-
XXX -
|
|
Suspiros tristes,
lágrimas cansadas, |
|
|
|
que lanza el corazón, los ojos
llueven, |
|
|
|
los troncos bañan y las ramas mueven |
|
|
|
de estas plantas, a Alcides consagradas; |
|
|
|
|
mas del viento las fuerzas
conjuradas |
5 |
|
|
los suspiros desatan y remueven, |
|
|
|
y los troncos las lágrimas se beben, |
|
|
|
mal ellos y peor ellas derramadas. |
|
|
|
|
Hasta mi tierno rostro aquel
tributo |
|
|
|
que dan mis ojos, invisible mano |
10 |
|
|
de sombra o de aire me la deja enjuto, |
|
|
|
|
porque aquel ángel
fieramente humano |
|
|
|
no crea mi dolor, y así es mi fruto |
|
|
|
llorar sin premio y suspirar en vano. |
|
|
|
-
XXXI -
|
|
Mientras por
competir con tu cabello, |
|
|
|
oro bruñido el Sol relumbra en vano, |
|
|
|
mientras con menosprecio en medio el llano |
|
|
|
mira tu blanca frente el lilio bello; |
|
|
|
|
mientras a cada labio, por
cogello, |
5 |
|
|
siguen más ojos que al clavel
temprano, |
|
|
|
y mientras triunfa con desdén lozano |
|
|
|
del luciente cristal tu gentil cuello; |
|
|
|
|
goza cuello, cabello, labio y
frente, |
|
|
|
antes que lo que fue en tu edad dorada |
10 |
|
|
oro, lilio, clavel, cristal luciente, |
|
|
|
|
no sólo en plata o viola
truncada |
|
|
|
se vuelva, mas tú y ello juntamente |
|
|
|
en tierra, en humo, en polvo, en sombra, en
nada. |
|
|
|
-
XXXII -
|
|
Ni en este monte,
este aire, ni este río |
|
|
|
corre fiera, vuela ave, ni pez nada, |
|
|
|
de quien con atención no sea escuchada |
|
|
|
la triste voz del triste llanto mío; |
|
|
|
|
y aunque en la fuerza sea de el
estío |
5 |
|
|
al viento mi querella encomendada, |
|
|
|
cuando a cada cual de ellos más le
agrada |
|
|
|
fresca cueva, árbol verde, arroyo
frío, |
|
|
|
|
a compasión movidos de mi
llanto, |
|
|
|
dejan la sombra, el ramo y la hondura, |
10 |
|
|
cual ya por escuchar el dulce canto |
|
|
|
|
de aquel que, de Strimón
en la espesura, |
|
|
|
los suspendía cien mil veces.
¡Tanto |
|
|
|
puede mi mal y puede su dulzura! |
|
|
|
-
XXXIII -
|
|
La dulce boca que
a gustar convida |
|
|
|
un humor entre perlas destilado |
|
|
|
y a no envidiar aquel licor sagrado |
|
|
|
que a Júpiter ministra el garzón de
Ida, |
|
|
|
|
amantes no toquéis si
queréis vida; |
5 |
|
|
porque entre un labio y otro colorado |
|
|
|
Amor está, de su veneno armado, |
|
|
|
cual entre flor y flor sierpe escondida. |
|
|
|
|
No os engañen las rosas,
que a la Aurora |
|
|
|
diréis que, aljofaradas y olorosas, |
10 |
|
|
se le cayeron del purpúreo seno; |
|
|
|
|
manzanas son de Tántalo,
y no rosas, |
|
|
|
que después huyen del que incitan
ahora, |
|
|
|
y sólo del Amor queda el veneno. |
|
|
|
-
XXXIV -
|
A Córdoba
|
|
¡Oh excelso
muro, oh torres coronadas |
|
|
|
de honor, de majestad, de gallardía! |
|
|
|
¡Oh gran río, gran rey de
