo decís? |
DIEGO |
|
Y es notoria |
|
|
en Castilla la lealtad |
|
|
de que mi pecho blasona. |
EL CONDESTABLE |
|
�Viven los cielos! �Don Diego!... |
1335 |
DIEGO, yéndose. |
|
Si no mandáis otra cosa... |
EL CONDESTABLE |
|
�Oíd, esperad!... �Qué es esto?... |
|
|
Mas ya lo comprendo. Os sobra |
|
|
razón. Perdonad, don Diego, |
|
|
mía fue la culpa toda; |
1340 |
|
|
pues conociendo años ha |
|
|
la prudencia que os adorna, |
|
|
antes de hablar olvidé |
|
|
deciros que nada importa |
|
|
que el caballero que veis |
1345 |
(Señalando al conde.) |
|
|
de nuestros planes se imponga. |
DIEGO |
|
Yo, condestable, no temo |
|
|
que el mundo entero me oiga. |
EL CONDESTABLE |
|
Bien está; pero repito |
|
|
que hablar podéis sin zozobra. |
1350 |
|
|
Es un noble aragonés, |
|
|
a quien su rey comisiona |
|
|
para que al niño don Juan |
|
|
allá conduzca, y le ponga |
|
|
en su poder. |
DIEGO |
|
�Cómo! �Al niño |
1355 |
|
|
que guardo yo? -Sabedora |
|
|
del caso será la reina, |
|
|
y ella y el infante en forma |
|
|
me autorizarán... |
EL CONDESTABLE |
|
La reina |
|
|
y don Fernando lo ignoran. |
1360 |
|
|
Mas urge el tiempo, y es fuerza |
|
|
hoy mismo acabar la obra. |
|
|
La reina, viendo partir |
|
|
al hijo que tanto adora, |
|
|
le seguirá sin remedio; |
1365 |
|
|
y al ver que el trono abandonan |
|
|
lo aceptará don Fernando. |
|
|
Entregadnos sin demora |
|
|
al príncipe, y... |
DIEGO |
|
Condestable, |
|
|
vuestro juicio se trastorna. |
1370 |
|
|
�Yo traidor al niño rey |
|
|
y a la reina mi señora? |
EL CONDESTABLE |
|
�Don Diego! |
DIEGO |
|
En nombre del rey |
|
|
don Enrique, que está en gloria, |
|
|
soy guardador de su hijo. |
1375 |
EL CONDESTABLE |
|
�Y la palabra?... |
DIEGO |
|
Esta honra |
|
|
nuevos deberes me impone. |
EL CONDESTABLE |
|
�Y no es bien que se anteponga |
|
|
el de salvar a Castilla?... |
DIEGO |
|
A mí tan sólo me toca |
1380 |
|
|
guardar al rey, y a mi lado |
|
|
lo guardaré a toda costa. |
EL CONDESTABLE |
|
�Vive Dios que ya os entiendo!... |
URGEL |
|
�Y vive Dios que me enoja |
|
|
la paciencia que gastáis! |
1385 |
|
|
Si de grado no os lo otorga, |
|
|
entrad por él, y excusad |
|
|
tantas palabras ociosas. |
DIEGO |
|
Veremos si el condestable |
|
|
a ese atentado se arroja. |
1390 |
URGEL |
|
Si el condestable vacila, |
|
|
entraré yo mismo. |
DIEGO |
|
�Hola! |
(A la voz de don Diego aparecen hombres de armas guardando la puerta.) |
|
|
Ya veis que mis ballesteros |
|
|
ese recinto custodian. |
URGEL |
|
Mi espada se abrirá paso... |
1395 |
(Pone mano a la espada. El condestable le contiene.) |
DIEGO |
|
�Guardias! |
EL CONDESTABLE |
|
�Tened, no nos oigan! |
|
|
Con violencia nada hacemos. |
|
|
Idos, y dejadme a solas |
|
|
con él. |
URGEL |
|
Pero es fuerza hoy mismo... |
EL CONDESTABLE |
|
Hoy nuestro intento se logra. |
1400 |
|
|
Yo respondo. |
DIEGO |
|
Será en vano. |
URGEL |
|
Si dentro de breves horas |
|
|
no le entregas, viejo imbécil, |
|
|
vendré por él en persona; |
|
|
y aunque huelle tu cadáver, |
1405 |
|
|
te lo arrancará mi cólera. |
EL CONDESTABLE |
|
Idos, que la reina sale. |
(El conde de Urgel se cala la visera, y se va.) |
|
Escena X |
DON DIEGO, EL CONDESTABLE, LA REINA. |
LA REINA |
|
�Ni en la estancia silenciosa |
|
|
donde llorando mi duelo |
|
|
vivo retirada y sola, |
1410 |
|
|
dejaréis de importunarme? |
|
|
�Quién estas voces provoca? |
|
|
�Qué hacéis a la puerta vos |
|
|
de la estancia donde mora |
|
|
mi hijo? Y ese guerrero |
1415 |
|
|
que con planta presurosa |
|
|
se aleja al verme, �quién es? |
DIEGO |
|
Sea quien fuere, señora, |
|
|
don Diego López aquí |
|
|
al niño don Juan custodia |
1420 |
|
|
y a nadie lo entregará. |
LA REINA |
|
�Entregarlo! |
DIEGO |
|
Desde ahora |
|
|
libre entrada en su aposento |
|
|
concedo... �pero a vos sola! |
(Éntrase en el cuarto de la derecha.) |
|
Escena XI |
EL CONDESTABLE, LA REINA. |
EL CONDESTABLE |
|
(Yo daré en tierra, villano, |
1425 |
|
|
con tu fingida lealtad.) |
LA REINA |
|
�Cielos, qué he oído! Aclarad, |
|
|
condestable, aqueste arcano. |
EL CONDESTABLE |
|
A demandaros audiencia |
|
|
cien veces aquí he llegado, |
1430 |
|
|
y nunca os habéis dignado |
|
|
darme de hablaros licencia. |
LA REINA |
|
�Qué queréis? La pena, el llanto |
|
|
engendran temores tales... |
|
|
�y hasta palabras fatales |
1435 |
|
|
que resuenan con espanto! |
|
|
Jurara yo que aquí ahora |
