Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.
Indice


Abajo

San Luis Gonzaga. Apuntes literarios y biográficos

Fidel Fita Colomé (S. I.)





  —[555]→  
1.

Panegírico de Felipe II


Una edición completa, en fotograbado, de todas las obras y escritos sueltos del santo Patrono de la juventud estudiosa, que puedan recogerse este año, coronaría dignamente los trabajos ilustrativos de su biografía, que con motivo de su tercer centenario han visto y están próximos á ver la luz en todo el orbe católico. El borrador del discurso, que trazó el Santo durante el último año de su permanencia en España, contaba ya tres ediciones en 18621, y después no sé que se haya reimpreso2; pero al recibir las fotografías del texto original que obtuve del P. Alcalá3, he notado que ni siempre sale fiel y exacta, cuanto al sentido, la edición que anda en manos de todos, ni plausible de   —556→   consiguiente en todos sus puntos la traducción francesa que de ella corre. El texto original es un borrador autógrafo, que brotó de primera intención, y corrigió su joven autor conforme lo iba escribiendo. Fáltanle aquellos toques de lima laboriosos y reposados (limae labor et mora), que recabó indudablemente, antes de ser puesto en limpio y expuesto á los ojos y oídos de Felipe II. Si llegare á descubrirse el ejemplar elaborado bajo la revisión y corrección de los doctos maestros de San Luís, tengo para mí que no contendrá los dislates de llamar Margarita á María Tudor, y Pleumosias á los Países Bajos. Al panegírico de Trajano por Plinio el joven, más que el de Julio César por Cicerón en la oración pro Marcello, atendería San Luís para componer el de Felipe II; que si bien, tal como ha llegado hasta nosotros, no pasa de imperfecto boceto, revela no obstante, un talento muy cultivado y un ingenio de primer orden.

Ad Invictissimum Philippum, Regem Hispaniarum et c[eterarum] p[artium], Aloysii Gonzagę Oratio.

Si Demosthenes ille, cuius commemorato nomine (ut Valerii Maximi verbis utar) maximę eloquentię consummatio animo oboritur4, apud Philippum Macedonię Regem, Alexandri magni Patrem, verba facturus, in ipso orationis limine tanti viri pręsentia perturbatus deficere visus est; Ciceroque fons eloquentię5, splendor latinę linguę, in Milonis de se optime meriti causa, ità contremuit ac expalluit, ac si nullum unquam dicendi usum; copiamve, aut eloquentiam assecutus fuisset; non esset mirandum profectò, Invictisime Rex, si Maiestatis tuę, qua cunctus terrarum orbis animo concidit, cui ego, ac omne meum genus tot beneficiorum vinculis adstricti sumus, pręsentiam admiratus,   —557→     —558→   ingentique laudum tuarum splendore allucinans, omnino viderer expavescere, ac contremiscere; quippe qui politioribus litteris nondum excultus, generis tui pręstantiam, egregias naturę fortunęque dotes, insignes industria ac virtute tua partas victorias omneque6 vitę tuę curriculum in deprimendis Rebellibus, Regnique tui terminis legitimè protendendis, exiguis ingenii mei viribus assequi contendam. Quę quidem omnia, et si mihi in hoc dicendi genere difficultatem plurimam afferant, singularis tamen (Humanissime Rex) tua illa animi ęquitas et moderatio me rei magnitudini succumbentem ità erigit atque confirmat, ut mihi planè confidere audeam, pro comperto habens ut, animo potius erga te devotissimo quam rudi impuroque stilo meo rationem habens, aures tuas ad audiendum sis prębiturus

.

Panegírico

Primera página del panegírico de Felipe II, autógrafo de San Luís Gonzaga.

Página 557

Quod si, quemadmodum animo meo concepi dicendumque superius proposui, a prima familię tuę origine repetere incipiamus, tot belli Duces, tot Reges insignes, ac Imperatores strenui, viri7 omnes Clarissimi de Christiana Republica8 bene meriti, se nobis offerunt, qui hoc unum semper spectarunt, eòque omnes suas intendére cogitationes, Chistianam Rempublicam extollendo, eius hostes profligando, ac Hęreses extirpando, patrocinium suum legitimè ampliare, ut ne animo quidem meo complecti, nedum eorum pręclara facinora narrando efferre valeam. Solum te Caroli Imperatoris, Hispaniarum Regis, filium memorabo, cuius virtutem ac excellentiam, et si omnes ità perspectam haberent, ut ab ipso educatum, sanctissimisque moribus ac disciplinis imbutum, ad summum felicitatis ac glorię perventurum, animo sibi conspicerent, ea tamen tibi ab ineunte ętate animi indoles ad virtutem, ad dignitatem, ad gloriam, ad res maximas gerendas, in primisque ad Christianum nomen efferendum extitit, ut non modo eorum de tua amplitudine opinionem tanti patris educatione conceptam assequeretur, sed ipsi quoque longè anteverteret. Neque enim ulla cura iam inde a puerilibus ętatis tuę annis animum insignem   —559→   tuum sollicitavit, quam ut maiorum tuorum virtutes imitareris, iisque modestię, pudoris, fidei, religionis, humanitatis, misericordię, Justitię, beneficentię, et liberalitatis cumulum adiiceres, eam verè gloriam tibi statuens, quę propria virtute parta, maximorum in omne hominum genus commendatione9 ad posterorum memoriam nomen tuum propagaret. Unde ex his tanta erat Christianorum omnium de te, summo Principe, expectatio, ut ad maturam perventum etatem ea acturum omnes intelligerent, quibus te omnes quasi çelitus delapsum heroem in terris admirarentur.

Illud autem speratę10 virtutis tuę documentum fuit. Erat iam Anglię Regnum, ab obedientia summi Pontificis abdicatum, innumeris depravatum Hęresibus, quando Marię11, Anglię Reginę matrimonio copulatus, Regnique12 Dominio ab ea accepto, Hęreses extirpasti pristinęque Romanę Ecclesię obedientię subegisti13; quod nisi ad illius Regni perditionem absque prole immatura eam Mors pręripuiset, nil dubii profectò quin pristinam religionem ac obedientiam in illud contulisses. Ea autem extincta, ecce Henricus Francisci filius, Gallorum Rex, Flandrię Comitatum armis aggreditur; quod quantò Christianos omnes, in spem pacis erectos, novi belli inter novos Principes metu perculit14, quantamque Chistianę Reipublicę hostibus alacritatem, ac ad eam invadendam animum afferre videbatur, tantò magis tuum nomen extulit, iamque antea de te conceptam gloriam auxit ac confirmavit. Satis enim15 iam antea documenti dato, qua fide, qua virtute sanctissimam esses Christi Religionem ab   —560→   eius hostibus defensurus, totus ad bellum Gallicum accinctus, solita tua virtute ac fortuna usus, ità hostium munitum ac numerosum exercitum profligasti, totque Duces insignes subegisti16, ut tanta clade accepta, tam insigni Principi, cuius potentiam experti erant, bellum ampliùs inferendi vires deesse perspectum habentes Gallos ad optatę pacis condiciones redigeres: Cyrnam17 ab iis usurpatam Liguribus tradens, Emanuelemque Philibertum, iam antea ab iisdem Gallis (quos Caroli quinti, Patris tui, partes secutus fuisset) Dominio exutum in possessionem totius Pedemontanę Regionis Allobrogumque restituens. Quibus omnibus, non ut Annibal Cannensi pugna elatus, imò ergà victum Regem humanus ac benignus, ipsum affinitatis vinculo tibi adiunxisti. Magna, hercle, in vincendo virtus; magna in afferenda pace Christianis pietas; magna in restituendo unicuique suo Justitia; maxima autem erga victum benignitas18.

