[45] |
|
|
|
Acto II
|
|
|
|
|
|
Interior de una espaciosa tienda de campaña formada con tapices y
damascos, elegantemente adornada. A la izquierda en segundo término, ventana
o puerta que da al campo. A la derecha en segundo término, puerta que
comunica con las habitaciones interiores. Al fondo entrada cubierta con grandes
tapices que se descorren a su tiempo. A los lados panoplias, armas, etc. etc.
Cerca de la ventana una mesa y asientos indios. |
|
|
|
|
|
Escena I |
|
|
|
ARCOS, RUÍZ. Sentados a la izquierda. |
|
|
|
RUÍZ |
Tienes razón mas confieso |
|
|
|
que mi paciencia se acaba; |
|
|
|
si consigue la conquista |
|
|
|
suya es la gloria... |
|
|
ARCOS |
Y la fama, |
|
|
|
publicará nuestros nombres |
5 |
|
|
gloria y prez de nuestra patria. |
|
|
RUÍZ |
Imposible; ya la gente |
|
|
|
en su descontento clama, |
|
|
|
por la inclemencia del clima |
|
|
|
y peligros que le aguardan; |
10 |
[46] |
|
tiene ti oro, y sólo anhelan, |
|
|
|
descanso y volver a España. |
|
|
|
-Contra Pizarro conjuran... |
|
|
ARCOS |
Esa es una acción villana. |
|
|
RUÍZ |
Pero si todos se empeñan |
15 |
|
|
en asesinarle... |
|
|
ARCOS |
Basta. |
|
|
|
¡Tan vil tradición!... ¡Vive Cristo |
|
|
|
que ya mi sangre se inflama! |
|
|
|
-Aunque el reposo deseo |
|
|
|
nunca esgrimiré mi espada |
20 |
|
|
contra Pizarro. Es el jefe, |
|
|
|
y pues que tan bien nos paga |
|
|
|
le debemos obediencia. |
|
|
RUÍZ |
No olvido que en las gargantas |
|
|
|
de los Andes... y mil veces, |
25 |
|
|
arriesgó con fiera audacia |
|
|
|
su vida... |
|
|
ARCOS |
No hubo peligro |
|
|
|
que su valor menguara, |
|
|
|
para librarnos heroico |
|
|
|
de epidemias y emboscadas. |
30 |
|
|
Mas que jefe es nuestro padre |
|
|
|
y pues cual hijos nos trata, |
|
|
|
amor, lealtad le debemos, |
|
|
|
no es español el canalla |
|
|
|
que ingrato, artero conspire |
35 |
|
|
contra vida tan sagrada. |
|
|
RUÍZ |
¿Pero si solos nos dejan |
|
|
|
que hacer?... |
|
|
ARCOS |
Pues que nos aguardan |
|
|
|
según dices, les oiremos, |
|
|
|
y en tan grave circunstancia |
40 |
|
|
se resolverá en justicia [47] |
|
|
|
el fin de aquesta jornada. |
|
|
RUÍZ |
También se dice que el Inca |
|
|
|
dio muerte a su hermano Huáscar |
|
|
ARCOS |
¡Cómo? |
|
|
RUÍZ |
Si, un atroz veneno |
45 |
|
|
mandó que lo administraran |
|
|
|
y cuando a salvarle iban |
|
|
|
le encontraron que luchaba |
|
|
|
con la agonía terrible |
|
|
|
de su muerte. |
|
|
ARCOS |
¡Oh! ¡qué infamia!... |
50 |
|
RUÍZ |
Mas... hacia aquí dos indígenas |
|
|
|
se dirigen. (Mirando por la ventana.) |
|
|
ARCOS |
Tal vez... |
|
|
RUÍZ |
Calla, |
|
|
|
me parece que es Antoco. |
|
|
ARCOS |
Y el otro... |
|
|
RUÍZ |
Con la avanzada |
|
|
|
están hablando. |
|
|
ARCOS |
Se entienden... |
55 |
|
RUÍZ |
Perfectamente, ya pasan. |
|
|
ARCOS |
Ve, Ruíz y que no encuentren, |
|
|
|
impedimento en la guardia |
|
|
RUÍZ |
Dejad que pasen. (Desde el foro.) |
|
|
ARCOS |
Sin duda |
|
|
|
querrán hablar sin tardanza |
60 |
|
|
con Pizarro. |
|
|
RUÍZ |
Pues que esperen, |
|
|
|
se le avisa, y mientras hablan |
|
|
|
trataremos con los nuestros... |
|
|
|
que ya de impaciencia estallan. |
65 |
[48] |
|
|
|
|
|
Escena II |
|
|
|
Dichos, ANTOCO y CAPAC, recatándose, al foro. |
|
|
|
|
ANTOCO |
Salud, valientes soldados |
|
|
RUÍZ |
Dios os guarde. |
|
|
ARCOS |
Antoco, pasa. |
|
|
|
¿Qué nuevas?... |
|
|
ANTOCO |
Tristes, por cierto. |
|
|
ARCOS |
Dicen que el fiero Atahualpa... |
|
|
ANTOCO |
Ha dado traidora muerte |
70 |
|
|
al legítimo monarca, |
|
|
|
¡al Inca! |
|
|
RUÍZ |
¡Con que era cierto! |
|
|
ANTOCO |
¡Por nuestro mal; digna hazaña |
|
|
|
de un tirano!... Mal benéfico |
|
|
|
quiso el cielo que librara, |
75 |
|
|
a su único heredero, |
|
|
|
del golpe que le asestaba. |
|
|
RUÍZ |
¡Cómo! |
|
|
ARCOS |
¿Capac?... |
|
|
ANTOCO |
Está libre, |
|
|
|
y es ese que me acompaña. |
|
|
RUÍZ |
¡Ah! |
|
|
ARCOS |
¡Ah! |
|
|
ANTOCO |
¡Silencio!... Prometedme |
80 |
|
|
no decir ni una palabra... |
