Jornada I |
BARRABÁS | Esta nuestra lavandera | | no viene con las tobajas. | | ¿Si piensa la escopetera | | que me duermo yo en las pajas? | | Ya va mal. | 5 | Por vida del Cardenal | | que yo os la ponga del duelo, | | y aun que no halle otro tal | | credenciero del tinelo. | | De contino | 10 | le doy pan, y carne, y vino | | que suma buenos cuatrines, | | que al menos cada camino | | se lleva cinco carlines. | | Todavía | 15 | sé yo que triunfaría, | | y aun con ella sus vecinas, | | pues con sólo el pan podría | | mantener bien cien gallinas. | | Mas es necia. | 20 | Harto le digo: Lucrecia, | | conserva mi buen partido; | | mas el bien nunca se precia | | hasta después qu'es perdido. | | Pues, andar, | 25 | que a mí no puede faltar | | por mis dineros corambre, | | y a ella espero llegar | | a verla morir de hambre. | | Ya son dos. | 30 |
|
|
|
BARRABÁS | ¡Oh, qué milagro tamaño! | | Y buenas noches a vos, | | porqu'es la mitad del año. | |
|
|
|
BARRABÁS | Tanto que m'has enojado | | para hacer maravillas. | |
|
|
LUCRECIA | Por tu vida que he esperado | | que tocasen campanillas. | |
|
|
BARRABÁS | ¡Qué placer! | 40 | Dime quién debe atender, | | si presumes como sueles, | | los manteles al comer, | | o el comer a los manteles. | |
|
|
LUCRECIA | No sé nada. | 45 | Comoquier que fui criada | | donde siempre fui servida, | | sé muy poco de colada | | y menos de aquesta vida. | |
|
|
BARRABÁS | ¡Guay de mí! | 50 | Diez años ha que te vi | | morar en el Burgo Viejo, | | que siempre te conocí | | lavandera de concejo. | |
|
|
LUCRECIA | ¿Cómo, qué? | 55 | Pues no ha más que me casé; | | mira si bien has mentido, | | pues harto estuve, a la fe, | | con el ruin de mi marido. | |
|
|
BARRABÁS | Si querrás, | 60 | dime cuántos años has; | | no me niegues la verdad. | |
|
|
LUCRECIA | Veintidós, par Dios, no más, | | he hecho por Navidad. | |
|
|
BARRABÁS | Ora, pues, | 65 | no quiero ser descortés, | | pero, ansí me ayude Dios, | | que creo que ha veinte y tres | | que dices que has veinte y dos. | |
|
|
LUCRECIA | Di, pues, ea, | 70 | que aquella que en ti se emplea | | se puede contar por loca; | | nunca yo fui vieja y fea | | sino en tu maldita boca. | | ¡Ay, perdida! | 75 | Que de nadie en esta vida | | nunca fui tan mal tractada, | | ni de hombre menos querida | | ni menos acariciada. | | Y aun ayer, | 80 | por quererte a ti querer, | | cosa que no me conviene, | | he dejado un mercader | | que me diera cuanto tiene. | | Y aun hiciera | 85 | que en llegando me vistiera, | | y hoy me ruega de hora en hora, | | y en su casa me tuviera | | servida como señora. | | Desgraciado, | 90 | dime dónde has tú hallado | | otra boba como yo | | que hobiera por ti negado | | la madre que me parió. | | Bien me niembra | 95 | que quien en ruin tierra siembra | | diz que coge mal y tarde. | | ¡Maldita sea la hembra | | que se fía d'un cobarde! | |
|
|
BARRABÁS | Calla, esposa; | 100 | por una tan poca cosa | | no tomes esos enojos, | | que no hay dama más hermosa, | | si preguntan, a mis ojos. | | ¿Qué más quieres? | 105 | Vieja o moza, cual tú fueres, | | quiero yo más tu jervilla | | que a todas cuantas mujeres | | han salido de Castilla. | |
|
|
LUCRECIA | Sí, por cierto. | 110 | ¿Tu querer falso, encubierto, | | sin haber de mí memoria, | | o el querer d'aquel qu'es muerto? | | Ponga Dios su alma en gloria. | |
|
|
|
LUCRECIA | Ya salías al través | | a saber por quién dijera... | | ¡Mi señora doña Inés, | | que nunca morir debiera! | | ¡Con qué ganas, | 120 | más que a todas mis hermanas | | me tuvo tan grande amor | | y me dio cosas galanas | | aunque era yo la menor! | | Si venía | 125 | cualquier cosa de valía | | de la India o de Venecia, | | en ese punto decía: | | «Aquesto para Lucrecia». | | ¡Qué señora! | 130 | Si viviera hasta agora, | | nunca tú, traidor cruel, | | me darías de hora en hora | | los tragos de amarga hiel | | que me das. | 135 | Pero tú me perderás | | por darme tan mala vida, | | y entonces me alabarás | | como me tengas perdida. | |
|
|
BARRABÁS | Calla, amiga, | 140 | no tomes esa fatiga | | porque me burlo contigo, | | que cualquier razón me obliga | | a serte muy buen amigo. | |
|
|
LUCRECIA | ¡Ay, qué pieza! | 145 | Si Dios ansí me endereza | | yo seré la bien librada, | | que me lavas la cabeza | | después de descalabrada. | |
|
|
BARRABÁS | ¡Qué hablar! | 150 | Cata que eres de culpar, | | si a quien te quiere sin cuento | | no le sabes comportar | | una palabra de viento. | |
|
|
LUCRECIA | ¡Ay, mas cuántas! | 155 | Comporto tantas y tantas | | a quien no me mereció, | | que sé que no hay en las sanctas | | otra mártir más que yo. | |
|
|
BARRABÁS | Qu'es verdad. | 160 | Hagamos esta amistad | | y sanemos todas dudas. | |
|
|
LUCRECIA | Anda, saco de maldad, | | qu'éste fue el beso de Judas. | |
|
|
BARRABÁS | No haya más. | 165 | Espera un poco, y verás, | | si quieres, de lo que habrá. | |
|
|
LUCRECIA | Ve, que tú me manternás, | | mas otro me gozará. | | ¡Qué placer! | 170 | ¡Cómo le hago creer | | que las piedras son pan tierno! | | Y no lo puedo más ver | | que al dïablo del infierno. | | ¡Oh, bestial! | 175 | ¡Qué galera tan rëal | | esperabas hoy, ahotas, | | si supiese el Cardenal | | por dónde van sus pañotas! | | Y aun diría, | 180 | jurando por vida mía, | | que si él cayera en la cuenta | | no te diera el otro día | | treinta ducados de renta. | | ¡Mundo astroso! | 185 | ¡Que a un traidor y a un malicioso | | nunca falta que le den! | | Si éste fuera un virtüoso, | | en su vida hobiera bien. | |
|
|
BARRABÁS | Toma aquí, | 190 | y no te quejes de mí | | pues que ves que no te olvido. | |
|
|
LUCRECIA | Hallase yo amor en ti, | | que otro bien nunca te pido. | |
|
|
BARRABÁS | Toma presto. | 195 | Vete agora con aquesto | | porque lo puedas cobrir; | | yo haré después del resto | | cuando me fuere a dormir. | |
|
|
LUCRECIA | Al cenar | 200 | no me hagas esperar. | |
|
|
BARRABÁS | Si tardare, cena y calla, | | que yo no puedo faltar | | de cumplir con la canalla. | | Si me esperas | 205 | levaré en todas maneras | | mis pollos con su tocino, | | pan blanco, buen queso y peras | | y un par de jarros de vino. | |
|
|
|
BARRABÁS | Sola un hora tardaré; | | esto quiero que me esperes. | | Ten buen fuego cuando iré, | | y convida a quien quisieres. | | No te atrevas | 215 | a poner con nadie en nuevas, | | qu'estos mozos son astutos. | | Si te preguntan qué llevas, | | di que son los paños brutos. | |
|
|
|
|
LUCRECIA | Y él te guarde, mi señor. | |
|
|
BARRABÁS | Contenta va la traidora | | hoy que le hice favor. | |
|
|
ESCALCO | Barrabás, | 225 | no medres. ¿Y cómo estás? | |
|
|
|
ESCALCO | Por Dios, ruin tacha. | | Mas, en fin, no lo estarás, | | que alegre va la muchacha. | |
|
|
BARRABÁS | De placer, | 230 | porque estábamos de ayer | | un poquito diferentes. | |
|
|
ESCALCO | Muy rapaza debe ser, | | que agora muda los dientes. | |
|
|
BARRABÁS | Es de aquellas | 235 | qu'el hombre se sirve d'ellas, | | y vive y hace su hecho; | | y aun más de cuatro doncellas | | no son tales en el lecho. | | No te rías, | 240 | que en aquestas noches frías | | ya me escallenta un poquito. | |
|
|
ESCALCO | Yo sé bien que con los días | | no ha perdido el apetito. | |
|
|
BARRABÁS | Bien atinas. | 245 | Como cuentan mis vecinas, | | mayormente Celestina, | | diz que las viejas gallinas | | hacen buena la cocina. | |
|
|
ESCALCO | Ven acá; | 250 | tú que las conoces ya | | y entiendes en sus consejas, | | búscam'ora por allá | | una d'esas putas viejas. | |
|
|
|
ESCALCO | Y aunque sea prïoresa. | | Haz tú que venga camino. | | Pon las tobajas apriesa | | mientra mando por el vino. | |
|
|
BARRABÁS | Di, grosero, | 260 | ¿no almorzaremos primero | | que se toque la baqueta? | |
|
|
ESCALCO | Llamemos al Cocinero, | | si tiene que nos prometa. | | ¡Metreianes! | 265 |
|
|
|
ESCALCO | Tengo dos panes | | y un jarro de malvasía. | | ¿Guardaste de los faisanes | | como te dijo Mathía? | |
|
|
METRIANES | Acuté: | 270 | par ma foy g'i ballaré | | chiosa di bon compañón. | |
|
|
BARRABÁS | Aosadas, que ya yo sé | | qu'él hará bien la razón. | |
|
|
ESCALCO | Haz de modo | 275 | que nos pongas hoy del lodo | | con tu afán y nuestro gasto. | |
|
|
BARRABÁS | Mira qu'el hígado todo | | lo apartes del antepasto. | | Y pues, cata: | 280 | haz una salsa beata | | que nos sea reservada, | | y el graso de la piñata | | pásalo en nuestra caolada. | |
|
|
|
ESCALCO | No es menester que le den | | del aguijón al calcaño. | |
|
|
BARRABÁS | ¡Oh, hideputa! ¿Pues quién? | |
|
|
ESCALCO | Voto a Dios qu'es buen compaño. | |
|
|