Andalucía, |
|
|
|
de arenas nobles, ya que no doradas! |
|
|
|
|
¡Oh fértil llano,
oh sierras levantadas, |
5 |
|
|
que privilegia el cielo y dora el día! |
|
|
|
¡Oh siempre gloriosa patria mía, |
|
|
|
tanto por plumas cuanto por espadas! |
|
|
|
|
¡Si entre aquellas ruinas
y despojos |
|
|
|
que enriquece Genil y Darro baña |
10 |
|
|
tu memoria no fue alimento mío, |
|
|
|
|
nunca merezcan mis ausentes
ojos |
|
|
|
ver tu muro, tus torres y tu río, |
|
|
|
tu llano y sierra, oh patria, oh flor de
España! |
|
|
|
-
XXXV -
|
Al nacimiento de Cristo Nuestro
Señor
|
|
Pender de un
leño, traspasado el pecho |
|
|
|
y de espinas clavadas ambas sienes, |
|
|
|
dar tus mortales penas en rehenes |
|
|
|
de nuestra gloria, bien fue heroico hecho; |
|
|
|
|
pero más fue nacer en
tanto estrecho, |
5 |
|
|
donde, para mostrar en nuestros bienes |
|
|
|
a dónde bajas y de dónde
vienes, |
|
|
|
no quiere un portalillo tener techo. |
|
|
|
|
No fue esta más
hazaña, oh gran Dios mío, |
|
|
|
del tiempo, por haber la helada ofensa |
10 |
|
|
vencido en flaca edad con pecho fuerte |
|
|
|
|
(que más fue sudar sangre
que haber frío), |
|
|
|
sino porque hay distancia más inmensa |
|
|
|
de Dios a hombre, que de hombre a muerte. |
|
|
|
-
XXVI -
|
De unos papeles que una dama le había
escrito, restituyéndoselos en una caja
|
|
Yacen aquí
los hueso sepultados |
|
|
|
de una amistad que al mundo será una, |
|
|
|
o ya para experiencia de fortuna, |
|
|
|
o ya para escarmiento de cuidados. |
|
|
|
|
Nació entre pensamientos,
aunque honrados, |
5 |
|
|
grave al amor, a muchos importuna; |
|
|
|
tanto que la mataron en la cuna |
|
|
|
ojos de envidia y de ponzoña armados. |
|
|
|
|
Breve urna los sella como
huesos, |
|
|
|
al fin, de malograda criatura; |
10 |
|
|
pero versos los honran inmortales, |
|
|
|
|
que vivirán en el
sepulcro impresos, |
|
|
|
siendo la piedra Felixmena dura, |
|
|
|
Daliso el escultor, cincel sus males. |
|
|
|
-
XXXVII -
|
|
Verdes juncos del
Duero a mi pastora |
|
|
|
tejieron dulce generosa cuna; |
|
|
|
blancas palmas, si el Tajo tiene alguna, |
|
|
|
cubren su pastoral albergue ahora. |
|
|
|
|
Los montes mide y las
campañas mora |
5 |
|
|
flechando una dorada media luna, |
|
|
|
cual dicen que a las fieras fue importuna |
|
|
|
del Europa la casta cazadora. |
|
|
|
|
De un blanco armiño, el
esplendor vestida, |
|
|
|
los blancos pies distinguen de la nieve |
10 |
|
|
los coturnos que calza esta homicida; |
|
|
|
|
bien tal, pues montaraz y
endurecida, |
|
|
|
contra las fieras sólo un arco mueve, |
|
|
|
y dos arcos tendió contra mi vida. |
|
|
|
-
XXXVIII -
|
|
Si Amor entre las
plumas de su nido |
|
|
|
prendió mi libertad, ¿qué
hará ahora, |
|
|
|
que en tus ojos, dulcísima
señora, |
|
|
|
armado vuela, ya que no vestido? |
|
|
|