|
|
|
-¡conviene así!... |
|
|
RUÍZ |
Lo juramos. |
|
|
ARCOS |
Por la cruz de nuestra espada. |
|
|
ANTOCO |
Viene a vengar de su padre |
|
|
|
la inicua muerte. [49] |
|
|
ARCOS |
Su causa |
85 |
|
|
es grande. |
|
|
ANTOCO |
Por tanto, anhelo |
|
|
|
ver a Pizarro. |
|
|
ARCOS |
Sin falta |
|
|
|
le avisaremos. Aquí |
|
|
|
esperad; y si tardara |
|
|
|
le hallareis, sin duda alguna |
90 |
|
|
frente al real Caxamalca. |
|
|
ANTOCO |
Gracias Arcos. |
|
|
ARCOS |
Vamos, Ruíz. |
|
|
RUÍZ |
Salud, Antoco. |
|
|
ANTOCO |
¡Mi alma |
|
|
|
os estima la fineza!... |
|
|
ARCOS |
Adiós. |
|
|
ANTOCO |
Con vosotros vaya. |
95 |
|
|
|
|
|
(Al salir ARCOS y RUÍZ, saludan a CAPAC.) |
|
|
|
|
|
|
|
Escena III |
|
|
|
ANTOCO, CAPAC |
|
|
|
|
CAPAC |
Y bien Antoco, ¿viene el castellano? |
|
|
ANTOCO |
Forzoso es esperar, y si no viene, |
|
|
|
seguro hemos de hallarle en el cercano |
|
|
|
campamento, que allí, sus reales tiene. |
|
|
CAPAC |
¡La impaciencia me mata!... |
|
|
ANTOCO |
Señor, calma: |
100 |
|
|
y mientras llega el anhelado instante, |
|
|
|
tregua y expansión dad a vuestra alma. |
|
|
|
Seguid la relación interesante |
|
|
|
que fue forzoso interrumpir no ha mucho. |
|
|
CAPAC |
Antoco ¿a qué afligir nuestra memoria |
105 |
|
|
con las sangrientas nuevas de esa historia? [50] |
|
|
ANTOCO |
Aunque, me apene, bien sabéis que lucho |
|
|
|
con tenaz entusiasmo y que impertérrito |
|
|
|
sufrí hartas veces el rigor del hado. |
|
|
CAPAC |
Te empeñas, bien: después que nuestro ejército |
110 |
|
|
fue en Quipayan vencido y humillado... |
|
|
ANTOCO |
¡Perdonad!...-Si su padre hubiera oído... |
|
|
|
¡Le hace ingrato el dolor que su alma trunca!- |
|
|
|
¡Humillado mi ejército y vencido!... |
|
|
|
vencido sí, pero humillado, ¡nunca! |
115 |
|
|
El número el laurel de la victoria |
|
|
|
cedió a la injusta causa de su hermano, |
|
|
|
suyo fue el triunfo, pero no la gloria, |
|
|
|
no envidio yo la gloria de un tirano. |
|
|
|
*Nunca tembló Huáscar; de su encono |
120 |
|
|
*las iras arrostró valiente, altivo; |
|
|
|
*que no es más grande el déspota en su trono |
|
|
|
*que Huáscar, con cadenas de cautivo. |
|
|
CAPAC |
Tienes razón, yo he visto a ese tirano |
|
|
|
siempre en la destrucción sus ojos fijos, |
125 |
|
|
anegar el imperio peruano |
|
|
|
en la preciosa sangre de sus hijos. |
|
|
|
Y aún no saciado su implacable encono |
|
|
|
temeroso sin duda de que un día |
|
|
|
el derecho que holló su tiranía |
130 |
|
|
le arrebatase el esplendor del trono; |
|
|
|
juró, a la regia estirpe que en él veía |
|
|
|
sólo un hijo bastardo, ¡odio sangriento! |
|
|
|
La quiso exterminar... |
|
|
ANTOCO |
¡Qué horror Dios mío!... |
|
|
|
sí, lo juró y cumplió su juramento, |
135 |
|
|
¡Oh!... ¡Ni a su madre respetó el impío! |
|
|
|
*¡Y al gozarse cruel en la agonía |
|
|
|
*del que sacrificaba sus antojos, |
|
|
|
*con satisfecho labio sonreía [51] |
|
|
|
*y chispeaba en sus feroces ojos |
140 |
|
|
*¡el júbilo salvaje que sentía!... |
|
|
CAPAC |
Yo entonces era uno. Tuve miedo, |
|
|
|
huí desalentado, |
|
|
|
y no sé si mi bien o mi desdicha |
|
|
|
a los pies me condujo de un soldado. |
145 |
|
|
Dios que mueve a piedad la alma que toca |
|
|
|
hizo que me escuchase sin enojos, |
|
|
|
yo conmoví su corazón de roca, |
|
|
|
lágrimas arranqué de aquellos ojos |
|
|
|
que en cien combates la sangrienta muerte |
150 |
|
|
miraron con altivo menos precio, |
|
|
|
y al verme a mí tan niño y de tal suerte, |
|
|
|
la vida me otorgó. |
|
|
ANTOCO |
¡Pero a qué precio! |
|
|
CAPAC |
Sepultado en la cárcel más sombría |
|
|
|
a la muerte llamé que temí tanto |
155 |
|
|
y ella, sorda a mi voz, ¡no respondía! |
|
|
|
Y un día y otro día sin reposo |
|
|
|
luché por quebrantar tan fuertes lazos, |
|
|
|
Dios alentó mi esfuerzo generoso, |
|
|
|
y con tu auxilio, al fin me vi en tus brazos. |
160 |
|
ANTOCO |
Gracias señor... |
|
|
CAPAC |
Mas antes. Hado impío, |
|
|
|
llegué a los de mi padre, |