|
|
no sé qué don Diego dijo |
|
|
de entregaros a mi hijo... |
|
|
�Ved qué ilusión!... |
EL CONDESTABLE |
|
Sí, señora. |
1440 |
LA REINA |
|
�Cómo!... �Es cierto? |
EL CONDESTABLE |
|
Sí, por Dios. |
LA REINA |
|
�Y para qué habéis tratado |
|
|
de arrancarlo de su lado? |
EL CONDESTABLE |
|
Para entregároslo a vos. |
LA REINA |
|
�Cielos!... �Es posible?... �A mí!... |
1445 |
|
|
�Y él se niega a vuestro intento? |
EL CONDESTABLE |
|
Ya sabéis que el testamento |
|
|
le manda guardarlo. |
LA REINA |
|
�Ah, sí! |
EL CONDESTABLE |
|
Y vos, pena muy amarga |
|
|
tendréis, separada de él. |
1450 |
LA REINA |
|
�Ah! No hay pena más cruel. |
EL CONDESTABLE |
|
�Y separación tan larga! |
|
|
Yo cumplí mi obligación |
|
|
poniendo el niño en su mano: |
|
|
no me tachéis de inhumano. |
1455 |
|
|
Comprendo vuestra aflicción; |
|
|
y cual madre tierna creo |
|
|
que por llegarle a abrazar |
|
|
daríais sin vacilar... |
LA REINA |
|
�Cuanto en el mundo poseo! |
1460 |
|
|
Mas no será menester. |
|
|
Puesto que hoy a vuestro ruego |
|
|
ceder no quiere don Diego, |
|
|
yo le obligaré a ceder. |
EL CONDESTABLE |
|
�De qué modo? |
LA REINA |
|
(Sacando un pergamino.) |
|
|
En este escrito |
1465 |
|
|
que de mi mano he trazado, |
|
|
por nulo doy lo mandado. |
|
|
La guarda del rey le quito; |
|
|
y, por ser su madre, a mí |
|
|
me declaro guardadora. |
1470 |
|
|
Mirad. |
(Se lo entrega.) |
EL CONDESTABLE |
|
Observo, señora, |
|
|
que falta una firma aquí. |
LA REINA |
|
�La del infante? |
EL CONDESTABLE |
|
Así es: |
|
|
el poder es de los dos. |
LA REINA |
|
Pues bien, condestable, vos |
1475 |
|
|
que mostráis tanto interés |
|
|
por esta madre infelice, |
|
|
enviádselo al instante, |
|
|
no tardéis, y que el infante |
|
|
con su firma lo autorice. |
1480 |
EL CONDESTABLE |
|
Dudo que para anular |
|
|
de su hermano el testamento |
|
|
preste su consentimiento. |
LA REINA |
|
�Oh Dios! �Y a quién apelar?... |
EL CONDESTABLE |
|
Si al hijo vuestro queréis |
1485 |
|
|
con ese afecto tan puro... |
LA REINA |
|
�Lo dudáis? |
EL CONDESTABLE |
|
Pues bien, yo os juro |
|
|
que en los brazos lo tendréis. |
|
|
La empresa a mi cargo tomo. |
LA REINA |
|
�Vos? |
EL CONDESTABLE |
|
Sí; que poder me asiste. |
1490 |
LA REINA |
|
�Cuándo será? |
EL CONDESTABLE |
|
En vos consiste |
|
|
que sea ahora mismo. |
LA REINA |
|
�Cómo? |
EL CONDESTABLE |
|
Dedicando vuestro amor |
|
|
a su dicha, a su reposo; |
|
|
haciéndole venturoso, |
1495 |
|
|
que es la grandeza mayor. |
LA REINA |
|
�Pues qué otro objeto ambiciono? |
EL CONDESTABLE |
|
Es que con todo ese afán |
|
|
no haréis feliz a don Juan, |
|
|
si le hacéis subir al trono. |
1500 |
LA REINA |
|
�Y qué he de hacer? �Santo Dios! |
EL CONDESTABLE |
|
Salvarle del riesgo ahora. |
LA REINA |
|
�Cómo? |
EL CONDESTABLE |
|
Marchándoos, señora, |
|
|
con él de Castilla vos. |
LA REINA |
|
�Cielos! |
EL CONDESTABLE |
|
De la corte ausente, |
1505 |
|
|
siempre retirada allá, |
|
|
vos ignoráis... -�Ojalá |
|
|
lo ignoréis eternamente!- |
|
|
las zozobras, los cuidados |
|
|
que rodean sin cesar |
1510 |
|
|
al que se atreve a reinar. |
|
|
Doy que los moros lanzados, |
|
|
que sujeto Portugal, |
|
|
el príncipe, sin tener |
|
|
extranjeros que temer, |
1515 |
|
|
empuñe el cetro real. |
|
|
No es el extranjero encono |
|
|
el peligro que le amaga: |
|
|
en Castilla está la plaga |
|
|
que ha de socavar su trono. |
1520 |
|
|
Pondrán a su arrojo grillos, |
|
|
burlarán sus esperanzas |
|
|
prelados que mandan lanzas, |
|
|
grandes que tienen castillos. |
|
|
Si es blando, dulce y humano, |
1525 |
|
|
ha de ser de ellos juguete; |
|
|
y si mandar se promete |
|
|
tendrá que hacerse tirano. |
|
|
Mandar don Pedro intentó, |
|
|
y fue tirano y cruel; |
1530 |
|
|
y ya sabéis en Montiel |
|
|
de qué manera acabó. |
LA REINA, aterrada. |
|
�Ay! |
EL CONDESTABLE |
|
En cambio el rey difunto, |
|
|
que fue bondadoso y blando, |
|
|
sufrió desaires, llegando |
1535 |
|
|
su humillación a tal punto, |
|
|
que hasta el sustento por fin |
|
|
hubo de faltarle un día, |
|
|
mientras ellos a porfía |
|
|
se holgaban en un festín. |
1540 |
|
|
�Queréis que en tanto baldón |
|
|
el hijo vuestro se vea? |
|
|
Que rey en el nombre sea, |
|
|
�es esa vuestra ambición? |
|
|
Marchad, señora, marchad; |
1545 |
|
|
y dejad que el cetro tome |
|
|
uno que a los grandes dome... |
LA REINA |
|
�Quién? |