|
Entre las violetas fui
herido |
5 |
|
|
de el áspid que hoy entre los lilios
mora, |
|
|
|
igual fuerza tenías siendo Aurora, |
|
|
|
que ya como Sol tienes bien nacido. |
|
|
|
|
Saludaré tu luz con voz
doliente, |
|
|
|
cual tierno ruiseñor en prisión
dura |
10 |
|
|
despide quejas, pero dulcemente. |
|
|
|
|
Diré cómo de rayos
vi tu frente |
|
|
|
coronada, y que hace tu hermosura |
|
|
|
cantar las aves y llorar la gente. |
|
|
|
-
XXXIX -
|
Al puerto de Guadarrama, pasando por él
los condes de Lemos
|
|
Montaña
inaccesible, opuesta en vano |
|
|
|
al atrevido paso de la gente, |
|
|
|
o nubes humedezcan tu alta frente, |
|
|
|
o nieblas ciñan tu cabello cano, |
|
|
|
|
Caistro el mayoral, en cuya
mano |
5 |
|
|
en vez de bastón vemos el tridente, |
|
|
|
con su hermosa Silvia, Sol luciente |
|
|
|
de rayos negros, serafín humano, |
|
|
|
|
tu cerviz pisa dura; y la
pastora |
|
|
|
yugo te pone de cristal, calzada |
10 |
|
|
coturnos de oro el pie, armiños
vestida. |
|
|
|
|
Huirá la nieve de la
nieve ahora, |
|
|
|
o ya de los dos soles desatada, |
|
|
|
o ya de los dos blancos pies vencida. |
|
|
|
-
XL -
|
|
Mientras Corinto,
en lágrimas deshecho, |
|
|
|
la sangre de su pecho vierte en vano, |
|
|
|
vende Lice a un decrépito indiano |
|
|
|
por cien escudos la mitad del lecho; |
|
|
|
|
¿quién, pues, se
maravilla de este hecho, |
5 |
|
|
sabiendo que halla ya paso más llano, |
|
|
|
la bolsa abierta el rico pelicano, |
|
|
|
que el pelicano pobre abierto el pecho? |
|
|
|
|
Interés, ojos de oro como
gato, |
|
|
|
y gato de doblones, no Amor ciego, |
10 |
|
|
que leña y pluma gasta, cien arpones |
|
|
|
|
le flechó de la aljaba de
un talego. |
|
|
|
¿Qué Tremecén no desmantela
un trato, |
|
|
|
arrimándole al trato cien
cañones? |
|
|
|
-
XLI -
|
|
De pura honestidad
templo sagrado, |
|
|
|
cuyo bello cimiento y gentil muro, |
|
|
|
de blanco nácar y alabastro duro |
|
|
|
fue por divina mano fabricado; |
|
|
|
|
pequeña puerta de coral
preciado, |
5 |
|
|
claras lumbreras de mirar seguro, |
|
|
|
que a la esmeralda fina el verde puro |
|
|
|
habéis para viriles usurpado; |
|
|
|
|
soberbio techo, cuyas cimbrias
de oro |
|
|
|
al claro Sol, en cuanto en torno gira, |
10 |
|
|
ornan de luz, coronan de belleza; |
|
|
|
|
ídolo bello, a quien
humilde adoro, |
|
|
|
oye piadoso al que por ti suspira, |
|
|
|
tus himnos canta, y tus virtudes reza. |
|
|
|
-
XLII -
|
Al Conde de Villamediana, celebrando el gusto
que tuvo en diamantes, pinturas y caballos
|
|
Las que a otros
negó piedras Oriente, |
|
|
|
émulas brutas del mayor lucero, |
|
|
|
te las expone en plomo su venero, |
|
|
|
si ya al metal no atadas, más
luciente. |
|
|
|
|
Cuanto en tu camarín
pincel valiente, |
5 |
|
|
bien sea natural, bien extranjero, |
|
|
|
afecta mudo voces, y parlero |