|
|
|
que como viste allí, ¡murió en los míos! |
|
|
ANTOCO |
¿Y que os dijo al legaros el imperio? |
|
|
CAPAC |
Mira esta copa, en su dorado fondo |
165 |
|
|
la amarga hiel de mi rencor escondo. |
|
|
|
Ella puede saciar esta locura, |
|
|
|
esta sed de venganza con que lucho. |
|
|
|
Toma, y cumplir lo que te ordene jura. |
|
|
ANTOCO |
¡Seguid señor, con ansiedad escucho! |
170 |
|
CAPAC |
Siendo Atahualpa de mi amado padre [52] |
|
|
|
hijo bastardo, el hijo más querido |
|
|
|
ansiaba ser, y le alago discreto; |
|
|
|
Atahualpa ha nacido |
|
|
|
sagaz, astuto y consiguió su objeto. |
175 |
|
|
Creció de día en día ese imprudente |
|
|
|
cariño, y de tal modo |
|
|
|
llenó su alma y ofuscó su mente, |
|
|
|
que en mengua de un monarca |
|
|
|
tan magnánimo siempre y justiciero, |
180 |
|
|
dividió entre los dos una comarca |
|
|
|
de que yo soy el único heredero; |
|
|
|
y sin ver que en sus reinos la armonía |
|
|
|
con la copa imperial dejaba rota, |
|
|
|
en dos la augusta insignia partió un día, |
185 |
|
|
tan gemelas en peso y en valía |
|
|
|
como una gota de agua de otra gota. |
|
|
|
*-La voluntad del que nos dio la vida |
|
|
|
*debemos respetar, mal que nos cuadre, |
|
|
|
*mi augusta dignidad se vio ofendida, |
190 |
|
|
*pero el hijo acató la ley del padre, |
|
|
|
*Tomad, nos dijo, en la ocasión suprema |
|
|
|
*en que su Adiós postrero daba al mundo. |
|
|
|
*Tomad, y ved en ellas el emblema |
|
|
|
*del cariño de un padre moribundo. |
195 |
|
|
*Mas ¡ay de aquel traidor!... a quien no cuadre |
|
|
|
*mi postrer voluntad y último anhelo, |
|
|
|
*ese en ellas verá el furor de un padre |
|
|
|
*¡que airado le maldice desde el cielo! |
|
|
ANTOCO |
*¡Y él olvidó preceptos tan sagrados! |
200 |
|
|
*La guerra, el extermino, la venganza |
|
|
|
*llevó a vuestros estados |
|
|
|
*y esa terrible maldición le alcanza. |
|
|
|
*Su corona aunque bella y esplendente |
|
|
|
*lanzando está sus últimos reflejos... |
205 |
[53] |
|
*La maldición de un padre hirió su frente |
|
|
|
*¡la hora del castigo no está lejos! |
|
|
CAPAC |
Y continuó: si el triunfo que yo ansío |
|
|
|
mi justo afán no alcanza, |
|
|
|
haz que a las manos llegue del impío |
210 |
|
|
esa copa fatal, ¡que es mi venganza! |
|
|
|
-¡Y así juré cumplirlo, al padre mío! |
|
|
ANTOCO |
Y yo, que aunque vencido por la suerte |
|
|
|
la corona perdió, mas no el derecho |
|
|
CAPAC |
¡Mas que me resta, ya!... ¡sólo la muerte! |
215 |
|
ANTOCO |
¡Señor, morir dijisteis! |
|
|
|
¿Y acaso sois de vuestra vida dueño? |
|
|
|
la vida es la patria en que nacisteis. |
|
|
CAPAC |
*¡De pena mi alma estalla! |
|
|
|
*Que tal baldón no manche su memoria. |
220 |
|
|
*En la lid, en los campos de batalla |
|
|
|
*podéis morir, ¡pero morir con gloria! |
|
|
|
Antes que hijo, sois príncipe. Si llora |
|
|
|
la patria la impiedad de su verdugo, |
|
|
|
¡tu espada vengadora |
225 |
|
|
sabrá romper tan ominoso yugo! |
|
|
CAPAC |
¿Mas sin él, que me resta?... Nada ¡ay! ¡nada |
|
|
|
que el alma triste y dolorida cuadre! |
|
|
ANTOCO |
Mucho señor, una misión sagrada!... |
|
|
|
¡Vivir para la patria, |
230 |
|
|
vivir, señor, para vengar a un padre! |
|
|
CAPAC |
Pronto, muy pronto llegará ese día, |
|
|
|
yo te lo juro, sí; ¡mi alma sedienta |
|
|
|
beber la sangre del tirano ansía!... |
|
|
|
¡Venganza, sí; pero feroz, sangrienta! |
235 |
|
ANTOCO |
Vamos Señor, y pues Pizarro tarda, |
|
|
|
concibo que en sus reales nos aguarda. |
|
|
CAPAC |
¡Padre mío!... Si con rigor insano |
|
|
|
me separara de ti la adversa suerte, [54] |
|
|
|
-¡juro verter la sangre del tirano! |
240 |
|
|
¡Juro vivir para vengar tú muerte! |
|
|
|
|
(Salen precipitadamente por el foro.) |
|
|
|
|
|
|
|
Escena IV |
|
|
|
YNSTELA, CORA. Puerta de la derecha. |
|
|
|
|
CORA |
Señora... |
|
|
YNSTELA |
Todo es en vano. |
|
|
CORA |
Pero observad... |
|
|
YNSTELA |
Le he resuelto. |
|
|
|
Yo, ciega esclava de un hombre, |
|
|
|
huí del hogar paterno. |