BARRABÁS | ¿No notáis? | 290 | Las dos libras que le dais | | que lleve donde sabéis, | | cuando vos allí no estáis, | | voto a Dios que toma seis. | |
|
|
ESCALCO | ¡Gran cosario! | 295 | Mas la carne y el salario | | no saldrían de sus tasas, | | sino qu'él y el Canavario | | tienen juntas sus bagasas. | |
|
|
BARRABÁS | ¡Voto a Dios! | 300 | Lo que agora decís vos | | han ya oído mis orejas. | |
|
|
ESCALCO | Cada noche van los dos | | muy cargados como abejas. | |
|
|
BARRABÁS | Pues, aosadas, | 305 | si una d'estas madrugadas | | queremos ir do las tienen, | | les demos mil bastonadas | | que no sepan dó les vienen. | |
|
|
ESCALCO | Bien sería, | 310 | que omni modo holgaría | | que llevasen una mano. | |
|
|
BARRABÁS | ¡Voto a la Virgen María | | que será un hecho romano! | |
|
|
ESCALCO | Sea ansí: | 315 | yo te dejo el cargo a ti | | qu'esta noche los espíes, | | y después llámame a mí, | | démosles el bona dies. | |
|
|
|
MATHÍA | Almorzar, señores, ea, | | qu'el Coco dice qu'es hecho. | |
|
|
ESCALCO | Vamos do nadie nos vea, | | porque nos tenga provecho. | |
|
|
BARRABÁS | Dad acá; | 325 | en mi cámara será, | | porque allí presumo yo | | que apenas nos hallará | | la madre que nos parió. | |
|
|
ESCALCO | Cuanto más | 330 | que sé yo que tú ternás | | alguna cosa de bueno. | |
|
|
BARRABÁS | Sed cierto que Barrabás | | no se duerme ansí en el heno. | |
|
|
|
BARRABÁS | Anoche henchí los senos | | sin que asimos yo y un paje | | siete pasteles muy buenos | | de ciervo y puerco salvaje. | |
|
|
ESCALCO | Buen envite. | 340 | Pero yo hago el rebite | | con una gentil somada. | |
|
|
BARRABÁS | ¿Todos ayer del convite | | fuimos hombres de levada? | |
|
|
ESCALCO | ¿Qué más quieres? | 345 | Mi mozo gastaplaceres, | | aunque no es de los taimados, | | alivió un par de piqueres | | que valen sendos ducados. | |
|
|
BARRABÁS | Guarda, hermano, | 350 | qu'ese mozo es gran villano, | | y han dicho, según que siento, | | que faltaron antemano | | no sé qué platos de argento. | |
|
|
ESCALCO | ¡Majadero! | 355 | ¿No sabes? Decirlo quiero: | | que son rüidos hechizos, | | porqu'el mesmo credenciero | | se los hace perdidizos. | |
|
|
MATHÍA | ¿En qué estáis? | 360 | Yo no sé qué os esperáis. | | ¡Qué tardada tan donosa! | |
|
|
|
MATHÍA | Que vengáis, | | que se enfría aquella cosa. | |
|
|
ESCALCO | Luego vamos. | 365 | Ansí que, como hablamos, | | nosotros solos perdemos, | | que servimos y afanamos | | y ganancia no tenemos. | | Beneficios | 370 | ya no se dan por servicios; | | mas veo, pues que así es, | | que a los que tienen oficios | | debrían dar tanto al mes. | |
|
|
BARRABÁS | Séos decir | 375 | que me dieron a sentir | | unas nuevas ¡y qué tales! | | Que quieren dar de vestir | | a todos los oficiales. | |
|
|
ESCALCO | Es peor; | 380 | que diré yo a Monseñor | | que por mí me salgo afuera. | |
|
|
|
ESCALCO | Por la color; | | que se llama verde espera. | |
|
|
BARRABÁS | No haya más. | 385 | Yo os digo que Barrabás | | lo ha sabido de buen arte. | |
|
|
ESCALCO | Ven acá, ¿qué me darás | | desde agora por mi parte? | |
|
|
BARRABÁS | ¿Cómo, qué? | 390 | Diez ducados os daré, | | la mitad en castellanos. | |
|
|
ESCALCO | Diez rëales tomaré, | | y aun alzando a Dios las manos. | |
|
|
MATHÍA | ¡Voto a Dios! | 395 | Esperándo's a los dos | | la cazuela está ya fría. | |
|
|
BARRABÁS | Id delante, Escalco, vos; | | luego vamos yo y Mathía. | |
|
|
|
BARRABÁS | Ven acá, tenme d'allí, | | pongamos estas tobajas. | |
|
|
MATHÍA | ¿Tú quieres, cuerpo de mí, | | que vamos a las migajas? | |
|
|
BARRABÁS | No harán, | 405 | qu'ellos nos esperarán. | | Tira más. |
|
|
|
|
MATHÍA | ¡Oh, gran afán! | | Acabemos ora ya. | |
|
|
BARRABÁS | No haya más, | 410 | que a buen tiempo llegarás. | | Pon allá esos dos saleros. | |
|
|
MATHÍA | Pues acaba, Barrabás, | | qu'esperan los compañeros. | |
|
|
BARRABÁS | Por tu fe, | 415 | que aun agora me acordé; | | los platos han parecido. | |
|
|
|
BARRABÁS | No lo sé. | | ¿Los seis que habías perdido? | |
|
|
MATHÍA | Sí, por Dios. | 420 | Habéislos perdido vos | | en prestar a gente necia. | |
|
|
BARRABÁS | Yo no sé de más de dos | | qu'están en cas de Lucrecia. | |
|
|
MATHÍA | Ansí es; | 425 | y el Canavario otros tres. | | ¡Medraré con el estaño! | | Cuanto gano mes a mes | | me quitan en fin del año. | |
|
|
BARRABÁS | ¡Oh, cuidado, | 430 | que se me había olvidado | | lo que ayer te prometí! | | ¡Qué muchacha t'he hallado | | que te dará hasta aquí! | |
|
|
|
BARRABÁS | Bonita, derecha y tesa, | | graciosa, gentil, aosadas. | |
|
|
|
|
MATHÍA | Todas son muy agraciadas. | | ¿Quién la tiene? | 440 |
|
|
BARRABÁS | Un mercader la mantiene, | | más viejo qu'es menester. | |
|
|
MATHÍA | Pues aquí, hermano, conviene | | que la vamos luego a ver. | |
|
|
BARRABÁS | Sufre y calla. | 445 | No des parte a la canalla, | | que esta noche nos iremos. | | Irá Lucrecia a llamalla, | | todos juntos cenaremos. | |
|
|
|
BARRABÁS | No quiere nada de ti | | sino que seas su gallo, | | y si sale por ahí | | que le busques un caballo. | |
|
|
MATHÍA | Yo's prometo | 455 | de servilla con efecto, | | porque Moñiz me requiere | | que cabalgue su muleto | | cuantas veces me pluguiere. | |
|
|
BARRABÁS | Pecador, | 460 | busca remedio mejor, | | y no te empaches con locos. | |
|
|
MATHÍA | ¡Oh, qu'es mucho mi señor! | |
|
|
|
ESCALCO | ¡Ahorcados! | 465 | ¿Qué hacéis ahí parados? | | ¿Queréis venir a comer? | |
|
|
BARRABÁS | ¡Y cuánto! Qu'estos bocados | | no son, par Dios, de perder. | |
|
|
Jornada II |
BARRABÁS | Por tu fe, hermano Mathía, | | ¿cuántas horas son tocadas? | |
|
|
|
BARRABÁS | Corre, da las baquetadas. | | ¡Sús, camina! | 5 | Diles que vengan aína | | con el vino esa canalla. | |
|
|
MATHÍA | No está nadie en la cantina, | | ni el Canavario se halla. | |
|
|
BARRABÁS | ¡Gran poltrón! | 10 | Déjam'ir con un bastón | | a decille una palabra. | |
|
|
MATHÍA | Mirad cuál va el asnejón, | | y hüirá d'una cabra. | |
|
|
|
MATHÍA | Lo principal no tenemos, | | ni traen vino ninguno. | |
|
|
FRANCISCO | Por Aquel en quien creemos, | | qu'el Escalco no está ayuno. | |
|
|
FABIO | ¡Oh, Francesco! | 20 | ¿Hai tu visto ogi il tudesco? | |
|
|
FRANCISCO | No lo he visto. Mas, ¿por qué? | |
|
|
FABIO | Per Dio vero que stai fresco: | | gran male dice de te. | |
|
|
FRANCISCO | ¿Ya se iguala? | 25 | Calle, pues, en hora mala, | | no pague suyo y ajeno. | |
|
|
FABIO | L'ha dito al Maestro di stalla | | que tu li robasti il feno. | |
|
|
FRANCISCO | ¡Dios no pese | 30 | si no hago que me bese, | | hablando con reverencia!... | |
|
|
FABIO | Eceo là il portogalese, | | ch'egli era anchor in presencia. | |
|
|
PORTUGUÉS | Nau sei nada. | 35 | Ia lle dera hua pancada, | | que ¡voto ao corpo de Deus!... | | Mais teveren-me da spada | | aqueles porcos iudeus. | |
|
|
|
|
|
|
PORTUGUÉS | Agradecey-o, cabrón, | | qu'estamos en o tinelo. | |
|
|
FRANCISCO | No curéis, | 45 | que vos me la pagaréis. | |
|
|
MATHÍA | No riñáis, por vuestra vida; | | contaros he, si queréis, | | una nueva qu'es venida. | |
|
|
|
MATHÍA | Diz que agora nuevamente, | | por toda Castilla arreo | | se hace infinita gente, | | que me lo dijo el correo. | |
|
|
PORTUGUÉS | Ollay lá: | 55 | pois si Portogal querrá, | | amar ha suas caravelas | | en cantas guerras habrá. | | Ora andai e cagai'n ellas. | |
|
|
FRANCISCO | ¡Gran Castilla! | 60 | Que si saca su cuadrilla | | no hay, par Dios, quien se le acueste. | |
|
|
MATHÍA | Que solamente Sevilla | | puede sacar una hueste. | |
|
|
PORTUGUÉS | Eu vos fun do | 65 | e vos concedo o segundo, | | que Sevella he muyto boa; | | mais Sevella e tudo o mundo | | he merda para Lisboa. | |
|
|
MIQUEL | No crideu, | 70 | que quant vos altres dieu, | | que vull parlar ab paciencia, | | es no res, pel cul de Deu, | | ab lo bordell de Valencia. | |
|
|
VIZCAÍNO | Digo, hao, | 75 | yo criado estás en nao, | | vizcaíno eres por cierto; | | mas juro a Dios que Bilbao | | la tiene mucho buen puerto. | |
|
|
PETIJÁN | Nani, rien: | 80 | ¿vus ete vus sabi bien | | notre studi de París? | |
|
|
FRANCISCO | Mal garrotazo me os den | | si entiendo lo que decís. | |
|
|
PETIJÁN | Mon ami, | 85 | per la xar de notre Di, | | lo gran Roy y lo Delphín... | |
|
|
FRANCISCO | Ora, por amor de mí, | | que sorrabes un mastín. | |
|
|
|
VIZCAÍNO | Castillanos, a la fe, | | la tiene mil raposías. | |
|
|
FRANCISCO | Yo, por Dios, ninguna sé. | |
|
|
VIZCAÍNO | Juro a Dios, sabido habías. | |
|
|
PORTUGUÉS | Day cá, irmaons; | 95 | eu vos digo que marraons | | son, da casta do dïabo. | | Naun brinqueis con castelaons | | que trazen tan longo o rabo. | |