EL CONDESTABLE |
|
El infante. |
LA REINA |
|
�Oh maldad! |
EL CONDESTABLE |
|
Lo demanda el reino entero; |
|
|
y yo, hincando la rodilla, |
1550 |
|
|
de vuestro amor a Castilla |
|
|
este sacrificio espero. |
LA REINA |
|
Alzad, alzad. -�Dios eterno! |
|
|
Cumpliéronse mis temores. |
|
|
�Así perseguís, traidores, |
1555 |
|
|
a una madre, a un niño tierno?... |
EL CONDESTABLE |
|
�No es traidor el que aquí veis, |
|
|
el que os demanda de hinojos, |
|
|
con lágrimas de sus ojos, |
|
|
que os salvéis y nos salvéis! |
1560 |
LA REINA |
|
Alzad, alzad... Ya penetro |
|
|
hasta el fondo el negro arcano... |
|
|
�Y es el infante, es mi hermano |
|
|
quien roba a mi hijo el cetro! |
EL CONDESTABLE |
|
(Se pone en pie.) |
|
|
�Qué decís?... |
LA REINA |
|
Sí: de mi lado |
1565 |
|
|
le aleja el remordimiento; |
|
|
�y os hace a vos instrumento |
|
|
de este feroz atentado! |
EL CONDESTABLE |
|
Señora, yo fui testigo |
|
|
de su tenaz resistencia. |
1570 |
LA REINA |
|
�Por eso huyó mi presencia! |
EL CONDESTABLE |
|
Por eso. |
LA REINA |
|
Vos sois su amigo. |
|
|
Y en vano estáis procurando |
|
|
obscurecer su traición: |
|
|
que mi leal corazón |
1575 |
|
|
ya me la estaba anunciando. |
|
|
�Ah, sí! Desde aquel instante |
|
|
que separada me vi |
|
|
del hijo mío, y aquí |
|
|
sola me dejó el infante, |
1580 |
|
|
no sé qué secreto horror |
|
|
en mi corazón sentía, |
|
|
que cuantos rostros veía |
|
|
me llenaban de terror; |
|
|
y en esa estancia encerrada, |
1585 |
|
|
donde mi espanto crecía |
|
|
con la soledad sombría |
|
|
de esta lóbrega morada, |
|
|
se agolparon de repente |
|
|
a mi exaltada memoria |
1590 |
|
|
recuerdos de aquella historia |
|
|
que en mi niñez inocente |
|
|
a mi tierna madre oí. |
|
|
De Castilla la arrojaron, |
|
|
y al rey su padre mataron... |
1595 |
|
|
�Y fueron los grandes, sí! |
|
|
�Y un infante era también |
|
|
el jefe de aquella hazaña! |
EL CONDESTABLE |
|
�Semejanza tan extraña |
|
|
por qué vuestros ojos ven? |
1600 |
LA REINA |
|
Porque de nuestros mayores |
|
|
pesa en nosotros la ley: |
|
|
yo desciendo de aquel rey... |
|
|
y vos de aquellos traidores. |
EL CONDESTABLE |
|
Caiga vuestro enojo en mí: |
1605 |
|
|
traidor llamadme en buen hora; |
|
|
mas por vuestro bien, señora, |
|
|
marchad al punto de aquí. |
LA REINA |
|
�Nunca! �Jamás! -�Justo Dios!... |
|
|
�Yo a mi hijo destronar!... |
1610 |
EL CONDESTABLE |
|
�No queréis con él marchar?... |
|
|
Pues él marchará sin vos. |
LA REINA |
|
�Qué decís?... �Sin mí! |
EL CONDESTABLE |
|
Es urgente: |
|
|
hoy partirá de Toledo. |
LA REINA |
|
�Pensáis que me infunde miedo |
1615 |
|
|
esta amenaza impotente? |
|
|
Si vos faltáis al honor |
|
|
y a la fe de buen vasallo, |
|
|
no imaginéis que me hallo |
|
|
sin un leal defensor. |
1620 |
EL CONDESTABLE |
|
�Quién, señora? |
LA REINA |
|
El que antes dijo |
|
|
que era sordo a vuestro ruego. |
EL CONDESTABLE |
|
�Don Diego, decís? |
LA REINA |
|
Don Diego, |
|
|
que no entregará a mi hijo. |
EL CONDESTABLE |
|
�Vana ilusión os ofusca! |
1625 |
|
|
Ese leal caballero |
|
|
sabéis que fue el mensajero |
|
|
que marchaba en vuestra busca. |
LA REINA |
|
A traerme... |
EL CONDESTABLE |
|
No, señora: |
|
|
iba a alejaros de aquí. |
1630 |
LA REINA |
|
�Cómo?... Pues ahora... |
EL CONDESTABLE |
|
Sí: |
|
|
otro es su interés ahora. |
|
|
Como guardador, confía |
|
|
que logrará del rey niño |
|
|
ir conquistando el cariño |
1635 |
|
|
y ser su valido un día. |
LA REINA |
|
Pues, lealtad o interés sea, |
|
|
él lo guardará. |
EL CONDESTABLE |
|
Quizá. |
|
|
Y decid: �lo guardará, |
|
|
señora, cuando esto lea? |
1640 |
(Mostrando el escrito que le dio la reina.) |
LA REINA |
|
�Cómo! �Intentáis?... |
EL CONDESTABLE |
|
Todo entero |
|
|
escrito de vuestra mano. |
LA REINA |
|
Lo revocaré. |
EL CONDESTABLE |
|
Es en vano. |
|
|
El pensamiento primero |
|
|
de despojarlo aquí está; |
1645 |
|
|
y aunque lo anuléis ahora, |
|
|
tarde o temprano, señora, |
|
|
que se ha de cumplir verá. |
|
|
Y pues en don Diego es fijo |
|
|
que obra sólo el interés, |
1650 |
|
|
leerá este escrito, y después |
|
|
entregará a vuestro hijo. |
LA REINA |
|
�Conque no hay uno siquiera, |
|
|
no hay uno que guarde fe?... |
|
|
Partiré, sí, partiré... |
1655 |
|
|
�Y ojalá nunca viniera! |
|
|
Hijo: huyamos de este suelo, |
|
|
huyamos de este recinto |
|
|
en sangre de reyes tinto... |