Quę quidem, et si ad te immortalibus laudibus consecrandum sufficere viderentur, ea tamen nihilò habens, ut is qui non modò Christianis pacem afferre, sed eorum quoque ferocem hostem proculcare animo conceperas, primo Hispaniam profectus Bęticos, qui Turcarum auxilio muniti a fide defecerant, acie victos subiugasti; subiugatis verò, ut ab ingenti periculo, in quo Christiana Respublica versabatur, quippe cuius hostis potentem classem ad eius damna parabat, liberares, cum Pio Quinto summo Pontifice Venetaque Republica fędus iniens, aliam, etsi numero inferiorem, genere tamen firmiorem construxisti; cuius Dux (cum tu negotiis impeditus in Hispaniis detinereris) Joannes Austriacus constitutus, Hali hostium Duci occurrens apud Neupactum19 Naumachiam commisit, vicit, eumque morte affecit una cum aliis pluribus ac celebribus Pyratis.

  —561→  

Pręter has duas tam insignes victorias, plurima alia essent, quę de tuę20 virtutis ac potentię magnitudine referri possent, nempe Tuneti victoria21, exercitusque tam muniti ac numerosi tam diuturno tempore contra Pleumosias22 tibi Rebelles sustentatio, eos belli diuturnitate potius quam ferocitate ad te abducere cupiens: quę quidem magna essent et miranda in ceteris Principibus; in te verò, aliis factis ac victoriis comparata, essent mediocria. Quare, ne rudi ac prolixo sermone meo aures tuas amplius defatigem; his prętermissis, ad hanc deveniam Lusitanię Regni victoriam.

Quod si magna et miranda visa sunt quę de te ac virtute toa hucusque retulimus, multò maiora ac maiori admiratione digna nemo est qui dicenda non fateatur, non ob partam23 ab iis, et si armis ac bello strenuis, victoriam, non ob tanti Regni, cui tot Reges parent, comparationem, sed ob Justitiam, prudentiam, tuamque in iis subiugandis admirabilem clementiam; qua, cum tuum Castellanensium exercitum, inter quos ac Lusitanos antiquum versabatur odium, ab eorum pręda ac nece abstineres, Rebellium in eo Regno numerosum exercitum vicisti, illudque tibi omne subditum reddidisti, eorum Duce effugato; quem, cum hostium24 tuorum auxilio munitus, Gallica constructa clase, Insulas tuas populari easque usurpare niteretur, iterum, Naumachia   —562→   commissa, superasti ac prostravisti, tanta tibi victos Lusitanos humanitate alliciens ut qui contra te arma sumere lanceatique25 pugnare visi sunt, iidem te absentem flere viderentur. O felix Princeps, o Potentissime Rex, qui non modo universum orbem suo Imperio amplectitur, sed iis quoque pręditus est animi dotibus, quibus inter contraria inimicorum arma, inter districtos hostium mucrones iter reperit, iram vincit, odium prosternit, hostilemque sanguinem hostilibus lachrimis miscet.

Intelligo quidem, Clementissime Rex, pro rerum tuarum magnitudine nimis eas a me brevi oratione complecti26; sed quis poterit Regis Clementissimi, Justissimi, Prudentissimi ac Potentissimi facta debitis laudibus assequi, quique27

Solus habet laudis quicquid possedimus omnes.

Laudatur apud Historicos Antiochus Asię Rex quod ita iustitiam coleret, ut legibus potiùs quam suismetipsis scriptis Asię Urbes parere voluisset. Laudat Gn. Pompeium Cicero, quia ad eum facilis esset aditus privatorum. Tu vero, quibus pręconiis laudari mereris, humanissime Princeps, qui non modò omnibus vel humillimis, tam facilem ad te aditum patere vis, ut qui dignitate ac potentia ceteris Principibus antecellis, facilitate par infimis esse videaris.

Verum iis omnibus, quas supra retulimus, iugatis animi ac fortunę dotibus frueris, insignibusque tot factis ac victoriis illustraris, quas Flandria, Hispania, Africa, Gręcia expertę sunt.

  —563→  

Tu Reges insignes, Tu Duces strenuos exercitusque numerosos profligasti; Regna novissimè Lusitanię subegisti; quodque inter Christi fideles maximè constat, eius formidabilem hostem Naumachia superasti; Bęticos, qui a fide debita defecerant, ad eorum munus revocasti. Quę quidem, quemadmodum hominibus nova sunt, nec in uno ab iis Principe conspecta, ità quoque nova dicendi genera, novum oratorem, nova dicendi facultate eruditione ac eloquentia pręditum, ad ea pro dignitate exprimenda decere perspectum habeo. Is autem cum ego esse non possim, laudum tuarum magnitudine deterritus, hic finem dicendi faciam, munus meum persolvere existimans si non meam (que nulla est) dicendi facultatem, sed omnem vim, copiam, eloquentiam tuis laudibus inferiorem esse contendero, etc. -Dixi.



Traduzco:

«Al invictísimo Felipe, Rey de las Españas y demás Estados. Discurso de Luís Gonzaga.

Si Demóstenes, aquel sumo orador cuyo nombre, según expresión de Valerio Máximo, no se puede pronunciar sin traer á la memoria el dechado perfectísimo de la grandilocuencia, no bien empezó á perorar delante de Filipo rey de Macedonia, pareció perder el ánimo y desfallecer lleno de turbación causada por la majestad de tan excelso Príncipe; y si Cicerón, fuente la más caudalosa y espléndida de la lengua del Lacio, al ir á defender la causa de Milón, su gran protector y amigo, en tanto grado tembló y palideció como si de pronto, á la vez y á un mismo tiempo, le faltasen la elocuencia, la copia y el uso de la palabra, no sería por cierto extraño, Invictísimo Rey, si penetrado yo de admiración en presencia de Vuestra Majestad,

Ante quien muda se postró la tierra,

y embargado juntamente por la indecible gratitud á que obligan mi corazón favores tan sin cuento como los que de su mano liberal, así yo como todos los de mi linaje, hemos recibido, me sintiese deslumbrado mirando al sol de tanta grandeza; y al querer constituirme en eco de la estruendosa Fama, que corona su gloria,   —564→   me parase desconcertado, atónito, tembloroso y despavorido, sin voz, sin aliento. Mas siéndome preciso obedecer y atreverme, aunque no haya cultivado las Buenas Letras que dan primor al ingenio, á bosquejar con el mío escasísimo la preclara alcurnia de Vuestra Majestad, sus bellas y altas prendas naturales y afortunadas, las victorias insignes que reportó esa inteligente y valerosa diestra, y todo el discurso de una vida empleada, ora en deprimir poderosos Estados rebeldes á Dios y á la Fe católica, ora en extender legítimamente los ámbitos de tan dilatado imperio, todo lo cual opone á mi laudatoria una ardua barrera y valla dificilísima de salvar; considero, no obstante, que estando, como estoy, atraído por vuestra singular Equidad y Moderación de espíritu, Humanísimo Rey, no sucumbiré bajo el peso, ni desmayaré, porque de esas dos virtudes vuestras apacibles recibo sostén y esfuerzo; y fío de vuestra Bondad que atendiendo menos á la ruindad de mi pobre estilo que á la magnitud del afecto y devoción, se dignará escucharme.