|
|
FRANCISCO | Cosa cierta | 100 | es haber luego rehierta | | con quien va fuera de ley, | | y con quien diz que a su puerta | | cagó el caballo del rey. | |
|
|
MATHÍA | ¡Qué varones! | 105 | Y aun dicen en sus razones | | algunos más ahotados | | que chantaba os cagallones | | por enriba dos tellados. | |
|
|
PORTUGUÉS | Naun zumbés, | 110 | que Iudas foi cordoués, | | e muyto ben se vos prova; | | e Deus foi portogués | | de meo da Rua Nova. | |
|
|
MIQUEL | ¡Cap de tal! | 115 | Tots serem a la cabal, | | puig que veig tala esperiencia, | | que n'i a folls en Portogal | | com orats n'i ha en Valencia. | |
|
|
FABIO | ¿Non pensate | 120 | que catilan magna rate, | | castiglian senza castello? | | Quanti spagnoli trovate | | si trovan poco cervelo. | |
|
|
FRANCISCO | No curéis; | 125 | que locos como los veis, | | substentando hadas malas, | | pocos pobres hallaréis | | por cocinas ni en estalas. | |
|
|
FABIO | Tutauía | 130 | parlarò senza bugia: | | non li vedo mendicando, | | perch'ano più fantasia | | che non hebe mai Orlando. | |
|
|
FRANCISCO | ¡Veis qué glosa! | 135 | No tenemos mejor cosa | | que esa poca presunción, | | porque es virtud virtüosa | | y en favor de la nación. | |
|
|
VIZCAÍNO | Pues, callar. | 140 | Yo no quiero porfiar, | | mas si alguno guerra viene, | | vizcaínos por la mar, | | juro a Dios, dïablo tiene. | |
|
|
FABIO | Certamente, | 145 | buzcaíno'l è valente, | | ¡al corpo de Iesuchristo! | |
|
|
FRANCISCO | Sé c'os veáis una gente | | que nunca tal habéis visto. | |
|
|
|
FRANCISCO | Pero's hago que sepáis, | | como nuestro campo parta, | | que por Italia do estáis | | os arrastren gente harta. | |
|
|
FABIO | Puis, yrmano, | 155 | ¿per qués cosas restirano | | istas gentes que diezís? | |
|
|
FRANCISCO | C'acá ay, de mano en mano, | | guardarán todo el país. | |
|
|
ESCALCO | ¿Qué se hace? | 160 | ¿No sabéis que no me place | | que hagáis taverna aquí? | | Si esperáis que os amenace, | | acordaros eis de mí. | |
|
|
GODOY | ¡Qué remor! | 165 | Buenos días, mi señor. | |
|
|
ESCALCO | Bien venga vuestra merced. | |
|
|
GODOY | ¿No me haréis un favor, | | que vengo muerto de sed? | |
|
|
ESCALCO | Y aun cumplido, | 170 | si el vino fuese venido. | |
|
|
|
GODOY | ¡Oh, cómo venís polido! | | Muéranse ora los barberos. | |
|
|
MOÑIZ | Bien sabéis. | 175 | Escalco, ¿no me haréis | | una grandísima gracia? | | Que a mi mozo le matéis | | y no le deis contumacia. | |
|
|
FRANCISCO | ¿Cómo es eso? | 180 | ¿Por no me dar medio grueso | | que coma en la hostería? | |
|
|
MOÑIZ | Bellaco, ansí lo confieso. | |
|
|
FRANCISCO | ¡Oh, qué gentil cortesía! | |
|
|
MOÑIZ | ¿Qué creías? | 185 | ¿Que por tus bellaquerías | | me han d'echar en costa a mí? | |
|
|
FRANCISCO | Nunca, señor, por las mías | | vos la echaron hasta aquí. | | ¿Queréis ver? | 190 | La contumacia de ayer, | | porque hacéis tal estima, | | dígovos que vino a ser | | porque no serví a la prima. | | Pues, mal grado, | 195 | ¿cornudo y apaleado | | por esto queréis que sea, | | habiéndome vos mandado | | de allá de Plaza Judea? | | Si queréis, | 200 | dos meses que me debéis | | me mandad pagar con todo, | | y otros mozos hallaréis | | que sirvan a vuestro modo. | |
|
|
MOÑIZ | Ve d'ahí, | 205 | no lleves algo de mí | | que te sea mal partido; | | que más he hecho por ti | | de lo que tú me has servido. | |
|
|
FRANCISCO | ¿Qué hecistes? | 210 | ¿Unas calzas que me distes? | | ¡Por mi fe, frescas y bellas! | | Dos rëales, y aun bien tristes, | | me dio un judío por ellas. | |
|
|
MOÑIZ | ¡Oh, forfante! | 215 | ¿No te me quitas delante? | |
|
|
|
|
FRANCISCO | Que me place, Dios mediante, | | por amor, señor, de vos. | |
|
|
|
MOÑIZ | Muy bien, señor, por allá, | | mientra salud no fallece. | |
|
|
GODOY | ¿Por qué causa, día ha, | | vuestra merced no parece? | |
|
|
MOÑIZ | ¿Cómo ansí? | 225 | Nunca vez se va sin mí | | a palacio el Cardenal. | |
|
|
GODOY | ¡Que parezcáis por aquí! | | ¿Pues qué? ¿No nos tractan mal? | |
|
|
MOÑIZ | En fin fin, | 230 | mientra tiene hombre un carlín | | cómelo con quien le place. | |
|
|
GODOY | Nunca medre el hi de ruin | | que podiendo no lo hace. | |
|
|
MOÑIZ | Sin dudar. | 235 | Cuando yo para gastar | | no toviese sólo un pelo, | | antes lo iría a hurtar | | que venir en el tinelo. | |
|
|
GODOY | ¡Qué placer | 240 | para quien no puede haber | | cuanto se deja en la rota! | | ¿Y es por fuerza menester | | visitar esta pañota? | |
|
|
MOÑIZ | Vino y pan | 245 | diz que bueno vos lo dan, | | y carne siempre a hartura. | |
|
|
GODOY | Sé que ellos se guardarán | | de hacer tal travesura. | | Mas contino | 250 | dan pan que sepa al molino, | | la carne hiede un poquito, | | y el agito dan por vino, | | y el vino dan por agito. | |
|
|
MOÑIZ | ¡Oh, gran mal! | 255 | Y es por cierto ruin señal | | si dan los vinos gastados; | | que sé yo que al Cardenal | | le cuestan buenos ducados. | |
|
|
GODOY | ¡Qué favor | 260 | me haría Monseñor | | si me escuchase a la rasa | | lo que yo sé del traidor | | este su Mastro de casa! | |
|
|
|
GODOY | Yo le diría quizá | | del modo que echa por copas. | |
|
|
MOÑIZ | ¿Vistes qué priesa se da | | en mudar mulas y ropas? | |
|
|
GODOY | No ha tres años | 270 | que con los ojos tamaños | | en cocina s'iba luego, | | donde por falta de paños | | no se partía del fuego. | | ¿Sabéis vos | 275 | (y hay testigos más de dos, | | yo no lo digo con odio) | | qu'el bellaco, voto a Dios, | | no se hartaba de brodio? | |
|
|
MOÑIZ | No tenía, | 280 | y el pobreto padecía | | y ayunaba de hora en hora. | |
|
|
GODOY | Sí, que entonces no podía | | hurtar ansí como agora. | |
|
|
MOÑIZ | ¿Veis cuál viene? | 285 | ¡Cuán gran triunfo mantiene! | | ¡Cuán hinchado en presunción! | |
|
|
GODOY | Tanta soberbia no tiene | | el Cardenal, su patrón. | | Impaciente, | 290 | sin amor y maldiciente, | | tirano de mala gracia, | | qu'en cosa no es diligente | | sino en daros contumacia. | |
|
|
MOÑIZ | Bien haréis | 295 | qu'estas cosas las calléis. | |
|
|
GODOY | Andad, que no lo desamo; | | pero veo como veis | | que da vergüenza a nustramo, | | pues ya vemos | 300 | que a los que poco tenemos | | solamente tracta mal, | | porque aquéstos no podemos | | hablar ansí al Cardenal. | | Sus pasiones | 305 | todas van por aficiones, | | si el Cardenal no remedia; | | que a unos da tres raciones | | y a los otros no da media. | |
|
|
MOÑIZ | Daca, hermano, | 310 | que presto saldrá el villano, | | que mucho no durará. | | Démosle luego una mano, | | qu'el Cardenal holgará. | |
|
|
GODOY | ¡Palabrillas! | 315 | Aquí decís maravillas, | | y juro a Dios y a esta cruz | | no lo veis con cuatro millas | | que no le hacéis el buz. | |
|
|
MOÑIZ | No os admito, | 320 | porque dais lejos del hito; | | que, voto a Dios verdadero, | | nunca el bonete me quito | | qu'él no lo quita primero. | |
|
|
OSORIO | Buenos días, | 325 | y con sendas calongías | | con que todos trïunfemos. | |
|
|
GODOY | Sean buenas abadías, | | y si no, no las queremos. | |
|
|
OSORIO | Perdonad, | 330 | que a deciros la verdad, | | mucho quisiera acertaros. | |
|
|
GODOY | Acierte tal voluntad | | donde tengáis que curaros. | |
|
|
|
MOÑIZ | Sé que acertase mejor | | en aquella su muchacha. | |
|
|
GODOY | Diz que sois gran hacedor. | |
|
|
|
GODOY | Antes buena. | 340 | Pero sabed que se suena, | | y aun se afirma reciamente, | | que la vuestra Madalena | | dice que sois impotente. | |
|
|
OSORIO | Sí, por Dios, | 345 | ya me ruegan más de dos, | | las cuales puedo mostraros. | |
|
|
MOÑIZ | Callad, pecador de vos, | | qu'ésas andan por pelaros. | |
|
|
OSORIO | ¡Oh, fortuna! | 350 | Pues aun vos sabéis de alguna | | que la traigo al estricote. | |
|
|
MOÑIZ | No entráis en casa ninguna | | que no os cogen por guillote. | |
|
|
|
MOÑIZ | Sin lo que vos me dejistes | | sé que saben ya en Castilla | | que la pensión que vendistes | | se la comió Catalnilla. | | ¡Pecador! | 360 | A la fe, haréis mejor | | de guardar para minutas | | y en servir a Monseñor | | que andar al rabo de putas. | |
|
|
OSORIO | ¡Qué defectos! | 365 | Otros andan más subjectos | | y tras ellas más cuidosos. | |
|
|
GODOY | Remedadme a los discretos | | y no sigáis los viciosos. | |
|
|
|
MOÑIZ | Es mujer dulce veneno, | | cuando es mala mayormente; | | y es como el fuego en el seno | | y en la halda la serpiente. | |
|
|
OSORIO | Salomón, | 375 | David y el fuerte Sansón | | por amar se cautivaron. | |
|
|
MOÑIZ | ¡Oh, qué donosa razón! | | Decidme lo que ganaron: | | lo que vos. | 380 |
|
|