245 |
|
|
Yo sacrílega, traidora |
|
|
|
a las leyes de mi pueblo, |
|
|
|
ofendí a mi soberano, |
|
|
|
provoqué la ira del cielo... |
|
|
|
¡Tuve valor para el crimen, |
250 |
|
|
y ahora ante el castigo tiemblo!... |
|
|
|
-¡Cuando me miro tan débil, |
|
|
|
de mí misma me avergüenzo! |
|
|
CAPAC |
Señora... |
|
|
YNSTELA |
Lo he decidido |
|
|
|
y hoy mismo partir intento. |
255 |
|
CORA |
Hoy mismo... |
|
|
YNSTELA |
¡Y no obstante Cora, |
|
|
|
si vieras lo que padezco!... |
|
|
|
¡Volver a ese mundo impío |
|
|
|
a esclavizarme de nuevo |
|
|
|
a respirar esa atmósfera |
260 |
|
|
donde no halla el pensamiento |
|
|
|
aire que la vivifique, [55] |
|
|
|
¡alas con que alzar el vuelo!... |
|
|
|
-Vivir lejos de Pizarro |
|
|
|
ídolo que amo y venero... |
265 |
|
|
-¡Y es preciso que así sea! |
|
|
|
¡Yo sabré hacer un esfuerzo; |
|
|
|
entre mi amor y mi honra, |
|
|
|
es mi honra lo primero! |
|
|
|
¡Sí, sí, ya es mengua que aún dude, |
270 |
|
|
hoy, ahora mismo debemos |
|
|
|
partir!... |
|
|
CORA |
¡Señora! |
|
|
YNSTELA |
¡Al instante! |
|
|
CORA |
¡Qué insensatez! |
|
|
YNSTELA |
Yo lo quiero. |
|
|
CORA |
¡Oh!... ¿Sabed lo que os espera? |
|
|
|
¡La muerte! |
|
|
YNSTELA |
¿Acaso la temo? |
275 |
|
|
¡Sígueme y huyamos, Cora! |
|
|
|
¿Vacilas? |
|
|
CORA |
Es que. |
|
|
YNSTELA |
Comprendo. |
|
|
|
Yo solo soy la culpable. |
|
|
CORA |
Señora... |
|
|
YNSTELA |
¿Con qué derecho |
|
|
|
voy a exponerte a un castigo |
280 |
|
|
que yo tan sólo merezco? |
|
|
|
-¡Tienes razón!... ¡Adiós Cora!... |
|
|
CORA |
¿Qué vais a hacer? ¡Deteneos! |
|
|
YNSTELA |
¡Adiós! |
|
|
CORA |
¡Cómo!... ¿Habéis podido |
|
|
|
imaginar un momento |
285 |
|
|
que iba abandonaros? ¡Nunca! |
|
|
|
Eso no. ¡Morir primero! |
|
|
YNSTELA |
¡Cora![56] |
|
|
CORA |
¡No! sea cual fuere, |
|
|
|
mi destino será el vuestro. |
|
|
|
-Marchemos. |
|
|
YNSTELA |
¡Amiga mía, |
290 |
|
|
tú eres mi único consuelo! |
|
|
CORA |
Marchemos, ya que es preciso. |
|
|
YNSTELA |
Tienes razón, si le veo |
|
|
|
quizás el valor me falte. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Escena V |
|
|
|
YNSTELA, PIZARRO, foro. Por donde se retira CORA, despacio. |
|
|
|
|
PIZARRO |
¿Qué es esto? ¿Qué ibas a hacer? |
295 |
|
YNSTELA |
(¡Oh!) ¡Déjadme! |
|
|
PIZARRO |
Ynstela... |
|
|
YNSTELA |
(¡Ay Dios...!) |
|
|
PIZARRO |
¿Dónde vas? |
|
|
YNSTELA |
Lejos de vos |
|
|
|
donde me llama el deber. |
|
|
PIZARRO |
¡Será cierto!... ¿Eso decides? |
|
|
|
-¡Lo comprendo!... ¡mujer eres!... |
300 |
|
|
Hace un día que me quieres... |
|
|
|
¡Ya es hora de que me olvides! |
|
|
|
Tu libertad mi amor fue, |
|
|
|
tu amor mi alma subyugaba... |
|
|
|
¡Vuelve, pues; a ser esclava, |
305 |
|
|
yo a ser libre, volveré! |
|
|
|
No es el amor la virtud |
|
|
|
que en nuestras almas se encierra |
|
|
|
Yo, nací para la guerra, [57] |
|
|
|
tú para la esclavitud. |
310 |
|
YNSTELA |
¡Ah!... ¡Me ofendéis sin razón! |
|
|
|
Mi nombre por vos infamo; |
|
|
|
porque os amaba... y os amo |
|
|
|
con todo mi corazón. |
|
|
PIZARRO |
Pues bien obedece fiel |
315 |
|
|
al amor que te da aliento |
|
|
YNSTELA |
¡No!... ¡porque el remordimiento |
|
|
|
lucha sin cesar con él! |
|
|
|
-Oid- Con fatal empeño |
|
|
|
dando a mi alma martirio, |
320 |
|
|
un espantoso delirio |
|
|
|
turba la paz de mi sueño. |
|
|
PIZARRO |
¡Vano recelo! |
|
|
|
Escuchad. |
|
|
|
-Brillaba el astro del día; |
|
|
|
¡yo junto a vos sonreía |
325 |
|
|
de amor y felicidad! |
|
|
|
Embriagando los sentidos |
|
|
|
resbalaban los instantes |
|
|
|
y nuestras almas amantes |
|
|
|
confundían sus latidos. |
330 |
|
|
Mas de pronto, gime el suelo, |
|
|
|
tiembla cuanto nos circunda... |
|
|
|
y una oscuridad profunda |
|
|
|
cubre de sombras el cielo. |
|
|
|
¡Todo en ciega confusión |
335 |
|
|
se agita, cuando mi corazón! |
|
|
|
rasga una voz... un gemido |
|
|
|
¡que hiela mi corazón! |
|
|
|
-¡Hija infame!... airada grita |
|
|
|
con lúgubre y ronco acento. |
340 |