|
|
|
silencio en sus vocales tintas miente; |
|
|
|
|
miembros apenas dio al soplo
más puro |
|
|
|
del viento su fecunda madre bella; |
10 |
|
|
Iris, pompa del Betis, sus colores; |
|
|
|
|
que fuego él espirando,
humo ella, |
|
|
|
oro te muerden en su freno duro, |
|
|
|
oh esplendor generoso de señores. |
|
|
|
-
XLIII -
|
De la brevedad engañosa de la vida
|
|
Menos
solícito veloz saeta |
|
|
|
destinada señal, que mordió
aguda; |
|
|
|
agonal carro por la arena muda |
|
|
|
no coronó con más silencio
meta, |
|
|
|
|
que presurosa corre, que
secreta, |
5 |
|
|
a su fin nuestra edad. A quien lo duda, |
|
|
|
fiera que sea de razón desnuda, |
|
|
|
cada Sol repetido es un cometa. |
|
|
|
|
¿Confiésalo
Cartago, y tú lo ignoras? |
|
|
|
Peligro corres, Licio, si porfías |
10 |
|
|
en seguir sombras y abrazar engaños. |
|
|
|
|
Mal te perdonarán a ti
las horas; |
|
|
|
las horas que limando están los
días, |
|
|
|
los días que royendo están los
años. |
|
|
|
-
XLIV -
|
Dilatándose una pensión que
pretendía
|
|
Camina mi
pensión con pie de plomo, |
|
|
|
el mío, como dicen, en la huesa; |
|
|
|
a ojos yo cerrados, tenue o gruesa, |
|
|
|
por dar más luz al mediodía la
tomo. |
|
|
|
|
Merced de la tijera a punta o
lomo |
5 |
|
|
nos cohorta aún de murtas una mesa; |
|
|
|
oigáis la mejor voz es portuguesa, |
|
|
|
y la mejor ciudad de Francia, Como. |
|
|
|
|
No más, no,
borceguí ni chimenea; |
|
|
|
basten los años, que ni aún breve
raja |
10 |
|
|
de encina la perfuma o de aceituno. |
|
|
|
|
¡Oh cuánto tarda lo
que se desea! |
|
|
|
Llegue; que no es pequeña la ventaja |
|
|
|
del comer tarde al acostarse ayuno. |
|
|
|
-
XLVI -
|
Al sol porque salió estando con una dama
y le fue forzoso dejarla
|
|
Ya besando unas
manos cristalinas, |
|
|
|
ya anudándome a un liso y blanco
cuello; |
|
|
|
ya esparciendo por él aquel cabello, |
|
|
|
que Amor sacó entre el oro de sus
minas; |
|
|
|
|
ya bebiendo en aquellas perlas
finas |
5 |
|
|
palabras dulces mil sin merecello, |
|
|
|
ya cogiendo de cada labio bello |
|
|
|
purpúreas rosas sin temor de espinas, |
|
|
|
|
estaba, oh claro sol,
envidioso, |
|
|
|
cuando tu luz, hiriéndome los ojos, |
10 |
|
|
mató mi gloria y acabó mi
suerte. |
|
|
|
|
Si el cielo ya no es menos
poderoso, |
|
|
|
porque no den los tuyos más enojos, |
|
|
|
rayo, como a tu hijo, te den muerte. |
|
|
|
-
XLVIII -
|
A los celos
|
|
¡Oh niebla
del estado más sereno, |
|
|
|
furia infernal, serpiente mal nacida! |
|
|
|
¡Oh ponzoñosa víbora
escondida |
|
|
|
de verde prado en oloroso seno! |
|
|
|
|
¡Oh, entre néctar
de amor mortal veneno, |
5 |
|
|
que en vaso de cristal quitas la vida! |
|
|
|
¡Oh espada sobre mí de un pelo
asida, |
|
|
|
de la amorosa espuela duro freno! |
|
|
|
|
¡Oh celo del favor verdugo