GODOY | Yo salgo contra los dos, | | qu'es el medio bien querellas; | | pero no nos manda Dios | | que nos perdamos por ellas. | |
|
|
OSORIO | A mi ver, | 385 | amando cumple perder | | muchas veces los pellejos; | | que quien nos manda querer | | no nos manda usar consejos. | |
|
|
MOÑIZ | Los haberes | 390 | se van tras esos placeres, | | y es contra Dios y conciencia. | |
|
|
OSORIO | Mientra Dios diere mujeres | | conviene que haya paciencia. | |
|
|
GODOY | Qu'es razón. | 395 | Mudemos otra cuestión: | | ¿vuestra cosa es expedida? | |
|
|
OSORIO | ¿La negra suplicación? | | Voto a Dios que no es salida. | |
|
|
|
OSORIO | Hasta tenella en la mano | | me hará cierto mal vientre. | |
|
|
GODOY | Pues, rogad a Dios, hermano, | | que Juan Vincle no la encuentre. | | Y con todo, | 405 | peligro corre omni modo, | | porque me da el pensamiento | | que os ha de poner del lodo | | la reserva de Sorrento. | |
|
|
OSORIO | No he temor, | 410 | que le soy gran servidor; | | y no bastando mi ruego | | tengo ahí'l embajador, | | que me habrá un consensu luego. | |
|
|
|
OSORIO | Sí, que ya me ha requerido | | con que, si quiero una capa, | | y aun si quiero otro partido, | | me asentará con el Papa. | |
|
|
MOÑIZ | ¡Cuál haría, | 420 | si yo tal brazo tenía! | | Yo te juro a Dios, hermano, | | no estoviese más un día | | con Monseñor de Bacano. | |
|
|
OSORIO | No digáis; | 425 | que Monseñor, si miráis, | | será papa sin contrario. | |
|
|
GODOY | D'ese modo no os partáis, | | que habréis un confesionario. | |
|
|
OSORIO | Yo lo fío. | 430 | Mas de su propio albedrío | | un día me ha descubierto | | que un astrólogo judío | | se lo ha dicho por muy cierto. | |
|
|
GODOY | ¿Vistes tal? | 435 | Veis qu'es regla general | | que todos piensan so capa, | | 'l obispo ser cardenal, | | y el cardenal de ser papa. | |
|
|
OSORIO | ¿Cómo no? | 440 | Pues también me pienso yo | | ser obispo de mi tierra. | |
|
|
GODOY | Pensando ganar, murió | | mi padre, yendo a la guerra. | | A mi ver, | 445 | pues qu'el pensar no es saber | | ni el soñar es profecía, | | demandemos de comer, | | qu'es otra mercadería. | |
|
|
MOÑIZ | Mala gente, | 450 | que hacen continuamente | | que los estéis esperando. | |
|
|
FRANCISCO | El Escalco y otros veinte | | s'están ora emborrachando. | |
|
|
|
FRANCISCO | Agora agora los vi | | en la cámara del Coco. | |
|
|
MOÑIZ | Señores, venid tras mí, | | tomad consejo d'un loco. | |
|
|
GODOY | No tardemos. | 460 | Y aun nuestra parte queremos, | | que nos toca de derecho, | | o sobr'eso les haremos | | que les tenga mal provecho. | |
|
|
Jornada III |
ESCALCO | Señores, sús, a comer. | | Entrad, los que habéis de entrar, | | y por hacerme placer, | | cada uno en su lugar. | | Sús, hermanos, | 5 | ¿qué estáis sin dar aguamanos | | con las manos en los senos? | |
|
|
GODOY | Comenzad d'acá, villanos; | | cada día sabéis menos. | |
|
|
ESCALCO | Veréis vos | 10 | que ora, por gracia de Dios, | | no habrá ningún capellán. | |
|
|
|
GODOY | Yo soy medio sacristán. | | Si es razón | 15 | yo diré la bendición, | | que la sé desde la cuna. | |
|
|
ESCALCO | Dígase, que en conclusión | | será mejor que ninguna. | |
|
|
GODOY | Bendigamos | 20 | al que todos adoramos, | | porque nos guarde de mal, | | y al que nos da que comamos, | | qu'es el señor Cardenal. | | Yo bendigo | 25 | pan y vino, como digo, | | y esotros materïales, | | y reciamente maldigo | | los traidores oficiales. | | Lo primero, | 30 | yo maldigo al Cocinero | | que da la menestra flaca, | | y después al Despensero | | que compra mula por vaca. | | Maldiremos, | 35 | pues que ruin vino bebemos, | | al poltrón del Canavario, | | y al Escaleo, pues que vemos | | que nos sangra el ordinario. | | Pues, señores, | 40 | Dios nos mande sus favores | | y nos preste sus orejas, | | y nos libre de traidores, | | de lites y putas viejas. | |
|
|
ESCALCO | ¡Oh, galante! | 45 | Pasad, señores, delante, | | cada uno en su lugar. | |
|
|
MOÑIZ | Vuestra merced no se espante, | | qu'él acá se ha de sentar. | |
|
|
OSORIO | Caballero, | 50 | ya sé que sois vos primero, | | hablemos todos seguros; | | pero yo soy camarero. | |
|
|
GODOY | Andad, que sois extra muros. | |
|
|
|
GODOY | Escalco, decildo vos | | por quitarnos de bollicio. | |
|
|
ESCALCO | ¿Después que reñís los dos | | os acordáis del oficio? | |
|
|
GODOY | ¡Fantasía! | 60 | Voto a la Virgen María | | que aunque pese a quien le pesa | | yo me asiente cada día | | en cabecera de mesa. | | Que por bien | 65 | me llevara no sé quién | | a ganar en Ponte Sisto, | | mas por mal y por desdén, | | ¡voto a Dios, si fuese Christo!... | |
|
|
ESCALCO | Por mi amor, | 70 | sentadvos ora, señor, | | que después yo terné modos | | y haré que Monseñor | | me dé la lista de todos. | | Venga el pan. | 75 | ¡Con qué gracia lo darán! | | Toma el plato, majadero. | |
|
|
GODOY | Escalco, mal pan nos dan. | |
|
|
|
|
GODOY | Vistes ora qué le cuesta | | hablar bien, pues hace mal. | |
|
|
MOÑIZ | Pues éste nos dan por fiesta, | | que no suelen darlo tal. | |
|
|
GODOY | Sin canciones, | 85 | apostemos los capones | | que mi mozo ayer me trajo, | | qu'el bellaco y sus ladrones | | no comen sino pan bajo. | |
|
|
MOÑIZ | ¡Qué dudar! | 90 | Haréis mejor de callar, | | qu'el antepasto nos traen. | |
|
|
ESCALCO | Comenzad allá de dar | | de dos en dos, como caen. | |
|
|
OSORIO | He probado. | 95 | Parece qu'está salado, | | y aun de humo siente un poco. | |
|
|
MOÑIZ | ¡Voto a Dios qu'está ahumado! | | Degollado sea el Coco. | |
|
|
GODOY | ¿Qué miráis? | 100 | A cuantos en tabla estáis | | yo os convido en mi posada, | | si de hígado me dais | | solamente una tajada. | |
|
|
ESCALCO | Rapaz, anda, | 105 | da vino por esa banda, | | haz que tengas discreción. | |
|
|
OSORIO | Pues qu'el Escalco lo manda, | | bebamos, qu'es gran razón. | |
|
|
FRANCISCO | Ea, ¿ya | 110 | ha de venir por acá? | | Que nos morimos de sed. | |
|
|
|
|
|
MOÑIZ | ¿Qué decís? ¿Que no os agrada? | | No sabéis el bien de coro; | | voto a Dios para ensalada | | que vale su peso d'oro. | |
|
|
GODOY | ¡Pese a tal! | 120 | Mandemos por un bocal | | a la taberna primera. | |
|
|
MOÑIZ | Catad que cuesta un rëal. | |
|
|
GODOY | Cueste un ducado siquiera. | |
|
|
ESCALCO | Por mi amor, | 125 | no hagáis tanto remor; | | por Dios, que me maravillo. | |
|
|
GODOY | Escalco, haréis mejor | | de prestarnos un famillo. | |
|
|
|
GODOY | Que vaya do yo diré | | por quitar una rihierta. | |
|
|
ESCALCO | Perdonad, por vuestra fe, | | que no puedo abrir la puerta. | |
|
|
GODOY | ¡Oh, gran muerte! | 135 | Dannos el vino tan fuerte | | que no podemos gustallo, | | ni quieren, por mala suerte, | | qu'el hombre mande a comprallo. | |
|
|
OSORIO | ¡Gran villano! | 140 | Que daría cuanto afano, | | sin reservarme una pieza, | | por rompelle por mi mano | | la baqueta en la cabeza. | |
|
|
MOÑIZ | Sea ansí. | 145 | Gobernaos ora por mí | | y hayamos todos paciencia, | | que no venimos aquí | | sino a hacer penitencia. | |
|
|
ESCALCO | Sús, Mathía, | 150 | las menestras vengan vía. | |
|
|
|
MOÑIZ | Yo también me la querría. | |
|
|
ESCALCO | Todas lo son que traspasa. | |
|
|
GODOY | Apostar | 155 | qu'este caldo singular | | es agua con yerbecillas | | que era puesta a escalentar | | para lavar escudillas. | |
|
|
MOÑIZ | Yo que callo | 160 | quiero ahora preguntallo: | | si el Cardenal esto viese, | | si podría comportallo, | | por mayor turco que fuese. | |
|
|
GODOY | Si eso fuera | 165 | qu'estas cosas él supiera, | | más de dos d' estos villanos | | serían hoy en galera | | con los remos en las manos. | |
|
|
OSORIO | Por honralle | 170 | no querría suplicalle | | sino que en fin me otorgase | | que pudiese yo hablalle | | cuando a mí se me antojase. | |
|
|
GODOY | Es la glosa | 175 | para decille tal cosa | | que no hay quien haga el oficio; | | que mejor hace quien osa | | demandalle un beneficio. | |
|
|
OSORIO | ¿En qué estamos? | 180 | De todo cuanto hablamos | | mucho mejor nos conviene | | que una carta le escribamos | | que no sepa dó le viene. | |
|
|
|
PALAFRENERO | Escaleo, si puede ser, | | ternemos que agradeceros. | | ¿Queréis que entren a beber | | unos dos palafreneros? | |
|
|
|
PALAFRENERO | Del Cardenal de Cotrón, | | y aun hombres d'a par del asa. | |
|
|
ESCALCO | No tengo tal comisión; | | que riñe el Mastro de casa. | |
|
|
PALAFRENERO | ¡Voto a Dios! | 195 | Maravíllome de vos, | | que sois criado entre buenos. | | Y por uno ni por dos | | ¿ha de ser ni más ni menos? | | Pues veamos; | 200 | de nosotros cuando vamos | | cinco o seis algunos días, | | dondequiera que llegamos | | nos hacen mil cortesías. | |