|
|
Abandónales sin duelo |
1660 |
|
|
un trono de maldición |
|
|
a esos nobles ricoshombres... |
|
|
que cubren con altos nombres |
|
|
la infamia del corazón. |
EL CONDESTABLE |
|
�Partiréis? |
LA REINA |
|
Al punto, sí: |
1665 |
|
|
que mientras con vos esté, |
|
|
por mi hijo temblaré: |
|
|
salgamos pronto de aquí. |
EL CONDESTABLE |
|
La paz a Castilla dais, |
|
|
y aunque el sacrificio os cueste... |
1670 |
(Algazara dentro y gritos de �viva el infante!) |
LA REINA |
|
�Cielos! �Qué tumulto es este! |
|
|
�Quién viene? |
EL CONDESTABLE |
|
Nada temáis. |
|
Escena XII |
DICHOS, FERNÁN GUTIÉRREZ, SOLDADOS. |
(Cuatro guerreros siguen a Fernán Gutiérrez, y se quedan en el fondo, caladas las
viseras.) |
GUTIÉRREZ |
|
�Victoria por don Fernando! |
EL CONDESTABLE |
|
�Fernán Gutiérrez! |
GUTIÉRREZ |
|
�Oh, reina! |
|
|
A vuestras plantas me envía |
1675 |
|
|
el infante con la nueva. |
LA REINA |
|
�Y el infante dónde está? |
GUTIÉRREZ |
|
�Rayo del cielo es su diestra! |
|
|
Al primer encuentro, rompe |
|
|
del moro la hueste inmensa, |
1680 |
|
|
lanzándola desbandada |
|
|
hasta el fondo de sus tierras. |
|
|
De Antequera a las murallas |
|
|
triunfante y rápido llega, |
|
|
y las escalas arrima, |
1685 |
|
|
y las lombardas asesta. |
|
|
Da el asalto: sube al muro: |
|
|
los defensores se entregan; |
|
|
y al verle alzar el pendón |
|
|
de Santiago en las almenas, |
1690 |
|
|
grita el ejército: ��Viva |
|
|
don Fernando de Antequera!� |
EL CONDESTABLE |
|
�Dios le protege y le guarda |
|
|
para mayores empresas! |
|
|
Otro título más alto |
1695 |
|
|
hoy en Castilla le espera. |
|
|
La reina, Fernán Gutiérrez, |
|
|
que admira sus nobles prendas, |
|
|
con resolución magnánima |
|
|
cede al infante la herencia |
1700 |
|
|
de su hijo, y esta noche |
|
|
los dos a Toledo dejan. |
LA REINA |
|
�Esta noche? (�Oh cielo!) |
EL CONDESTABLE |
|
(Dirigiéndose a la reina.) |
|
|
Y vos, |
|
|
en quien de vanas grandezas |
|
|
triunfa el maternal amor, |
1705 |
|
|
entrad en la estancia regia; |
|
|
y cuando del hijo amado |
|
|
gocéis las caricias tiernas, |
|
|
veréis que no vale un trono |
|
|
privarse de su presencia. |
1710 |
(Acércase a la puerta de la derecha.) |
|
|
�Hola! -A don Diego llamad. |
LA REINA |
|
(�Esto es hecho! No me queda |
|
|
otro recurso. -Capaces |
|
|
serán de traición más negra |
|
|
si yo resisto...) |
(El condestable, después de hablar con don Diego, que se ha presentado en la puerta, hace
ademán a la reina de que pase. La reina exclama entrando apresurada:) |
|
|
(�Hijo mío!) |
1715 |
|
Escena XIII |
EL CONDESTABLE, DON DIEGO, FERNÁN GUTIÉRREZ, SOLDADOS. |
(Don Diego va a seguir a la reina.) |
EL CONDESTABLE |
|
�Don Diego! |
DIEGO |
|
Voy con la reina. |
EL CONDESTABLE |
|
Dos palabras nada más... |
DIEGO |
|
No puedo. |
EL CONDESTABLE |
|
Que os interesan. |
DIEGO, deteniéndose. |
|
�A mí? |
EL CONDESTABLE |
|
A vos más que a ninguno. |
DIEGO |
|
Decid pronto. |
EL CONDESTABLE |
|
Con reserva. |
1720 |
|
|
�Lo habéis pensado mejor? |
DIEGO |
|
Yo no pienso, cuando median |
|
|
el deber y la lealtad. |
EL CONDESTABLE |
|
�Volvéis otra vez al tema? |
DIEGO |
|
Mi conciencia no permite... |
1725 |
EL CONDESTABLE |
|
�A mí, don Diego, con esas? |
|
|
Sabéis que os conozco bien; |
|
|
conque dejaos de conciencia, |
|
|
y el móvil de esa mudanza |
|
|
explicadme con franqueza. |
1730 |
DIEGO |
|
�Risa me da la pregunta! |
|
|
�Y a vos qué móvil os lleva |
|
|
a coronar al infante? |
EL CONDESTABLE |
|
�A mí!... |
DIEGO |
|
Ya sé la respuesta. |
|
|
Decís que el bien de la patria. |
1735 |
|
|
Otra razón es la vuestra. |
|
|
Ayo del infante fuisteis: |
|
|
se ha criado en vuestra escuela: |
|
|
su valido sois; y es claro |
|
|
que si a coronarse llega, |
1740 |
|
|
seréis valido del rey. |
EL CONDESTABLE |
|
Ya entiendo. �Esa misma idea |
|
|
tenéis con el niño vos?... |
DIEGO |
|
Quiero seguir vuestra regla. |
EL CONDESTABLE |
|
�Acabarais de una vez! |
1745 |
|
|
Si otro temor no os arredra |
|
|
más que el de perder la guarda |
|
|
del niño, no os cause pena. |
DIEGO |
|
�Por qué? |
EL CONDESTABLE |
|
Porque eso, don Diego, |
|
|
será de todas maneras. |
1750 |
DIEGO |
|
�Cómo? |
EL CONDESTABLE |
|
Sí. |
DIEGO |
|
�Perderla! �Y quién |
|
|
me la ha de quitar? |
EL CONDESTABLE |
|
La reina. |
DIEGO |
|
�La reina? |
EL CONDESTABLE |
|
(Le da el pergamino.) |
|
|
Leed. |
DIEGO |
|