|
|
-¡Maldita seas!... y el viento... |
|
|
|
-¡Maldita!, clama- ¡Maldita!... [58] |
|
|
|
Yo, por calmar mis enojos, |
|
|
|
al cielo elevé mi frente, |
|
|
|
y un rayo de luz fulgente, |
345 |
|
|
hirió mis turbados ojos! |
|
|
|
Era el sol que apareció |
|
|
|
entre las nubes sombrío... |
|
|
|
Yo oré... ¡pero en el vacío |
|
|
|
mi débil voz se perdió!... |
350 |
|
|
Y él arrojando de sí |
|
|
|
melancólicos reflejos. |
|
|
|
-¡Impía!... no llegues a mí. |
|
|
PIZARRO |
Modera tanta ansiedad. |
|
|
|
Yo te volveré la calma |
355 |
|
|
iluminando tu alma |
|
|
|
con la luz de la verdad, |
|
|
|
¡la fe de mi religión! |
|
|
|
y en esa divina fuente |
|
|
|
templarás la sed ardiente |
360 |
|
|
que abrasa tu corazón. |
|
|
YNSTELA |
Yo, ¿yo abjurar de mi ley...? |
|
|
|
¡Yo blasfema... yo traidora...! |
|
|
|
-¡Eso nunca!... Mi alma adora... |
|
|
|
¡La luz del sol, que es el rey |
365 |
|
|
de los reyes del Perú! |
|
|
PIZARRO |
¡Y yo, a la esencia increada |
|
|
|
que hizo brotar de la nada |
|
|
|
a ese sol qué adoras tú! |
|
|
|
¿Qué es el mágico esplendor |
370 |
|
|
del astro que así te asombra, |
|
|
|
sino la pálida sombra |
|
|
|
de la luz del Creador? |
|
|
|
Sobre esos fúlgidos velos |
|
|
|
de luz pura y diamantina, |
375 |
[59] |
|
sobre ese sol que ilumina |
|
|
|
la inmensidad de los cielos... |
|
|
|
Fuente de bien celestial |
|
|
|
glorioso, vivificante, |
|
|
|
se alienta el poder gigante |
380 |
|
|
Un ser, en fin todo amor, |
|
|
|
que en sí mismo se sublima; |
|
|
|
un ser que todo lo anima |
|
|
|
con su aliento Creador... |
|
|
|
Por él en la inmensidad |
385 |
|
|
brillan los rayos solares, |
|
|
|
por él se agitan los mares |
|
|
|
y ruje la tempestad. |
|
|
|
Él, con su poder fecundo |
|
|
|
hizo la luz, la armonía... |
390 |
|
|
¡Él creó el mundo, y un día |
|
|
|
volverá a la nada el mundo!... |
|
|
|
-¿No has visto, dí, cuan lozana |
|
|
|
en pos de la noche oscura |
|
|
|
rasga velo, y fulgura: |
395 |
|
|
la estrella de la mañana? |
|
|
|
¿No has visto cómo consume |
|
|
|
sus bellas flores el suelo, |
|
|
|
y cómo recoge el cielo |
|
|
|
su misterioso perfume? |
400 |
|
|
¿No oístes, Ynstela mía, |
|
|
|
no oístes los trinos suaves, |
|
|
|
con que saludan las aves |
|
|
|
a la luz de un nuevo día?... |
|
|
|
-¡Pues es el himno de amor, |
405 |
|
|
de gratitud y pureza, |
|
|
|
que une a la naturaleza |
|
|
|
con el supremo Hacedor! [60] |
|
|
YNSTELA |
¡Ah!... ¡qué influjo me domina! |
|
|
|
¿Por qué nueva luz destella |
410 |
|
|
mi alma?... Por qué... |
|
|
PIZARRO |
Porque en ella |
|
|
|
la luz de la fe germina |
|
|
|
luz que deslumbra tus ojos |
|
|
|
con sus bellos resplandores; |
|
|
|
luz que ha hecho brotar flores |
415 |
|
|
donde nacían abrojos. |
|
|
|
Toma -Mucho es el valor |
|
|
|
de esta joya Ynstela mía |
|
|
|
es la imagen de María |
|
|
|
¡la madre del Redentor! |
420 |
|
|
Si alguna vez con espanto |
|
|
|
ves que el dolor tu alma sella; |
|
|
|
ora con fervor ante ella, |
|
|
|
|
|
|
(Echándole al cuello una cadena con medallón.) |
|
|
|
|
|
|
que ella enjugará tu llanto. |
|
|
YNSTELA |
¡Oh!... sí tal es mi deseo |
425 |
|
|
y tal la fe que me inspira |
|
|
|
que aunque sea una mentira |
|
|
|
necesito creer... ¡y os creo! |
|
|
|
-Pero... ¿no oís? |
|
|
PIZARRO |
A tu lado |
|
|
|
Ynstela, todo lo olvido. |
430 |
|
|
|
|
|
|
|
Escena VI |
|
|
|
Dichos, CORA. Se oye rumor dentro. |
|
|
|
|
CORA |
¡Señora!... |
|
|
YNSTELA |
¿Qué hay? |
|
|
CORA |
¡Que ha venido [61] |
|
|
|
hace poco un enviado |
|
|
|
de Atahualpa! |
|
|
YNSTELA |
¡Qué oigo! |
|
|
CORA |
Sí, |
|
|
|
entre un inmenso gentío |
|
|
|
se dispone a hablar... |
|
|
YNSTELA |
¡Dios mío! |
435 |
|
PIZARRO |
¡Qué buscará ese hombre aquí!... |
|
|
|
-¡Vedle! (Señala por la ventana.) Todos atención |
|
|
|
le prestan... ¡Oid su acento! |
|
|
YNSTELA |
(¡No sé qué presentimiento |
|
|
|
ha herido mi corazón!) |
440 |
|
|
|
|
(Se oye dentro un clarín y el siguiente pregón.) |
