Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.
Indice


440

Aunque la Meca está al Sudeste de España, y hacia allí, por lo tanto, debían dirigirse el mihrab y la Kibla, la dirección, con todo, fue hacia el Sur. Véanse Las siete Partidas, partida 31, tit. XI, ib. XXI, donde se prescribe En qué manera deben jurar los moros, «tornándose de cara y alzando la mano contra el Mediodía a que llaman ellos alquibla». Véase también MAQQARI, I, 369. (N. del A.)



 

441

Esto está tomado principalmente de AL-BAYAN, II, 244, 249, 254 y 308, donde la historia de la edificación de la mezquita viene referida más claramente. Véase también MAQQARI, I, 358 y otros lugares. (N. del A.)



 

442

MAQQARI, II, 146. (N. del A.)



 

443

Déjase esto conocer en que el muro que separa del patio la actual catedral de Córdoba, contiene columnas y arcos empotrados, los cuales corresponden en orden y posición con los de adentro; prueba de que los huecos fueron más tarde llenados. Una inscripción incrustada en este muro y publicada en el Memorial histórico de la Real Academia, VI, 317, declara que dicho muro fue construido por Abd al-Rahman III, con lo cual está en consonancia AL-BAYAN, II, 246, donde se dice que Abd al-Rahman al-Nasir había edificado el muro del lado de las once naves. (N. del A.)



 

444

La cuenta de los escritores arábigos sobre el número de las columnas varía mucho; pero hoy existen aún 900, lo cual atestigua la cruel trasformación que el edificio ha sufrido para convertirle en catedral. (N. del A.)



 

445

IDRIS, II, 62. (N. del A.)



 

446

MAQQARI, I, 362. Por maksura se entiende: «El santuario separado del resto de la mezquita, que se cerraba por la noche, mientras que lo demás del edificio quedaba abierto, para lo cual el santuario de la gran mezquita de Tlemecen estaba todo cercado, como el de Córdoba, de una balaustrada». Véase LANE, Manners and customs of the modern Egyptians, I, 119, y BARGÉS, Tlemecen, sa topographie, son histoire etc., París, 1859, pág. 334. Cuando se hablaba sencillamente de la maksura debía entenderse siempre que se hablaba de esta separación del santuario. La misma palabra, sin embargo, significaba un lugar cerrado, una tribuna, y en este sentido solía haber muchas maksuras en las grandes mezquitas, como, por ejemplo, en la de Damasco. (Hist. des Sultans Mam1ouks par Maqrisi, II, 1, 283.) También en la Mezquita de Córdoba había maksuras para las mujeres. (MAQQARI, I, 361.) En este sentido podía también el lugar cerrado o tribuna del Califa, que estaba en medio del grande espacio cerrado, llamarse estrictamente maksura. (N. del A.)



 

447

MAQQARI, I, 362. (N. del A.)



 

448

Sin duda que de estos nichos había más de uno en cada mezquita. Aún se distinguen los que había en las dos capillas contiguas a la derecha e izquierda del mismo santuario. La mezquita de Damasco tenía por lo menos tres mihrabs. (MAQRIZI, Sultans Mamluoks, II, 1, 283.- IBN BATTUTA, I, 203.) (N. del A.)



 

449

Todas las grandes mezquitas que yo he visitado en Egipto, Argel y Turquía, contienen en el lugar designado un balcón o tribuna de esta clase, lo cual parece ser esencial al culto muslímico. Se puede conjeturar, por lo tanto, que dicho balcón no faltaba en la mezquita de Córdoba, aunque los escritos de los árabes no hagan de esto mención alguna. (N. del A.)



 
Indice