Y si con arreglo al plan que concebí y he propuesto ya, he de partir ascendiendo hasta el primer origen de vuestra Dinastía, ¿qué de marciales Duques28 no salen á nuestro encuentro, Reyes insignes, Emperadores estrénuos, varones todos ellos preclaros y beneméritos de la Cristiandad? Tomáronla bajo su defensa y patrocinio, la ensalzaron y dilataron; y á este solo fin enderezaron todos sus pensamientos y dirigieron todas sus acciones, ardiendo en vivas ansias de abatir la Infidelidad, extirpar la Herejía y llevar lealmente y tremolar victoriosa por todo el mundo la enseña de la Cruz, como lo consiguieron. ¿Cómo podría yo narrar sus proezas y obras ilustres, dignas de eterna alabanza, cuando mi ánimo tan solo para enumerarlas se declara, impotente? Básteme recordar que Vuestra Majestad es hijo del Emperador Carlos, Rey de las Españas; y que desde su tierna edad, educado por tal padre ó imbuído en santísimas costumbres y en todo género nobilísimo de instrucción, sobresalió con tan soberana virtud que manifiestamente no había de contentarse con menos   —565→   que con llegar á la cima, de la felicidad y de la gloria. Vuestro generoso ánimo, propenso á la fortaleza, á la dignidad, al honor, a las empresas y proezas de ilustre fama, y primero y principalmente al ensalzamiento de la fe cristiana, no solamente satisfizo á la expectativa universal y esperanzas nacidas de aquella augusta educación, sino que las tiene excedidas en tanto grado que los dominios del hijo son ahora y se ven el doble mayores que los que dejó renunciados el padre. Y ¿cómo no había de ser así? desde la niñez vuestra noble alma, solicitada por los ejemplos de gloriosos progenitores, en ninguna cosa ha puesto tanto cuidado como en poseer y conservar perfectísimas la modestia, la honestidad, la fe, la religión, la benignidad, la justicia, la beneficencia y liberalidad, no buscando otra gloria sino aquella sólida y verdadera, que nace de la propia virtud, y que enaltecida de antemano á los ojos de todo el mundo por la faustísima de vuestros progenitores y antecesores máximos, propagará vuestra nombradía en lo sucesivo hasta las edades más lejanas con recuerdo perdurable. No me asombro de que las miradas de toda la Cristiandad estuviesen fijas en Vos, señor, cuando corrían los años de vuestra florida juventud; llenas de entusiasmo, maravilladas, parecían contemplar menos á un Príncipe heredero de tantos reinos, que á un Héroe que hubiese descendido del cielo á la tierra.

Un hecho muy significativo, no callaré á este propósito. Estaba el reino de Inglaterra sacrílegamente apartado de la obediencia al Romano Pontífice, é infestado por la depravación de herejías innumerables, cuando Vuestra Majestad le procuró conveniente remedio, desposándose con la reina María y entrando á participar del dominio de la Corona29; con lo cual, se extirparon las herejías y aquel mismo reino, estando Vos presente y agenciándolo, se redujo á la antigua obediencia de la Iglesia Romana; y es cierto que si una muerte precoz no hubiese arrebatado á la Reina, ó si en ésta al menos hubiéseis gozado sucesión, habríais conferido á Inglaterra lo que más le importa, quiero decir, su prístina religión y fidelidad á la Santa Sede. María, vuestra esposa, brillante   —566→   estrella, se apagaba para perdición de su reino30, y al momento invadió con sus armas vuestros Estados de Flandes el monarca francés Enrique, hijo de Francisco; todos los cristianos que con la esperanza de la paz andaban recrecidos, se atemorizaron, y la morisma infiel cobrando nuevos bríos se aprestó á no excusar los males y daños que sus bárbaras incursiones suelen hacer de ordinario; más no cejó Vuestra Majestad; antes bien nada omitió por donde hacer valer su derecho, respetar su pujanza, y acrecentar y confirmar su gloria. Habíais, poco antes, demostrado bastantemente á los infieles cuán poco debían esperar mientras velase contra ellos vuestro piadoso celo por la santísima religión de Cristo y vuestra fortaleza magnánima; rayo de la guerra, hacíais retemblar el suelo francés; el valor y la fortuna que os asistieron, las derrotas que el numeroso y bien pertrechado ejército de los contrarios había sufrido, tan insignes capitanes suyos muertos, fugados ó presos, tanto destrozo soportado y tan gran calamidad á las puertas, hicieron ver á los franceses que toda resistencia era inútil; y así fue como les obligásteis, Señor, á pediros la paz, de la que impusísteis por condición la seguridad de Italia, forzándoles á que devolviesen la isla de Córcega que habían usurpado á los Genoveses, y asimismo restituyesen á Manuel Filiberto sus Estados del Piamonte y Saboya, que le habían quitado, no por otra causa sino por la lealtad que guardó á Carlos quinto, padre vuestro. Con todo ello no os engreísteis, ni fue vuestro porte el de Aníbal vencedor en Cannas; usando de piedad con el vencido, llegásteis hasta el extremo de uníroslo con los vínculos de la sangre, dando mano de esposo á su hija Isabel. Grande ¡gualá! valor fue aquel y fortaleza de ánimo, pues venció; grande el celo por la religión, que acarreó la paz á los cristianos; grande la justicia en devolver á cada uno lo suyo; máxima la benignidad para con el rendido.

Y como si nada fuese esto, que merece no obstante se os consagren eternas alabanzas, pusísteis la mira, luego que hubísteis afianzado la paz entre los cristianos y regresado á España, en domar y quebrantar la cerviz ferocísima del común enemigo,   —567→   subyugando en primer lugar á los moriscos de las Alpujarras, que prevaleciéndose del auxilio que les daban los Turcos no vacilaron en renegar de la fe católica y desafiar á mano armada vuestro poder; y extinguido este incendio, considerando por otra parte el ingente y gravísimo riesgo de perderse que corría toda la cristiandad, porque su enemigo tenía preparada armada poderosísima en nuestro daño, hicísteis liga con el sumo pontífice Pío quinto y con la república de Venecia, construyendo y equipando otra armada superior en denuedo, aunque inferior en número de bajeles y combatientes; cuyo generalísimo Juan de Austria vuestro lugarteniente (puesto que los negocios de Estado impidieron á Vuestra Majestad tomase el mando en persona) saliendo al encuentro del utchali Ali en las aguas del golfo de Lepanto y trabando con él reñida batalla, lo humilló y le dió la muerte, así como á otros muchos y célebres piratas.