�Qué miro! |
EL CONDESTABLE |
|
Todo de su puño y letra. |
|
|
Ella a marchar de Castilla |
1755 |
|
|
con su hijo está resuelta. |
|
|
Si bien a bien le entregáis, |
|
|
no revelará mi lengua |
|
|
que de vendernos tratabais; |
|
|
pero si hacéis resistencia |
1760 |
|
|
y dais con ello lugar |
|
|
a que don Fernando vuelva |
|
|
y nuestro plan desbarate, |
|
|
este escrito os manifiesta |
|
|
que la madre os quitará |
1765 |
|
|
la guarda del niño: y cuenta |
|
|
que haberle ayudado ahora |
|
|
no os valdrá luego con ella, |
|
|
porque ya sabe que antes |
|
|
también de los nuestros erais; |
1770 |
|
|
y al que ha servido a dos bandos |
|
|
en ninguno se le aprecia. |
|
|
�Qué decís? |
DIEGO |
|
�Qué he de decir? |
|
|
Bien sabéis que en mi conciencia |
|
|
de vuestra opinión he sido. |
1775 |
|
|
Si he obrado de otra manera, |
|
|
es porque el deber en mí |
|
|
siempre ha tenido gran fuerza. |
|
|
Pero en fin, ya que, a Dios gracias, |
|
|
la reina misma desea |
1780 |
|
|
lo que todos deseamos, |
|
|
pronto estoy a obedecerla. |
EL CONDESTABLE |
|
�Esa mano! |
DIEGO |
|
Vuestro soy. |
EL CONDESTABLE |
|
Fernán Gutiérrez, ya quedan |
|
|
los obstáculos vencidos: |
1785 |
|
|
don Diego al príncipe entrega. |
|
|
Esta noche aquí los grandes |
|
|
juntaré, y en su presencia |
|
|
firmará la reina el acta |
|
|
de abdicación. La litera |
1790 |
|
|
real vendrá con sigilo, |
|
|
porque el pueblo nada entienda. |
|
|
Saldrán esta noche entrambos; |
|
|
y cuando el día amanezca, |
|
|
por don Fernando alzaremos |
1795 |
|
|
pendones. Vos a Antequera |
|
|
partís, y a vuestra llegada |
|
|
hacéis que cunda la nueva, |
|
|
que el ejército lo aclame, |
|
|
y en pos vuestro con presteza |
1800 |
|
|
iremos los grandes todos |
|
|
a llevarle la diadema. |
DIEGO |
|
�Todos, sí! |
EL CONDESTABLE |
|
�Sigilo! -Pronto |
|
|
volveré. -Por lo que pueda |
|
|
suceder... no quiero yo |
1805 |
|
|
perder de vista a la reina. |
|
Escena XIV |
DON DIEGO, FERNÁN GUTIÉRREZ, GUERREROS. |
DIEGO |
|
�Silencioso estáis! �Qué es esto? |
|
|
Vos, a quien sin duda esperan |
|
|
grandes dones en albricias |
|
|
de ese mensaje, �con muestras |
1810 |
|
|
de pesar, Fernán Gutiérrez, |
|
|
escucháis la elección nuestra? |
GUTIÉRREZ |
|
�De pesar! �Estáis en vos? |
|
|
Si en mi poder estuviera, |
|
|
no de Castilla, del mundo |
1815 |
|
|
le hiciera rey. |
DIEGO |
|
�Altas prendas |
|
|
dignas del trono le adornan! |
|
|
Y yo, que en reconocerlas |
|
|
soy el primero, por fin |
|
|
he consentido en la empresa. |
1820 |
|
|
Porque ya veis... del recinto |
|
|
en que custodio a su alteza, |
|
|
con hombres de armas seguros |
|
|
guardadas tengo las puertas |
|
|
y en vano al niño intentaran |
1825 |
|
|
arrancarme con violencia. |
|
|
Mas como el bien de Castilla |
|
|
tal sacrificio me ordena, |
|
|
resuelto estoy a entregarlo. |
|
|
Y cuando el infante sepa |
1830 |
|
|
que a mí me ha debido el trono... |
(Uno de los cuatro guerreros ha ido acercándose y dice en voz baja a don Diego:) |
GUERRERO |
|
Te hará cortar la cabeza. |
(Álzase la visera: es don Fernando.) |
DIEGO |
|
�Cómo? �Qué?... �Oh Dios! �El infante! |
FERNANDO |
|
�Silencio! |
DIEGO |
|
�Señor!... |
FERNANDO |
|
Si entregas |
|
|
al príncipe, y yo soy rey, |
1835 |
|
|
ya sabes lo que te espera. |
DIEGO |
|
�Pues cómo!... �Os negáis?... |
FERNANDO |
|
�Silencio! |
|
|
Entra al punto, y di a la reina |
|
|
que en este instante, aquí mismo, |
|
|
hay quien hablarla desea. |
1840 |
|
|
Y advierte que, aunque me has visto, |
|
|
no me has visto. -Marcha apriesa. |
(Don Diego, turbado y trémulo, se va por la derecha.) |
|
Escena XV |
DON FERNANDO, FERNÁN GUTIÉRREZ, GUERREROS. |
FERNANDO |
|
A tiempo, Fernán Gutiérrez, |
|
|
llegamos por dicha nuestra. |
|
|
Dios me ha inspirado. -Si tardo |
1845 |
|
|
un día más, la violencia |
|
|
se consuma. |
GUTIÉRREZ |
|
�Y todavía |
|
|
quién sabe si a contenerla |
|
|
bastaréis! -Los grandes quieren |
|
|
llevar a cabo la empresa |
1850 |
|
|
esta misma noche. El ayo |
|
|
del rey es débil: la reina, |
|
|
más débil aún, consiente |
|
|
en ausentarse: las fuerzas |
|
|
que esperáis, o no vendrán, |
1855 |
|
|
o vendrán tarde... |
FERNANDO |
|
No creas |
|
|
que fray Vicente Ferrer |
|
|
mi mensaje desatienda. |
GUTIÉRREZ |
|
�Y si no llegó a sus manos? |
|
|
�Y si la alevosa diestra |
1860 |
|
|
que dio muerte al arzobispo |
|
|
también en él se ensangrienta? |
