1
Rodolfo Usigli, Teatro completo, citado con número de volumen y paginación: Rodolfo Usigli, 3: 427.
2
Rodolfo Usigli, 3: 281-82.
3
El humor sardónico de Usigli puede verse en el comentario que agrega al hablar de El patio, de los hermanos Álvarez Quintero, pieza que «es la Rosalba de los Quinteros»
, alusión irónica por el género de sainete y la estructura tradicional de Rosalba y los llaveros, obra de Emilio Carballido (1950), que fue montada con el apoyo y la dirección de Novo, quien decidió aliarse con la generación siguiente de dramaturgos, como Sergio Magaña y Carballido, para restarle lucimiento al teatro de Usigli. En otro texto menciona a los lite-ratones, ver 3: 679.
4
Rodolfo Usigli, 3: 385.
5
Rodolfo Usigli, 3: 284.
6
Rodolfo Usigli, 3: 285.
7
Rodolfo Usigli, 3: 745-6, la cita continúa en la conclusión.
8
Rodolfo Usigli, 3: 747.
9
Rodolfo Usigli, 3: 746.
10
Rodolfo Usigli, Conversación desesperada (2000), traducción de T. S. Eliot, «Los hombres huecos».