Ambas victorias fueron insignes. Otras muchísimas puedo conmemorar que ostentan la magnitud de vuestro esfuerzo y poder; como la empresa de Túnez y la sujeción de los Países Bajos, pérfidos y rebeldes, que os ha costado y os cuesta el mantener por tan largo tiempo en pie de guerra un ejército numeroso bien pertrechado y abastecido; gastos que se aumentan, porque pudiendo domeñar aquellas provincias usando de extremo rigor, habéis preferido los medios suaves y persuasivos de conciliación y esperar que cansadas de tan prolongada resistencia, vuelvan á estar á derecho y cumplan lo que os juraron. Lo cual en otros Príncipes sería grandeza suma y pasmosa; en vos negocio ordinario. Mas para no molestar en demasía vuestra bondadosa atención con mi estilo tosco y prolijo, vengo á tratar de ese triunfo que habéis conseguido del reino de Portugal.

Si hasta aquí cuanto he discurrido tocante á la persona, virtud y esfuerzo de Vuestra Majestad, es argumento de una grandeza y de una gloria admirable; más lo es, y mucho más semejante triunfo. Habéis vencido, señor, en batallas de mar y tierra y en otros encuentros á los sediciosos de Portugal valerosos y aguerridos; habéis hecho la conquista de un poderosísimo reino que tiene sujetos y avasallados á tantos otros del antiguo y del nuevo mundo; más por encima del valor, poderío y fortuna, que han   —568→   secundado vuestro derecho, he de poner vuestra justicia y prudencia, y esa clemencia misericordiosa que desplegásteis echando bando á vuestras tropas, que no se acordasen del odio inveterado entre Portugal y Castilla, ni pasasen á sangre y fuego, ni diesen á saco las ciudades y aldeas. Vencido el numeroso ejército de los rebeldes, se os hizo adicto31; fugado su bastardo jefe é ilegítimo pretendiente á la Corona, procuró rehacerse con ayuda de naciones y poderes extranjeros, enemigos de la paz común de la cristiandad y sospechosos en la fe católica32; y con la armada que construyó y juntó en Francia al ir á poner la mano y la devastación en las Azores, llave del comercio y posesión de vuestras islas é Indias sobre ambos Océanos, encontróse la suya con vuestra armarla; vencido fué en batalla naval por segunda vez y postrado33: y luego tal maña os dísteis en atraeros con vuestra benignidad y largueza á los portugueses, que los que poco antes, pródigos de su sangre habían peleado contra vos y cubierto con sus cuerpos alanceados el campo, ahora se les ha visto derramar lágrimas de tierno amor y lealtad, pesarosos de vuestra ausencia34. ¡Oh feliz príncipe! oh potentísimo rey, que abarcando con su imperio á todo el orbe arrostra impávido los mayores peligros; mas cuyas nobles condiciones de ánimo, reservándose para mejor empresa que la de Aljubarrota, saben abrirse paso entre el fragor de la artillería y el centellear de los desnudos aceros, amansa las iras, desarma los odios y los remata, logrando que las sangrientas heridas del enemigo se vean empapadas, como de un bálsamo radicalmente curativo, en las lágrimas del agradecimiento!

Entiendo a la verdad, clementísimo rey, que la magnificencia de vuestras acciones no cabe en la cortedad de mi breve discurso:   —569→   pero sé también que ningún panegírico, por amplio que sea, podrá dignamente corresponder á los méritos de un rey clementísimo, justísimo, prudentísimo y poderosísimo:

El cual en sí reúne (bien lo vemos)

Todo cuanto laudable poseemos.

Antíoco, rey del Asia, es alabado de los historiadores porque tanto amaba y reverenciaba á la justicia que mandó á las ciudades asiáticas obedeciesen á las leyes antes que á sus propios edictos. Alaba Cicerón á Gneo Pompeyo por el trato afable y llano que le hacía bien quisto al pueblo. ¿A qué elogios no sois, humanísimo príncipe, por eso mismo acreedor? Dais á todos, aun á los más humildes, audiencia fácil, y os gozáis de alternar con los pequeñuelos, hasta el punto de parecer que la llaneza os confunde y equipara con el más bajo de vuestros súbditos; Vos que sois el más excelso de los soberanos.

Feliz consorcio el que expuse y disfrutáis, Señor; tan dotado de naturales prendas, tan favorecido por la fortuna, con tantas proezas y tan insignes victorias señalado, como harto por experiencia lo saben Flandes, España, África y Grecia. Vos á monarcas egregios, Vos á grandes capitanes y formidables ejércitos habéis postrado; sujetado habéis, poco há, los reinos de Portugal; y lo que más aprecian agradecidos á Vuestra Majestad todos los cristianos, vencísteis en Lepanto la armada del Turco, y sentásteis la mano en Andalucía á los moriscos desleales y apóstatas, revocándolos al cumplimiento de su obligación. Nuevas son estas cosas; en ningún otro príncipe, de memoria de hombres, se han así ayuntado; y de consiguiente su justa alabanza exige un nuevo género de elocuencia y un orador de extraordinarios y nuevos bríos, erudición y facundia. Y pues yo no puedo ser tal, pues me arredra y amedrenta la majestad de tanta gloria, hago punto aquí, no sin afirmarme en la proposición que he sentado ya, cuya verdad mantengo, esto es, que vuestro digno elogio supera las facultades (no hablo de las mías, que sé que nada valen) del más excelente ingenio, talento, copia, gracia, facilidad y grandilocuencia, etc. -He dicho.»



  —570→  

¿Cuándo se compuso este panegírico? Después que Felipe II hubo regresado de Portugal á España. Larga fué su ausencia35; en 15 de Marzo de 1583 trazaba, hallándose en el monasterio de Guadalupe, dos líneas que indirectamente se traban con la biografía de San Luís36; el viernes37 25 de Marzo por la noche no había aún gozado de la presencia del Rey el santo joven; y es de creer que la primera vez que le vió y se acercó á besarle las manos fué en el acto del 28 de Marzo, que ha descrito el cardenal Granvela, ocular y principal testigo de él, como es sabido38. Bien es verdad que dos autores de consideración39, que ha citado el Sr. Fabié40, refieren al 29 de Marzo la entrada de Felipe II en esta coronada villa «con gran pompa y aparato, llevando á su izquierda al cardenal Granvela, y recibiéndole la corte y el Ayuntamiento y pueblo de Madrid con los honores, regocijo y aplauso que tributaba la antigüedad á los grandes conquistadores»; pero la autoridad del Cardenal es de mayor excepción; y á mejor abundamiento, está corroborada por el Libro de actas del Municipio de   —571→   Madrid, que discurre del 3 de Enero de 1575 al 28 de Mayo de 158441, y finalmente por una carta del mismo Rey42, despachada en Madrid á 28 de Marzo de 1583. Desde este día en adelante hasta mediados del año 1584 no veo manera de fijar con precisión la fecha memorable, ni el lugar en que San Luís pronunció el panegírico. De su texto no se deduce que sea un discurso de bienvenida; alguna otra razón debió interceder para que el Santo lo revistiera de la forma que tiene. Que lo pronunció, no me cabe duda. El Rey tuvo en gran concepto al Santo43; le hizo singulares favores, según aparece del exordio44; así como de la peroración parece resultar que le significó el deseo de oir de su boca qué concepto le merecía.