|
|
|
|
|
«Yo Atahualpa, absoluto señor de estos dominios; Hago
saber que si dentro de tercero día, no se presenta en mi corte
para ser quemada en la gran plaza del Cuzco, como perjura a
las leyes e instituciones de su país, la llamada Ynstela, hija
del noble Talipa, recaerá en este la sentencia, sirviendo de
castigo a la culpable los remordimientos del crimen que deja
consumar.» |
|
YNSTELA |
¡Padre del alma!... ¡Oh!... (Cae en los brazos de
PIZARRO y CORA.) |
|
|
PIZARRO |
¡Nefanda suerte! |
|
|
|
-¡Ynstela! |
|
|
CORA |
¡Amiga mía!... |
|
|
PIZARRO |
¡Todo en vano! |
|
|
|
¡a herido de muerte! |
|
|
|
¡Su corazón está herido de muerte! |
|
|
|
¡Maldiga Dios al pérfido tirano |
445 |
|
|
que en eterno sufrir mi amor convierte! |
|
|
CORA |
¡No vuelve en sí!... |
|
|
PIZARRO |
¡Infeliz!... |
|
|
CORA |
Quizá la esencia |
|
|
|
que este pomo contiene... |
|
|
|
Sí, probemos... [62] |
|
|
|
¡Gran Dios, tened piedad de su inocencia |
|
|
|
y del afán en que mi amor se inflama! |
450 |
|
YNSTELA |
¡Ah! |
|
|
CORA |
¡Ya respira!... |
|
|
PIZARRO |
¿Ynstela?... |
|
|
YNSTELA |
¿Quién me llama? |
|
|
PIZARRO |
¡Ynstela!... |
|
|
YNSTELA |
¿Dónde estoy? |
|
|
PIZARRO |
¡Ynstela mía!... |
|
|
YNSTELA |
¿Qué misterio fatal aquí se esconde? |
|
|
|
¡Quien me trajo a esta cárcel tan sombría? |
|
|
|
¿Y mi padre?... ¿Qué es de él? Dónde está dónde, |
455 |
|
|
¡que le busca mi amor y no le encuentra! |
|
|
|
-¡que le llama mi voz y no responde!... |
|
|
|
-¡Vedle!... ¡Qué triste está!... Ha sufrido tanto... |
|
|
|
¡Inmóvil!... Casi inerte... |
|
|
|
-¡Su faz bañada en llanto |
460 |
|
|
es la faz descarnada de la muerte!... |
|
|
|
*¡No puedo más!... |
|
|
PIZARRO |
* ¡Horrible desvarío! |
|
|
YNSTELA |
*¿Me arrojaré a sus pies? ¡Tiemblo de espanto! |
|
|
|
*-¿Padre mío?... ¡No me oye!... -¡Padre mío!... |
|
|
|
*¡No ese desdén mi corazón aflija! |
465 |
|
|
*¡Humilde ya vuestro perdón invoco! |
|
|
|
*¿Qué, no me conocéis?... ¡Soy yo! ¡Vuestra hija! |
|
|
|
*-¡Infeliz!... ¡Infeliz!... ¡Se ha vuelto loco! |
|
|
|
*-Mas... ¿Quién es ese hombre? ¡Con qué empeño |
|
|
|
*nos observa a los dos! ¿Qué es lo que quiere? |
470 |
|
|
*¿Qué busca aquí? Por qué con torvo ceño |
|
|
|
*nos mira. ¡Qué mirada tan siniestra!... |
|
|
|
*¡Tiembla el alma de horror bajo su yugo! |
|
|
|
*¡Ya se acerca!... -¡Gran Dios!... ¡Brilla en su
diestra |
|
|
|
*el hacha enrojecida del verdugo!... |
475 |
|
|
*-¡Piedad!... ¿qué vais a hacer? ¿su cana frente [63] |
|
|
|
*no os mueve a compasión?... ¡Oh! ¡Deteneos! |
|
|
|
*Es mi padre, ¿lo oís? ¡Es inocente! |
|
|
|
*¡Venid! ¡Venid a mí!... ¡No temáis que huya |
|
|
|
*el castigo! ¡Romped esas cadenas! |
480 |
|
|
*¿Su vida ansiáis?... ¡Matadme!... ¿Acaso suya |
|
|
|
*no es la sangre que cunde por mis venas? |
|
|
|
*¡Deteneos!... ¡Ya es tarde!... ¡Negra suerte! |
|
|
|
*¡Huérfana me dejó en este desierto!... |
|
|
|
*¡Heló su sangre el frío de la muerte! |
485 |
|
|
*¡Muerto, sin compasión!... ¡Dios mío!... ¡Muerto! |
|
|
PIZARRO |
¡Otra vez! ¡Otra vez! |
|
|
CORA |
¡Amiga mía! |
|
|
PIZARRO |
¡Verla sufrir así!... ¡Temprana rosa |
|
|
|
que el aura del dolor marchitó impía! |
|
|
|
¡Morir quizá! ¡tan joven!... ¡tan hermosa!... |
490 |
|
|
-¡No es posible que muera |
|
|
|
mientras que el soplo de mi amor la aliente! |
|
|
YNSTELA |
¿Quién me habla de amor, cuando severa |
|
|
|
la cólera divina hirió mi frente? |
|
|
|
-Yo era una flor para el amor nacida. |
495 |
|
|
¡Yo era un ángel!... Mi espíritu que mora |
|
|
|
el solitario valle de la vida |
|
|
|
su Edem... ¡¡perdido llora!!! |
|
|
|
-¡Yo vivía en el cielo!... ¡Yo era entonces |
|
|
|
la blanca luz de la risueña aurora, |
500 |
|
|
al mirar en el cielo mis fulgores |
|
|
|
y suspiraban las aves de alegría |
|
|
|
y temblaban de júbilo las flores! |
|
|
|
*-¡Yo era un ángel!... ¡Mi cándida hermosura |
|
|
|
*brillaba entonces con la luz del día! |
505 |
|
|
*¡Yo como el alba pura |
|
|
|
*su túnica diáfana ceñía!... |