|
|
�Qué haréis solo contra tantos? |
|
|
�Qué arbitrio entonces os queda? |
FERNANDO |
|
�Qué es esto, Señor? �Los tronos |
1865 |
|
|
que colocaste en la tierra |
|
|
a merced de sus vasallos |
|
|
así abandonados dejas? |
|
|
No es tu voluntad divina, |
|
|
no es tu omnipotente diestra, |
1870 |
|
|
sino el mundano interés |
|
|
de pasiones turbulentas |
|
|
quien alza y hunde a su antojo |
|
|
reyes que en tu nombre reinan. |
GUTIÉRREZ |
|
Quizá es voluntad del cielo. |
1875 |
|
|
Lo pide Castilla entera. |
|
|
�Voz del pueblo es voz de Dios! |
FERNANDO |
|
Aunque lo pida: aunque sea |
|
|
conveniente al bien del reino |
|
|
que yo a sus instancias ceda, |
1880 |
|
|
de más provecho será |
|
|
dejar a las venideras |
|
|
edades esta lección. |
|
|
No quiero que un tiempo venga |
|
|
en que, su ambición dorando |
1885 |
|
|
con mentidas apariencias, |
|
|
príncipes usurpadores |
|
|
invocar mi ejemplo puedan. |
|
|
�No ha de ser, viven los cielos! |
|
|
Y pues mis derechos huellan |
1890 |
|
|
los rebeldes de Aragón, |
|
|
y a un usurpador elevan |
|
|
a aquel trono que era mío; |
|
|
este que la providencia |
|
|
bajo mi amparo coloca |
1895 |
|
|
no pasará por la afrenta |
|
|
de sufrir de sus vasallos |
|
|
la vergonzosa tutela. |
GUTIÉRREZ |
|
Alguien viene. |
FERNANDO |
|
(Calándose la visera.) |
|
|
Ella tal vez... |
GUTIÉRREZ |
|
La misma. |
FERNANDO |
|
Guarda esas puertas, |
1900 |
|
|
y dame con tiempo aviso |
|
|
si ves que alguno se acerca. |
(Fernán Gutiérrez se va por la galería derecha llevándose los hombres de armas; y
durante la escena que sigue se les verá aparecer de cuando en cuando a lo lejos, como
vigilando la entrada.) |
|
Escena XVI |
DON FERNANDO, LA REINA. |
(La reina sale por la puerta de la derecha, impaciente y recelosa: ve a Fernán Gutiérrez y
los guerreros desaparecer, y se para amedrentada.) |
LA REINA |
|
�Quién por mí preguntaba?... -�Mas qué es esto!... |
|
|
�Fernán Gutiérrez! �Me dejáis a solas |
|
|
con un desconocido!... �Qué designios? |
1905 |
(A don Fernando.) |
|
|
�Quién sois? �Qué me queréis?... |
FERNANDO |
|
(Alzándose la visera.) |
|
|
Yo soy, señora. |
LA REINA |
|
�Vos! �El infante aquí! |
FERNANDO |
|
(Con misterio.) |
|
|
�Callad! |
LA REINA |
|
�Dejaos |
|
|
de fingimiento ya! La negra historia |
|
|
de mi desdicha y vuestro crimen leo. |
|
|
No podéis la impaciencia que os devora |
1910 |
|
|
más tiempo reprimir, ni allá en el campo |
|
|
la noticia aguardar de mi deshonra. |
|
|
Fuerza es pedir a la ambición sus alas |
|
|
y a Toledo volar; que perezosa |
|
|
la fe del condestable tantos días |
1915 |
|
|
la urgente empresa consumar demora. |
|
|
�Culpable lentitud! -Mas vos llegasteis, |
|
|
y su tibieza en frenesí se torna. |
|
|
Preséntase a su reina, la amenaza; |
|
|
al guardador del rey, astuto compra; |
1920 |
|
|
y al hijo y a la madre en esta noche |
|
|
del trono y de Castilla nos arroja. |
|
|
�Dudabais de su celo? �Ah! �Sois injusto! |
|
|
Es vuestro amigo y como tal se porta. |
|
|
Nada os queda que hacer. Vos, no lo extraño, |
1925 |
|
|
quizá a saberlo de mi propia boca |
|
|
impaciente venís... �Y a qué cubierto |
|
|
de férreo casco, de acerada cota? |
|
|
No es este el campo de Montiel, ni el cetro |
|
|
que venís a usurpar la valerosa |
1930 |
|
|
diestra de un rey batallador empuña, |
|
|
ni guerrera falanje le custodia. |
|
|
Un inocente niño es quien le tiene, |
|
|
y una mujer quien le defiende sola... |
|
|
-�No le defiende, no!... No es necesario |
1935 |
|
|
que otra vez por reinar la sangre corra. |
|
|
-�Ahí tenéis ese trono que os halaga! |
|
|
Con placer os le dejo, y a remotas |
|
|
tierras me ausento con el hijo mío, |
|
|
que es mi tesoro, mi ambición, mi gloria. |
1940 |
|
|
�Adiós, hermano, adiós! �Estáis contento? |
|
|
Vednos partir: �gozaos en vuestra obra! |
FERNANDO |
|
En la vuestra diréis, que no en la mía. |
|
|
�Débil mujer, que tímida se postra |
|
|
y, al peligro menor, de madre y reina |
1945 |
|
|
los sagrados deberes abandona! |
|
|
�Qué sería de vos, de vuestro hijo |
|
|
qué sería sin mí? -Cuando a Segovia |
|
|
dejasteis ambos y en Toledo entrabáis, |
|
|
los grandes me ofrecían la corona; |
1950 |
|
|
y yo la rechacé. -Con altos gritos |
|
|
me aclamaba por rey la hueste toda: |
|
|
yo le impuse silencio, y contra el moro |
|
|
me la llevé a lidiar. |
LA REINA |
|
�Cielos! |
FERNANDO |
