Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.
 

11

Debo esta información a Álvaro Corvacho, archivista del Ministerio de Relaciones Exteriores en Montevideo. Parte del informe oficial sobre la muerte de Rodó aparece en Wilfredo Penco, José Enrique Rodó (Montevideo: Arca, 1978), pp. 52-55.

 

12

José Enrique Rodó, Ariel, edición de Gordon Brotherston (Cambridge: Cambridge University Press, 1967). El fino prólogo de Brotherston ha sido traducido recientemente por Aldo Mazzuchelli, y publicado en la separata cultural de la revista semanal Posdata (Montevideo), Insomnia, n.º 135, 24.8.00, pp. 1-9.

 

13

Prólogo de Carlos Real de Azúa a José Enrique Rodó, Ariel y Motivos de Proteo (Caracas: Ayacucho, 1976), p. LXIX, n.

 

14

Michael Foot, Aneurin Bevan, Tomo 1: 1897-1945 (Londres: Granada, 1982 [1962]), p. 195.

 

15

Rodó, p. 100.

 

16

La traducción de Ariel ya ha sido citada; la de Motivos es la siguiente: The Motives of Proteus, traducción de Ángel Flores. Nueva York: Brentano, 1928; Londres: George Alien and Unwin, 1929.

 

17

«The Chirp of Ariel», The Times Literary Supplement, 7 de diciembre de 1922, p. 792. Ver el texto de ésta y las otras dos reseñas, con sus respectivas traducciones, en el Apéndice de este trabajo.

 

18

The Times Literary Supplement, 26 de septiembre de 1929, p. 736.

 

19

Debo la información sobre los archivos electrónicos del TLS, que recibí luego de escribir esta sección, a John Maher.

 

20

The Spectator, 2 de noviembre de 1929, p. 642.