|
|
|
¡Yo era un ángel de amor, y gloria lleno!... |
|
|
|
¡Pero un amor impuro [64] |
|
|
|
manchó mis alas y rasgó mi seno! |
510 |
|
|
¡Amor sin luz, sin calma! |
|
|
|
Amor que herirme quiso, |
|
|
|
-¡Que cegando los ojos de mi alma |
|
|
|
las puertas me cerró del paraíso! |
|
|
|
¡Yo a mi padre abandoné!... ¡Y en mi locura |
515 |
|
|
creí mi amor de un cielo fiel trasunto!... |
|
|
|
¡Yo sin honor!... ¡Yo infame!... ¡Yo perjura!... |
|
|
|
¡Oh! ¡Matadme por Dios! ¡Matadme al punto! |
|
|
|
¡O yo misma abriré mi sepultura! |
|
|
PIZARRO |
Seguidla, Cora... |
|
|
CORA |
Y mientras yo procuro... |
520 |
|
PIZARRO |
Salvar la vida de su padre juro. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Escena VII |
|
|
|
PIZARRO |
|
|
|
|
|
PIZARRO |
¡Fortuna asaz tirana! ¡Destino asaz impío! |
|
|
|
¡Nubló su casta frente, la sombra del dolor! |
|
|
|
perdila para siempre... Morir quizá Dios mío, |
|
|
|
¡desventurada Ynstela! ¡Desventurado amor! |
525 |
|
|
(Pausa, reanudado sus recuerdos.) |
|
|
|
-Terrible; llegó un día que no en vano |
|
|
|
mi alma dolorida, recuerda con pesar, |
|
|
|
en que el poder oculto del Inca peruano |
|
|
|
con ánimo resuelto, yo quise penetrar. |
|
|
|
No hay ni ha habido nunca peligro que me asombre, |
530 |
|
|
ni obstáculo en el mundo que no humille ante mí; |
|
|
|
mi clase oculté astuto, como oculté mi nombre, |
|
|
|
y frente a frente entonces, de mi rival me vi. |
|
|
|
¡Mas ay!... ¡que harto castigo sufrió mi audacia
loca! [65] |
|
|
|
¡Allí quedó vencido mi indómito valor! |
535 |
|
|
¡Hirió la hermosa Ynstela mi corazón de roca |
|
|
|
y de él brotó fecunda la fuente del amor! |
|
|
|
Crecieron en mi pecho mis cándidos amores |
|
|
|
y la amo... como sabe amar un español; |
|
|
|
como aman a la aurora las aves y las flores... |
540 |
|
|
¡como ama un pobre ciego la hermosa luz del sol! |
|
|
|
Y ya que esa ventura mi amante pecho anhela |
|
|
|
un lazo indisoluble nos unirá a los dos; |
|
|
|
¡mas ay!... que ya olvidaba que la infeliz Ynstela... |
|
|
|
yo voy... |
|
|
VOCES |
¡Muera!... |
|
|
DENTRO |
¡Muera!... |
|
|
PIZARRO |
¡Qué escucho!... |
|
|
VOCES |
¡Muera Pizarro!... |
|
|
DENTRO |
¡Muera Pizarro!... |
|
|
PIZARRO |
¡Oh,
Dios! |
545 |
|
|
(Pone la espada sobre la mesa.) |
|
|
|
¡Pues no hay otro recurso, mi arrojo temerario |
|
|
|
ante la fiera muerte, quiero mostrar así!... |
|
|
VOCES |
¡La balla abajo!... |
|
|
DENTRO |
¡La balla abajo!... |
|
|
PIZARRO |
¡Cómo!...No tal, no es necesario. |
|
|
|
|
|
|
(Todos entran en tropel, y al verle cruzado de brazos, retroceden.) |
|
|
|
|
|
|
¿Buscabais a Pizarro? Ya lo tenéis aquí. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Escena VIII |
|
|
|
PIZARRO, RUÍZ, ARCOS y SOLDADOS |
|
|
|
|
|
PIZARRO |
¡Y bien! ¿No ansiabais con afán impío |
550 |
|
|
teñir en sangre mía vuestro acero? [66] |
|
|
|
¿Es este ¡oh Dios! aquel soldado mío |
|
|
|
cuya lealtad y generoso brío |
|
|
|
fue mi blasón, mi orgullo de guerrero? |
|
|
|
¿Qué es lo que así provoca vuestra saña? |
555 |
|
|
¿Qué deseáis? ¡decid! |
|
|
RUÍZ |
¿Volver a España? |
|
|
PIZARRO |
¡Volver a España? |
|
|
RUÍZ |
Sí, que la inclemencia |
|
|
|
del clima peruano, los azares, |
|
|
|
que amagan con rigor nuestra existencia, |
|
|
|
nos hacen recordar con impaciencia |
560 |
|
|
la amorosa quietud de nuestros lares. |
|
|
PIZARRO |
¡Volver a España! ¡Oh mengua! -¡Oh patria mía! |
|
|
|
¡Cuál no será tu asombro y tu vergüenza |
|
|
|
al contemplar la infame cobardía |
|
|
|
del que tú enseñas a que luche y venza! |
565 |
|
|
Antes que llegue a ti la nueva impía |
|
|
|
de la traición que a germinar comienza, |
|
|
|
los que tímidos vuelven a sus lares |
|
|
|
¡hallen su tumba en los revueltos mares! |
|
|
|
-¡Volver a España! ¿Acaso el miedo insano |
570 |
|
|
vuestros pechos fortísimos abruma? |
|
|
|
¿Qué se hizo aquel brío castellano, |
|
|
|
el alto esfuerzo, la pujanza suma |
|
|
|
con que un héroe en el suelo mejicano |