|
|
ESCALCO | Ya son idos. | 205 | No me rompáis los oídos, | | que no puedo hacer nada. | |
|
|
PALAFRENERO | Pese a tal, que son venidos | | a hacer una embajada. | |
|
|
ESCALCO | Más querría | 210 | no sé qué que todavía | | tractar con palafreneros. | | ¿Cuántos traéis cada día | | vos y vuestros compañeros? | |
|
|
PALAFRENERO | Mal habláis. | 215 | Pero, si bien lo miráis | | es honra de Monseñor, | | y lo que vos le robáis, | | eso digo que es peor. | |
|
|
ESCALCO | Sed cortés | 220 | una vez, y dos, y tres; | | hacedme tanto placer. | |
|
|
PALAFRENERO | Querría más un tornés | | que cuanto podéis hacer. | | Pese a tal, | 225 | ¿queréis vos que vuestro mal | | por la boca no me salga? | | Yo lo diré al Cardenal | | la prima vez que cabalga. | |
|
|
ESCALCO | ¡No haya más! | 230 | Ea, presto, Barrabás, | | ¿esa carne está partida? | | ¿Qué haces que no la das? | |
|
|
|
ESCALCO | Pues, ¿holgar? | 235 | Qu'este vuestro bravear... | |
|
|
MOÑIZ | ¡Voto a Dios que lo amenaza! | |
|
|
GODOY | Decid: ¿queremos mandar | | por un cuatrín de mostaza? | |
|
|
MOÑIZ | ¡Qué donoso! | 240 | El Escalco está gracioso | | para hacer cortesía. | |
|
|
GODOY | Pues el otro va sabroso; | | veis allá su compañía. | |
|
|
DECANO | No cridemos. | 245 | Escalco, todos tenemos | | estos puntos escusados, | | que decís que no hacemos | | sino traer convidados. | | Sed más cuerdo, | 250 | que lleváis camino izquierdo, | | sabéis que sois tan mezquino, | | que de vos jamás me acuerdo | | haber un piquer de vino. | |
|
|
ESCALCO | Por hablar | 255 | no me penséis espantar, | | aunque vengáis en cuadrilla | | y en tinelo a bravear | | mientra come la familla. | | Hacéis mal; | 260 | y si hacéis otro tal | | en cualquier modo comigo, | | yo lo diré al Cardenal | | y habréis en fin buen castigo. | | ¿Quién oyó, | 265 | y en cuál tinelo se vio, | | tractar mal ningún villano | | a un escalco como yo | | del Cardenal de Bacano? | |
|
|
DECANO | No os matéis, | 270 | que al freír me lo diréis. | |
|
|
ESCALCO | ¿No miráis que m'ha espantado? | | Por mi fe, mejor haréis | | devengar lo que os han dado. | |
|
|
MOÑIZ | ¿Puede ser | 275 | qu'el hombre pueda comer | | tan dura carne de vaca? | | Dejásenla bien cocer | | al menos, pues es bellaca. | |
|
|
GODOY | ¡Qué sabrosa! | 280 | Nunca vi tan mala cosa, | | ni vistes, si os acordáis, | | una carne maliciosa | | que sin comella os hartáis. | |
|
|
MOÑIZ | Caballero, | 285 | ¿por qué no nos dan carnero | | y aun vitela algunos ratos? | |
|
|
ESCALCO | Ya la compra el Despensero, | | pero danla a los malatos. | |
|
|
MOÑIZ | De razón, | 290 | para su consolación. | | ¿No los tractan de buena arte? | |
|
|
VIZCAÍNO | Señora, dicho has patrón | | que lo mandas dar el parte. | |
|
|
ESCALCO | Por Dios, sí; | 295 | parece qu'estoy aquí | | por mozo de cada cual. | | Dile por amor de mí | | que la pida al Cardenal. | |
|
|
|
ESCALCO | Pues dile lo que has oído. | | Por mi fe qu'estaba fresco. | |
|
|
FRANCISCO | ¿Veis, señor, cómo ha escondido | | de la carne aquel tudesco? | |
|
|
TUDESCO | Ego non, | 305 | per Deum viuum. |
|
|
|
MIQUEL | Io hu he vist, seynor, y tot. | |
|
|
|
TUDESCO | Nite carne, yo, [b]bi Got. | |
|
|
FRANCISCO | Por mi vida, | 310 | so la tabla está caída. | |
|
|
ESCALCO | Nunca vi más bella gracia. | | Veni foras. |
|
|
|
ESCALCO | ¡Por dos meses contumacia! | |
|
|
TUDESCO | Io[b], micer; | 315 | ille panein... |
|
|
ESCALCO | ¡Qué placer! | | Ora riñen las comadres. | | Muestra acá. |
|
|
MIQUEL | ¿Qué voleu fer? | | Que nosaltres no som lladres. | |
|
|
ESCALCO | ¡Voto a Dios! | 320 | Pues, ¿qu'es esto? |
|
|
|
ESCALCO | ¿Agora ninguno habla? | | ¡Contumacia a todos dos! | | Salid por sota la tabla. | |
|
|
GODOY | O, Mathía, | 325 | danos vino todavía. | |
|
|
ESCALCO | ¿Qué estás la mano en el seno? | |
|
|
MOÑIZ | D'esto hacen carestía, | | ¿qué harían de lo bueno? | |
|
|
OSORIO | Ora ved, | 330 | que aunqu'estéis muerto de sed | | la vista quita la gana. | |
|
|
GODOY | Un cuchillo, por merced; | | partamos esta manzana. | |
|
|
MOÑIZ | De buen grado. | 335 | Hombre sois de buen recado, | | siempre venís proveído. | |
|
|
OSORIO | Más estimo este bocado | | que todo cuanto he comido. | |
|
|
GODOY | ¡Mundo avaro! | 340 | Mathía, ternéte a caro | | si me das d' aquel que ensancha. | |
|
|
|
|
MATHÍA | Como me distes la mancha... | |
|
|
MOÑIZ | Con licencia, | 345 | que tengo d'ir al audiencia. | | Señor Escalco, ¿saldré? | |
|
|
ESCALCO | Habed un poco paciencia, | | que a todos os la daré. | |
|
|
MOÑIZ | Puede ser | 350 | que no os harán un placer | | aunque la tierra se hunda. | |
|
|
|
ESCALCO | Esperad a la segunda. | | ¿Esa puerta | 355 | ha d'estar contino abierta? | | ¿No aprovecha cuanto digo? | |
|
|
GODOY | Señores, todo hombre alerta, | | que no las trae consigo. | |
|
|
MOÑIZ | ¡Qué poltrón! | 360 | ¡Cómo cobró presunción | | desque mudó la pelleja! | |
|
|
GODOY | Aquí se hace un león, | | y en la calle es un oveja. | |
|
|
|
|
ESCALCO | Lleva, mozo, los saleros. | |
|
|
MOÑIZ | Par Dios, callar nos conviene, | | pues conocemos sus fieros. | |
|
|
OSORIO | Sed discreto, | 370 | catad que hablan secreto. | |
|
|
MOÑIZ | Que les mande Dios mal año. | |
|
|
GODOY | Aosadas, pues, yo's prometo | | que ningún bien del compaño... | |
|
|
MOÑIZ | ¿Apostar | 375 | que nos mandan cabalgar? | | Y porné la vida yo | | que vamos a acompañar | | a su puta que hoy murió. | |
|
|
OSORIO | ¡Dios os valga! | 380 | De la boca no vos salga. | |
|
|
ESCALCO | A todos, domini mei: | | a las veinte se cabalga. | | No faltéis, amore Dei. | |
|
|
GODOY | Pues veamos, | 385 | ¿no será bien que sepamos | | dó se va, porque se crea? | |
|
|
ESCALCO | A acompañar diz que vamos | | 'l Embajador de Guinea. | |
|
|
|
ESCALCO | Sí, mas viene a ser cristiano. | |
|
|
GODOY | Pues, ¿quién lo baptizará? | |
|
|
ESCALCO | Ya tiene el Papa antemano | | un doctor que lo hará. | |
|
|
|
ESCALCO | Alto, mozo; lleva el pan. | |
|
|
FRANCISCO | Los ojos tengas llevados. | |
|
|
ESCALCO | ¿Quién ha sido aquel galán? | | ¿Uno d'estos ahorcados? | |
|
|
|
ESCALCO | Por amor ni por temor | | niguno no se castiga. | |
|
|
FRANCISCO | Que maten como a traidor | | a quien no le da una higa. | |
|
|
ESCALCO | Ven camino. | 405 | Sús, Mathía, lleva el vino. | |
|
|
FRANCISCO | Ésta sí qu'es mala nueva; | | mal le dé Dios de contino. | |
|
|
MATHÍA | ¿Hay ninguno que más beba? | |
|
|
GODOY | No, pariente; | 410 | mas hay bien quien se arrepiente | | del ruin vino que ha bebido. | |
|
|
MOÑIZ | Yo sí, quiero un lavadiente. | |
|
|
ESCALCO | Señores, pues... Mas me olvido: | | que, enojado, | 415 | Monseñor hoy me ha mandado | | y ha me dicho por su boca | | que todos, de grado en grado, | | hagáis la guardia que os toca. | | Quien pecare, | 420 | la primera vez que faltare | | que un mes no coma bocado; | | a segunda, si mandare, | | lo haremos licenciado. | |
|
|
GODOY | ¡Voto a Dios! | 425 | Siempre dejáis más de dos | | que en lista no los ponéis. | |
|
|
ESCALCO | Haced lo que os toca a vos; | | del resto no's empachéis. | |
|
|
GODOY | ¿Cómo no? | 430 | ¡La puta que los parió! | | ¿Con qué se vienen aquí? | | ¿Son más hidalgos que yo, | | o hijos del gran Sofí? | | Mas usáis | 435 | que con los tales calláis, | | que falten un mes ni ciento, | | y a los otros acusáis | | como faltan un momento. | |
|
|
ESCALCO | ¿Qué habéis hoy? | 440 | Al menos a vos no os doy | | empacho ni desplacer; | | pues yo y vos, señor Godoy, | | amigos solemos ser. | |
|
|
GODOY | Sí, en verdad; | 445 | mas no impide el amistad | | que hombre diga lo que siente. | | Vos sabéis que la igualdad | | la loan Dios y la gente. | |
|
|
ESCALCO | ¿Y entre nos | 450 | habéis visto menos vos? | |
|
|
GODOY | No más de aquello que hablo, | | que unos son hijos de Dios | | y los otros del dïablo. | |
|
|
ESCALCO | Pese a tal, | 455 | déos a vos el Cardenal | | de casa la maestría. | |
|
|
GODOY | No le iría d'ello mal, | | mas yo no la aceptaría. | |
|
|
ESCALCO | ¡Qué decir! | 460 | Catad qu'es gran presumir, | | y se lo vería un ciego. | |
|
|
GODOY | Ansí no puedo vivir. | | ¿Queréis que viva entr'el fuego? | |
|
|
MOÑIZ | Bien mirado, | 465 | de semejante cuidado | | bien es qu'el hombre se guarde. | |
|
|
GODOY | Ya Monseñor me ha rogado. | |
|
|
ESCALCO | Sús, proficiat, qu'es muy tarde. | | ¡Gran afán | 470 | no haber hoy un capellán! | |
|
|
MOÑIZ | Nunca Dios lo deje haber. | |
|
|
ESCALCO | Otra vez se hallarán | | más que habremos menester. | |
|
|
MOÑIZ | Sin pasión; | 475 | yo diré mi bendición, | | qu'es breve y muy compendiosa. | |