El autógrafo del discurso fué examinado y declarado legítimo en los procesos de canonización de San Luís45. Algunos años más tarde, el cardenal Reniero Delci, obispo de Ostia y Velletri46 y decano del sacro Colegio libró la auténtica, trazada sobre vitela con letras de oro, donde otorgaba la libre facultad de ofrecer esta veneranda reliquia á Fernando VI47 y exponerla á la pública veneración. Esta auténtica, cuya fecha no se cita por el P. Pruvost, ha de buscarse en la Dataría de Roma, ó en el palacio regio de Madrid, y estimarse incluída entre los años 1756 y 1759. A principios del siglo presente el manuscrito se hallaba en poder de cierto ex-embajador de España, que vivía retirado en Bruselas. Habiendo éste fallecido, fué puesto el manuscrito á la venta, y adquirido de mano en mano por diferentes poseedores. En 1838, cedido á los jesuítas belgas por la madre del P. Van Iseghem, lo llevaron á Roma; y examinado de nuevo en el Colegio Romano, se le agregó testimonio patente de autenticidad indubitable48. En   —572→   1840 regresó á Bélgica, donde persevera, custodiado y reverenciado en el Teologado, ó Colegio máximo, de los jesuítas de Lovaina.




2.

San Luís Gonzaga caballero de Santiago


En el templo, que fué prioral y cuasi-episcopal de Uclés, tiene distinguido altar cerca del mayor la bella efigie de un joven caballero de Santiago, armado, de apuesta figura y en traje de ceremonia con el manto capitular de la Orden. Ese culto á San Luís Gonzaga, dimanó hace más de un siglo, de las razones que expondremos.

Vida del Venerable Fundador de la Orden de Santiago por D. José López Agurleta, Apéndice, pág. 144 y 145. Madrid, 1731.

«Havrá quince años que remitiéndome el libro intitulado Escudo Montesiano, ví en él que San Francisco de Borja y San Luís Gonzaga havían sido de la Orden de Santiago. Díxelo como cosa nueva por San Luís; y respondió uno de los Ancianos del Convento: Venga vuestra merced, si quiere, á la Iglesia; que yo le enseñaré pintado en el Altar mayor, de la misma forma que San Francisco de Borja. Entonces contestaron otros dos, igualmente Ancianos. Con que, entre tantos, solos tres sabían estar pintado el B. Luís en el Altar Mayor, y haver sido de la Orden; y es la causa que la cornisa de una columna del Retablo impide la vista de la pintura; y solo puede verse en lo baxo desde sitio determinado; y en lo alto desde el Valcón que sale de la Librería á la Iglesia. Perpetuaron los antiguos esta Memoria; y con todo esso ya parece estar olvidado en una Orden49, y poco menos en la otra50.

  —573→  

«Esta pintura de San Luís es de las primeras puestas en Altar luego que fué beatificado por Gregorio Décimo quinto el año 1622. Porque ese mismo Pontífice hace mención de la Iglesia nueva y Altares de Santiago de Uclés, en Bula de 30 de Mayo de 1623, como se ve en el Bulario de la Orden, pág. 571; y allí á continuación se ve puesta en execución la Bula por el Prior D. Pedro de Cruz Tribaldos, muy afecto á la Compañía y uno de los principales Bienhechores del Colegio de Villarejo de Fuentes. Este Prior fué sin duda el que puso en el nuevo Altar á San Francisco de Borja y Beato Luís. Este en lienzo, donde se ve con el Manto Capitular; y delante de sí una Efigie de Nuestra Señora con su Hijo Jesús en los brazos, no como colocada en Altar, sino en el ayre en forma de aparecimiento. De lo qual parece que quando en el Colegio Imperial, haviendo comulgado, oyó la voz que le dixo se hiciesse Religioso de la Compañía, como en edad de quince años, ya tenía el Hábito de Santiago, que dexó como tres años después. Constará lo cierto del tiempo en Oficios del Real Consejo de las órdenes.

«De su familia de Gonzaga huvo en su tiempo otros muchos cavalleros de Hábito; y entre ellos algunos que quisieron tener en Uclés su tiempo de aprobación, y professar ante la Comunidad de Canónigos; como lo hicieron Octavio de Gonzaga, que llegó al Convento día 25 de Abril de 1575, siendo Cavallero sin professar desde cinco ó seis años antes; Ferrante de Gonzaga, que vino á Uclés el año de 1592, también con cinco ó seis años de Hábito. Y de los Santenas, parientes de San Luís por su madre, vino á Uclés el Conde Honorio de Santena y Gatinara en el año de 1578 con tres años de Hábito que havía recibido en Milán».



Escudo Montesiano por Frey D. Buenaventura de Tristany, pág. 384. Barcelona, 1703.

«Assi lo hicieron San Francisco de Borja y el Beato Aloysio de Gonzaga; pues saliendo de el nido de la Orden de Santiago, renovando su espíritu y Religión, y las [alas] de sus deseos para más glorificar á Dios, bolando con ellos á la esfera á donde hicieron su primer buelo y mansión con la primera observancia que professaron en la Orden de Santiago, donde se alimentaron con la primera leche de Santidad, que en sí copiaron, y se hizieron   —574→   tan connatural, que se puede dezir que el renovar su espíritu y aumentar su perfección en la Compañía de Jesús se deve á la perfección primera, connaturalizada con el continuo exercicio de las religiosas obras ajustadas á aquel primer instituto, en donde el Señor ya les ofreció y señaló el lugar de su premio y desengaño».



El autor del Escudo Montesiano no indica la fuente, impresa ó manuscrita, de donde sacó la especie que tanto había de sorprender, trece años más tarde, al Sr. López Agurleta.

Cuadro de la Virgen del Buen Consejo en la sala capitular de la catedral de Madrid. Estuvo hace años, y allí lo ví, en la sacristía de la capilla de la Virgen. Representa al joven San Luís, vestido con la sotana de la Compañía, de rodillas ante la sagrada imagen. Debajo del cuadro corren tres líneas de inscripción, trazada de color amarillo sobre fondo oscuro.



«S. LVIS Gonzaga Marques de Castello, estando en esta Corte dia de la Assuncio de nuestra S.ra haçiendo Oraçio á una imagen suia que esta en esta Iglesia en el colateral de la mano derecha fuera de la Reja suplicandole le declarase en q Religio queria q la sirviese Oio una voz de la misma Señora q le deçia etrase Religioso e la Comp.a de Iesus, e la qual entro de edad de 17 años siendo en vida i en muerte esclareçido por todo el mundo co muchos Milagros q nuestro Señor haçe por su interçesio. Falleció e Roma a 21 de Junio de 1581, de hedad de veinte i tres Años».



