Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.
 

271

Richter. (N. del T.)

 

272

Ruiz Galán, dice la versión castellana, el alter ego de Pavón, al decir del Dr. Domínguez. (N. del T.)

 

273

Otros indios de la comarca que no eran querandí. (N. del T.)

 

274

Como dice la versión castellana. (N. del T.)

 

275

Hirschen, ciervo. (N. del T.)

 

276

Flecken - la voz usual en Schmídel. (N. del T.)

 

277

Myopotamus coypus. Burmeister. (N. del T.)

 

278

Las voces en el original son «fischsmel» y «fischsschmalz». Dice Hans Stade: «Hacen harina de carne y pescado así (los guaraní del Brasil): la asan al fuego en medio del humo, la dejan secar, desmenuzándola en seguida y la vuelven a secar en ollas que llaman Yueppaun (Cambocy, dice Burton). Después la muelen en mortero de palo, la ciernen en cedazo, y la reducen a polvo. Se conserva mucho tiempo, etc.» - 2.ª Parte, cap. X. ed. Hakluyt Society, p. 132. (N. del T.)

 

279

Probablemente de tapia y de adobes crudos con algunos techos de «torta» de barro, y otros de paja, como se acostumbra aún en el interior. Siendo la «torta» bien podrida forma un techo impermeable y de bastante duración. (N. del T.)

 

280

Esta llevaría techo de «torta», el Ziegel del cap. XI. (N. del T.)