|
|
|
GODOY | A nos toca hoy esta cosa. | |
|
|
MOÑIZ | Bendigamos | 480 | al buen tiempo que nos damos | | en torno a Campo de Flor, | | y a lo poco que pensamos | | en servir a Monseñor. | | Por lo cual | 485 | bendigo al Sancto Natal, | | que dan la torta tan ancha; | | maldigo al ruin oficial | | porque demanda la mancha. | | Con amor | 490 | bendigo a aquel auditor | | que dio sentencia por mí; | | maldigo con gran dolor | | la propina que le di. | | Y adelante, | 495 | bendigo a Mastre Bramante | | que a Sant Pedro comenzó; | | maldigo aquella vacante | | que aquel traidor me llevó. | | En fin fin, | 500 | bendigo a Mastre Pasquín | | que se aparta d'este afán; | | maldigo solo el cuatrín | | que en mi bolsa hallarán. | | Buena gente, | 505 | aquel Dios omnipotente | | nos haga sus herederos, | | y nos dé continamente | | salud, y paz y dineros. | |
|
|
ESCALCO | Voto a Dios, | 510 | bien andovistes los dos. | |
|
|
MOÑIZ | Sabed que somos Mendozas. | |
|
|
|
|
GODOY | A ver dos pares de mozas. | |
|
|
Jornada IV |
DESPENSERO | Ya no es cosa de sofrir | | una vida tan penada. | | ¡Que no se pueda vivir | | con este Mastro de nada! | | No hay paciencia | 5 | con hombre tan sin prudencia, | | que quiere siempre de hecho | | cargarme a mí la conciencia | | y llevars'él el provecho. | | Yo me muero. | 10 | ¡Pobre de mí, despensero | | diez años o más pasados, | | que no me hallo en dinero | | un centenar de ducados! | | ¿Qué he ganado? | 15 | Unas casas que he labrado, | | y en ropa poca cuantía, | | que debiera haber comprado | | una buena escriptoría. | | Y a placer | 20 | hoy pudiera yo tener | | mil ducados en la mano. | | ¿Qué falta pueden hacer | | al Cardenal de Bacano? | | Pero pase; | 25 | que si el diablo holgase, | | yo estaría como un papa. | | O traidor, si no jugase, | | ¡cuánto valdría mi capa! | |
|
|
MASTRO DE CASA | Comprador | 30 | o Despensero Mayor, | | ¿qué piensas ora contigo? | | ¿De sisar a Monseñor | | y de no partir comigo? | |
|
|
DESPENSERO | Yo querría | 35 | que con otra cortesía | | burlase del mal vestido, | | pues que vuestra señoría | | siempre fue de mí servido. | |
|
|
MASTRO DE CASA | Sí, por Dios. | 40 | Don ladrón, ¿no sabéis vos | | que ordenamos juntamente | | que, hurtando todos dos, | | se partiese hermanamente? | |
|
|
|
MASTRO DE CASA | Pues, ¿por qué, di, descortés, | | me haces ora esta afrenta, | | que sabes que ha más d'un mes | | que de nada me das cuenta? | |
|
|
|
MASTRO DE CASA | ¿Cómo no? Pues ya yo sé | | que fueron cuatro mercados | | do ganaste, en buena fe, | | cuatro pares de ducados. | |
|
|
DESPENSERO | Antes no, | 55 | qu'el presente me estorbó. | |
|
|
MASTRO DE CASA | Por mi fe, bien adevinas. | | Sólo un mercado quedó | | que no compraste gallinas. | | Si has mirado, | 60 | los otros tres has gozado | | lo que tú mejor sabrás; | | y en huevos siempre has ganado | | lo que sabes, y algo más. | |
|
|
DESPENSERO | ¡Qué contar! | 65 | Pues, ¿no solemos quedar, | | por mejor henchir la tripa, | | que hurtemos a la par, | | yo en Mercado, vos en Ripa? | |
|
|
MASTRO DE CASA | Verdad es; | 70 | mas para partir después | | como amigos, sin engaño. | |
|
|
DESPENSERO | Más ganáis vos en un mes | | que yo no gano en un año. | |
|
|
MASTRO DE CASA | No lo digo. | 75 | Y aun eso gano contigo | | por ponerte yo a mi mesa: | | quieres ser igual comigo | | en ganancia y no en expesa. | |
|
|
DESPENSERO | Bien sabéis, | 80 | la renta que vos tenéis | | vos quita d'ese cuidado, | | y hoy o mañana ternéis | | a cuestas un obispado. | |
|
|
MASTRO DE CASA | No haya más. | 85 | Dame cuenta, si querrás, | | y salgamos de pendencia; | | si no, ya sabes, verás | | que te puedo dar licencia. | |
|
|
DESPENSERO | Todavía | 90 | yo haré mi cortesía, | | por bien que caro me cueste, | | en que a vuestra señoría | | quiero dar para una veste. | |
|
|
MASTRO DE CASA | No sé nada; | 95 | más hurtas en la ensalada, | | que la coges por corrales, | | y cuentas cada vegada | | por lo menos dos rëales. | |
|
|
DESPENSERO | Por no estar | 100 | en que nos oigan gritar | | por una cosa civil, | | digo que le quiero dar | | para una mula gentil. | |
|
|
|
|
OSORIO | Que por mi amor, | | pues veis qu'es tanta razón, | | me hagáis tanto favor | | que más no duerma en mesón. | |
|
|
MASTRO DE CASA | Sé deciros | 110 | que procuro de serviros; | | pero dudo, lo primero, | | que no queráis reduciros | | a estar con un compañero. | |
|
|
OSORIO | ¡Buen recado! | 115 | No estaría acompañado | | si fuese hijo de Dios. | |
|
|
MASTRO DE CASA | El Cardenal me ha mandado | | que os ponga de dos en dos. | |
|
|
OSORIO | Muy bien es. | 120 | Y aun estar de tres en tres | | algunas veces se hace; | | pero vos de descortés | | ponéis solo a quien os place. | |
|
|
MASTRO DE CASA | Hasta aquí | 125 | no pueden mentir de mí | | que haya hecho cosa mal, | | que a quien yo pongo por sí | | me lo manda el Cardenal. | |
|
|
OSORIO | Muy bien anda; | 130 | pero yo sé en una banda | | donde están solos un tracto, | | qu'el Cardenal no lo manda, | | ni ellos valen mi zapato. | |
|
|
MASTRO DE CASA | Si mandáis, | 135 | por vuestra fe, no os metáis | | en un paso tan estrecho: | | que queráis, que no queráis, | | yo lo hago, y es bien hecho. | |
|
|
OSORIO | Dios lo quiere. | 140 | Pero si el hombre no muere | | sin que más priesa le den, | | lo que un día yo hiciere | | será bien hecho también. | |
|
|
MASTRO DE CASA | ¿Cómo, qué? | 145 | ¿Pensáis que me espantaré | | porque vos me amenacéis? | | Hacedme, por vuestra fe, | | lo peor que vos podréis. | |
|
|
OSORIO | Vuestro vicio | 150 | vos hará tan mal servicio | | que perdáis la presunción; | | qu'el Cardenal da el oficio, | | pero no la discreción. | | Do se ataja | 155 | que quien sin orden trabaja, | | sus afanes poco duran, | | y con el tiempo y la paja | | los peruétanos maduran. | | Y aun confío, | 160 | según el jüicio mío, | | que no duran tiempos largos | | ni las casas cab'el río, | | ni ruines hombres en cargos. | |
|
|
MASTRO DE CASA | No curéis, | 165 | que yo os haré que habléis | | con más seso y menos yerro. | |
|
|
OSORIO | Por mi fe, mejor haréis | | de rebozaros un perro. | |
|
|
|
|
MASTRO DE CASA | Pasar la vida en canciones. | |
|
|
MOÑIZ | Vuestra merced mandará | | que le diga dos razones. | |
|
|
|
MOÑIZ | Que busquemos grandes rentas, | | seremos grandes señores. | |
|
|
MASTRO DE CASA | Dejemos ora esas cuentas, | | no queramos ser mayores. | |
|
|
MOÑIZ | Ende mal. | 180 | ¿Por qué no soy cardenal? | | Que sabría bien, aosadas, | | tan bien como cada cual, | | dar aquellas cabezadas. | |
|
|
MASTRO DE CASA | Los ducados, | 185 | beneficios y obispados | | es bueno saberlos dar; | | que las bestias y ganados | | se saben cabecear. | |
|
|
MOÑIZ | Haga el cielo, | 190 | que de todo me do un pelo. | | Mas, ¿cuándo, pese al dïablo, | | verná mi mozo en tinelo | | y mi caballo al establo? | |
|
|
MASTRO DE CASA | Si queremos, | 195 | creo que presto daremos | | para el caballo remedio; | | mas del mozo no podemos | | aceptaros sino medio. | |
|
|
MOÑIZ | ¡Qué razón | 200 | para tan sabio varón | | cansado de bien regir! | | ¿Y es mi mozo algún melón, | | que lo tenéis de partir? | |
|
|
MASTRO DE CASA | No haya fieros, | 205 | porque no es de caballeros | | desdorarse con ninguno. | | Veis que pobres escuderos | | harto tienen dos en uno. | |
|
|
MOÑIZ | A mi ver, | 210 | no pueden juntos comer | | dos caballos rifadores; | | y aun diz que no puede ser | | servir uno a dos señores. | |
|
|
MASTRO DE CASA | Bien se alcanza. | 215 | Pero pónese en balanza | | quien hace de otra manera, | | qu'el que pone nueva usanza | | muchos jüicios espera. | | Por lo cual, | 220 | siendo usanza vieja y tal, | | cualquier bueno se conorte; | | que no quiere el Cardenal | | perjudicar a la corte. | |
|
|
MOÑIZ | ¿Qué sería? | 225 | Como un ruin antes ponía | | ruin usanza, cual se suena, | | ¿por qué no se arriscaría | | un bueno a ponerla buena? | |
|
|
GODOY | ¿En qué estáis? | 230 | Pues, si comigo habláis, | | aosadas que poco os dañe. | |
|
|
MASTRO DE CASA | Bien dice, si le escucháis; | | qu'el que las sabe las tañe. | |
|
|
GODOY | Id con Dios. | 235 | ¿Queréis saber ora vos | | esta usanza tan bien hecha? | | Pues, no salga de los dos. | |
|
|
|
|
|