eterno! |
|
|
|
Vuélvete al lugar triste donde
estabas, |
10 |
|
|
o al reino, si allá cabes, del
espanto. |
|
|
|
|
Mas no cabrás
allá, que pues ha tanto |
|
|
|
que comes de ti mismo, y no te acabas, |
|
|
|
mayor debes de ser que el mismo infierno. |
|
|
|
-
L -
|
|
Al tronco Filis de
un laurel sagrado |
|
|
|
reclinada, el convexo de su cuello |
|
|
|
lamía en ondas rubias el cabello, |
|
|
|
lascivamente al aire encomendado. |
|
|
|
|
Las hojas del clavel, que
habían juntado |
5 |
|
|
el silencio en un labio y otro bello, |
|
|
|
violar intentaba, y pudo hacello, |
|
|
|
sátiro mal de hiedras coronado; |
|
|
|
|
mas la envidia interpuesta de un
abeja, |
|
|
|
dulce libando púrpura, al instante |
10 |
|
|
previno la dormida zagaleja. |
|
|
|
|
El semidiós, burlado,
petulante, |
|
|
|
en atenciones tímidas la deja |
|
|
|
de cuanto bella, tanto vigilante. |
|
|
|
-
LI -
|
Celebro en Granada al auto de la fe que
sé
|
|
Bien dispuesta
madera en nueva traza, |
|
|
|
que un cadalso en forma levantado, |
|
|
|
admiración del pueblo desgranado, |
|
|
|
por el húmido suelo de la plaza. |
|
|
|
|
Cincuenta mujercillas de la
raza |
5 |
|
|
del que halló en el mar enjuto vado, |
|
|
|
y la jurisprudencia de un letrado |
|
|
|
cuyo ejemplo confunde y amenaza. |
|
|
|
|
Dos torpes, seis blasfemos, la
corona |
|
|
|
de un fraile mal abierta y peor casada, |
10 |
|
|
y otros dos veces que él no menos
ciego; |
|
|
|
|
cinco en estatua, sólo
uno en persona, |
|
|
|
encomendados justamente al fuego, |
|
|
|
fueron el auto de la fe en Granada. |
|
|
|
-
LII -
|
De la jornada de Larache
|
|
-¿De
dónde bueno, Juan, con pedorreras? |
|
|
|
-Señora tía, de Cagalarache, |
|
|
|
-Sobrino, ¿y cuántos fuiste a
Alfarache? |
|
|
|
-Treinta soldados en tres mil galeras. |
|
|
|
|
-¿Tanta gente?
-Tomámoslo de veras. |
5 |
|
|
-¿Desembarcarte, Juan? -¡Tarde
piache! |
|
|
|
que por dar un Santiago de azabache |
|
|
|
dio la playa más moros que veneras. |
|
|
|
|
-¿Luego es de moros?
-Sí, señora tía; |
|
|
|
mucha algazara, pero poca ropa. |
10 |
|
|
-¿Hicieron os los perros algún
daño? |
|
|
|
|
-No, que en ladrando con su
artillería, |
|
|
|
a todos, nos dio cámaras de popa. |
|
|
|
-¡Salud serían para todo el
año! |
|
|
|
-
LIII -
|
Soneto caótico
|
|
Grandes,
más que elefantes y que abadas, |
|
|
|
títulos liberales como rocas, |
|
|
|
gentiles hombres, sólo de sus bocas, |
|
|
|
ilustre cavaglier, llaves doradas; |
|
|
|
|
hábitos, capas digo
remendadas, |
5 |
|
|
damas de haz y envés, viudas sin
tocas, |
|
|
|
carrozas de ocho bestias, y aun son pocas |
|
|
|
con las que tiran y que son tiradas; |
|
|
|
|
catarriberas, ánimas en
pena, |
|
|
|
con Bártulos y Abades la milicia, |
10 |
|
|
y los derechos con espada y daga; |
|
|
|
|
casas y pechos, todo a la
malicia; |
|