|
|
|
el trono derrumbó de Motezuma? |
575 |
|
|
¿Sangre española en vuestras venas cunde |
|
|
|
y aliento su recuerdo no os infunde? |
|
|
|
-Si queréis la conquista, si el deseo |
|
|
|
de gloria os lleva a su feliz remate, |
|
|
|
si dignos sois de tan honroso empleo, |
580 |
|
|
si el patrio amor en vuestras almas late, |
|
|
|
en esas manos que convulsas veo |
|
|
|
ansiosas ya de herir en el combate [67] |
|
|
|
¡brille la armipotente toledana |
|
|
|
sedienta de la sangre peruana! (Traza en |
585 |
|
|
el suelo una línea con su espada.) |
|
|
|
¿Veis esta línea que tracé en la arena? |
|
|
|
-Ella a la infamia, del honor desvía; |
|
|
|
el Norte os brinda con la paz amena, |
|
|
|
el Sur con el peligro os desafía; |
|
|
|
esta es la senda que de gloria os llena, |
590 |
|
|
ese el camino que a la infamia guía... |
|
|
|
¿Entre el honor y el deshonor insano, |
|
|
|
dudará el que ha nacido castellano! |
|
|
|
-¡Qué! ¿Nada me decís? ¡Ah! con sonrojo |
|
|
|
veo que el mío vuestro afán rechaza. |
595 |
|
|
¡Y españoles nacisteis!... De mi enojo |
|
|
|
ni un ruego esperéis ya, ni una amenaza |
|
|
|
Yo solo, pues me basto con mi arrojo |
|
|
|
sigo la senda que mi honor me traza, |
|
|
|
y pues cobardes huís de la victoria, |
600 |
|
|
¡vuestro sea el baldón, mía la gloria! |
|
|
RUÍZ |
¡Y quién no imita ejemplo tan bizarro!... |
|
|
|
¡Nunca el peligro un Ruíz cobarde esquiva! |
|
|
|
|
|
|
(Salta la raya etc. Todos le siguen con entusiasmo.) |
|
|
|
|
|
ARCOS |
Ni Arcos... |
|
|
OTRO |
¡Ni Hernán! |
|
|
TODOS |
(Con efusión.) ¡Ni yo! |
|
|
ARCOS |
¡Viva Pizarro! |
|
|
PIZARRO |
¡Viva España, soldados! |
|
|
TODOS |
¡Viva! ¡Viva! |
605 |
|
PIZARRO |
¡Ahora os perdono el mal que me habéis hecho! |
|
|
|
De júbilo ¡oh amigos!... ¡De entusiasmo |
|
|
|
quiere saltar el corazón del pecho!... |
|
|
|
-La fortuna a lo lejos nos sonríe: |
|
|
|
gloria inmortal a nuestros ojos brilla... |
610 |
[68] |
|
¿Qué podemos temer mientras nos guíe |
|
|
|
el glorioso estandarte de Castilla? |
|
|
|
¡De Colón y Cortés; santa memoria! |
|
|
|
Vuestro valor anime en la pelea. |
|
|
|
¡Como ellos luchad!... ¡y vuestra gloria |
615 |
|
|
gloria inmortal como la suya sea! |
|
|
|
|
|
|
|
|
Escena IX |
|
|
|
Dichos, HERNÁN |
|
|
|
|
HERNÁN |
¡Albricias capitán! |
|
|
PIZARRO |
¡Cómo! sin duda... |
|
|
|
¡Habla!... |
|
|
HERNÁN |
Nuestra avanzada ha descubierto |
|
|
|
el refuerzo que viene en nuestra ayuda |
|
|
|
de Panamá. |
|
|
PIZARRO |
(Yendo a la ventana.) ¿Qué escucho, será cierto?... |
620 |
|
HERNÁN |
(A los soldados.) Todos ardiendo en generoso brío |
|
|
|
¡vienen a reunirse con nosotros! |
|
|
|
¡Ellos son! ¡Ellos son!... ¡Gracias Dios mío!... |
|
|
|
|
|
(Se descorren las cortinas o tapices del foro y aparece una magnífica
perspectiva de marina o ría con carabelas etc., etc. Muy remotos se perciben
los ecos de una marcha guerrera.) |
|
|
|
|
|
|
¡Ved, al rayo del sol que puro brilla, |
|
|
|
y los altivos montes señorea, |
625 |
|
|
ved la imperial bandera de Castilla |
|
|
|
que en el espacio victoriosa ondea! |
|
|
|
¡Lema santo! ¡glorioso! ¡sin mancilla! |
|
|
|
¡Que nuestra fe sostiene en la pelea!... |
|
|
|
¡Ella al triunfo nos llama |
630 |
[69] |
|
y en patrio amor mi corazón inflama! |
|
|
|
(Baja a escena.) |
|
|
|
¡Sí, hermanos míos, sí!... Justo y piadoso |
|
|
|
escuchó nuestras súplicas el cielo. |
|
|
|
¡Bendigamos al Todopoderoso! |
|
|
|
Que ya que con su ayuda soberana |
635 |
|
|
del mar vencimos las soberbias olas |
|
|
|
ya que tal vez bendecirá mañana |
|
|
|
el triunfo de las armas españolas... |
|
|
|
¡Hijos de la católica Castilla, |
|
|
|
imploremos su auxilio omnipotente |
640 |
|
|
ante el solo poder que al nuestro humilla, |
|
|
|
caed de hinojos, y doblad la frente! |
|
|
|
|
|
(La música se aproxima por instantes. Todos fijan una rodilla en tierra, y
mirando al cielo se descubren.) |
|
Cae el telón pausadamente. |
|
|
|
|
FIN DEL ACTO SEGUNDO |
|
|
|
|
|
|
|