GODOY | Señor, habéis de notar | | que entre dos, por orden cierta, | | un mozo se suele dar | | y una cámara disierta. | | Mas ternéis | 245 | que si en tinelo coméis | | es una vida muy sana, | | vuestro antepasto ternéis | | tres días en la semana. | | Y ansí es | 250 | que faltaros de los tres | | ya se hace y es posible, | | mas pagároslo después, | | esto os doy por imposible. | | Pues continos | 255 | vuestros huevos perosinos | | sábado y viernes os dan, | | y a las veces mallorquinos, | | mirad cuán frescos vernán; | | y adobados, | 260 | a veces encorazados | | con sus pollos y otras cosas, | | a veces desesperados | | en fritadas maliciosas. | |
|
|
MOÑIZ | Es de oír. | 265 | ¿Qué cosa dan a sentir | | estas malditas fritadas? | |
|
|
GODOY | Hermano, quieren decir | | que frías te sean dadas. | | Día alguno | 270 | que sea día de ayuno, | | como suele ser mandado, | | no darán un pece a uno | | si Dios lloviese pescado. | | Y esas veces | 275 | los oficiales jüeces, | | cuidosos del alma ajena, | | dan por hombre cuatro nueces | | en escambio de la cena. | | Tal jornada | 280 | se tienen su cierta entrada | | de los huevos que sabéis, | | porque en cualquiera fritada | | tres buenos pasan por seis. | |
|
|
|
GODOY | Cada día Monseñor | | paga un carlín que nos toca, | | y el Mayordomo traidor | | nos quita medio por boca. | |
|
|
MOÑIZ | Pues no os pene. | 290 | De vos saber me conviene | | tinelo de dónde mana. | |
|
|
GODOY | Del tintinábulo viene, | | que quiere decir campana. | | Y os discierno | 295 | qu'es tinelo suegra y yerno | | donde nunca falta engaño, | | y es semejanza de infierno, | | cuaresma de todo el año. | | Sé de ciencia | 300 | qu'es una larga dolencia | | para quien mal se gobierna, | | y un lugar de penitencia, | | y un traslado de taberna. | | Y es, al menos, | 305 | do no henchimos los senos | | ni tampoco vamos flacos, | | un enemigo de buenos | | y un trïunfo de bellacos. | |
|
|
MOÑIZ | Bien está. | 310 | Pero ruin usanza va, | | y al señor no es gran ganancia, | | que a ningún bueno se da | | sino entre dos una estancia. | |
|
|
GODOY | Es porque | 315 | fue hecha cuando yo sé | | que eran tiempos razonables, | | y la usanza buena fue | | siendo nosotros amables. | | Mas hoy día | 320 | reina tanta fantasía | | por los horribres, según veo, | | que hay hombre que no cabría | | ni aun en todo el Coliseo. | |
|
|
MOÑIZ | Gran verdad. | 325 | Por mi fe, vuestra bondad | | muchos bienes me refiere. | | Yo quiero vuestra amistad | | mientra que en Roma estoviere. | | Holgaremos | 330 | y juntos nos estaremos, | | que entre nos no habrá cizaña; | | que un muy buen mozo ternemos | | que lo traigo desde España, | | muy fiado, | 335 | aunque no es muy avisado; | | pero bien nos servirá. | |
|
|
GODOY | ¿Fresco viene? ¡Mal pecado! | | Algún bisoño será. | |
|
|
|
GODOY | Llegadvos un poco aquí. | | ¡Oh, qué fresco y qué temprano! | | Cobridvos, no estéis ansí. | | ¿Dónde bueno sois, hermano? | |
|
|
|
GODOY | No sería maravilla. | | Mas, ¿qué tierra es vuestra madre? | |
|
|
MANCHADO | Cuatro leguas de Sevilla, | | d'allí dond'era mi padre. | |
|
|
GODOY | Mas codicio | 350 | que me digáis cuál indicio | | vos hizo venir a Roma. | |
|
|
MANCHADO | Vengo por un beneficio | | que me dé que vista y coma. | |
|
|
GODOY | Bien será. | 355 | Pero, ¿quién os lo dará? | | Que trabajos se requieren. | |
|
|
MANCHADO | El Papa diz que los da | | a todos cuantos los quieren. | |
|
|
GODOY | Con favor | 360 | habréis en Campo de Flor | | un par de canonicatos. | |
|
|
MANCHADO | Mía fe, no vengo, señor, | | a buscar canes ni gatos. | |
|
|
GODOY | Con razón. | 365 | Queriendo, Papa León | | vos puede sacar de mal, | | y aun con un sancto bastón | | haceros un cardenal. | |
|
|
|
|
|
|
MANCHADO | En comer | | más de diez veces al día. | |
|
|
MOÑIZ | Por tu vida, | 375 | ¿qué sería tu comida? | |
|
|
MANCHADO | Mucha carne con mostaza, | | y a cada pascua frolida | | una gorda gallinaza. | |
|
|
|
GODOY | Qu'es hombre que lo merece, | | y era en él bien empleado, | | y cualquier bien se le ofrece. | | Mas es algo desdichado. | |
|
|
|
GODOY | ¿Cómo? ¿Vos no conocéis | | que tenéis grandes orejas? | |
|
|
|
GODOY | En que tenéis | | la desdicha en esas cejas. | |
|
|
MANCHADO | Por probar, | 390 | ¿no se podría quitar | | sin qu'el hombre peligrase? | |
|
|
GODOY | Queriéndolo vos pagar, | | enantes que un credo pase. | |
|
|
MOÑIZ | Haced vos; | 395 | que por servicio de Dios | | es gran razón que se haga. | |
|
|
GODOY | Sírvanos bien a los dos, | | que, en fin, no quiero otra paga. | |
|
|
|
GODOY | Ved aquí cómo se hace; | | pero no habéis de mostrallo. | |
|
|
MANCHADO | ¿Qué me hace ni deshace? | | Yo sabré, señor, callallo. | |
|
|
|
|
|
|
|
MANCHADO | No marró, par Dios, un dedo | | que no me ha quebrado el ojo. | |
|
|
GODOY | Pues, hermano, | 410 | como sales, a esta mano, | | do verás cierta calcina, | | entra, y luego saldrás sano; | | qu'es en la sancta cantina. | |
|
|
MANCHADO | ¡Dios le plega | 415 | con el que a'sta tierra llega, | | y an con quien en ella está! | | ¡Qué dïabro! A la bodega | | le llaman cantina acá. | | ¡Gente extraña! | 420 | Y a la perra dicen caña, | | y a muchos hombres cotales, | | y a los azumbres d'España | | les llaman acá bocales. | |
|
|
|
|
GODOY | Sépalo yo. | | ¿Quién diablo te lo enseña? | |
|
|
MANCHADO | Sé micer sí, micer no, | | y el cáncaro que te veña. | |
|
|
TROMPETA | Caballeros, | 430 | somos cinco trompeteros; | | decidnos ora y veamos | | quién nos dará estos dineros | | de la mancha que esperamos. | |
|
|
MOÑIZ | Claro está | 435 | qu'el Mayordomo los da. | | Nuestro amo a él os envía. | |
|
|
TROMPETA | Desde Navidad acá | | nos trae de día en día. | |
|
|
MOÑIZ | ¿De verdad? | 440 | Pues a estotra Navidad | | quiera Dios que haya cumplido, | | y ojalá os dé la mitad | | de lo que le es cometido. | |
|
|
TROMPETA | ¿D'ésos es? | 445 | Quejarnos hemos después | | y publicarse han sus modos. | |
|
|
MOÑIZ | Más hay quejosos de tres, | | y el Cardenal más que todos. | |
|
|
|
GODOY | Pues yo soy de parecer | | que nos vamos en buen hora, | | que deben querer comer | | los oficiales ahora. | |
|
|
Jornada V |
ESCALCO | ¡Ora Dios sea loado! | | Si la afección no me engaña, | | yo soy el más desdichado | | que jamás vino d'España. | | ¿No me entiendo? | 5 | Toda mi vida serviendo | | y pobre ansí como ansí, | | parece que van huyendo | | los beneficios de mí. | | ¡Gran afán! | 10 | ¿Y no me proveerán | | a lo menos d'una ermita? | | Pero como me la dan, | | luego el otro resucita. | | Sé decir | 15 | que quien quisiere vivir | | hágame dar su vacante; | | que aunque esté para morir | | yo salgo qu'él se levante. | |
|
|
MATHÍA | Vos lo erráis. | 20 | Nunca nada demandáis, | | de flojedad os perdéis. | | Catad, si no importunáis, | | que al hospital moriréis. | |
|
|
ESCALCO | O Mathía, | 25 | que de la ruin suerte mía | | pocos hombres hoy se hallan, | | y asaz piden noche y día | | los que bien sirven y callan. | |
|
|
MATHÍA | Ya se ofrece; | 30 | pero, por cuanto acontece | | que acierta quien bien se entabla, | | calabaza me parece | | la cabeza que no habla. | |
|
|
ESCALCO | Sin dudar. | 35 | Continamente callar | | sería bestial locura; | | pero debes de notar | | lo que a mí se me figura. | | ¡Pese a tal! | 40 | Entiende, simple animal, | | pongo caso semejante: | | que diesen al Cardenal | | de tu tierra tal vacante; | | si él la diese | 45 | al primero que veniese, | | ¿no te parece que yerra? | | Bien sería que supiese | | quién somos de aquella tierra. | | Si esto mide, | 50 | hará que Dios no lo olvide, | | socorriendo a quien padece, | | porque a veces quien lo pide | | es quien menos lo merece. | | D'uno en uno | 55 | cualquier ruin es importuno, | | diligente en demandar, | | y aun si no muere ninguno, | | ensayan de lo matar. | | Mas los buenos, | 60 | de pura vergüenza llenos, | | padecen de dos en dos, | | y consuélanse a lo menos | | qu'estarán mejor con Dios. | |
|
|
|
CANAVARIO | Caballero, ¿qué hay de nuevo? | |
|
|
|
CANAVARIO | Ya yo hago lo que debo, | | que traigo bien que bebamos. | |
|
|
ESCALCO | Yo he placer; | 70 | traigan luego de comer. | | Siempre fuiste largo y franco. | | Pero dime, bachiller, | | ¿son los mozos tinto y blanco? | |
|
|
CANAVARIO | ¡Y aun qué tal! | 75 | Sant Martín y aun Madrigal | | son con éstos desechados. | | D'esto bebe el Cardenal | | cuando tiene convidados. | |
|
|
ESCALCO | ¡Oh, gran cepa! | 80 | ¡Bendito el cuerpo do quepa | | un licor tan escogido! | | Mas, ¿quieres que bien me sepa? | | Dame el piquer favorido. | |
|
|
|
|
|
|
|
ESCALCO | Bien está. | 90 | Hermano, pásate allá. | | Mathía, ve por el pan, | | y diles que vengan ya | | Barrabás y Mastre Juan. | |
|
|
|
ESCALCO | Sús, camina, pies de plomo. | |
|
|
BARRABÁS | No os matéis, que tiempo habremos. | |
|
|