|
|
lodos con perejil y hierbabuena: |
|
|
|
esto es la Corte: ¡Buena pro les haga! |
|
|
|
-
LV -
|
A Lope de Vega
|
|
Embutiste Lopillo,
a Sabaot |
|
|
|
en un mismo soneto con Ylec, |
|
|
|
y echándosele a cuesta a Lamec |
|
|
|
le diste un muy mal rato al justo Lot. |
|
|
|
|
Sacrificaste al ídolo
Behemot, |
5 |
|
|
que matan mal coplón Melquisedec, |
|
|
|
y traiga para el fuego Abimelec |
|
|
|
sarmientos de la viña de Nabot. |
|
|
|
|
Guárdate de las lanzas de
Joab, |
|
|
|
de tablazos del arca de Jafet, |
10 |
|
|
y leños de la escala de Jacob; |
|
|
|
|
no te metas con el rey
Acab, |
|
|
|
ni en lugar de Bethelén me digas Bet, |
|
|
|
que con tus versos cansas aun a Job. |
|
|
|
|
Y este soneto a buenas manos
va: |
15 |
|
|
¡Ay del Alfa, y Omega, y Jehová! |
|
|
|
-
LVI -
|
A la muerte de Miguel de Guzmán, hijo
del Duque de Medina Sidionia a Júpiter
|
|
Tonante
monseñor, ¿de cuándo acá |
|
|
|
fulminas jovenetes? Yo no sé |
|
|
|
cuánta pluma ensillaste para el que |
|
|
|
sirviéndote la copa aun hoy
está. |
|
|
|
|
El garzón frigio, a quien
de bello da |
5 |
|
|
tanto la antigüedad, besara el pie |
|
|
|
al que mucho de España esplendor fue, |
|
|
|
y poca, mas fatal, ceniza es ya. |
|
|
|
|
Ministro, no grifaño,
duro sí, |
|
|
|
que en Líparis Estérope
forjó |
10 |
|
|
(piedra digo behazar de otro Pirú) |
|
|
|
|
las hojas inflamó de un
alhelí. |
|
|
|
y los Acroceraunios monte no. |
|
|
|
¡Oh Júpiter, oh, tú, mil veces
tú! |
|
|
|
-
LVII -
|
Al obispo Antonio Venegas
|
|
Este a Pomona,
cuando ya no sea |
|
|
|
edificio al silencio dedicado |
|
|
|
(que si el cristal le rompe desatado, |
|
|
|
suave el ruiseñor le lisonjea), |
|
|
|
|
dulce es refugio, donde se
pasea |
5 |
|
|
la quietud, y donde otro cuidado |
|
|
|
despedido, si no digo burlando, |
|
|
|
de los términos huye de esta aldea. |
|
|
|
|
Aquí la Primavera ofrece
flores |
|
|
|
al gran pastor de pueblos, que enriquece |
10 |
|
|
de luz a España, y gloria a los
Venegas. |
|
|
|
|
¡Oh, peregrino, tú
cualquier que llegas, |
|
|
|
paga en admiración las que te ofrece |
|
|
|
el huerto fruta, y el jardín, olores! |
|
|
|
-
LIX -
|
|
Valladolid, de
lágrimas sois valle, |
|
|
|
y no quiero deciros quien las llora, |
|
|
|
valle de Josafat, sin que en vos hora, |
|
|
|
cuanto más día de juicio se
halle. |
|
|
|
|
Pisando he vuestros muros calle
a calle, |
5 |
|
|
donde el engaño con la corte mora, |
|
|
|
y cortesano sucio os hallo ahora, |
|
|
|
siendo villano un tiempo de buen talle. |
|
|
|
|
Todos sois Condes, no sin
nuestro daño; |
|
|
|
dígalo el andaluz, que en un infierno |
10 |
|
|
debajo de una tabla escrita posa. |
|
|
|
|
No encuentra al de
Buendía en todo el año; |
|
|
|
al de Chinchón sí ahora, y el
invierno |
|
|
|
al de Niebla, al de Nieva, al de Lodosa. |
|
|
|