|
Con pronta |
|
|
marcha me alejo; y desde el campo envío |
1955 |
|
|
un secreto mensaje a Zaragoza, |
|
|
pidiendo a fray Vicente que al justicia |
|
|
hombres de armas demande, y a mi costa |
|
|
vengan a las murallas de Toledo |
|
|
y mi mandato aguarden. -La derrota |
1960 |
|
|
sigo entretanto del alarbe; gano |
|
|
la villa de Antequera, y con victorias |
|
|
distraigo a mis guerreros. -A Sevilla |
|
|
finjo luego partir; y entre la escolta |
|
|
de escogidos jinetes que aquí envío, |
1965 |
|
|
de la nueva del triunfo portadora, |
|
|
disfrazado me oculto. En este alcázar |
|
|
consigo penetrar; y aquí en persona |
|
|
quiero esperar la aragonesa hueste; |
|
|
y cuando el son de las trompetas oiga, |
1970 |
|
|
a su frente ponerme, de los grandes |
|
|
desbaratar las pretensiones locas, |
|
|
humillar su poder, y al hijo vuestro |
|
|
coronar. |
LA REINA |
|
�Dios eterno! |
FERNANDO |
|
Y vos, señora; |
|
|
vos, que depositaria sois conmigo |
1975 |
|
|
de su herencia real; vos, defensora |
|
|
de sus derechos; vos, que sois su madre... |
|
|
�Qué habéis hecho de él? -Ceder medrosa, |
|
|
consentir en sacrílegos proyectos, |
|
|
llorar, huir, quitarle la corona. |
1980 |
LA REINA |
|
Salvar su vida. |
FERNANDO |
|
El suelo castellano |
|
|
no engendra regicidas. |
LA REINA |
|
A la sombra |
|
|
del patrio amor que hipócritas afectan, |
|
|
la acción más negra llamarán heroica. |
|
|
Aún recuerdo sus fieras amenazas, |
1985 |
|
|
su duro acento, sus miradas torvas... |
|
|
�Ay, yo he temblado por el hijo mío!... |
|
|
Si me niego a partir, nada se logra: |
|
|
esta noche le arrancan de mi lado... |
|
|
Y capaces serán... �Ah!, �qué me importa |
1990 |
|
|
el trono, la ambición?... Yo con mi hijo |
|
|
en dondequiera viviré dichosa... |
|
|
y él lo será conmigo. -�Qué le falta, |
|
|
si las caricias de su madre goza? |
FERNANDO |
|
�Qué le falta, decís? -Pluguiese al cielo |
1995 |
|
|
que esa inocencia en que le veis ahora |
|
|
eternamente conservar pudiera, |
|
|
cual conserva la flor su blando aroma. |
|
|
Edad feliz, en que el hogar paterno |
|
|
es nuestro mundo, y lo demás se ignora; |
2000 |
|
|
en que un beso de amor enjuga el llanto |
|
|
que solamente de los ojos brota, |
|
|
y no del corazón... Mas �ay! que pronto |
|
|
el huracán de las pasiones sopla |
|
|
y, por su aliento abrasador marchita, |
2005 |
|
|
la flor de la inocencia se deshoja. |
|
|
Cuando ese niño en varoniles años |
|
|
sienta la regia sangre generosa |
|
|
en sus venas hervir; cuando esos lazos |
|
|
en que hoy le sujetáis brioso rompa, |
2010 |
|
|
y desdeñando juegos infantiles, |
|
|
arda en su corazón ansia de gloria; |
|
|
�Tú no naciste, le dirá la fama, |
|
|
en esa humilde condición que ahoga |
|
|
tus ímpetus magnánimos; un trono |
2015 |
|
|
heredaste al nacer: si de él ahora |
|
|
para siempre arrojado te contemplas, |
|
|
de tu madre y no más la culpa es toda.� |
|
|
A vos entonces lanzará sus quejas; |
|
|
verá en vos la ocasión de su deshonra: |
2020 |
|
|
huirá de vos; maldecirá en secreto |
|
|
la dura humillación que le sonroja, |
|
|
y acaso... acaso os aborrezca un día. |
LA REINA |
|
�Aborrecerme! �Oh Dios!... |
FERNANDO |
|
Ya veis, señora, |
|
|
que si cobarde abandonáis el trono |
2025 |
|
|
y apeláis a esa fuga vergonzosa, |
|
|
nada salváis en recompensa, nada... |
|
|
�Ni el cariño filial! -�No más zozobras! |
|
|
�No más debilidad! -Sed madre al menos. |
|
|
Aquí tenéis un brazo que os apoya. |
2030 |
|
|
No os pido yo que a sobrehumano esfuerzo |
|
|
os elevéis con resistencia heroica; |
|
|
corto tiempo no más, cortos instantes: |
|
|
la hueste de Aragón en breves horas |
|
|
veréis aquí; y entonces vuestro hijo |
2035 |
|
|
por vos el trono paternal recobra. |
|
|
Y cuando vos podáis decirle un día: |
|
|
�Me lo debes a mí...� �Cuán orgullosa |
|
|
recibiréis en vuestro seno el llanto |
|
|
de gratitud que de sus ojos corra! |
2040 |
LA REINA |
|
Dejad, dejad que mi razón comprenda |
|
|
lo que escuchando estoy de vuestra boca. |
|
|
�Es sueño! �Es ilusión!... �Os dan un trono, |
|
|
y vos lo despreciáis?... �Y que me oponga |
|
|
a vuestra elevación queréis vos mismo? |
2045 |
|
|
�Alma sublime!... A vuestros pies se postra |
|
|
esta mujer, que de su vil sospecha |
|
|
vuestro perdón con lágrimas implora. |
FERNANDO |
|
�Señora!... |
LA REINA |
|
No; dejadme que os admire, |
|
|