ESCALCO | ¿Qu'es aquesto? ¿Cómo, cómo? | | ¿Caolada y todo tenemos? | |
|
|
|
ESCALCO | Pues, decilde al Cardenal | | que se burle del compaño. | |
|
|
BARRABÁS | Mas catad que cada cual | | saque el vientre de mal año. | |
|
|
ESCALCO | ¡Sús, galanes! | 105 | Pasa d'allá, Metreianes, | | y Barrabás, tú el segundo; | | descontemos los afanes | | que pasamos por el mundo. | | Tú, Mathía, | 110 | echa vino todavía, | | nunca pares y anda alerta. | | Sobre todo, yo querría | | que a nadie abrieses la puerta. | | ¿Ves quién es? | 115 | Asienta quedo los pies. | |
|
|
|
CANAVARIO | ¡Cuánta gente hay descortés! | |
|
|
|
ESCALCO | Deja estar. | 120 | Hártese bien de llamar, | | pues que tan tarde es venido. | |
|
|
|
CANAVARIO | Ábranle, que no ha comido. | |
|
|
ESCALCO | ¿Cómo no? | 125 | ¡La puta que lo parió! | |
|
|
BARRABÁS | Mas mi padre por la pierna. | |
|
|
ESCALCO | Más renta tiene que yo; | | cerca tiene la taberna. | |
|
|
BARRABÁS | ¡Qué consuelo! | 130 | La presunción por el cielo, | | la prudencia so los pies. | |
|
|
ESCALCO | Si un día pierde el tinelo, | | terná que llorar un mes. | |
|
|
BARRABÁS | No es de abrir; | 135 | porqu'es hombre, sé decir, | | tan miserable y tan ruin | | que se dejará morir | | por no gastar un cuatrín. | |
|
|
ESCALCO | ¡Gran varón! | 140 | No pierde congregación, | | siempre cabalga con gracia. | |
|
|
BARRABÁS | No por servir al patrón | | mas por huir contumacia. | |
|
|
ESCALCO | ¿Sabéis quién | 145 | me parece hombre de bien? | | Su compañero, el Abad. | |
|
|
BARRABÁS | Por un carlín que me den | | diré yo aquí la verdad. | |
|
|
|
BARRABÁS | El cardenal Surïano | | por necio lo despidió. | |
|
|
ESCALCO | Pues Monseñor Egipciano, | | ¿cómo así lo recibió? | |
|
|
BARRABÁS | No sé nada. | 155 | Con una veste prestada | | al dïablo engañaría. | |
|
|
CANAVARIO | Voto a Dios que fue alquilada; | | yo la vi en la Judería. | |
|
|
|
BARRABÁS | Pues el sayón de velludo, | | ¿camino fue de la capa? | |
|
|
CANAVARIO | Es d'un mancebo barbudo, | | palafrenero del Papa. | |
|
|
ESCALCO | Pues yo salgo | 165 | que le pueden dañar algo | | semejantes embarazos. | |
|
|
BARRABÁS | ¿No veis vos que de hidalgo | | se va cayendo a pedazos? | |
|
|
ESCALCO | Cierto. Hoy día | 170 | hay hombres de fantasía | | que piensan ser de los godos, | | y que está la hidalguía | | en sentarse sobre todos. | |
|
|
METRIANES | Ge sé bien | 175 | que mosiur no mange rien. | |
|
|
ESCALCO | Yo poca hambre tenía, | | pero del vino me den. | |
|
|
BARRABÁS | Dale allí presto, Mathía. | |
|
|
ESCALCO | D'éste, hermano, | 180 | y ande así de mano en mano. | |
|
|
BARRABÁS | Cuando yo, de sed me muero. | |
|
|
ESCALCO | Yo, que nací más temprano, | | rompo mi lanza primero. | |
|
|
CANAVARIO | Bien está. | 185 | Venga luego por acá, | | muramos valientemente. | |
|
|
|
|
BARRABÁS | Acaba ya, | | que quiero mi lavadiente. | |
|
|
|
ESCALCO | Va, ves quién llama; | | mira por entre las puertas. | |
|
|
CANAVARIO | Debe ser Mosén Retama, | | qu'éstas son sus horas ciertas. | |
|
|
ESCALCO | Puede ser; | 195 | pero más nos va en comer. | | Di que no está acá su madre. | |
|
|
BARRABÁS | A mí me toca beber | | por el alma de su padre. | |
|
|
MATHÍA | ¿Sabéis quién? | 200 | Es aquel hombre de bien | | del bonete colorado. | |
|
|
ESCALCO | Mal obispado me den | | si vos no habéis acertado. | |
|
|
|
|
ESCALCO | Cansará. | | ¡Qué negros escuderotes! | |
|
|
CANAVARIO | A la taberna se irá | | a empeñar sus chamelotes. | |
|
|
ESCALCO | ¿Viste, hermano, | 210 | qué seso de viejo anciano | | para tener un gobierno? | | ¡Chamelotes en verano, | | chamelotes en invierno! | |
|
|
BARRABÁS | Sí, señor, | 215 | porque ellos del gran calor | | lo guardaron el estío, | | y él ora, buen pagador, | | los guarda a ellos del frío. | | Qu'el cruel | 220 | muere tras una Isabel, | | por quien arde y anda ciego, | | y el chamelote cab'él | | es estar cerca del fuego. | |
|
|
ESCALCO | ¡Oh, cuitados, | 225 | de beneficios cargados! | | Que les veniese la peste | | si le faltan diez ducados | | para hacerse una veste. | |
|
|
CANAVARIO | Yo os prometo | 230 | que pobreza es gran defeto | | para ser el hombre franco. | |
|
|
ESCALCO | No tiene más el pobreto | | de mil ducados en banco. | |
|
|
BARRABÁS | Mil azotes, | 235 | y alzados los chamelotes, | | y por Roma a mediodía. | |
|
|
ESCALCO | Por tu fe, hermano, que notes | | el trasegar de Mathía. | |
|
|
|
|
|
|
|
|
BARRABÁS | No paremos; | 245 | que según desenvolvemos, | | la mona tenemos cierta. | |
|
|
ESCALCO | Par Dios, peligro corremos | | de no acertar con la puerta. | |
|
|
BARRABÁS | ¡Oh, traidor! | 250 | ¡Qué vida tan a sabor | | ternía yo de partido | | siendo papa Monseñor, | | yo cardenal favorido! | |
|
|
ESCALCO | ¿Qué decís? | 255 | Yo, el pobreto Agustín Guis. | |
|
|
MATHÍA | A la fe, pues yo, Datario. | |
|
|
METRIANES | Moy, Gran Metre de París. | |
|
|
CANAVARIO | Pues yo, morir Canavario. | |
|
|
ESCALCO | Bien pediste; | 260 | y por eso que dejiste | | bebe, sús, que no hay tal cosa. | |
|
|
CANAVARIO | Tú, Señor, me redemiste | | por la tu sangre preciosa; | | no soy digno | 265 | de beber agua sin vino | | por amor qu'es de la fragua; | | mas por tu verbo divino | | beberé vino sin agua. | |
|
|
BARRABÁS | ¿Latinaris? | 270 | Calicem, pues, salutaris, | | yo espero veros el cabo; | | y porque estis singularis | | nomen Domini invocabo. | |
|
|
ESCALCO | Hidesruines, | 275 | ¿comenzáis por los latines? | | Estén quedas las pestañas. | |
|
|
CANAVARIO | Catad aquí dos cuatrines, | | y embialdos por castañas. | |
|
|
ESCALCO | ¡Buena cuenta! | 280 | Y entrarán aquí cincuenta, | | y echarnos han a perder. | |
|
|
BARRABÁS | Sernos hía gran afrenta; | | gástese todo en beber. | |
|
|
ESCALCO | Sús, Mathía, | 285 | estas cosas vayan vía. | | Deja el vino y lleva el pan. | |
|
|
CANAVARIO | ¿Queréis, por galantería, | | que bebamos d'aütán? | |
|
|
ESCALCO | ¡A las manos, | 290 | sin los bonetes, hermanos! | |
|
|
CANAVARIO | Pues venga de mano en mano. | |
|
|
ESCALCO | Alcemos los brazos sanos. | |
|
|
|
|
BARRABÁS | ¡Voto a Dios! | 295 | Escalco, yo's bebo a vos. | |
|
|
|
CANAVARIO | ¡Buenos andan estos dos! | | Pero dad acá veamos. | |
|
|
METRIANES | Mon ami, | 300 | ge bib a vus. |
|
|
CANAVARIO | ¡Guay de mí! | | ¡Qué recio competidor! | |
|
|
ESCALCO | Voto a Dios que hasta aquí | | todos ganamos honor. | |
|
|
|
MATHÍA | Sús, señores, que anochece. | |
|
|
ESCALCO | Corre, enciende una candela. | |
|
|
MATHÍA | El Cardenal lo merece, | | pero no hay quien d'él se duela. | |
|
|
CANAVARIO | ¡Oh, Mathía! | 310 | Ma... tu... tía, si es de día, | | e cuando... |
|
|
|
|
MATHÍA | Pater noster por sus almas. | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CANAVARIO | Et infra labriel el mazo. | |
|
|
MATHÍA | Señores, qu'es tarde ya, | | dad por dado el baquetazo. | | Barrabás, | 325 | dos palabras y no más: | | justemos, si te pluguiere. | |
|
|
BARRABÁS | A todo me hallarás. | | Pero tenme si cayere. | |
|
|
|
|
|
|
|
|
MATHÍA | Noranbuena si cayera. | | Canavario, | 335 | alto, vos, por ordinario. | |
|
|
|
|
|
|
|
MATHÍA | ¡Cosario! | | Ya está el uno por el suelo. | | ¡Oh, cuitados! | 340 | ¡Qué bonitos y arrimados! | | ¡Cómo mantienen la tela! | | ¿Cuál de vos más estirados | | me apagará esta candela? | |
|
|
BARRABÁS | Barrabás. | 345 | Mas, ¿a cuántos me la das, | | por tu fe, hermano Mathía? | |
|
|
MATHÍA | A cuatro soplos no más. | | Va un bocal de malvasía. | |
|
|
|
|
|
MATHÍA | Ésta es ella, si no miento. | | ¡Orza! ¡Orza! |
|
|
|
MATHÍA | ¡Buen vïaje y salvamento! | |
|
|
|
MATHÍA | Los tres. ¿Te quedan aún? | |
|
|
BARRABÁS | El bocal me llevo d'éste. | |
|
|
MATHÍA | Dios lo quiera, Sant Antón, | | et in terra doy con éste. | | ¡Caballeros, | 360 | socorred los compañeros, | | daldes las manos con todo! | |
|
|
|
MATHÍA | Ahí fronteros. | | ¡Válaos Dios, poneos del lodo! | | ¡Sancta María, | 365 | ora pro eos! |
|
|
ESCALCO | Mathía, | | ayúdame a levantar. | |
|
|
MATHÍA | Daca la mano, sús, vía, | | comencemos a danzar. | | ¡Alto, vos! | 370 | Asidos de dos en dos, | | o todos cuatro en sartales, | | y viva la fe de Dios. | | O valientes oficiales, | | ¡por aquí, | 375 | por acá, cuerpo de mí! | | No la cargamos hogaño. | | Cardenal, pobre de ti, | | poco honor y mucho daño. | | ¿Veis, señores? | 380 | De aquéstos hay mil traidores, | | si queréis poner las mentes, | | que gastan vuestros honores; | | y vosotros, inocentes. | | Honra y vida | 385 | vos la mande Dios cumplida, | | con renta que satisfaga. | | La Tinelaria es fornida: | | valete, y buena pro os haga. | |
|
|