El anacronismo en la fecha (1581) de la defunción brotó de renovarse modernamente todo el epígrafe. La primitiva inscripción, contemporánea de la pintura, decía seguramente 1591. La pintura del cuadro probablemente se hizo al mismo tiempo que la de otra representativa del milagro que obraron en 1659 San Francisco Javier y el V. P. Marcelo Mastrilli, apareciéndose al P. Luís de San Vitores. La inscripción de este segundo cuadro, cuya situación es simétrica de aquel en la sala capitular, ofrece algunas de sus letras antiguas, retocadas de una misma mano con igual forma de trazado y de barniz amarillo. La cual dice que el lienzo fué pintado y colocado en el aposento del P. San Vitores, cuando este se trocó en oratorio, año 1712. De este año, á corta diferencia deben ser ambos cuadros, y esto se ve bien, examinando el comienzo   —575→   de la inscripción del primero, donde el espacio inicial para que se llene como cumple, exige que en lugar del moderno «S.» (San) se haya leído primeramente «El B.» (El Beato). San Luís fué canonizado por Benedicto XIII á 31 de Diciembre de 1726.

Vida y martirio del V. P. Diego Luís de San Vitores, primer apóstol de las islas Marianas, por el P. Francisco García, pág. 14. Madrid, 1683.

«Andando Don Diego con estos fervores y cuydados, llegando el día de la Anunciación de nuestra Señora, á los 25 de Março de el año de 1640, aviendo comulgado en nuestro colegio Imperial con mayor devoción que otras vezes, se recogió á dar gracias junto al Altar de nuestra Señora llamada del Buen Consejo, por el que dió al B. Luís Gonçaga, de que entrasse en la Compañía, que entonces estava en la Iglesia antigua enfrente del púlpito; y puesto delante de la Santa Imagen, empeçó á encomendarla sus deseos con extraordinario fervor, rogándola muchas veces con grande instancia que le abriesse camino para cumplirlos. Entonces la Sagrada Imagen le habló una, dos y tres vezes, y le dixo claramente: Que no dilatasse la execución de sus deseos, sino que tratasse luego de entrarse en la Compañía».



Vida y milagros del B. Estanislao Kostka por el P. Gabriel Aranda, pág. 64 y 65. Sevilla, 1678.

«Traeré solo, como caso muy parecido, la vocación del Beato Luís Gonçaga, á quien la Reyna de los Angeles mandó entrar en la Compañía, por medio de una Santa Imagen suya (que en el Colegio Imperial oy se venera con tanta memoria del sucesso, que por este caso se intitula Nuestra Señora del Buen Consejo) pues por haberle merecido el Beato Luís que le aconsejasse, llegó á tan alto grado de perfección que la Iglesia le declarasse por Beato».



Las imágenes, pintadas y escultóricas, no deben presentarse en apoyo de un aserto histórico sin gran precaución y detenido examen. Si fuese cierto lo que presumió el Sr. López Agurleta, esto es, que el lienzo de San Luís, pintado en el altar mayor de Uclés, provino del afecto que el Prior D. Pedro de Tribaldos profesaba   —576→   á los jesuitas y singularmente á los del colegio de Villarejo de Fuentes; difícil se hace creer que en la representación de la Virgen dentro del mismo cuadro se apartase de la tradición inmemorial, seguida por la Compañía51. Hay que ver el cuadro no tan de lejos; examinar su estilo pictórico é inscripción (si alguna tiene) y en suma nada omitir por donde conste con alguna seguridad la verdad que todos buscamos. El Sr. López Agurleta presupuso, mas no demostró que en 6 de Enero de 1624, día de la dedicación de la nueva iglesia prioral de Uclés, ya se veía «pintado el B. Luís en el altar mayor»; mas de la bula (30 Mayo, 1623) que cita no se infiere que el altar mayor contuviese aquella pintura, ó hubiese llegado á su perfección omnímoda. Su cuadro central y principal, que representa á Santiago, fué pintado en 1672 por el célebre artista Ricci de Guevara52. El estudio crítico del cuadro de San Luís con la detención, inteligencia é imparcialidad que el caso requiere, pues afecta á la sinceridad del culto religioso no menos que á la exactitud de la historia, no sé que se haya hecho. Por de pronto advertiré que esa pintura por sí sola no merece la mayor confianza. El cuadro de Nuestra Señora del Buen Consejo, que decora la sala capitular de la catedral de Madrid ¿demuestra por ventura que el Santo, en 15 de Agosto de 1583 había vestido la sotana é ingresado en el noviciado de la Compañía?

Archivo de Uclés, existente en el Histórico Nacional.

En esta gran fuente histórica, que describieron los Sres. Palomino y Escudero de la Peña53 tres raudales copiosísimos se difunden para resolver, ó siquiera ilustrar la cuestión propuesta.

  —577→  

1. -Noticia de las gracias de los Cavalleros y Monjas del Orden de Santiago, hechas por los Señores Reyes de Castilla á diferentes sujetos, así de estos Reynos como extranjeros, con expresión de pueblos y fechas donde se hicieron dichas gracias, origen y genealogía de los individuos que las presentaron. Son tres tomos abultados en folio menor, sin numeración de folios. Discurren desde el año 1518 hasta el de 1640. La distribución por números de personas alcanza en el primer tomo á 1.662; en el segundo á 1.036, y en el tercero á 1.180. Total, 3.878. En el tomo primero, que lleva hasta el año 1618 (inclusive) falta San Luís, aunque esta no sea razón perentoria para excluir al santo joven de la cuenta de los agraciados. Está registrado en el número 144, San Francisco de Borja54; en el 558, Octavio Gonzaga55; y en el 750, Ferrante Gonzaga56 hijo de Carlos y Emilia del mismo apellido. No lo está D. Ferrante, marqués de Castellón57; pero tampoco aparecen otros muchísimos, de quienes consta con certidumbre que vistieron el hábito y profesaron la regla de Santiago. La Noticia de las gracias es un manual incompleto.

2.-Procesos ó expedientes de pruebas de caballeros

Son auténticos y originales, llenos de riqueza biográfica incalculable y punto plenos que inexplorada hasta el presente. Su número pasa de diez mil. A la colaboración inteligente y concienzuda de los señores empleados en el Archivo Histórico Nacional, D. Darío Cordero, D. Angel Allende Salazar, D. Francisco Navarro y D. Augusto Avilés, se debe la ordenación por carpetas, que contienen cierto número de legajos ó expedientes, y la clasificación por papeletas, en cuya signatura la primera cifra denota la   —578→   carpeta y la segunda el legajo. La clasificación, desentendiéndose del método cronológico, se atiene á otro mucho más hábil y apto para la búsqueda; esto es, al de los apellidos, y en la esfera ó radio de estos, al de los nombres de pila. Del apellido Gonzaga no hay más que seis papeletas, y son las siguientes:

  • 290-340. Octavio (año 1568).
  • 290-336. Ferrante (año 1585). -Distinto del padre de San Luís.
  • 290-336. Francisco (año 1595). -Diverso del segundo hermano del santo.
  • 290-398. Hércules (año 1596).
  • 290-341. Vespasiano (año 1645).
  • 290-339. María Luísa (año 1768).