que tan alta virtud contemple absorta. |
2050 |
|
|
�Ya comprendo el empeño de los grandes!... |
|
|
Lo comprendo... �Y lo aplaudo! -A vos os toca |
|
|
con justicia ceñir, no de Castilla, |
|
|
sino del mundo entero la corona. |
|
|
�Reinad, señor, reinad! -Yo al hijo mío |
2055 |
|
|
sabré decirle: humíllate y adora |
|
|
la voluntad del cielo, que en tu trono |
|
|
un modelo de príncipes coloca. |
FERNANDO |
|
�Tristes tiempos son estos, en que sólo |
|
|
cumplir la obligación virtud se nombra! |
2060 |
|
|
Cumplid la vuestra como madre y reina, |
|
|
y a Dios dejad que lo demás disponga. |
|
|
Mientras vos al amor de sus vasallos, |
|
|
a la justicia, a las virtudes todas, |
|
|
formáis el corazón del tierno niño, |
2065 |
|
|
yo domaré a esos grandes que blasonan |
|
|
de alzar la frente a par de sus monarcas. |
|
|
Yo un trono fundaré, cual firme roca |
|
|
en tempestuoso mar, donde se estrellen |
|
|
de la ambición las impotentes olas: |
2070 |
|
|
yo haré, en fin, que de hoy más y para siempre |
|
|
un solo rey Castilla reconozca. |
LA REINA |
|
�Qué nuevo aliento vuestra voz me infunde? |
|
|
�Qué brío es este que mi pecho cobra? |
|
|
Otra me siento ya... Veréis cuán firme, |
2075 |
|
|
si aquí de nuevo sus instancias doblan, |
|
|
sé resistir... -�Dios mío! |
(Con una exclamación de espanto.) |
FERNANDO |
|
�Qué os asusta? |
LA REINA |
|
�La noche! �Sí! Mirad que esta es la hora |
|
|
en que deben venir, y si no cedo, |
|
|
el hijo mío sin piedad me roban. |
2080 |
FERNANDO |
|
�Otra vez el temor!... |
LA REINA |
|
�Hijo adorado!... |
|
|
�Cómo salir de aquí? -Los que custodian |
|
|
las puertas del alcázar obedecen |
|
|
la voz del condestable. -�Oh Dios!, �qué pronta |
|
|
la horrible noche se acercó! �Qué haremos?... |
2085 |
|
|
La hueste que esperáis de Zaragoza |
|
|
no viene, o vendrá tarde... y si entretanto |
|
|
de Diego López los traidores logran |
|
|
que entregue el hijo mío... |
FERNANDO |
|
Diego López |
|
|
no temáis que lo entregue. |
LA REINA |
|
�Y si ellos osan |
2090 |
|
|
a viva fuerza penetrar?... |
FERNANDO |
|
Entonces, |
|
|
�no estoy yo aquí? |
LA REINA |
|
�Quién viene?... |
|
Escena XVII |
DICHOS, FERNÁN GUTIÉRREZ. |
GUTIÉRREZ |
|
Gente asoma |
|
|
por esa galería. |
LA REINA |
|
�Ellos son!... �Ellos!... |
FERNANDO |
|
No desmayéis. �Firmeza! |
(Se cala la visera y se confunde con los demás guerreros.) |
|
Escena XVIII |
DICHOS, EL CONDESTABLE, GRANDES. |
LA REINA |
|
(�Oh Dios!) |
EL CONDESTABLE |
|
Señora, |
|
|
ya que a nuestras instancias os rendisteis... |
2095 |
LA REINA |
|
�Yo! �Qué decís?... |
EL CONDESTABLE |
|
�Dudáis?... |
LA REINA |
|
�Y cuándo?... |
EL CONDESTABLE |
|
Pronta |
|
|
la litera real estará en breve: |
|
|
y esta noche... |
LA REINA |
|
Bien, sí: de mi persona |
|
|
puedo yo responder... mas de mi hijo... |
|
|
Diego López le guarda, él os responda. |
2100 |
|
|
Si se niega a entregarlo... |
EL CONDESTABLE |
|
No se niega. |
LA REINA |
|
�No? |
EL CONDESTABLE |
|
Vais a oírlo de su misma boca. |
(Dirígese a la puerta de la derecha, y hace llamar a don Diego.) |
LA REINA |
|
(�Mi postrera esperanza en él se funda! |
|
|
Inspírale, �mi Dios!, haz que desoiga |
|
|
la voz de la traición.) |
|
Escena XIX |
DICHOS, DON DIEGO. |
EL CONDESTABLE |
|
Venid, don Diego. |
2105 |
|
|
La noche es esta en que cumplir nos toca |
|
|
el grande y doloroso sacrificio |
|
|
que al bienestar del reino hacer importa. |
|
|
La reina cede y a partir se obliga. |
|
|
A las doce vendremos, y a esa hora |
2110 |
|
|
también al niño entregaréis. �No es cierto? |
DIEGO |
|
(Mirando en derredor.) |
|
|
�Yo!... |
EL CONDESTABLE |
|
Declaradlo: que aunque a mí me consta, |
|
|
hay quien duda de vos. |
DIEGO |
|
�De mí! Yo siempre... |
EL CONDESTABLE |
|
Hablad. |
DIEGO |
|
Como la reina lo disponga... |
(Ve a don Fernando, que se alza rápidamente la visera y le mira con semblante
amenazador, cubriéndose en seguida.) |
|
|
(�Allí está!) |
EL CONDESTABLE |
|
�Vaciláis? |
DIEGO |
|
No... no vacilo. |
2115 |
(Adelantándose y alzando la voz.) |
|
|
Yo prometo cumplir... �todos me oigan!, |
|
|
lo que en este lugar... hace un instante, |
|
|
se ha exigido de mí. |
LA REINA |
|
�Cruel! |
DIEGO |
|
�Señora!... |
|
|
Mi cabeza responde... |
LA REINA |
|
�Ah, sí! �Lo entrega!... |
EL CONDESTABLE |
|
A las doce. |
LA REINA |
|
�Las fuerzas me abandonan! |
2120 |
(Cae desmayada en un sillón.) |