Fácil me ha sido, valiéndome de la ordenación y clasificación sobredicha, establecer varios puntos de mira, que interesan á la resolución crítica del problema. Falta el expediente de San Francisco de Borja, y de consiguiente no hay razón concluyente para negar en absoluto que existió el de San Luís Gonzaga, porque en esta colección no se encuentra. Existe el de D. Honorio de Gatinara, conde de Sartirana, del que no hace mención la primera fuente, ó Noticia de los agraciados; mermada y defectuosa por todo extremo. Ambas colecciones, por lo tanto, se completan mutuamente. Este es el último caballero que citó el Sr. López Agurleta para defender su tema singular, pretendiendo que por parte de la madre de San Luís, hija del barón de Santena, fué D. Honorio de Gatinara, próximo pariente del Santo. El Sr. López Agurleta no leyó el expediente, que tan á mano tenía en su archivo de Uclés. Se fió probablemente de alguna apuntación, donde el título condal de Sartirana estaba escrito con abreviatura y se prestaba á ser equivocado con el baronial de Santena. La diligencia y la exactitud no son dotes que recomienden el talento flexible del único autor que se esforzó en dar algún crédito á la paradoja, que echó á volar el Sr. Tristany. El cual, no solo afirmó que San Luís fué agraciado para poder en su día vestir el hábito de Santiago, sino que de hecho lo vistió, y guardó y profesó la regla. Uno y otro autor no se hicieron bastante cargo de las dificultades insuperables que su pretensión entraña, ni trataron de meterles el diente.

  —579→  

3.-Cuadernos del noviciado y profesiones de caballeros

Son auténticos y originales como los expedientes de pruebas; discurren desde fines del siglo XV hasta el año 1671; una nota explica cómo se perdió el de San Francisco de Borja; ninguna menciona el de San Luís, que ni se ha perdido ni podía perderse, porque no existió nunca.

Estos tres fondos de documentación, que es desgracia no estén impresos, siquiera en su parte esencial, para la formación del Diccionario biográfico nacional, proyectado por nuestra Academia, corresponden á otros tantos trámites, seguidos en la promoción al hábito esclarecido y noble categoría de Caballero de Santiago.

Precedía en el primer trámite la relación ó exposición, del que se ofrecía por candidato; el rey la pasaba al Supremo Consejo de las Órdenes, y si parecía justificada y conveniente, se agraciaba con expedir el encargo de información ó pruebas de nobleza y demás requisitos, en cuyo cumplimiento, que á veces duraba largos años, se invertía el segundo trámite. Así, el expediente de D. Honorio de Gatinara se abre, diciendo el rey, ó el Consejo en su nombre y con su autoridad, que el postulante «nos ha hecho relación que su propósito y voluntad es de ser de la dicha Orden..., suplicándonos le mandásemos admitir y dar el hábito» y cometiendo la información á los delegados que han de ir á Gatinara, Velletri, etc. La provisión está fechada en Madrid á 16 de Agosto de 1567. Sigue la información por ante notario, original y autenticada, que comenzó en 19 de Febrero de 1568, y hace constar la edad de 25 años, que tenía entonces D. Honorio, y los nombres de sus padres y abuelos. El padre Giaches Arborio di Gatinara, conde de Sartirana, era hijo de César Arborio Gatinara hermano del gran canciller de Carlos V; y de Francisca de la Batardiera, oriunda de Nantes en la Bretaña francesa. La madre Ana Fiesca había tenido por padres á Juseppe Fiesco, conde de Messerano y á Margarita Ferrera, hija del general Ferrero Sebastiano. Para completar la información se expidió otra carta de   —580→   comisión, en Madrid á 12 de Mayo de 1571, después de haberse tanteado en Clisson (27 Abril) la prueba por lo tocante á la abuela paterna, de quien en su propio país bretón quedaban pocos recuerdos. La prueba final hubo de hacerse en Nantes. El expediente se intitula «Proceso hecho de officio por mandato (16 agosto 1567) de su Magestad, para ante el señor presidente y señores de su Consejo Real de las órdenes sobre el ábito de sanctiago, que pide y pretende Onorio de Gatinara, Conde de sartirana». Termina así: «A 5 de Julio de 1571 se vio esta información en consejo por los SS. doctor Rivadeneira, y lic.do diego de castejón i doctor Don Íñigo de cárdenas; y se a provado por buena».

Concluido este segundo trámite faltaba el postrero. La primera gracia del rey y la aprobación del expediente de pruebas, no autorizaban á llevar el hábito, y mucho menos el manto capitular distintivo de la profesión58.

Afortunadamente he visto y compulsado el libro de aprobaciones y profesiones desde el año 1577 al 1586, que da principio con el cuaderno de las de Alonso de Ercilla, famoso autor de la Araucana. Incluye el cuaderno de las de D. Honorio de Gatinara, conde de Sartirana, donde aparece lo insubsistente y lo baladí de las especies abultadas por la fecunda imaginación del Sr. López Agurleta en servicio de una idea preconcebida. Manifiesta cómo D. Honorio, en virtud de una Real orden, expedida en el Pardo á 7 de Febrero de 1578, llegó á Uclés siete días más tarde; é instruído y probado en el Sacro Convento, hizo allí su profesión en 14 de Mayo, acortándosele el tiempo del noviciado por especial privilegio. El Sr. López Agurleta escribió: «Y de los Santenas, parientes de San Luís por su madre, vino á Uclés el conde Honorio de Santena y Gatinara en el año 1578 con tres años de Hábito que havía recibido en Milán». ¿Fué zahorí quien esto escribió? Lo del hábito en Milán no consta, tiene aire de una quimera; los tres años son tres meses de probación; el título condal no es Santena, sino Sartirana. Así averiguada la realidad, viene á tremolar por su base el crédito, que han logrado hasta   —581→   ahora las palabras de los tres ancianos, que solo son conocidas por referencia de un autor, sujeto á extrañas alucinaciones. Atendida la edad y todos los antecedentes de San Luís, cabe solamente juzgar que tal vez aspiró á pedir para si y en su día (que no llegó) la noble venera de Santiago. La petición formal no entra en la esfera de lo verosímil; la probación y la profesión mucho menos; la aspiración ya es otra cosa, y no faltarán quienes la quieran ver en el panegírico marcial que pronunció delante de Felipe II59.

San Luís nació en Castiglione el día 9 de Marzo de 1568; en 15 de Agosto de 1583 tuvo lugar el hecho que se vislumbró como figurado por la pintura, sobrado célebre, del altar mayor en la iglesia, prioral de Uclés; pero en el momento en que trazo estas líneas me llega terminante declaración del sabio P. Arturo Calvet, bien conocido de los lectores del BOLETÍN60, la cual decide la cuestión por completo. Ha hecho bajar el cuadro de lo alto del altar y exponerlo de cerca á las miradas y examen de todos los profesores del Colegio. El cuadro no representa á San Luís Gonzaga postrado á los pies de la Virgen, y sí á un caballero de la Orden de Santiago, en cuya cara ancha y mofletuda, poblada de largo bigote y barba, se descubre manifiestamente una edad mayor de 30 años y menor de 40. Huelga todo comentario.




3.

El oratorio de Zaragoza


Zaragoza, 3 de Junio de 1891. Carta de D. Manuel de la Figuera, administrador de la casa de Sástago.

«Puedo decirle que la casa Espés, donde se hospedó con sus padres San Luís Gonzaga, se conserva, pero restaurada; es el núm. 13 en la calle de D. Juan de Aragón. Pasó, en efecto61,   —582→   de los Espés á los Navascués; más tarde á los Sessés; andando los años, á los Altarribas (Vera, el conde de Robres), cuyo nombre conservó hasta hace unos cinco años, que la compraron las Hermanas de la Caridad de San Vicente de Paul, actuales poseedoras.

Es casa muy grande en calle solitaria, separada del centro de la población. Fué notablemente restaurada por los condes de Robres, reemplazando balcones á las ventanas, que antiguamente había. El oratorio pequeño, que tienen las Hermanas, quizá sea el mismo que en el siglo XVI había. Otro grande tienen las Hermanas en la planta baja del edificio para las colegialas y niñas á quienes dan enseñanza gratuita.

He quedado con D. Francisco Zapater en que nos comunicaremos las noticias que puedan adquirirse, y en que él escribirá lo que podamos descubrir.

En el archivo del condado de Sástago no he visto nada referente á la casa de Espés en el último tercio del siglo XVI, y comprendo el motivo. En 1505, en que casó D. Blasco de Alagón con Doña Ana de Espés, se fundó el mayorazgo de la baronía de Espés para el segundogénito; y por lo tanto, si bien estuvo unida en un principio al condado de Sástago, después se separó; y de ahí la carencia de los documentos, obrando estos en poder de los sucesores en la baronía».



Comunicaciones de D. Francisco Zapater, correspondiente de la Academia en Zaragoza.

13-17 Febrero, 1891. -Adjuntas las dos partidas, de casamiento y de confirmación, encontradas en el archivo parroquial de la Seo (catedral). Hállanse registradas en el 2.º Tomo de los libros sacramentales de la Seo de Zaragoza, el qual se dice libro de los cinco libros donde se escriben los baptizados, y los con firmados, y confesados, velados y muertos; y comenzóse á primero de Enero por mi Mossén Diego Vallejo Regente de la Vicaría de la dicha Iglesia, por mandado del Ilustrísimo y reverendísimo Señor Don Ernando de Aragón Arzobispo de Zaragoza en el año de 1547.



En el folio 581 de este volumen se lee:

«Diciembre 1580. -A 29 por mandamiento del yll.re S.r licen.do   —583→   Alonso aguessa, desposé, sin haber precedido las moniciones q.e manda el S.to concilio de Trento, á Juan Jerónimo espés y María de gurrea, siendo testigos Bartholomé ferrer y Jerónimo Martinez. (Hay una rúbrica). A 29 de Enero 1581 dí licencia para que el vicario y regente la cura de pastriz, dijese la misa nupcial á los dichos. El qual dia se acabaron de hacer las tres moniciones, y no se halló impedimento. Dr. Domingo Ruiz Vic.o perpetuo».



En el folio 485 se dice:

«A veinte y dos dias del Mes de Setiembre de 1588 confirmó el R.mo S.or Obispo de Útica en la capilla de S. Martin de la Asseo de Çaragoça á los infrascritos». Entre los que figuran en lista está pedro hijo de hierónimo despés y María Guillén.

La diferencia de los nombres Juan y Jerónimo, sin que aparezca el Diego, ni el segundo apellido Mendoza, y el apellidarse Gurrea la primera María, Guillén la segunda, dan alguna luz á la cuestión pendiente; pero la complican y no bastan para resolverla. Mayor probabilidad de acercarse al sujeto que buscamos ofrece la partida de casamiento.

La antigua familia noble aragonesa de los Espés era oriunda de la villa de Alfajarín, próxima á esta ciudad sobre la carretera de Barcelona; y llevaba por armas el escudo de azur con grifo de oro. Disfrutando la baronía de Alfajarín vivían en el siglo XVI en la calle de D. Juan de Aragón; casa que es hoy de las Hijas de la Caridad de San Vicente de Paul. Se registran como dueños de esta casa en la calle de D. Juan de Aragón los Mendoza, uno de ellos barón de Sangarrén; los Pons; los Sessé; y los Altarriba y Sessé condes de Robres.

Las diligencias hechas en el archivo parroquial de la villa de Pastriz, al que nos refiere la partida de casamiento (29 Enero, 1581), no han dado resultado, porque el acta ó no se registró ó se ha perdido.

Comunicación del 2 de Junio de 1891. -«Cuando me preparaba á escribir á V., ha llegado mi antiguo amigo D. Manuel Lafiguera, administrador de la Casa de Sástago en esta ciudad, á comunicarme una carta del Sr. Rada y Delgado, apoderado general de aquella, en la que V. hace algunas preguntas relativas á D. Diego Jerónimo Espés y Mendoza, señor de Alfajarín. He copiado dichas   —584→   presuntas y sin perjuicio de que el Sr. Lafiguera vea de dar traslado, yo trabajaré con el mismo objeto. Parece que la baronía Espés y Alfajarín salió de la casa de Sástago, y aunque volvió después, la poseyó el marqués de Aytona, cuya documentación obrará en el archivo de la casa de Medinaceli».




4.

Libros de los mortuorios en la parroquia de San Martín de Madrid


Acaban de encontrarse los dos primeros, que se creían perdidos. El uno empieza en 1.º de Enero de 1572, y el otro en 3 de Diciembre de 1576; terminándose respectivamente en 29 de Noviembre de 1576 y 16 de Mayo de 1581. El libro III, ó el que más importa á la biografía de San Luís, no parece que se pueda recobrar; porque llevado al Consejo de las órdenes militares, allí se extravió y se dió por perdido. El siguiente ha ido á parar á la Biblioteca Nacional, tiene la signatura I, 313; empieza en 29 de Septiembre de 1586 y acaba en 31 de Diciembre de 1593. Otro existe en la misma Biblioteca con la signatura. G, 385. En su folio 55, vuelto, se lee: «Domingo, 3 Octubre 1604. Este día murió el licenciado diego olleta, capellan que fue desta cassa. [H]a de recebir el convento62 su cuerpo, y asistir á los oficios». Discurre este libro desde Enero de 1603 hasta 23 Noviembre 1614.

El licenciado D. Diego de Ulleta firmó, como es sabido63, las partidas de bautismo del niño Diego hermano de San Luís (3 Octubre 1582) y de aquel niño Luís hijo del doctor Salustio Petrocinio (23 Febrero 1583), cuya madrina fué Isabel Gonzaga, hermana del Santo.





Madrid, 17, de Junio de 1891.



 
Indice